ASF5206LOW ASF5206LOX EN FR Dishwasher Lave-vaisselle User Manual Notice d'utilisation 2 20
CONTENTS Safety information Safety instructions Product description Control panel Programmes Settings 2 3 5 6 7 7 Before first use Daily use Hints and tips Care and cleaning Troubleshooting Technical information 9 11 12 14 15 19 Subject to change without notice. SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damages that are the result of incorrect installation or usage.
General Safety • • • • • • • • • • • This appliance is intended to be used in household and similar applications such as: – farm houses; staff kitchen areas in shops, offices and other working environments; – by clients in hotels, motels, bed & breakfast and other residential type environments. Do not change the specification of this appliance. The operating water pressure (minimum and maximum) must be between 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) Obey the maximum number of 13 place settings.
Electrical connection WARNING! Risk of fire and electric shock. • The appliance must be earthed. • Make sure that the parameters on the rating plate are compatible with the electrical ratings of the mains power supply. • Always use a correctly installed shockproof socket. • Do not use multi-plug adapters and extension cables. • Make sure not to cause damage to the mains plug and to the mains cable. Should the mains cable need to be replaced, this must be carried out by our Authorised Service Centre.
PRODUCT DESCRIPTION 1 2 3 12 11 10 1 2 3 4 5 6 7 Worktop Upper spray arm Lower spray arm Filters Rating plate Salt container Air vent 9 8 5 7 6 8 9 10 11 12 Rinse aid dispenser Detergent dispenser Cutlery basket Lower basket Upper basket 4
CONTROL PANEL 1 2 6 1 2 3 4 On/off indicator Programme marker Indicators Delay button 3 5 4 5 Start button 6 Programme knob Indicators Indicator Description Washing phase. It comes on when the washing phase operates. Drying phase. It comes on when the drying phase operates. End indicator. Rinse aid indicator. It is always off while the programme operates. Salt indicator. It is always off while the programme operates.
PROGRAMMES Programme 2) 3) 4) Degree of soil Type of load Programme phases Normal soil Crockery and cutlery • • • • Heavy soil Crockery, cut‐ lery, pots and pans Consumption values 1) Dura‐ tion (min) Energy (kWh) Water (l) Pre-wash Wash 50 °C Rinses Dry 227 1.039 11 • • • • Pre-wash Wash 70 °C Rinses Dry 155 170 1.5 - 1.7 14 - 15 Normal soil Crockery and cutlery • • • • Pre-wash Wash 65 °C Rinses Dry 130 140 1.4 - 1.6 15 - 17 Fresh soil Crockery and cutlery • 30 0.
The water softener As the appliance stores the saved settings, there is no need to configure it before every cycle. The water softener removes minerals from the water supply, which would have a detrimental effect on the washing results and on the appliance. How to set the programme selection mode The higher the content of these minerals, the harder your water is. Water hardness is measured in equivalent scales.
2. To enter the user mode, press and hold Départ Différé. At the same time turn the knob counterclockwise until the programme marker indicates the first programme. Release the Départ Différé when the indicators Départ and on/off start flashing. • The intermittent flashing of shows the current setting, e.g. 5 flashes + pause + 5 flashes = level 5. 3. Press Départ Différé repeatedly to change the setting. Each pressing of Départ Différé increases the level number.
hardness of the water supply. If not, adjust the level of the water softener. 2. Fill the salt container. 3. Fill the rinse aid dispenser. 4. Open the water tap. 5. Start a programme to remove any processing residuals that can still be inside the appliance. Do not use detergent and do not load the baskets. After starting a programme, it may take up to 5 minutes for the appliance to recharge the resin in the water softener. It seems that the appliance is not working.
1. Press the release button (D) to open the lid (C). 2. Pour the rinse aid in the dispenser (A) until the liquid reaches the fill level 'max'. 3. Remove the spilled rinse aid with an absorbent cloth to prevent too much foam. 4. Close the lid. Make sure that the release button locks into position. You can turn the selector of the released quantity (B) between position 1 (lowest quantity) and position 4 or 6 (highest quantity). DAILY USE 1. Open the water tap. 2.
3. Turn the knob until the programme marker is aligned with the programme you want to set. • On/off indicator comes on. • Start indicator starts to flash. 4. Press Départ. • The programme starts and the indicator of the washing phase is on. • On/off indicator and start indicator are on. Starting a programme with delay start 1. Set the programme. 2. Press Départ Différé to delay the start of the programme of 3 hours. The delay indicator comes on. 3. Press Départ. Start indicator comes on.
Make sure that items do not touch or cover each other. • You can use dishwasher detergent, rinse aid and salt separately or you can use the multi-tablets (e.g. ''3in1'', ''4in1'', ''All in 1''). Follow the instructions written on the packaging. • Select the programme according to the type of load and degree of soil. With the ECO programme you have the most efficient use of water and energy consumption for crockery and cutlery with normal soil.
Unloading the baskets 1. Let the tableware cool down before you remove it from the appliance. Hot items can be easily damaged. 2. First remove items from the lower basket, then from the upper basket. At the end of the program water can still remain on the sides and on the door of the appliance. CARE AND CLEANING WARNING! Before maintenance, deactivate the appliance and disconnect the mains plug from the main socket. Dirty filters and clogged spray arms decrease the washing results.
Cleaning the spray arms Do not remove the spray arms. If the holes in the spray arms are clogged, remove remaining parts of soil with a thin pointed object. External cleaning 7. Reassemble the filters (B) and (C). 8. Put back the filter (B) in the flat filter (A). Turn it clockwise until it locks. CAUTION! An incorrect position of the filters can cause bad washing results and damage to the appliance. • Clean the appliance with a moist soft cloth. • Only use neutral detergents.
Problem and alarm code Possible cause and solution You cannot activate the appliance. • • The programme does not start. • • • • The appliance does not fill with water. • The end indicator flashes 1 time in‐ termittently. • The Départ indicator flashes contin‐ uously. • • • • • Make sure that the mains plug is connected to the mains socket. Make sure that there is no damaged fuse in the fuse box. Make sure that the appliance door is closed. Press Départ.
Problem and alarm code Possible cause and solution The appliance door is difficult to close. • • Rattling/knocking sounds from inside the appliance. • The appliance trips the circuit-beaker. • • • Refer to "Before first use", "Daily use", or "Hints and tips" for other possible causes. The appliance is not levelled. Loosen or tighten the adjustable feet (if applicable). Parts of the tableware are protruding from the baskets. The tableware is not properly arranged in the baskets.
Problem Possible cause and solution The dishes are wet. • • • • • For the best drying performance activate AirDry. The programme does not have a drying phase or has a drying phase with low temperature. The rinse aid dispenser is empty. The quality of the rinse aid can be the cause. The quality of the multi-tablets can be the cause. Try a different brand or activate the rinse aid dispenser and use rinse aid and multi-tablets together. The interior of the appliance is wet.
Refer to "Before first use", "Daily use" or "Hints and tips" for other possible causes. TECHNICAL INFORMATION Dimensions Width / height / depth (mm) 600 / 850 / 625 Electrical connection 1) Voltage (V) 220 - 240 Frequency (Hz) 50 Water supply pressure Min. / max. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8) Water supply Cold water or hot water 2) max 60 °C Capacity Place settings 13 Power consumption Left-on mode (W) 5.0 Power consumption Off-mode (W) 0.
TABLE DES MATIÈRES Informations de sécurité Consignes de sécurité Description de l'appareil Bandeau de commandes Programmes Réglages 20 22 23 24 25 26 Avant la première utilisation Utilisation quotidienne Conseils Entretien et nettoyage En cas d'anomalie de fonctionnement Caractéristiques techniques 28 30 31 33 35 39 Sous réserve de modifications. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies.
Sécurité générale • • • • • • • • • • • Cet appareil est conçu uniquement pour un usage domestique et des situations telles que : – bâtiments de ferme, cuisines réservées aux employés dans les magasins, bureaux et autres lieux de travail ; – pour une utilisation privée, par les clients, dans des hôtels et autres lieux de séjour. Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. La pression de l'eau en fonctionnement (minimale et maximale) doit se situer entre 0.5 (0.05) / 8 (0.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Installation AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié. • Retirez l'intégralité de l'emballage. • N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. • N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans un endroit où la température ambiante est inférieure à 0 °C. • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. • Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd.
Maintenance • Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé. • Utilisez exclusivement des pièces d'origine. Mise au rebut • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. • Coupez le câble d'alimentation et mettez-le au rebut. • Retirez le dispositif de verrouillage de la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil. AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie.
BANDEAU DE COMMANDES 1 2 6 1 2 3 4 Voyant Marche/Arrêt Indicateur de programme Voyants Touche Départ différé 3 5 4 5 Touche Départ 6 Sélecteur de programme Voyants Indicateur Description Phase de lavage. Il s'allume au cours de la phase de lavage. Phase de séchage. Il s'allume au cours de la phase de séchage. Voyant de fin. Voyant du réservoir de liquide de rinçage. Ce voyant est toujours éteint pen‐ dant le déroulement du programme. Voyant du réservoir de sel régénérant.
PROGRAMMES Programme 2) 3) 4) Degré de sa‐ lissure Type de vais‐ selle Phases du pro‐ gramme Normalement sale Vaisselle et couverts • • Très sale Vaisselle, cou‐ verts, plats et casseroles • • Normalement sale Vaisselle et couverts • • Vaisselle fraî‐ chement salie Vaisselle et couverts • Tous Valeurs de consommation 1) Durée (min) Con‐ somma‐ tion électri‐ que (kWh) Eau (l) Prélavage Lavage à 50 °C Rinçages Séchage 227 1.
RÉGLAGES Mode Programmation et mode Utilisateur Après l'activation, l'appareil est en mode Programmation par défaut. Si ce n'est pas le cas, sélectionnez le mode Programmation de la façon suivante : Lorsque l'appareil est en mode Programmation, il est possible de sélectionner un programme et d'entrer en mode Utilisateur. Maintenez les touches Départ et Départ Différé enfoncées simultanément jusqu'à ce que l'appareil se mette en mode Programmation.
Degrés alle‐ mands (°dH) Degrés fran‐ çais (°fH) mmol/l Degrés Clarke Niveau de l'adou‐ cisseur d'eau <4 <7 <0.7 <5 1 2) 1) Réglages d'usine. 2) N'utilisez pas de sel à ce niveau. Si vous utilisez un détergent standard ou des pastilles tout-en-1 (avec ou sans sel régénérant), réglez le niveau de dureté de l'eau approprié afin d'activer le voyant de remplissage du sel régénérant. Les pastilles tout-en-1 contenant du sel régénérant ne sont pas assez efficaces pour adoucir un eau dure. 4.
Comment désactiver l'option AirDry L'appareil doit être en mode Programmation. Assurez-vous que l'indicateur de programme du sélecteur est sur la position Marche/Arrêt. 1. Pour entrer en mode utilisateur, maintenez la touche Départ Différé enfoncée. Simultanément, tournez le sélecteur vers la gauche jusqu'à ce que l'indicateur de programme indique le premier programme. Relâchez la touche Départ Différé lorsque les voyants Départ et Marche/Arrêt commencent à clignoter. 2.
Comment remplir le distributeur de liquide de rinçage A D 4. Secouez doucement l'entonnoir par la poignée pour faire tomber les derniers grains qu'il contient. 5. Enlevez le sel qui se trouve autour de l'ouverture du réservoir de sel régénérant. B C B A M AX 4 6. Tournez le couvercle du réservoir de sel régénérant vers la droite pour le refermer. ATTENTION! De l'eau et du sel peuvent sortir du réservoir de sel régénérant lorsque vous le remplissez.
UTILISATION QUOTIDIENNE 1. Ouvrez le robinet d'eau. 2. Tournez le sélecteur jusqu'à ce que l'indicateur de programme soit aligné sur le programme souhaité. Réglez le programme adapté au type de vaisselle et au degré de salissure. • Si le voyant du réservoir de sel régénérant est allumé, remplissez le réservoir. • Si le voyant du liquide de rinçage est allumé, remplissez le distributeur de liquide de rinçage. 3. Chargez les paniers. 4. Ajoutez le produit de lavage. 5. Lancez le programme.
3. Appuyez sur la touche Départ. Le voyant Départ s'allume. Lorsque le décompte est terminé, le programme démarre. Ouverture de la porte au cours du fonctionnement de l'appareil Si vous ouvrez la porte lorsqu'un programme est en cours, l'appareil s'arrête. Cela peut avoir un impact sur la consommation d'énergie et la durée du programme. Lorsque vous refermez la porte, l'appareil reprend là où il a été interrompu.
• Lorsque vous chargez l'appareil, veillez à ce que l'eau libérée par les embouts des bras d'aspersion puisse atteindre parfaitement les plats pour qu'ils soient parfaitement lavés. Vérifiez que les plats ne se touchent pas ou ne se recouvrent pas les uns les autres. • Vous pouvez utiliser du détergent, du liquide de rinçage et du sel régénérant séparément, ou des pastilles tout en 1 (par ex. « 3 en 1 », « 4 en 1 » ou « tout en 1 »). Suivez les instructions indiquées sur l'emballage.
Avant le démarrage d'un programme • Vous utilisez la bonne quantité de produit de lavage. Assurez-vous que : Déchargement des paniers • Les filtres sont propres et correctement installés. • Le bouchon du réservoir de sel régénérant est vissé. • Les bras d'aspersion ne sont pas obstrués. • Vous avez utilisé du sel régénérant et du liquide de rinçage (sauf si vous utilisez des pastilles tout en 1). • La vaisselle est bien positionnée dans les paniers.
2. Retirez le filtre (C) du filtre (B). 3. Retirez le filtre plat (A). 7. Remontez les filtres (B) et (C). 8. Remettez le filtre (B) dans le filtre plat (A). Tournez-le vers la droite jusqu'à la butée. 4. Lavez les filtres. 5. Assurez-vous qu'il ne reste aucun résidu alimentaire ni salissure à l'intérieur ou autour du bord du collecteur d'eau. 6. Remettez le filtre plat (A) en place. Assurez-vous qu'il est correctement positionné sous les 2 guides.
Nettoyage intérieur • Nettoyez soigneusement l'appareil, y compris le joint en caoutchouc de la porte, avec un chiffon doux humide. • Si vous utilisez régulièrement des programmes de courte durée, des dépôts de graisse et des dépôts calcaires peuvent se former à l'intérieur de l'appareil. Pour éviter cela, nous recommandons de lancer un programme long au moins 2 fois par mois.
Problème et code d'alarme Cause et solution possibles L'appareil ne se remplit pas d'eau. • Le voyant Fin clignote une fois de façon intermittente. • Le voyant Départ clignote en conti‐ nu. • • • • • L'appareil ne vidange pas l'eau. • Le voyant Fin clignote 2 fois de fa‐ çon intermittente. • Le voyant Départ clignote en conti‐ nu. • • Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert. Assurez-vous que la pression de l'arrivée d'eau n'est pas trop basse.
Problème et code d'alarme Cause et solution possibles L'appareil déclenche le disjoncteur. • • Reportez-vous aux chapitres « Avant la première utilisation », « Utilisation quotidienne » ou « Conseils » pour connaître les autres causes probables. L'ampérage n'est pas suffisant pour alimenter tous les appareils en cours de fonctionnement simultanément. Vérifiez l'ampérage de la prise et la capacité du mètre, ou éteignez l'un des ap‐ pareils qui sont en cours de fonctionnement.
Problème Cause et solution possibles Il y a des taches et traces de gouttes d'eau séchées sur les verres et la vaisselle. • La vaisselle est mouillée. • • • • • • La quantité de liquide de rinçage libérée n'est pas suffi‐ sante. Placez le sélecteur de dosage du liquide de rinça‐ ge sur un niveau plus élevé. Il se peut que la qualité du liquide de rinçage soit en cause. Pour de meilleures performances de séchage, activez l'option AirDry.
Problème Cause et solution possibles Dépôts calcaires sur la vais‐ selle, dans la cuve et à l'inté‐ rieur de la porte. • • • • • • • Vaisselle ternie, décolorée ou ébréchée. • • • Le niveau de sel régénérant est bas, vérifiez le voyant de remplissage. Le bouchon du réservoir de sel régénérant est dévissé. L'eau de votre arrivée est dure. Reportez-vous au chapi‐ tre « Adoucisseur d'eau ».
Consommation électrique Mode « Éteint » (W) 0.50 1) Reportez-vous à la plaque signalétique pour d'autres valeurs. 2) Si l'eau chaude est produite à partir de sources d'énergie respectueuses de l'environnement (par exemple, panneaux solaires ou énergie éolienne), utilisez une arrivée d'eau chaude afin de réduire la consommation d'énergie. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères.
156927740-A-112018