For FAQs and more information, please visit: https://www.anker.
EN LED Indicator Status Solid blue for 3 seconds, then off Connected to power Solid blue Charging mobile device Flashing blue Metal or abnormal objects detected Flashing green Overvoltage protection, indicating you need to switch to a 12V 3A DC adapter T • You cannot charge your device wirelessly in these scenarios: using a case with a magnetic/iron plate; using a case with a pop socket; using an ultra-thick (> 5 mm) protective phone case.
The following importer is the responsible party (for FCC matters only). Company Name: Fantasia Trading LLC Address: 9155 Archibald Avenue, Suite 202, Rancho Cucamonga, CA, 91730, US Telephone: +1 (909) 484 1530 IC Statement This device complies with RSS-216 of Industry Canada. Operation is subject to the condition that this device does not cause harmful interference. Specifications Input 12V 3A Wireless Output 5W / 7.5W / 10W USB Output 5V Size 204.6 x 92.0 x 14.8 mm / 8.1 x 3.6 x 0.
Wichtige Sicherheitsinformationen Nicht fallenlassen. Nicht zerlegen. Keinen Flüssigkeiten aussetzen. Zum sichersten und schnellsten Laden nur Original- oder zertifizierte Kabel verwenden. Das Produkt ist nur zur Verwendung in gemäßigten Klimazonen konzipiert. Die maximale Umgebungstemperatur während der Verwendung des Produkts darf 40 °C nicht übersteigen. • Offene Flammen wie z. B. Kerzen dürfen nicht auf das Produkt gestellt werden.
Instrucciones de seguridad importantes Evite las caídas. No desmonte el producto. No lo exponga a líquidos. Para cargar de la forma más rápida y segura, utilice cables originales o certificados. • Este producto solo es adecuado para climas moderados.La temperatura ambiente máxima durante el uso de este producto no debe superar los 40 °C. • No se deben colocar fuentes de llama desprotegidas, como velas, sobre este producto. • Utilice solo un paño o cepillo seco para limpiar este producto.
Instructions importantes de sécurité • • • • • • • • Ne pas faire tomber. Ne pas démonter. Ne pas exposer à des liquides. Pour obtenir la charge la plus sûre et la plus rapide, utiliser des câbles d'origine ou certifiés. Ce produit est adapté uniquement aux climats modérés. La température ambiante maximale pendant l'utilisation de ce produit ne doit pas dépasser 40 °C. Ce produit ne doit pas être exposé à des sources de flamme nue, notamment des bougies.
Informazioni importanti sulla sicurezza Non fare cadere il prodotto. Non smontare il prodotto. Non esporre il prodotto a liquidi. Per effettuare la carica in modo rapido e sicuro, utilizzare i cavi originali o certificati. Il prodotto è adatto all'utilizzo in climi moderati. Il prodotto deve essere utilizzato in ambienti a temperatura non superiore ai 40° C. Non collocare sorgenti di fiamme libere, ad esempio candele accese, sul prodotto.
Instruções importantes de segurança • • • • • • • • Evite deixar cair. Não desmonte. Não exponha a líquidos. Para carregar com rapidez e segurança, use cabos originais ou certificados para uso. Este produto é adequado somente para climas moderados. A temperatura ambiente máxima durante o uso deste produto não deve exceder 40 °C. Fontes abertas com chama, como velas, não devem ficar próximas a este produto. Use somente um pano seco ou um pincel para limpar o produto.
Важные инструкции по технике безопасности • • • • • • • • Избегайте падений. Не разбирайте устройство. Не подвергайте воздействию влаги. Для быстрой и безопасной зарядки используйте оригинальные или сертифицированные кабели. Это устройство предназначено для использования только в условиях умеренного климата. Максимальная температура воздуха во время использования этого устройства не должна превышать 40 °C. Не ставьте на устройство источники открытого огня, например свечи.
安全上のご注意 KO • 過度な衝撃を与えないでください。 • 危険ですので分解しないでください。 • 水分に触れないようにしてください。 • すばやく安全に充電するため、純正または認証されたケーブルをご使用く ださい。 • 本製品は極端に暑いもしくは寒い気候での利用には適しておりません。 • 本製品の周囲の気温が 40℃ を超える場合、使用しないでください。 • ろうそくのような火がついた物体を本製品の上に置かないでください。 • 本製品のお手入れをする際は、乾いた布もしくはブラシのみを使用してく ださい。 LED 표시등 상태 파란색 점등 모바일 장치 충전 중 파란색 점등 (3 초 ) 후 꺼짐 파란색 점멸 초록색으로 깜빡임 • T OO 仕様 OO OO • 入力 12V ワイヤレス出力 5W / 7.5W / 10W USB 出力 5V サイズ 204.6 x 92.0 x 14.8 mm / 8.1 x 3.6 x 0.6 in 重量 185 g / 6.5 oz 3A • 2.
중요 안전 지침 떨어뜨리지 마십시오 . 분해하지 마십시오 . 액체에 닿지 않도록 주의하십시오 . 안전하고 빠른 충전을 위해 정품 또는 인증 케이블을 사용하십시오 . 이 제품은 적정한 기후에서만 사용하기 적합합니다 . 제품 사용 시 최고 주위 온도는 40°C 를 초과하면 안 됩니다 . 양초와 같은 화염원을 이 제품 위에 놓으면 안 됩니다 . 제품을 청소할 때는 마른 천 또는 브러시만 사용하십시오 . 해당무선설비기기는 운용 중 전파혼신가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없습니다 • • • • • • • • • 사양 입력 무선 출력 状态 常亮蓝色 为移动设备充电 常亮蓝色 3 秒,然后熄灭 闪烁蓝色 12V 3A 5W / 7.5W / 10W 무게 185 g / 6.5 oz 2.4A (Max) 204.6 x 92.0 x 14.8 mm / 8.1 x 3.6 x 0.
重要安全须知 TW • 避免掉落。 • 请勿拆卸。 • 请勿暴露在液体中。 • 要安全快速充电,请使用原装或经过认证的数据线。 • 本产品仅适合在适度的温度环境中使用。 • 本产品不得在超过 40°C 的室内环境中使用。 • 禁止在本产品上放置明火源(如蜡烛)。 • 只能使用干布或刷子清洁本产品。 规格 输入 无线输出 USB 输出 尺寸 重量 12V 3A LED 指示燈 狀態 持續亮起藍燈 行動裝置充電中 閃爍綠燈 超壓保護,指出您需要改用 12V 壓器 持續亮起藍燈 3 秒,然後熄滅 連接至電源 閃爍藍燈 T 5V 2.4A (Max) 204.6 x 92.0 x 14.8 mm / 8.1 x 3.6 x 0.6 in 185 g / 6.5 oz 3A DC 變 • 在以下情況中,您無法透過無線方式變更您的裝置: OO OO 5W / 7.
重要安全指示 AR 。• 避免掉落 。• 請勿拆卸產品 。• 請勿讓本產品接觸液體 。• 為達到最安全、最快速的充電效果,請使用原廠或經認證的充電線 اكتشاف أجسام معدنية أو غير طبيعية 。• 使用本產品時,周圍環境溫度不得超過 40° C حماية من الجهد الزائد ،مما يشير إلى أنك بحاجة إلى التبديل إلى محول تيار مستمر 12V 3A 。• 請勿將無覆蓋的火源 ( 如蠟燭 ) 放置於本產品之上 •ال يمكنك شحن جهازك السلكيًا في هذه السيناريوهات: استخدام علبة ذات لوح مغناطيسي/حديدي؛ استخدام علبة ذات مقبس pop؛ استخدام علبة هاتف واقية فائقة السماكة (> 5مم).
HE נורית חיווי ()LED סטטוס המוצר כחול מלא למשך 3שניות, ולאחר מכן כיבוי מחובר לחשמל כחול מלא הניעטב אצמנ בהבהמ לוחכ זוהו חפצי מתכת או חפצים זרים ירוק מהבהב הגנה מפני מתח-יתר ,פירושו של דבר שיש להחליף למתאם זרם ישר ( )DCבמתח 12וולט 3אמפר T •אין אפשרות לטעון את הסמרטפון באופן אלחוטי בתרחישים האלה: בכיסוי יש מגנט או לוחית ברזל; בכיסוי יש פופ סוקט; הכיסוי עבה במיוחד ,יותר מ 5-מ"מ.
הוראות בטיחות חשובות מפרט כניסת מתח 3A ציאה אלחוטית 5W / 7.5W / 10W ציאה USB 12V )2.4A (Max 5V גודל 204.6 x 92.0 x 14.8 mm / 8.1 x 3.6 x 0.6 in משקל 185 g / 6.5 oz •מנע נפילה של המוצר. •אל תפרק את המוצר. •אל תחשוף את המוצר לנוזלים. •לטעינה בטוחה ביותר ומהירה ביותר ,השתמש בכבלים מקוריים או מאושרים. •מוצר זה מתאים לשימוש באקלים מתון בלבד. •טמפרטורת הסביבה המרבית במהלך השימוש במוצר זה לא תעלה על .
Customer Service DE: Kundenservice IT: Servizio Clienti ES: Atención al Cliente PT: Serviço de Apoio ao Clien JP: カスタマーサポート TW: 客戶服務 FR: Service Client KO: 고객 서비스 خدمة العمالء:AR RU: Обслуживание клиентов EN: Lifetime technical support DE: Lebenslanger technischer Support ES: Asistencia técnica de por vida FR: Support technique à vie IT: Assistenza post-vendita a vita PT: Suporte técnico ao longo da vida útil do produto RU: Техническая поддержка на весь срок эксплуатации JP: テクニカルサポート KO: 기술 지원이
Warning: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to IC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
- English: " This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard( s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device." - French:" Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.