Ghidul utilizatorului 4G-AC53U Ruter modem LTE Wireless-AC750
RO14236 Prima ediţie Septembrie 2018 Copyright © 2018 ASUSTeK COMPUTER INC. Toate drepturile rezervate. Nicio parte a acestui manual, inclusiv produsele şi software-ul descris în el, poate fi reprodusă, transmisă, transcrisă, stocată într-un sistem de căutare sau tradus în altă limbă, sub orice formă sau prin orice mijloace, cu excepţia documentaţiei păstrate de cumpărător pentru backup, fără permisiunea expresă scrisă a ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Sumar 1 1.1 1.2 1.3 1.4 1.4 1.6 Cum să vă cunoaşteţi routerul Bine aţi venit!..................................................................................6 Conţinutul pachetului.................................................................6 Ruter wireless.................................................................................7 Proprietăţile dispozitivului.........................................................9 Poziţionarea ruterului......................................................
Sumar 3.5.3 Utilizarea serviciului Network Place (Samba) Share (Partajare locaţie reţea (Samba)) / Disc cloud.............35 3.5.4 Utilizarea serviciului FTP Share (Partajare FTP)...........37 3.6 Utilizarea AiCloud 2.0............................................................... 39 3.6.1 3.6.2 3.6.3 3.6.4 3.6.5 4 4.1 Configurarea setărilor Complexe Wireless.......................................................................................... 47 4.1.1 4.1.2 4.1.3 4.1.4 4.1.5 4.1.6 4.2 LAN IP.
Sumar 4.4 4.5 4.6 IPv6.................................................................................................. 83 VPN Server (Server VPN).......................................................... 84 Paravan de protecţie................................................................. 85 4.6.1 4.6.2 4.6.3 4.6.4 4.7 Administration (Administrare)............................................... 88 4.7.1 4.7.2 4.7.3 4.7.4 4.7.5 4.8 4.9 Aspecte generale...............................................
1 Cum să vă cunoaşteţi routerul 1.
1.3 Ruter wireless Indicator LED USB 2.0 Stins: Sistemul nu este alimentat sau nu există conexiune fizică. Aprins: Există conexiune fizică la dispozitive USB 2.0. LAN LED Stins: Sistemul nu este alimentat sau nu există conexiune fizică. A prins: Există conexiune fizică la o reţea locală (LAN). 5GHz Wi-Fi LED Stins: Nu există semnal de 5 GHz. Aprins: Sistemul fără fir este pregătit. I ntermitent: Se transmit sau se primesc date printr-o conexiune fără fir. 2.4GHz Wi-Fi LED Stins: Nu există semnal de 2.
LED alimentare Stins: Fără alimentare. Aprins: Dispozitivul este pregătit. Intermitent lent: Mod de salvare I ntermitent rapid: se procesează funcţia WPS. Indicator LED de putere a semnalului 3G/4G 1 indicator LED aprins: Semnal slab 2 indicatoare LED aprinse: Semnal normal 3 indicatoare LED aprinse: Semnal puternic I ndicator luminos violet pentru conexiunea 3G, indicator luminos albastru pentru conexiunea 4G Antene LTE detașabile Port alimentare (intrare c.c.) Inseraţi adaptorul de c.a.
1.4 Proprietăţile dispozitivului Consum de energie: • Intrare: 100~240V / 50~60Hz c.a., 12V /2A c.c. • Consum maxim de energie: 18.4 W • Consum mediu de energie: 12.
1.4 Poziţionarea ruterului Pentru transmisia optimă a semnalului fără fir între ruterul fără fir şi dispozitivele de reţea conectate la acesta, asiguraţi-vă că: • Așezați ruterul LTE fără fir lângă o fereastră pentru a beneficia de cea mai bună calitate a semnalului LTE pentru performanțe maxime în sens ascendent cu o stație de bază LTE. • Feriţi dispozitivul de obstacole de metal şi de lumina directă a soarelui. • Așezați routerul wireless orizontal.
1.6 Instalarea ruterului 1.6.1 Pregătiţi cerinţele pentru configurare. Pentru a configura rețeaua fără fir, trebuie să îndepliniți următoarele cerințe: • O mini cartelă SIM/USIM cu abonament WCDMA și LTE IMPORTANT! Asigurați-vă că abonamentul cartelei mini SIM/ USIM acoperă servicii WCDMA și LTE. Contactați furnizorul dvs. de servicii de telefonie mobilă cu privire la aceste servicii. ATENŢIE! Utilizaţi doar o cartelă mini SIM/USIM standard împreună cu adaptorul SIM inclus în pachet pe ruter.
1.6.2 Configurați-vă ruterul fără fir LTE. a a b Wall Power Outlet Power c LAN d Laptop a. Instalați cele două antene LTE. b. Introduceți cartela mini-SIM/USIM în fanta cartelei mini-SIM/ USIM. Atunci când cartela mini-SIM/USIM este instalată corect, indicatorul LED de bandă largă mobilă se aprinde şi iluminează intermitent lent după pornire. c. Introduceți adaptorul de c.a. al ruterului în portul de intrare de c.c. și conectați-l la o priză, și așteptați până când se aprinde LED-ul de alimentare.
Pentru a stabili manual conexiunea la o rețea fără fir NOTĂ: Asiguraţi-vă că apăsaţi pe butonul Wi-Fi de pe ruter. 1. Activați funcția Wi-Fi a clientului fără fir pentru a căuta automat rețelele fără fir. 2. Selectați rețeaua fără fir denumită „ASUS_XX_2G” sau „ASUS_ XX_5G”, care reprezintă numele implicit de rețea fără fir (SSID) al ruterelor fără fir ASUS. NOTĂ: XX se referă la ultimele două cifre ale adresei MAC 2,4 GHz. O puteți găsi pe eticheta de pe spatele dispozitivului 4G-AC53U.
2 Iniţilizarea 2.1 Funcţia QIS (Quick Internet Setup Configurare rapidă internet) cu detectare automată Pentru a configura ruterului utilizând expertul QIS (Quick Internet Setup - Configurare rapidă prin internet): 1. Porniți ruterul. Asigurați-vă că se aprind următoarele indicatoare LED: • Indicator LED LAN sau • Indicator LED Wi-Fi la 2,4 GHz pentru bandă largă mobilă • Indicator LED Wi-Fi la 5 GHz 2. Lansaţi browserul dvs. de Web precum Internet Explorer, Firefox, Google Chrome, sau Safari.
4. Introduceţi numele de conectare şi parola pentru ruter şi faceţi clic pe Next (Următorul). Veţi avea nevoie de numele de conectare şi de parolă pentru a vă conecta la dispozitivul 4G-AC53U şi pentru a vizualiza sau schimba setările ruterului. Puteţi nota undeva numele de conectare şi parola ruterului, pentru referinţe viitoare. 5.
Conexiunea de bandă largă mobilă este configurată cu succes 6. faceţi salt la pasul următor pentru a configura setările conexiunii LAN fără fir. 7. Atribuiţi numele de reţea (SSID) şi cheia de securitate pentru conexiunea fără fir de 2,4 GHz. Faceţi clic pe Apply (Aplicare) când aţi terminat.
8. S e afişează setările dvs. Internet şi fără fir. Faceţi clic pe Finish (Terminare) pentru a continua. 9. I ndicatorul LED de putere a semnalului LTE se aprinde și rămâne constant după finalizarea setărilor de rețea 3G/4G prin QIS, indicând o conexiune reușită la Internet.
3 Configurarea setărilor generale 3.1 Utilizarea hărţii reţelei Network Map (Hartă rețea) vă permite să verificați starea conexiunii la Internet, să configurați setările de securitate ale rețelei și să gestionați clienții din rețea.
3.1.1 Configurarea setărilor de securitate pentru reţeaua wireless Pentru a vă proteja reţeaua wireless împotriva accesului neautorizat, este necesar să configuraţi setările de securitate. Pentru a configura setările de securitate pentru reţeaua wireless: 1. Din panoul de navigare, mergeţi la General (Generalităţi) > Network Map (Hartă reţea). 2. Pe ecranul Network Map (Hartă reţea), faceţi clic pe pictograma .
3. În câmpul Wireless name (SSID) (Nume reţea wireless (SSID)) tastaţi un nume unic pentru reţeaua dvs. wireless. 4. Din lista verticală Authentication Method (Metodă de autentificare), selectaţi metoda de autentificare pentru reţeaua dvs. wireless. Dacă selectaţi opţiunea WPA-Personal sau WPA-2 Personal drept metodă de autentificare, introduceţi cheia WPA-PSK sau cheia de securitate. IMPORTANT! Standardul IEEE 802.
3.1.3 Administrarea clienţilor din reţea Pentru a administra clienţii din reţea: 1. În panoul de navigare, faceţi salt la fila General (Generalităţi) > Network Map (Hartă reţea). 2. Pe ecranul Network Map (Hartă reţea), selectaţi pictograma de stare a clientului din reţea.
3. În tabelul de stare a clienţilor, faceţi clic pe pictograma de pentru a afişa profilul detaliat al dispozitivului. dispozitiv Pentru a bloca accesul unui client la reţea, selectaţi clientul şi faceţi clic pe pictograma de blocare .
3.1.4 Monitorizarea stării conexiunii la internet Pentru a monitoriza starea conexiunii la internet: 1. În panoul de navigare, faceţi salt la fila General (Generalităţi) > Network Map (Hartă reţea). 2. Pe ecranul Network Map (Hartă reţea), selectaţi pictograma pentru a afişa configuraţia internet. De asemenea, internet puteţi selecta pictograma Mobile Broadband (Conexiune mobilă în bandă largă) pentru a afişa fereastra de configurare a conexiunii mobile în bandă largă. 3.
3.1.5 Monitorizarea dispozitivului USB Ruterul wireless ASUS este prevăzut cu două porturi USB pentru conectarea dispozitivelor USB sau a unei imprimante USB, pentru a vă permite să partajaţi fişiere şi imprimante cu clienţii din reţea. Pentru a monitoriza dispozitivul USB: 1. Din panoul de navigare, mergeţi la General (Generalităţi) > Network Map (Hartă reţea). 2.
3.2 Crearea reţelei de vizitatori Reţeaua de vizitatori oferă vizitatorilor temporari conectivitate la Internet prin intermediul accesului la SSID-uri sau reţele separate, fără a le oferi acces acestora la reţeaua dvs. privată. Pentru a vă crea o reţea de vizitatori: 1. Din panoul de navigare, mergeţi la General (Generalităţi) > Guest Network (Reţea vizitatori). 2.
9. Selectaţi Disable (Dezactivare) sau Enable (Activare) pe elementul Access Intranet (Acces la Intranet). 10. Selectaţi No (Nu) sau Yes (Da) în elementul MAC Filter (Filtru MAC) pentru reţeaua de vizitatori. 11. Când aţi terminat, faceţi clic pe Apply (Aplicare).
3.3 Utilizarea funcţiei Traffic Manager (Manager trafic) 3.3.1 QoS Această caracteristică asigură lăţimea de bandă necesară pentru activităţile şi aplicaţiile prioritizate. Pentru a activa funcţia QoS: 1. Din panoul de navigare, mergeţi la General > Traffic Manager (Manager trafic) > fila QoS ; 2. Din panoul Enable Smart QoS (Activare QoS inteligent), faceţi clic pe ON (Activat) 3. Completaţi câmpurile pentru vitezele de încărcare şi de descărcare.
3.3.2 Monitorizarea traficului Funcţia de monitorizare a traficului vă permite să evaluaţi utilizarea lăţimii de bandă şi viteza conexiunilor la Internet sau a reţelelor cu fir sau wireless. Această funcţie vă permite să monitorizaţi traficul din reţea în timp real sau zilnic. De asemenea, aveţi posibilitatea de a afişa traficul de reţea din ultimele 24 de ore.
3.4 Controale parentale (Parental Controls) Parental Controls (Controale parentale) vă permite să setaţi limita de timp pentru utilizarea reţelei de către clienţi. Pentru a accesa pagina principală Parental Controls (Controale parentale): 1. Din panoul de navigare, mergeţi la General > Parental Controls (Controale parentale). 2. Din panoul Enable Parental Controls (Activare control parental), faceţi clic pe ON (Activat). NOTĂ: Asiguraţi-vă că ora sistemului dvs. este sincronizată cu cea a serverului NTP.
3. Din coloana Clients Name (Nume clienţi), selectaţi sau introduceţi manual numele clientului din lista verticală. NOTĂ: De asemenea, puteţi să introduceţi adresa MAC a clientului în coloana Client MAC Address (Adresă MAC client). Asiguraţi-vă că numele clientului nu conţine caractere speciale sau spaţii, deoarece acest lucru poate face ca ruterul să funcţioneze anormal. 4. Faceţi clic pe pentru a adăuga profilul clientului; 5. Faceţi clic pe Apply (Se aplică) pentru a salva setările.
3.5 Utilizarea aplicaţiei USB Funcţia USB Extension (Extensie USB) oferă submeniurile AiDisk, și submeniurile Servicii media și Servere. IMPORTANT! Pentru a utiliza funcţiile serverului, este necesar să introduceţi un dispozitiv de stocare USB, cum ar fi un hard disk USB sau o unitate flash USB, în portul USB 2.0 de pe panoul din spate al ruterului wireless. Asiguraţi-vă că dispozitivul de stocare USB este formatat şi partiţionat corespunzător. Consultaţi site-ul web ASUS la adresa http:// event.asus.
3. Selectaţi drepturile de acces pe care doriţi să le atribuiţi clienţilor care accesează datele partajate. 4. Creaţi numele de domeniu prin serviciile DDNS ASUS, selectaţi I will use the service and accept the Terms of service (Voi utiliza acest serviciu şi sunt de acord cu condiţiile serviciului) şi tastaţi numele domeniului. Când aţi terminat, faceţi clic pe Next (Următorul).
Puteţi selecta Skip ASUS DDNS settings (Omitere setări DDNS ASUS) şi apoi face clic pe Next (Următorul) pentru a omite realizarea setărilor DDNS. 5. Faceţi clic pe Finish (Terminare) pentru a încheia configurarea. 6. Pentru a accesa site-ul FTP pe care l-aţi creat, lansaţi un browser de Web sau un utilitar terţ de client FTP şi tastaţi linkul ftp (ftp://.asuscomm.com) pe care l-aţi creat.
3.5.2 Folosirea serviciilor media și a serverelor Centrul de servere vă permite să partajaţi fişierele media de pe discul USB prin intermediul unui director de server media, prin intermediul serviciului de partajare Samba sau prin intermediul unui serviciu de partajare prin FTP. De asemenea, în centrul de servere puteţi configura şi alte setări pentru discul USB. Utilizarea serverului media Ruterul dvs.
3.5.3 Utilizarea serviciului Network Place (Samba) Share (Partajare locaţie reţea (Samba)) / Disc cloud Serviciul Network Place (Samba) Share (Partajare locaţie reţea (Samba)) /Disc cloud vă permite să setaţi contul şi permisiunea pentru serviciul Samba. Pentru a utiliza partajarea Samba: 1.
2. Urmaţi paşii de mai jos pentru a adăuga, şterge sau modifica un cont. Pentru a crea un nou cont: pentru a adăuga un cont nou. a) Faceţi clic pe b) În câmpurile Account (Cont) şi Password (Parolă) , introduceţi numele şi parola pentru clientul de reţea. Reintroduceţi parola pentru confirmare. Faceţi clic pe Add (Adăugare) pentru adăugarea contului în listă. Pentru a şterge un cont existent: a) Selectaţi contul pe care doriţi să-l ştergeţi. b) Faceţi clic pe .
3. Selectaţi drepturile de acces pe care doriţi să le atribuiţi pentru fiecare director în parte, astfel: • R/W (C/S): Selectaţi această opţiune pentru a atribui accesul de citire/scriere. • R: Selectaţi această opţiune pentru a atribui acces numai pentru citire. • No (Nu): Selectaţi această opţiune dacă nu doriţi să partajaţi un anumit folder de fişiere 4. Faceţi clic pe Apply (Aplicare) pentru a aplica modificările. 3.5.
Pentru a utiliza serviciul de partajare prin FTP: NOTĂ: Verificaţi dacă aţi configurat serverul FTP prin AiDisk. Pentru mai multe detalii, consultaţi secţiunea 3.5.1 Using AiDisk (Utilizarea AiDisk). 1. Din panoul de navigare, faceţi clic pe General (Generalităţi) > USB application (Aplicaţie USB) > Media Services and Servers (Servicii şi servere media) > fila FTP Share (Partajare FTP). 2.
3.6 Utilizarea AiCloud 2.0 AiCloud 2.0 este o aplicaţie de servicii cloud care vă permite să salvaţi, sincronizaţi, partajaţi şi accesaţi fişierele dvs. Pentru a utiliza AiCloud: 1. Din Google Play Store sau Apple Store, descărcaţi şi instalaţi aplicaţia ASUS AiCloud pe dispozitivul dvs. inteligent. 2. Conectaţi dispozitivul inteligent la reţeaua dvs. Urmaţi instrucţiunile pentru finalizarea procesului de configurare AiCloud.
3.6.1 Cloud Disk Pentru a crea un disc cloud: 1. Inseraţi un dispozitiv de stocate USB în ruterul wireless. 2. Porniţi aplicaţia Cloud Disk. 3. Mergeţi la https://router.asus.com şi introduceţi numele de cont şi parola pentru ruterul dvs. Pentru o experienţă optimă, vă recomandăm să utilizaţi Google Chrome sau Firefox.
4. Acum veţi putea începe să accesaţi fişierele aflate pe dispozitivele conectate în reţea, prin intermediul Cloud Disk. NOTĂ: Când accesaţi dispozitivele care sunt conectate la reţea, trebuie să introduceţi manual numele de utilizator şi parola dispozitivului, deoarece acestea nu sunt salvate de către AiCloud, din motive de securitate. 3.6.2 Smart Access Funcţia Smart Access vă permite să accesaţi cu uşurinţă reţeaua de acasă, prin intermediul numelui de domeniu al ruterului dvs.
3.6.3 Smart Sync Pentru utilizarea caracteristicii Smart Sync: 1. Lansaţi AiCloud, faceţi clic pe AiCloud 2.0 > AiCloud 2.0 > Smart Sync > (Salt). 2. Selectaţi ON (Activat) pentru a activa caracteristica Smart Sync. 3. Faceţi clic pe Add new account (Adăugare cont nou). 4. Introduceţi parola contului ASUS WebStorage şi selectaţi directorul pe care doriţi să îl sincronizaţi cu WebStorage. 5. Selectaţi regulile de sincronizare pentru activitatea de sincronizare inteligentă.
6. Faceţi clic pe Apply (Se aplică) pentru a adăuga activitatea de sincronizare. 3.6.
Pentru a utiliza serverul de sincronizare: 1. În panoul de navigare, faceţi clic pe AiCloud 2.0 > Sync Server (Server de sincronizare). 2. Introduceţi configuraţia serverului de sincronizare în Invitation Generator (Generator invitaţie) pentru a activa Smart Sync (Sincronizare inteligentă). 3. Trimiteţi prietenului dvs. invitaţia de sincronizare. 4. După generarea unei invitaţii, puteţi verifica activitatea de sincronizare în tabelul Sync List (Listă de sincronizare). pentru a 5.
3.6.5 Setări AiCloud 2.0 vă permite să definiţi o politică de acces pentru a împiedica accesul neautorizat, cum ar fi un atac de tip dicţionar. Atunci când o gazdă încearcă să acceseze serviciul AiCloud şi depăşeşte numărul maxim definit de încercări nereuşite de conectare în perioada definită, serviciul AiCloud este dezactivat automat. Secure Socket Layer (SSL) este un protocol care asigură o comunicare criptată între serverul web şi browsere pentru transfer securizat de date, care include parola de acces.
4 Configurarea setărilor Complexe 4.1 Wireless 4.1.1 Aspecte generale Fila General vă permite să configuraţi setările de bază pentru reţeaua wireless. Pentru configurarea setărilor de bază pentru reţeaua wireless: 1. Din panoul de navigare, mergeţi la Advanced Settings (Setări avansate) > Wireless > fila General (Generalităţi). 2. Selectaţi banda de frecvenţă de 2,4 GHz sau de 5 GHz pentru reţeaua dvs. wireless. 3.
4. În câmpul Hide SSID (Ascundere SSID), selectaţi Yes (Da) pentru a împiedica dispozitivele wireless să detecteze SSID-ul dvs. Când este activată această funcţie, va trebui să introduceţi manual SSID-ul pe dispozitivul wireless pentru a accesa reţeaua wireless. 5.
• Sistem deschis: Această opţiune nu oferă niciun tip de securitate. • WPA/WPA2 Personal/WPA Auto-Personal: Această opţiune oferă o securitate puternică. Puteţi utiliza WPA (cu TKIP) sau WPA2 (cu AES). Dacă selectaţi această opţiune, trebuie să utilizaţi criptarea TKIP + AES şi să introduceţi expresia de acces WPA (cheia de reţea). • WPA/WPA2 Enterprise/WPA Auto-Enterprise: Această opţiune oferă o securitate foarte puternică.
Pentru a activa WPS în reţeaua dvs. wireless: 1. Din panoul de navigare, mergeţi la Advanced Settings (Setări avansate) > Wireless > fila WPS. 2. În câmpul Enable WPS (Activare WPS), deplasaţi cursorul la ON (Activat). 3. Funcţia WPS utilizează concomitent conexiunile radio de 2,4 GHz şi 5 GHz. 4.
4.1.3 WDS Modul Punte sau WDS (Wireless Distribution System - sistem de distribuţie wireless) permite ruterului dvs. wireless ASUS să se conecteze la un alt punct de acces wireless, în mod exclusiv, împiedicând alte dispozitive sau staţii de lucru wireless să acceseze ruterul wireless ASUS. Acest mod poate fi considerat şi ca un repetator wireless, unde ruterul dvs. wireless ASUS comunică cu un alt punct de acces şi cu alte dispozitive wireless. Pentru a configura puntea wireless: 1.
2. Selectaţi banda de frecvenţă pentru puntea wireless. 3. În câmpul AP Mode (Mod AP), selectaţi una din aceste opţiuni: • Numai AP: Dezactivează funcţia Wireless Bridge (Punte wireless). • Numai WDS: Activează funcţia Wireless Bridge (Punte wireless), dar împiedică alte dispozitive/staţii de lucru wireless să se conecteze la ruter. • Hibrid: Activează funcţia Wireless Bridge (Punte wireless) şi permite altor dispozitive/staţii de lucru wireless să se conecteze la ruter. 4.
4.1.4 Wireless MAC Filter (Filtru MAC wireless) Filtrul MAC wireless asigură controlul asupra pachetelor transmise către o anumită adresă MAC (Media Access Control - control acces media) din reţeaua dvs. wireless. Pentru a configura filtrul MAC wireless: 1. Din panoul de navigare, mergeţi la Advanced Settings (Setări avansate) > Wireless > fila Wireless MAC Filter (Filtru MAC wireless). 2. Bifaţi Yes (Da) în câmpul Enable Mac Filter (Activare filtru Mac). 3.
4.1.5 Setarea RADIUS Setarea RADIUS (Remote Authentication Dial In User Service serviciu de autentificare la distanţă a utilizatorilor, prin apelare) oferă un strat suplimentar de siguranţă atunci când alegeţi opţiunea WPA-Enterprise, WPA2-Enterprise sau Radius cu 802.1x ca şi mod de autentificare. Pentru a configura setările wireless RADIUS: 1. Asiguraţi-vă că modul de autentificare al ruterului wireless este setat la WPA-Enterprise, WPA2-Enterprise. NOTĂ: Consultaţi secţiunea 4.1.
4.1.6 Professional (Profesional) Ecranul Professional (Profesional) oferă opţiuni avansate de configurare. NOTĂ: Vă recomandăm să folosiţi valorile implicite în această pagină. În ecranul Professional Settings (Setări profesionale), puteţi configura următoarele: • Frecvenţă: Selectaţi banda de frecvenţă pentru care se vor aplica setările profesionale. • Activare radio: Selectaţi Yes (Da) pentru a activa caracteristica wireless a reţelei.
• Setare AP izolat: Elementul Set AP isolated (Setare AP izolat) împiedică dispozitivele wireless din reţeaua dvs. să comunice între ele. Această caracteristică este utilă dacă se întâmplă adesea ca mulţi vizitatori să se conecteze sau să se deconecteze de la reţeaua dvs. Selectaţi Yes (Da) pentru a activa această caracteristică sau No (Nu) pentru a o dezactiva.
• Prag RTS: Selectaţi o valoare mai mică pentru RTS (Request to Send - solicitare de trimitere) pentru a îmbunătăţi comunicarea wireless într-o reţea wireless ocupată sau cu multe interferenţe, cu trafic intens şi numeroase dispozitive wireless.
4.2 LAN 4.2.1 LAN IP Ecranul LAN IP vă permite să modificaţi setările de IP pentru LAN ale ruterului dvs. wireless. NOTĂ: Toate modificările aduse adresei IP a reţelei LAN vor fi reflectate în setările DHCP. Pentru a modifica setările IP ale reţelei LAN: 1. Din panoul de navigare, mergeţi la Advanced Settings (Setări avansate) > LAN > fila LAN IP. 2. Modificaţi valorile pentru IP address (Adresă IP) şi Subnet mask (Mască subreţea). 3. Când aţi terminat, faceţi clic pe Apply (Aplicare).
4.2.2 serverului DHCP Ruterul dvs. wireless foloseşte protocolul DHCP pentru a atribui automat adresele IP în reţeaua dvs. Puteţi specifica intervalul de adrese IP şi durata de atribuire pentru clienţii din reţeaua dvs. Pentru configurarea serverului DHCP: 1. Din panoul de navigare, bifaţi Advanced Settings (Setări avansate) > LAN > DHCP Server (serverul DHCP). 2. În câmpul Enable the DHCP Server? (Activaţi serverul DHCP?) bifaţi Yes (Da). 3.
5. În câmpul IP Pool Ending Address (Plajă adresă IP de sfârşit), tastaţi adresa IP de sfârşit. 6. În câmpul Lease Time (Perioadă de închiriere) tastaţi data la care expiră adresele IP şi ruterul wireless va aloca automat adrese IP noi pentru clienţii reţelei. NOTE: • Vă recomandăm să utilizaţi un format de adresă IP de tip 192.168.1.xxx (unde xxx poate fi orice număr între 2 şi 254) când specificaţi un interval de adrese IP.
4.2.3 Rută Dacă reţeaua dvs. utilizează mai multe rutere wireless, puteţi configura un tabel de direcţionare pentru a beneficia de acelaşi serviciu de Internet. NOTĂ: Vă recomandăm să nu modificaţi setările implicite ale rutei, decât dacă aveţi cunoştinţe legate de tabelele de direcţionare. Pentru a configura tabelul de direcţionare în reţeaua LAN: 1. Din panoul de navigare, mergeţi la Advanced Settings (Setări avansate) > LAN > fila Route (Rută). 2.
4.2.4 Switch Control (Control comutare) Fila Switch Control (Control comutare) vă permite să configuraţi funcţia NAT Acceleration (Accelerare NAT) şi cadrul extins pentru a îmbunătăţi performanţele reţelei. Vă recomandăm să nu modificaţi setările implicite ale rutei decât dacă aveţi cunoştinţe avansate.
4.3 WAN 4.3.1 Dual WAN (WAN dual) Ruterul dvs. fără fir ASUS oferă suport pentru conexiune WAN duală. Selectaţi Failover Mode (Mod reluare în caz de nereuşită) mod pentru a utiliza reţeaua WAN secundară drept reţea de acces de rezervă. În cazul în care conectarea la rețeaua WAN principală eșuează, rețeaua WAN secundară realizează automat o conexiune nouă. 1. Utilizând cablul de rețea inclus, conectați computerul la portul LAN al routerului. 2.
4.3.2 Conexiune la Internet Ecranul Internet Connection (Conexiune Internet) vă permite să configuraţi setările pentru diverse tipuri de conexiuni WAN.
4.3.2.1 Banda largă mobilă Ruterul 4G-AC53U are un modem 3G/4G încorporat care vă permite să utilizaţi conexiunea de bandă largă mobilă pentru acces la internet. Pentru a configura accesul la internet prin bandă largă mobilă: 1. În panoul de navigare, faceţi salt la fila Advanced Settings (Setări complexe) > WAN > Internet Connection (Conexiune la internet), selectaţi Mobile Broadband (Bandă largă mobilă). 2. În câmpul Enable Mobile Broadband (Activare bandă largă mobilă), selectaţi Enable (Activare). 3.
• PIN code (Cod PIN): Introduceţi codul PIN al furnizorului de servicii 3G/4G pentru conectare în SIM PIN Management (Gestionare PIN SIM) dacă este necesară cartela SIM. NOTE: • Este posibil ca pentru diferiţi furnizori codul PIN să difere. • Atunci când vă configuraţi routerul pentru prima dată sau îl reporniţi, trebuie să introduceţi codul PIN în ambele dintre următoarele două situaţii: • Furnizorul dvs. de servicii de internet a activat verificarea codului PIN în mod implicit.
Configurarea conexiunii la internet Pentru a configura conexiunea de bandă largă mobilă: 1. În câmpul Network Type (Tip reţea), selectaţi reţeaua preferată: • Auto (Automat) (implicit): Selectaţi Auto (Automat) pentru a permite ruterului fără fir să selecteze automat canalul care are o conexiune disponibilă de la reţele 4G, 3G şi 2G. • 3G/4G: Selectaţi 3G/4G pentru a permite ruterului fără fir să se conecteze automat la o reţea 3G sau 4G.
NOTE: • Ruterul LTE poate detecta furnizorul dvs. de servicii internet în funcţie de informaţiile IMSI ale cartelei SIM. Dacă nu este găsită reţeaua de telefonie mobilă a furnizorului dvs. de servicii internet, conectaţi-vă la o reţea de roaming a altor furnizori de servicii internet. • Utilizarea unui serviciu de roaming implică taxe suplimentare. Solicitaţi informaţii din partea furnizorului de servicii de telefonie mobilă înainte de a utiliza serviciul de roaming.
6. Mobile Phone Number (Număr de telefon mobil): Introduceţi numărul de mobil pe care se va trimite mesajul SMS. Notă: Tariful aferent SMS-ului va fi perceput în contul dvs. mobil. 7. Faceţi clic pe Apply (Se aplică). Configurarea codului PIN Introduceţi codul PIN în cazul în care cartela SIM vă solicită să introduceţi un cod PIN înainte de aplicarea unei conexiuni APN.
Mobile Connection Status (Stare conexiune mobilă) Pentru a găsi informaţiile pentru banda largă mobilă: 1. Faceţi clic pe pentru a găsi informaţiile detaliate. 2. Ecranul Mobile Connection Status (Stare conexiune mobilă) afişează starea detaliată a conexiunii în bandă largă mobilă.
4.3.2.2 Ethernet LAN ca WAN Pentru configurarea setărilor conexiunii WAN: 1. Din panoul de navigare, mergeţi la Advanced Settings (Setări avansate) > WAN > fila Internet Connection (Conexiune Internet). 2. În câmpul pentru interfața WAN, selectați Ethernet LAN. 3. Configuraţi următoarele setări: Când aţi terminat, faceţi clic pe Apply (Aplicare). Tip conexiune WAN: Alegeţi tipul furnizorului de servicii Internet. Puteţi alege între Automatic IP (IP automat), PPPoE, PPTP, L2TP sau fixed IP (IP fix).
Activare WAN: Selectaţi Yes (Da) pentru a permite ruterului să acceseze Internetul. Selectaţi No (Nu) pentru a dezactiva accesul la Internet. • Activare NAT: NAT (Network Address Translation - translatare adresă de reţea) este un sistem unde un IP public (IP de WAN) este utilizat pentru a furniza acces la Internet clienţilor de reţea care au o adresă IP privată într-un mediu LAN.
• orice dispozitiv nerecunoscut care încearcă să se conecteze. Pentru a evita problemele de conectare cauzate de o adresă MAC neînregistrată, puteţi: • să contactaţi ISP-ul şi să îi solicitaţi să vă actualizeze adresa MAC asociată abonamentului. • să clonaţi sau să modificaţi adresa MAC a ruterului wireless ASUS pentru a corespunde adresei MAC a dispozitivului care era anterior recunoscut în reţea de către ISP.
• Activare ţintă definită de utilizator: Selectaţi Yes (Da) dacă doriţi să definiţi manual adresa IP ţintă sau parametrul FQDN (Fully Qualified Domain Name – nume domeniu complet calificat) pentru pachetul de testare prin ping. 4.3.3 IPv6 (Setări Internet) Acest ruter wireless acceptă adresele de tip IPv6, un sistem care oferă suport pentru mai multe adrese IP. Acest standard nu este încă disponibil pe scară largă. Contactaţi furnizorul de servicii internet dacă abonamentul dvs. include standardul IPv6.
4.3.4 Triggering de port Operaţia de triggering pentru intervalul de porturi deschide un port de intrare predeterminat pentru o perioadă limitată de timp, ori de câte ori un client din reţeaua locală realizează o conexiune de ieşire pe un port specificat. Triggeringul de port este utilizat în următoarele situaţii: • Mai mulţi clienţi locali necesită redirecţionarea prin porturi pentru aceeaşi aplicaţie, în momente diferite.
4. În tabelul Trigger Port List (Listă porturi declanşare), introduceţi manual următoarele informaţii: • Descriere: Introduceţi o scurtă denumire sau o descriere pentru serviciu. • Port declanşator: Specificaţi un port care să declanşeze deschiderea portului de intrare. • Protocol: Selectaţi protocolul, TCP sau UDP. • Port de intrare: Specificaţi un port de intrare pentru a primi date transmise dinspre Internet. • Protocol: Selectaţi protocolul, TCP sau UDP. 5.
4.3.5 Server virtual/Redirecţionare porturi Redirecţionarea porturilor este o metodă de direcţionare a traficului de reţea dinspre Internet, printr-un anumit port sau printr-un anumit interval de porturi, către un dispozitiv sau mai multe dispozitive din reţeaua dvs. locală. Configurarea redirecţionării porturilor pe ruterul dvs. permite PC-urilor din afara reţelei să acceseze anumite servicii furnizate de un PC din reţeaua dvs.
3. în câmpul Famous Server List (Listă servere renumite), selectaţi tipul de serviciu pe care doriţi să îl accesaţi; 4. în câmpul Famous Game List (Listă jocuri renumite) , selectaţi jocul popular pe care doriţi să îl accesaţi. Acest element conţine portul necesar pentru ca jocul online popular să funcţioneze corespunzător. 5. în tabelul Port Forwarding List (Listă redirecţionare porturi), introduceţi manual următoarele informaţii: • Nume serviciu: Introduceţi numele serviciului.
• Port local: Introduceţi un port specific pentru a primi pachetele redirecţionate. Lăsaţi acest câmp necompletat dacă doriţi ca pachetele primite să fie redirecţionate către intervalul de porturi specificat. • Protocol: Selectaţi protocolul. În cazul în care aveţi dubii, selectaţi opţiunea BOTH (Ambele). 5. Faceţi clic pe Add (Adăugare) pentru a introduce în listă informaţiile referitoare la declanşarea porturilor.
4.3.6 DMZ Un DMZ virtual expune un client la reţeaua Internet, permiţând acestui client să primească toate pachetele direcţionate către reţeaua dvs. LAN. Traficul primit de pe Internet este de obicei direcţionat către un anumit client numai dacă pentru reţeaua respectivă s-a configurat redirecţionarea porturilor sau un declanşator de porturi. Într-o configuraţie de tip DMZ, un client din reţea primeşte toate pachetele de intrare.
4.3.7 DDNS Configurarea DDNS (Dynamic DNS - DNS dinamic) vă permite să accesaţi ruterul din exteriorul reţelei prin intermediul serviciului ASUS DDNS sau al unui alt serviciu DDNS. Pentru a configura DDNS: 1. Din panoul de navigare, mergeţi la Advanced Settings (Setări avansate) > WAN > fila DDNS. 2. Configuraţi următoarele setări: Când aţi terminat, faceţi clic pe Apply (Aplicare).
4.3.8 NAT Passthrough (Trecere NAT) Parametrul NAT Passthrough (Trecere NAT) permite unei conexiuni aparţinând unei reţele private virtuale să treacă prin ruter şi să fie direcţionară către clienţii din reţea. Opţiunile PPTP Passthrough (Trecere PPTP), L2TP Passthrough (Trecere L2TP), IPsec Passthrough (Trecere IPsec) şi RTSP Passthrough (Trecere RTSP) sunt activate în mod implicit. Pentru a activa/dezactiva setările pentru parametrul NAT Passthrough (Trecere NAT) 1.
4.4 IPv6 Acest ruter wireless acceptă adresele de tip IPv6, un sistem care oferă suport pentru mai multe adrese IP. Acest standard nu este încă disponibil pe scară largă. Contactaţi furnizorul de servicii internet dacă abonamentul dvs. include standardul IPv6. Pentru a configura IPv6: 1. Din panoul de navigare, mergeţi la Advanced Settings (Setări avansate) > IPv6. 2. Selectaţi o opţiune pentru Connection Type (Tip conexiune). Opţiunile de configurare variază în funcţie de tipul de conexiune selectat. 3.
4.5 VPN Server (Server VPN) VPN (Virtual Private Network - reţea privată virtuală) oferă o comunicaţie securizată cu un computer sau cu o reţea aflată la distanţă, prin intermediul unei reţele publice, cum este Internetul. NOTĂ: Înainte de a configura o conexiune VPN, veţi avea nevoie de adresa IP sau de numele de domeniu al serverului VPN pe care încercaţi să îl accesaţi. Pentru configurarea accesului la un server VPN: 1.
4.6 Paravan de protecţie Ruterul wireless poate juca rolul de firewall hardware pentru reţeaua dvs. NOTĂ: Caracteristică de firewall este activată implicit. 4.6.1 Aspecte generale Pentru a configura setările de bază pentru firewall: 1. Din panoul de navigare, mergeţi la Advanced Settings (Setări avansate) > Firewall > fila General (Generalităţi). 2. În câmpul Enable Firewall (Activare firewall), selectaţi Yes (Da). 3.
Pentru configurarea unui filtru URL: 1. Din panoul de navigare, mergeţi la Advanced Settings (Setări avansate) > Firewall > fila URL Filter (Filtru URL). 2. În câmpul Enable URL Filter (Activare filtru URL), selectaţi Enabled (Activat). . 3. Introduceţi o locaţie URL şi apoi faceţi clic pe butonul 4. Faceţi clic pe Apply (Aplicare). 4.6.3 Keyword filter (Filtru cuvinte cheie) Filtrul de cuvinte cheie blochează accesul la paginile web care conţin anumite cuvinte cheie.
4.6.4 Network Services Filter (Filtru servicii reţea) Filtrul pentru serviciile din reţea blochează pachetele schimbate între reţeaua LAN şi conexiunea WAN şi restricţionează clienţii din reţea să acceseze anumite servicii web, cum ar fi Telnet sau FTP. Pentru configurarea unui filtru de servicii de reţea: 1. Din panoul de navigare, mergeţi la Advanced Settings (Setări avansate) > Firewall > fila Network Services Filter (Filtru servicii reţea). 2.
4.7 Administration (Administrare) 4.7.1 Operation mode (Mod de funcţionare) Pagina Operation Mode (Mod funcţionare) vă permite să selectaţi un mod de funcţionare corespunzător pentru reţeaua dvs. Pentru a configura modul de funcţionare: 1. Din panoul de navigare, mergeţi la Advanced Settings (Setări avansate) > Administration (Administrare) > fila Operation Mode (Mod de funcţionare). 2.
4.7.2 System (Sistem) Pagina System (Sistem) vă permite să configuraţi setările ruterului wireless.
Pentru configurarea setărilor sistemului: 1. Din panoul de navigare, mergeţi la Advanced Settings (Setări avansate) > Administration (Administrare)> fila System (Sistem). 2. Puteţi configura următoarele setări: • Schimbare parolă de conectare ruter: Puteţi schimba parola şi numele de conectare pentru ruterul wireless introducând un nume nou şi o parolă nouă. • Comportament buton WPS: butonul WPS fizic de pe routerul wireless poate fi folosit pentru activarea funcției WPS.
4.7.3 Actualizarea softului integrat Notă: Descărcaţi ultimul soft integrat de pe pagina web a ASUS la http://www.asus.com/Networking/4G-AC53U/HelpDesk_ Download/ Pentru actualizarea softului integrat: 1. Din panoul de navigare, mergeţi la Advanced Settings (Setări avansate) > Administration (Administrare)> fila Firmware Upgrade (Upgrade firmware). 2. În câmpul New Firmware File (Fişier firmware nou), faceţi clic pe Browse (Navigare) pentru a localiza fişierul descărcat. 3.
4.7.4 Refacerea/Salvarea/Încărcarea setărilor Pentru a reface/salva/încărca setările: 1. Din panoul de navigare, mergeţi la Advanced Settings (Setări avansate) > Administration (Administrare)> fila Restore/ Save/Upload Setting (Setări restaurare/salvare/încărcare). 2. Selectaţi sarcina pe care doriţi s-o îndepliniţi: • Pentru a reface setările iniţiale din fabrică, faceţi click pe Restore (Refacere) apoi click OK în mesajul de confirmare.
4.7.5 Feedback Fila pentru feedback este utilizată pentru a diagnostica problemele și pentru a vă ajuta să obţineți o experiență superioară de utilizare a routerului ASUS. Completați formularul, iar acesta va fi trimis către echipa de asistență ASUS.
4.8 System Log (Jurnal de sistem) Jurnalul de sistem conţine activităţile de reţea care au fost înregistrate. NOTĂ: Jurnalul de sistem se resetează când ruterul este repornit sau oprit din funcţionare. Pentru vizualizarea jurnalului de sistem: 1. Din panoul de navigare, mergeţi la Advanced Settings (Setări avansate) > System Log (Jurnal de sistem). 2.
4.9 Listă de compatibilitate cu funcţiile de bandă largă mobilă pentru conexiunea WAN Ethernet Ruterul fără fir acceptă reţea WAN cu fir şi reţea WAN de bandă largă mobilă în modurile de reluare în caz de nereuşită şi de revenire după eşec. Reţeaua WAN de bandă largă mobilă este utilizată atât pentru acces la internet, cât şi drept interfaţă de rezervă WAN. LAN, WAN, VPN şi paravanul de protecţie acceptă diverse funcţii. Consultaţi tabelul comparativ de mai jos.
Aplicaţii AiCloud Acces de la WAN Server VPN Server FTP V V (2) V V V (2) V (2) NOTE: V : Reţeaua WAN mobilă are o configuraţie separată pe pagina sa de configurare. V (2): În majoritatea cazurilor, furnizorul de servicii internet alocă o adresă IP privată pentru banda largă mobilă, care cauzează eroarea de accesare a serviciului WAN din partea reţelei WAN.
5 utilitarelor NOTE: • Descărcaţi şi instalaţi utilitarele routerului wireless de pe site-ul web ASUS: • Utilitarul Device Discovery, versiunea 1.4.7.1, poate fi descărcat de la adresa http://dlcdnet.asus.com/pub/ASUS/LiveUpdate/ Release/Wireless/Discovery.zip • Utilitarul Firmware Restoration, versiunea 1.9.0.4, poate fi descărcat de la adresa http://dlcdnet.asus.com/pub/ASUS/ LiveUpdate/Release/Wireless/Rescue.zip • Utilitarul Windows Printer Utility, versiunea 1.0.5.
5.2 Refacerea softului integrat Utilitarul Firmware Restoration (Restabilire firmware) se utilizează pe un ruter fără fir ASUS care nu a reuşit în timpul procesului de upgrade de firmware. Acesta încarcă firmware-ul specificat. Procesul durează aproximativ trei până la patru minute. IMPORTANT: Lansaţi modul de salvare înainte de a utiliza utilitarul Firmware Restoration (Restabilire firmware). NOTĂ: Această caracteristică nu este acceptată în sistemul de operare MAC.
3. Setaţi un IP static pentru computerul dvs. şi utilizaţi următoarele instrumente pentru a configura setările TCP/IP. Adresă IP: 192.168.1.x Mască subreţea: 255.255.255.0 4. De pe desktopul computerului, faceţi clic pe Start > All Programs (Toate programele) > ASUS Utility 4G-AC53U Wireless Router (Ruter fără fir 4G-AC53U utilitar ASUS) > Firmware Restoration (Restabilire firmware). 5. Specificaţi un fişier de firmware, apoi faceţi clic pe Upload (Încărcare).
6 Remedierea defecţiunilor Acest capitol oferă soluţii pentru problemele pe care le puteţi întâmpina la folosirea ruterului. În cazul în care întâmpinaţi probleme care nu sunt menţionate în acest capitol, accesaţi siteul de asistenţă ASUS, la adresa: http://support.asus.com/. Aici puteţi găsi mai multe informaţii despre produs, dar şi detalii de contact pentru departamentul de asistenţă tehnică ASUS. 6.
Verificaţi dacă aţi conectat corect cablurile Ethernet. • Când cablul Ethernet care conectează ruterul cu modemul este conectat corect, LEDul pentru WAN va fi aprins. • Când cablul Ethernet care conectează computerul pornit cu ruterul cu ruterul este conectat corect, LEDul pentru conexiunea LAN corespunzătoare va fi aprins. Verificaţi dacă setarea wireless de pe computerul dvs. corespunde cu cea a ruterului.
6.2 Întrebări frecvente Nu pot accesa interfaţa de utilizare a ruterului folosind un browser web. • În cazul în care computerul dvs. este conectat prin cablu, verificaţi conectarea cablului Ethernet şi starea LEDului, după cum s-a descris în secţiunea precedentă. • Asiguraţi-vă că utilizaţi informaţii de conectare corecte. Numele şi parola de conectare implicite sunt ambele „admin”. Asiguraţivă că tasta Caps Lock este dezactivată când introduceţi informaţiile de conectare.
Clientul nu poate stabili o legătura wireless cu routerul. NOTĂ: Dacă aveţi probleme la conectarea la reţeaua în banda de frecvenţă de 5 GHz, asiguraţi-vă că dispozitivul wireless acceptă această bandă sau dispune de caracteristici de conectare în bandă dublă. • În afara razei: • Puneţi routerul mai aproape de clientul wireless. • Încercaţi să reglaţi antenele ruterului pentru a obţine direcţia de propagare optimă, după cum se descrie în secţiunea 1.4 Positioning your router (Poziţionarea ruterului).
Internetul nu este accesibil • Verificaţi dacă ruterul dvs. se poate conecta la adresa IP WAN a furnizorului dvs. de servicii Internet. Pentru aceasta, lansaţi interfaţa de utilizare web şi mergeţi la General (Generalităţi) > Network Map (Hartă reţea) şi verificaţi parametrul Internet Status (Stare reţea). • Dacă ruterul dvs. nu se poate conecta la adresa IP WAN a furnizorului dvs.
• s electaţi WAN Type (Tip WAN) în Mobile broadband (Bandă largă mobilă). • Dacă APN-ul este configurat corect şi conexiunea la internet tot nu se realizează. Verificaţi • Dacă banda de frecvenţă este compatibilă cu furnizorul de servicii internet. • Aşezaţi ruterul fără fir în apropierea ferestrei pentru a vă asigura că semnalul 3G/4G este suficient de puternic. • Declanşatorul de porturi, redirecţionarea porturilor şi serviciul DDNS sau DMZ nu pot funcţiona.
Cum să readuc sistemul la setările sale iniţiale? • Mergeţi la Administration (Administrare) > Restore/Save/ Upload Setting (Setări restaurare/salvare/încărcare) şi faceţi clic peRestore (Restaurare). Următoarele sunt setări iniţiale de fabrică: Nume utilizator: admin Parolă: admin Validează DHCP: Da (când cablul WAN este conectat) Adresă IP: 192.168.1.1 Nume domeniu: (Gol) Subnet Mask: 255. 255. 255.0 DNS Server 1: 192.168.1.1 DNS Server 2: (Gol) SSID (2.
Nu se poate accesa interfaţa de utilizare web Înainte de a configura ruterul fără fir, efectuaţi paşii descrişi în această secţiune pentru computerul gazdă şi clienţii de reţea. A. Dezactivaţi serverul proxy, dacă este activat. Windows@ 7 1. Faceţi clic pe Start > Internet Explorer pentru a lansa browserul web. 2. Faceţi clic pe Tools (Instrumente) > Internet options (Opţiuni Internet) > fila Connections (Conexiuni) > LAN settings (Setări LAN). 3.
MAC OS 1. În browserul Safari, faceţi clic pe Safari > Preferences (Preferinţe) > Advanced (Complex) > Change Settings... (Modificare setări…) 2. În ecranul Network (Reţea), deselectaţi FTP Proxy (Server proxy FTP) şi Web Proxy (HTTP) (Server proxy Web (HTTP)). 3. Faceţi clic pe Apply Now (Se aplică acum) când aţi terminat. Notă: Consultaţi caracteristica de ajutor a browserului pentru detalii despre dezactivarea serverului proxy. B. Configuraţi setările TCP/IP pentru obţinerea automată a unei adrese IP.
3. Pentru a obţine automat setările IP iPv4, bifaţi Obtain an IP address automatically (Se obţine automat o adresă IP). Pentru a obţine automat setările IP iPv6, bifaţi Obtain an IPv6 address automatically (Se obţine automat o adresă IPv6). 4. Faceţi clic pe OK când aţi terminat MAC OS 1. Faceţi clic pe pictograma Apple localizată în partea stângă sus a ecranului. 2. Faceţi clic pe System Preferences (Preferinţe sistem) > Network (Reţea) > Configure... (Configurare…) 3.
C. Dezactivaţi conexiunea pe linie comutată, dacă este activată. Windows@ 7 1. Faceţi clic pe Start > Internet Explorer pentru a lansa browserul web. 2. Faceţi clic pe Tools (Instrumente) > Internet options (Opţiuni Internet) > fila Connections (Conexiuni). 3. Bifaţi Never dial a connection (Nu se apelează niciodată o conexiune). 4. Faceţi clic pe OK când aţi terminat. Notă:Consultaţi caracteristica de ajutor a browserului pentru detalii despre dezactivarea conexiunii pe linie comutată.
Anexă Anunţuri ASUS Recycling/Takeback Services ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment. We believe in providing solutions for you to be able to responsibly recycle our products, batteries, other components, as well as the packaging materials. Please go to http://csr.asus. com/english/Takeback.htm for the detailed recycling information in different regions.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
CE statement Declarație de conformitate UE simplificată ASUSTek Computer Inc. declară că acest dispozitiv este în conformitate cu cerințele esențiale și cu alte prevederi relevante ale Directivei 2014/53/UE. Declarația de conformitate UE completă este disponibilă la adresa: https://www.asus.com/Networking/ support/. Acest dispozitiv se încadrează în limitele de expunere la radiații UE stabilite pentru un mediu necontrolat.
Dispozitivul este restricționat doar la utilizarea în interior în cazul operării în intervalul de frecvență cuprins între 5.150 și 5.350 MHz. AT DE LV NO FI BE IS LI PL SE BG IE LT PT CH CZ IT LU RO UK DK EL HU SI HR EE ES MT SK FR CY NL TR Informaţii pentru utilizarea în condiţii de siguranţă • Utilizaţi PC-ul desktop în medii cu temperatura ambiantă cuprinsă între 0 ˚C (32 ˚F) şi 40 ˚C (104 ˚F). • Consultați eticheta de pe partea de jos a produsului pentru a vă asigura că adaptorul dvs.
This equipment may be operated in AT, BE, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, GR, HU, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SL, ES, SE, GB, IS, LI, NO, CH, BG, RO, RT. Radio Frequency (RF) Exposure Information This equipment complies with IC RSS-102 radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 31 cm between the radiator & your body.
freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change free software--to make sure the software is free for all its users. This General Public License applies to most of the Free Software Foundation’s software and to any other program whose authors commit to using it. (Some other Free Software Foundation software is covered by the GNU Library General Public License instead.) You can apply it to your programs, too.
Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free program will individually obtain patent licenses, in effect making the program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent must be licensed for everyone’s free use or not licensed at all. The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. Terms & conditions for copying, distribution, & modification 0.
2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a work based on the Program, and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions: a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed the files and the date of any change.
In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License. 3.
4. 5. 6. 7. 120 parties are not compelled to copy the source along with the object code. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is void, and will automatically terminate your rights under this License.
If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the balance of the section is intended to apply and the section as a whole is intended to apply in other circumstances.
programs whose distribution conditions are different, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software generally.
Informaţii de contact despre producător ASUSTeK COMPUTER INC. Adresa companiei 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 Site web www.asus.com.tw Asistenţă tehnică Telefon Asistenţă fax Asistenţă online +886228943447 +886228907698 support.asus.com ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (America) Adresa companiei 48720 Kato Rd., Fremont, CA 94538, USA Telefon +15107393777 Fax +15106084555 Site web usa.asus.com Asistenţă online support.asus.
Informaţii privind liniile telefonice de asistenţă globale Region Country/ Area 124 Service Hours 09:00-13:00 ; 14:00-18:00 Mon-Fri 09:00-18:00 Mon-Fri Cyprus 800-92491 France Hungary 0033-170949400 0049-1805010920 0049-1805010923 (component support) 0049-2102959911 (Fax) 0036-15054561 Italy 199-400089 Greece 00800-44142044 Austria Netherlands/ Luxembourg Belgium Norway Sweden Finland Denmark Poland Spain Portugal Slovak Republic Czech Republic Switzerland-German Switzerland-French Switzerland-
Informaţii privind liniile telefonice de asistenţă globale Region Country/ Area Australia New Zealand Japan Hotline Numbers 1300-278788 0800-278788 0800-1232787 0081-570783886 ( Non-Toll Free ) Korea Thailand Singapore Asia-Pacific Malaysia Philippine India India(WL/NW) Indonesia 0082-215666868 0066-24011717 1800-8525201 0065-64157917 0065-67203835 ( Repair Status Only ) 1300-88-3495 1800-18550163 1800-2090365 0062-2129495000 500128 (Local Only) Vietnam 1900-555581 Hong Kong 00852-35824770 Taiwan
Informaţii privind liniile telefonice de asistenţă globale Region Middle East + Africa Country/ Area Egypt Saudi Arabia UAE Turkey South Africa Israel Romania Bosnia Herzegovina Bulgaria Balkan Countries Baltic Countries Croatia Montenegro Serbia Slovenia Estonia Latvia LithuaniaKaunas Lithuania-Vilnius Hotline Numbers 800-2787349 800-1212787 00971-42958941 0090-2165243000 0861-278772 *6557/00972-39142800 *9770/00972-35598555 0040-213301786 Service Hours 09:00-18:00 Sun-Thu 09:00-18:00 Sat-Wed 09:00-