For FAQs and more information, please visit: https://www.anker.
any interference received, including interference that may cause undesired operation. EN Warning: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
Declaration of Conformity DE Hereby, Anker Innovations Limited declares that the product type A2509 is in compliance with Directives 2014/53/EU & 2011/65/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://www.anker.com/ Indoor use only. This symbol indicates that this product shall not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
Technische Daten Instrucciones de seguridad importantes Eingang 9V 2A,12V 1.5A,15V 1.2A Kabelloser Ausgang 11W Max. Abmessungen 90 x 90 x 13 mm / 3.5 x 3.5 x 0.5 mm Gewicht 105 g / 3.7 oz Evite las caídas. No desmonte el producto. No lo exponga a líquidos. Para cargar de la forma más rápida y segura, utilice cables originales o certificados. Este producto solo es adecuado para climas moderados.La temperatura ambiente máxima durante el uso de este producto no debe superar los 40 °C.
T IT • N'utilisez pas d'adaptateur avec une sortie de 5V ou moins. • Afin d'éviter toute surchauffe ou défaillance de chargement, ne placez pas de corps étrangers entre votre appareil et la surface du chargeur sans fil, notamment, les plaquettes métalliques sur un support de voiture, les cartes bancaires, les clés, les pièces de monnaie, les objets métalliques et les cartes NFC. • Les chargeurs sans fil facilitent le chargement par rapport aux versions filaires traditionnelles.
Specifiche Instruções importantes de segurança Ingresso 9V 2A,12V 1.5A,15V 1.2A Uscita wireless Max 11W Dimensioni 90 x 90 x 13 mm / 3.5 x 3.5 x 0.5 mm Peso 105 g / 3.7 oz PT • • • • • • • • Evite deixar cair. Não desmonte. Não exponha a líquidos. Para carregar com rapidez e segurança, use cabos originais ou certificados para uso. Este produto é adequado somente para climas moderados. A temperatura ambiente máxima durante o uso deste produto não deve exceder 40 °C.
T TR • Беспроводная зарядка устройства невозможна в следующих случаях: при использовании чехла с магнитной/железной пластиной; при использовании чехла с держателем; при использовании толстого (> 5 мм) защитного чехла. • Не используйте адаптер с напряжением выхода 5 В или ниже.
安全上のご注意 Teknik Özellikler Giriş 9V Kablosuz Çıkış 11W Maks 2A,12V 1.5A,15V 1.2A Boyut 90 x 90 x 13 mm / 3.5 x 3.5 x 0.5 mm Ağırlık 105 g / 3.
• T OO OO OO • • • • • 다음 시나리오에서는 무선으로 장치를 충전할 수 없습니다 . 자기 / 철판이 있는 케이스 사용 팝 소켓이 있는 케이스 사용 매우 두꺼운 (> 5mm) 휴대전화 보호 케이스 사용 5V 이하 출력의 어댑터를 사용하지 마십시오 . 장치 및 무선 충전기 표면 사이에 차량용 거치대의 금속 패드 , 신용 카드 , 집 열쇠 , 동전 , 금속 , NFC 카드를 포함해 어떠한 물체도 두지 마십시오 . 이로 인해 무선 충전 오류 또는 과열이 발생하게 됩니다 . 무선 충전기는 유선 충전기보다 충전하기 편리하지만 , 현재의 무선 기술 한계로 인해 충 전 속도가 유선 충전기보다 느립니다 . 높은 온도는 충전 속도를 줄이고 전원을 제한하며 , 이는 모든 무선 충전기의 공통적인 현 상입니다 . 25° C/77 ℉ 미만의 온도 환경에서 장치를 충전하는 것이 좋습니다 . 휴대전화 보호 케이스와 무선 충전기에 있는 장치의 위치 둘 다 충전 속도에 영향을 줍니 다 .
规格 重要安全指示 输入 9V 尺寸 90 x 90 x 13 mm / 3.5 x 3.5 x 0.5 mm 无线输出 2A,12V 1.5A,15V 1.2A 最大 11W 重量 105 g / 3.7 oz TW LED 指示燈 狀態 持續亮起藍燈 行動裝置充電中 閃爍綠燈 欠壓或超壓保護,指出您需要更換變壓器。 持續亮起藍燈 3 秒,然後熄滅 連接至電源 閃爍藍燈 偵測到金屬或異常物體 • • • • • • • • 避免掉落。 請勿拆卸產品。 請勿讓本產品接觸液體。 為達到最安全、最快速的充電效果,請使用原廠或經認證的充電線。 本產品僅適合在溫和的氣候下使用。 使用本產品時,周圍環境溫度不得超過 40° C。 請勿將無覆蓋的火源 ( 如蠟燭 ) 放置於本產品之上。 僅可使用乾布或刷子清潔本產品。 规格 輸入 9V 尺寸 90 x 90 x 13 mm / 3.5 x 3.5 x 0.5 mm 無線輸出 重量 2A,12V 1.5A,15V 1.2A 最大 11W 105 g / 3.
HE T •ال يمكنك شحن جهازك السلكيًا في هذه السيناريوهات: استخدام علبة ذات لوح مغناطيسي/حديدي؛ استخدام علبة ذات مقبس pop؛ استخدام علبة هاتف واقية فائقة السماكة (> 5مم). •ال تستخدم محوّ ل بمخرج 5فولت أو أقل . •ال تضع أي أجسام غريبة بين جهازك وسطح الشاحن الالسلكي ،بما في ذلك لوحات معدنية على آلة تثبيت في السيارة أو بطاقات ائتمان أو مفاتيح أبواب أو عمالت معدنية أو معادن أو بطاقات NFCمما قد يؤدي إلى فشل الشحن الالسلكي أو ارتفاع درجة الحرارة بشكل مفرط.
Customer Service FR: Service Client RU: Обслуживание клиентов ES: Atención al Cliente PT: Serviço de Apoio ao Clien CN: 客服支持 KO: 고객 서비스 :HEשירות לקוחות DE: Kundenservice IT: Servizio Clienti JP: カスタマーサポート :ARخدمة العمالء TW: 客戶服務 *EN: 18-month limited warranty* | DE: 18 Monate beschränkte Herstellergarantie *ES: Garantía limitada de 18 meses* | FR: Garantie de 18 mois* | IT: Garanzia valida 18 mesi PT: 18 meses de garantia limitada |
@Anker @Anker Japan @Anker Deutschland @AnkerOfficial @Anker_JP @Anker support@anker.