Model / Modèle / Modelo: 36BOL-DS-MB Outdoor LED Bollard Light - Dark SkyTM INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT: READ CAREFULLY AND KEEP. Borne d’éclairage extérieur à DEL - Dark SkyMC MANUEL D’INSTRUCTIONS IMPORTANT: À LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER. Bolardo de iluminación exterior de LED - Dark SkyMR MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANTE: LEER DETENIDAMENTE Y CONSERVAR. Rev.
INCLUDED HARDWARE MATÉRIEL INCLUS HERRAMIENTAS INCLUIDO ITEM PIÈCE PIEZA DESCRIPTION DESCRIPTION DESCRIPCIÓN QUANTITY QUANTITÉ CANTIDAD Outdoor light bollard Borne d’éclairage extérieure bolardo de iluminación exterior ×1 Wire connector Capuchon de connexion Conector de cable x3 B Hexagonal screw Vis hexagonale Tornillo hexagonal x2 C Bollard base Base de la borne Base de bolardo x1 D Template Gabarit Plantilla ×1 E Nut Écrou Tuerca ×9 F Rod for concrete Tige pour le béton Varilla para
1 STEP-BY-STEP INSTALLATION INSTALLATION DÉTAILLÉE INSTALACIÓN ETAPA POR ETAPA A WHAT YOU WILL NEED VOUS AUREZ BESOIN LO QUE NECESITARÁ B C D G E Adjustable wrench Clé à molette Llave ajustable F 3
CAUTION ATTENTION ATENCIÓN IMPORTANT IMPORTANT IMPORTANTE The installer and/or user must read, understand and follow these instructions before installing the product. This product must be properly installed before it is used. If instructions are not followed, the manufacturer will not be held responsible for any problems or product malfunction. Failure to follow installation and/or operating instructions voids the warranty.
1 INSTALLATION IN CONCRETE INSTALLATION DANS LE BÉTON INSTALACIÓN EN HORMIGÓN E D F ! ! Position using the level Positionner à l’aide du niveau Posición usando el nivel Make sure that the wire protrudes from the concrete at least: S’assurer que le fil dépasse du béton d’au moins: Asegúrese de que el cable sobresalga del hormigón al menos: 12.
2 INSTALLATION IN CONCRETE INSTALLATION DANS LE BÉTON INSTALACIÓN EN HORMIGÓN E D ! F E C F 6 Remove the template Retirer le Gabarit Quitar la plantilla
3 CONNECTING THE WIRES CONNECTION DES FILS CONECTANDO LOS CABLES White (N) Blanc (N) Blanco (N) Ground wire (G) Fil de mise à la terre (G) Cable de tierra (G) Black (L) Noir (L) Negro (L) 7
4 FINAL INSTALLATION INSTALLATION FINALE INSTALACIÓN FINALE A B E 8 H
5 INSTALLATION IN EARTH INSTALLATION DANS LA TERRE INSTALACIÓN EN EL SUELO ! Position using the level Positionner à l’aide du niveau Posición usando el nivel E C 9
6 CONNECTING THE WIRES CONNECTION DES FILS CONECTANDO LOS CABLES White (N) Blanc (N) Blanco (N) Black (L) Noir (L) Negro (L) 10 Ground wire (G) Fil de mise à la terre (G) Cable de tierra (G)
7 FINAL INSTALLATION INSTALLATION FINALE INSTALACIÓN FINALE A B H 11
CANADA (IC) Operation is subject to the following two conditions: L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: 1. this device may not cause interference, and 1. l’appareil ne doit pas produire de brouillage; et 1. este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y 2. this device must accept any inteference, including inteference that may cause undesired operation of the device. 2.
USA (FCC) WARNING: AVERTISSEMENT : ADVERTENCIA: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment Tout changement ou modification, non expressément approuvé par la partie responsable de la conformité, peut annuler l’autorisation de l’utilisateur à utiliser cet appareil.
WARRANTY GARANTIE GARANTÍA Artika For Living Inc. is proud to offer you a five (5) year limited warranty on manufacturing defects from the date of purchase for residential use only. The warranty is extended to the original owner in USA and Canada and is non-transferable. It does not apply to retailers, commercial applications or establishments. The original sales receipt is required for all warranty claims.
Artika For Living Inc. 1756, 50th Avenue Montréal (Lachine), Québec Canada H8T 2V5 1-866-661-9606 support@artika.com www.artika.com Customer Service Monday to Friday 9 am - 5 pm EST Service à la clientèle Lundi au vendredi 9 h à 17 h H.N.E. Atención al cliente Lunes a viernes 9 a.m. - 5 p.m.