For FAQs and more information, please visit: anker.
English 01 Deutsch 05 Español 06 Français 08 Italiano 11 Português 13 Pусский 15 Türk 17 日本語 18 한국어 20 简体中文 21 繁體中文 23 لعَ رَ ِبية 24 ִ ִע ברית 27
Warning: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. EN T • You cannot charge your device wirelessly when using an ultra-thick (> 4 mm) protective phone case or a case with a pop socket. • This wireless charger only supports the protective cases that match the magnetic structure of the iPhone.
RF exposure statement: The equipment complies with IC Radiation exposure limit set forth for uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator and your body. This product complies with the radio interference requirements of the European Community. Declaration of Conformity Hereby, Anker Innovations Limited declares that the product type A2567 is in compliance with Directives 2014/53/EU & 2011/65/EU.
DE T • Sie können Ihr Gerät nicht drahtlos aufladen, wenn Sie eine ultradicke (> 4 mm) Schutzhülle oder eine Schutzhülle mit Sockel/Griff verwenden. • Dieses drahtlose Ladegerät unterstützt nur die Schutzhüllen, die der magnetischen Struktur des iPhone entsprechen.
Instrucciones de seguridad importantes • • • • • • • • • • Consulte la información eléctrica y de seguridad en la parte inferior antes de instalar o utilizar el producto. Evite que el dispositivo sufra caídas. No desmonte el dispositivo. No exponga el dispositivo a líquidos. Para disfrutar de una experiencia de carga más rápida y segura, utilice cables originales o certificados. Este producto solo es adecuado para climas moderados.
• Ce produit est adapté uniquement aux climats tempérés. • La température ambiante maximale pendant l’utilisation de ce produit ne doit pas dépasser 40 °C. • Ce produit ne doit pas être exposé à des sources de flamme nue telles que les bougies. • Nettoyez ce produit uniquement avec un chiffon sec ou une brosse. • La prise de courant doit se situer à proximité du produit et être facilement accessible. • Le débranchement du courant se fait au niveau de la prise secteur.
Utilisation en intérieur uniquement. Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. IT T • Non è possibile ricaricare il dispositivo in modalità wireless quando si utilizza una custodia protettiva ultra spessa (> 4 mm) o una custodia con un supporto esterno (pop socket).
PT-BR T • Você não pode carregar seu dispositivo sem uso de fios quando estiver usando uma capa de telefone protetora muito grossa (mais de 4 mm) ou uma capa com um pop-socket. • Este carregador sem fio só oferece suporte para capas protetoras com a mesma estrutura magnética do iPhone.
RU T • Устройство нельзя заряжать беспроводным образом при использовании очень толстого (> 4 мм) защитного чехла или чехла с держателем. • Это беспроводное зарядное устройство поддерживает только защитные чехлы, соответствующие магнитной конструкции iPhone.
Teknik Özellikler TR T • Ultra kalın (4 mm'den büyük) koruyucu telefon kılıfı veya ayaklıklı bir kılıf kullanırken cihazınızı kablosuz olarak şarj edemezsiniz. • Bu kablosuz şarj cihazı yalnızca iPhone telefonların manyetik yapısına uygun koruyucu kılıfları destekler. • Cihazınız ile kablosuz şarj cihazının yüzeyi arasına mıknatıslı telefon tutucuların metal plakaları, manyetik kartlar, kapı anahtarları, madeni paralar, metal nesneler veya NFC kartları gibi yabancı cisimler yerleştirmeyin.
安全にご使用いただくために • • • • • • • • • • 本製品のご使用の前に、以下の安全に関する注意事項を必ずお 読みください。 過度な衝撃を与えないでください。 危険ですので分解しないでください。 水などの液体で濡らさらないようにしてください。 すばやく安全に充電するため、純正または認証されたケーブルをご使用 ください。 本製品は極端に暑いもしくは寒い気候での利用には適しておりません。 本製品の周囲の気温が 40℃ を超える場合、使用しないでください。 本製品を火気 ( ろうそくなど ) の近くで使用・保管しないでください。 本製品のお手入れをする際は、乾いた布もしくはブラシのみを使用して ください。 コンセントと本製品が、すぐ手の届く距離になるよう設置してください。 電源を遮断する際は、AC プラグ側を抜いてください。 製品の仕様 入力 5V 動作温度 -10° C ~ 40° C 出力 3A / 9V 2A / 12V 5W / 7.
작동 온도 -10° C ~ 40° C TX/RX 주파수 범위 110-205kHz (EU 및 UK 만 해당 ) 방사 H 자기장 -8.35dBuA/m (@10m) 실내 전용 이 표시는 본 제품이 생활폐기물로 처리되지 않음을 의미합니다 . 본 제품은 전기전자제품 재활용 수집소에서 처리됩니다 . • • • • 禁止在本产品上放置明火源(如蜡烛)。 仅可使用干布或刷子清洁本产品。 插座应安装在本产品附近且便于触及的位置。 拔掉交流电源插头即可断开线路电压。 产品参数 输入 5V 工作温度 -10° C 至 40° C 输出 3A / 9V 2A / 12V 5W / 7.5W / 10W 辐射磁场强度 发射 / 接收频率范围 2A -8.
重要安全指示 العربية ال يمكن شحن الجهاز السلكيًا عند استخدام حافظة واقية للهاتف بنحافة عالية (> 4ملم) أو حافظة مزودة بمقبس منبثق. هذا الشاحن الالسلكي ال يدعم سوى الحافظات الواقية التي تتطابق مع الهيكل المغناطيسي في .
يتوافق الجهاز مع حد التعرض إلشعاع الدوائر المدمجة ( )ICالمحدد للبيئة غير المراقبة .يجب تركيب هذا الجهاز وتشغيله على مسافة ال تقل عن 20سم بين المشع وجسمك. يتوافق هذا المنتج مع متطلبات الهيئة األوروبية الخاصة بتداخل الترددات الالسلكية. بيان المطابقة ُتعلن شركة Anker Innovations Limitedبموجب هذه الوثيقة أن المنتج من نوع A2567 متوافق مع التوجيهات 2014/53/EUو .2011/65 /EUيتو ّفر النص الكامل لبيان مطابقة االتحاد األوروبي على الموقع اإللكتروني التالي: /https://www.anker.
הציוד מפיק ,משתמש ועשוי להקרין אנרגיה של תדרי רדיו ,ואם אינו מותקן ולא נעשה בו שימוש בהתאם להוראות אלה ,עלול לגרום הפרעה מזיקה לתקשורת הרדיו .אולם אין כל ערבות שלא תתרחש הפרעה במיקום מסוים .אם הציוד גורם הפרעה מזיקה לקליטת הרדיו או הטלוויזיה ,דבר שאותו ניתן לקבוע באמצעות כיבוי הציוד והפעלתו מחדש ,מומלץ למשתמש לנסות לתקן את ההפרעה באמצעות אחת הדרכים הבאות: ( )1כיוון מחדש או מיקום מחדש של אנטנת הקליטה )2( .הגדלת ההפרדה בין הציוד למקלט )3( .
Customer Service .מוצר זה תואם לדרישות בנושא הפרעות רדיו של האיחוד האירופי הצהרת תאימות עומד בהוראותA2567 מצהירה כי סוג המוצרAnker Innovations Limited ,בזאת הטקסט המלא של הצהרת התאימות של האיחוד.EU/2011/65- וEU/2014/53 :האירופי זמין בכתובת האינטרנט הבאה /https://www.anker.
EN: Lifetime technical support | DE: Lebenslanger technischer Support ES: Asistencia técnica de por vida | FR: Support technique à vie IT: Assistenza post-vendita a vita | PT: Suporte técnico ao longo da vida útil do produto RU: Техническая поддержка на весь срок эксплуатации TR: Ömür boyu teknik destek JP: テクニカルサポート | KO: 기술 지원이 평생 제공됩니다 简体中文: 终身客服支持 | 繁體中文: 永久技術支援 support@anker.com support.mea@anker.