www.AromaCo.com ASP-137 Súper Cacerola de 3 Litros Manual de instrucciones Instruction Manual 3-Quart Super Pot™ www.AromaCo.
Felicidades por la compra de su Súper Cacerola de 3 Litros . Su nueva Súper Cacerola es perfecta para una gran variedad de usos. Puede asar, cocinar a fuego lento, cocer al vapor, freír, también puede usarse como una olla para cocinar platillos orientales como el Sukiyaki, o bien para conservar los alimentos calientes antes de servirlos. Este manual contiene instrucciones para usar su Súper Cacerola con sus múltiples usos, así como varias de las recetas favoritas de la Súper Cazuela Aroma.
1 SAVE THESE INSTRUCTIONS appliances, this appliance may not operate properly. operating appliances. If the electrical circuit is overloaded with other 15. This appliance should be operated on a separate electrical circuit from other 14. Use only on a dry, level and heat-resistant surface. from the wall outlet. wall outlet. To disconnect, turn any control to “OFF” then remove the plug 13. Always attach the plug to the appliance first, and then plug the cord into the 12.
INSTRUCCIONES DE CABLE CORTO 1. Se proporciona un cable eléctrico corto con el propósito de reducir el riesgo de tropezarse o enredarse con un cable más largo. 2. Hay cables de extensión más largos disponibles y deben ser usados con sumo cuidado. 3. Si se usa un cable de extensión más largo: a. La clasificación eléctrica marcada en el cable de extensión debe ser por lo menos igual que la clasificación eléctrica del aparato. b.
1. 2. 3. 4. 5. 6. 3 Tempered Glass Lid Cast Aluminum Nonstick Cooking Pot Cool-Touch Base Temperature Control Probe Adjustable Temperature Control Dial Short Power Supply Cord IDENTIFICACION DE LAS PARTES 1 5 4 6 3 6 5 2 1. 2. 3. 4. 5. 6.
PARA USAR SU SUPER CACEROLA Antes de usarse por primera vez: 1. Deshágase de los materiales de empaque. 2. Separe la Olla de cocinar de la base antitérmica. 3. Lave la olla, su base y su tapa con agua tibia con jabón usando una esponja o paño de cocina. 4. Lávese meticulosamente hasta quitarle todos los residuos de jabón. 4 Figure A NOTA: • No use limpiadores o trapos raspantes o abrasivos. • Nunca sumerja el cable eléctrico en el agua. 5.
5 • Refer to the “Cooking Guide” beginning on page 7 for suggested used for the Super Pot, as well as several of Aroma’s favorite recipes. HELPFUL HINT: Figure B PARA USAR SU SUPER CACEROLA Para usar la Súper Cacerola: 1. 2. 3. 4. 5. 6. Coloque la cacerola dentro del interior de la base. Debe de encajar adecuadamente con un chasquido. Enchufe el controlador de la temperatura dentro de la conexión con la base de la armazón. Vea la ‘Figura B’ como referencia.
COMO LIMPIAR EL APARATO Antes de limpiar la unidad desenchúfela y permita que se enfríe completamente. 6 1. Desconecte el enchufe del muro, y después desmonte la sonda del control de temperatura del aparato. 2. Permita que la unidad se enfrié completamente 3. Retire la cacerola de la base 4. Lave la cacerola, su base y la tapa, utilizando una esponja o paño de cocina con agua tibia y jabonosa. 5. Enjuáguela a fondo para quitarle residuos de jabón 6. Séquela meticulosamente con un trapo seco.
7 GUÍA CULINARIO Asar a la parrilla: Asar a la parrilla con la Súper Cacerola es una manera fácil y saludable de preparar una gran variedad de platillos. La superficie acanalada de la Súper Cacerola permite drenar el exceso de grasas para conseguir una deliciosa y sana comida. Receta para asar: Shish-Kabobs (o alambres) de pollo • For more flavorful shish-kabobs, soak kabobs in the sauce or marinade being used overnight in the refrigerator. HELPFUL HINT: Heat the super pot to 375º-400º.
GUÍA CULINARIO A fuego lento: Un saludable tazón de sopa o un estofado, siempre serán una buena opción como comida, en especial cuando es un frío día de invierno. La Súper Cacerola es ideal para tal comida. peanut oil water small cabbage soy sauce carrots sherry celery stalks salt scallion Dash of pepper Sea creativo y use varios de los sobrantes de carnes y verduras, junto con su caldo favorito, para crear sus propias recetas.
9 Heat the Super Pot to 325º. Using one tablespoon of the oil, stir fry the chicken with the marinade until the chicken is white, then remove the chicken from the Super Pot. Using the remaining tablespoon of oil, stir fry the mushrooms and bell pepper in the Super Pot for two to three minutes or until crispy but tender. Stir in the chicken, picante sauce and cilantro. Mix lime juice and chili powder in a medium bowl and stir in the chicken strips. Cover and refrigerate for one hour. 1 lb. 2 Tbs. 2 tsp.
GUÍA CULINARIO Cociendo al vapor: 10 Cocer al vapor es uno de las técnicas de cocina más fáciles, saludables y convenientes. Guarda mejor el sabor, la textura y los nutrientes que otros métodos. CONSEJO ÚTIL: soy sauce sugar minced ginger root sesame oil wine garlic, minced cornstarch oyster sauce • Todas las verduras deben de limpiarse concienzudamente antes de meterse al vapor.
11 Simply set the Super Pot out on the table to be served. Plug the power cord into the nearest available outlet and place the temperature probe into the Super Pot. Set the temperature control dial to the desired serving temperature and enjoy! With its cool-touch plastic body and easily adjustable temperature control, the Super Pot is also an ideal pot for serving hot food. To Keep Food Warm for Serving: Heat up the Super Pot. Cook the beef evenly on both sides. Do not overcook.
GARANTÍA LIMITADA 12 Aroma Housewares Company garantiza que este producto no tenga defectos en sus materiales y fabricación durante un período de un año a partir de la fecha comprobada de compra dentro de la parte continental de los Estados Unidos. Dentro de este período de garantía, Aroma Housewares Company reparará o reemplazará, a su opción, las partes defectuosas sin ningún costo, siempre y cuando el producto sea devuelto, con el flete prepagado, con comprobación de compra y $12.