www.anjou.com ASIA PACIFIC E-mail: support.jp@anjou.com(JP) Tel: 03-5542-0238(10-17時/土日祝除く) JP Importer: 株式会社SUNVALLEY JAPAN Address: 〒104-0032 東京都中央区八丁堀3丁目18-6 PMO京橋東9F EUROPE E-mail: support.uk@anjou.com(UK) support.de@anjou.com(DE) support.fr@anjou.com(FR) support.es@anjou.com(ES) support.it@anjou.com(IT) EU Importer: ZBT International Trading GmbH Address: Halstenbeker Weg 98C, 25462 Rellingen, Deutschland NORTH AMERICA E-mail: support@anjou.
CONTENTS English Deutsch 01/11 Francais 22/31 Espanol 32/41 Italiano 42/51 日本語 12/21 52/61
① ⑤ ② ⑥ FR ES Description du Produit Diagrama del Producto 1. Couvercle Avant Amovible 2. Cartouche d'Encre 3. Support à Ongle 4. Support de Cartouche d'Encre 5. Bouton d'Alimentation (s’allume en blanc quand en marche) 6. Écran 7" 1. Cubierta Frontal Extraíble 2. Cartucho de Tinta 3. Porta Uñas 4. Soporte del Cartucho de Tinta 5. Botón de Encendido (iluminado cuando esta encendido) 6. Pantalla de 7 pulgadas IT JP ④ ③ Schema del Prodotto EN DE Product Diagram Produktabbildung 1.
IT Schema del Prodotto 1. Altoparlante 2. Porta USB 3. Forellino per il Reset 4. Porta LAN 5. Porta di Alimentazione DC ① JP 製品図 1. スピーカー 2. USB ポート 3. リセットボタン 4. LANポート 5. DC電源ポート ⑤ ② ③ ④ EN DE EN Product Diagram 1. Speaker 2. USB Port 3. Reset Pinhole 4. LAN Port 5. DC Power Port Produktabbildung 1. Lautsprecher 2. USB-Anschluss 3. Reset-Stiftloch 4. LAN-Anschluss 5. Gleichstromanschluss Warning FR ES Description du Produit 1. Haut-parleur 2. Port USB 3. Trou de Reset 4. Port LAN 5.
hazards. · Never use the device for any other purposes other than the intended use. · Avoid contact of the gel with eyes, cloth, leather, or fabric. · Do not leave the running appliance unattended. · Never operate the appliance on uneven surface. · Do not insert objects through the slots in the printer's cabinet. · Do not put your hand inside the printer or touch the ink cartridge during printing.
Quick Installation Guide 1 2 1. Connect the power cable and adapter to the printer. 2. Press the Power Button to power it on (lighting white when it’s on). 3. Remove the front cover. 4. Insert the ink cartridge into the printer. 1) Unpack the ink cartridge, remove the protective seal on the ink nozzle. Do not touch the nozzle or copper-colored contacts. 2) Slide the ink cartridge at a slight upward angle into the slot with the contacts facing down.
Quick Start Press down again to release your finger. Dry with a UV lamp. 60s Apply a layer of top coat. Dry with a UV lamp. 120s 6 Prep your nails using the manicure tools. 7 1 3 2 1 Apply four layers. 1)Base coat 2)White gel polish 2 Twice 3)Print gel polish 2 Dry using a UV lamp after each application. 60s 8 9 3 Note: For detailed instructions, please refer to the Video Tutorials section on the nail printer.
Using with App 1. On the screen of the printer, you may see the video and pattern sections. You may be prompted with some instructions for applying the printer right after it is initialized. ① ② 1) Video Tutorials section 2) Profile section 3) All albums 4) Each album 5) Setting 6) Print ③ ① ⑧ ② ④ ③ ④⑤ ⑥ ⑦ ⑤ ⑥ 1) Nail outline 2) Print preview 3) Adjustment buttons 4) Rotate 5) Mirror (Flip horizontally) 6) Mirror (Flip vertically) 7) Print the current pattern 8) Select a pattern 2.
Precautions 1. Do not use non-standard power adapters. Please power off the product and unplug the power adapter when it’s idle for a long time. 2. Do not use the product in a humid environment for a long time since it’s not waterproof. 3. Do not try to reset the unit through the Reset pinhole unless it is confirmed by our customer service. Troubleshooting Guide 1. Power Button indicator does not light up Turn on the printer and the Power Button indicator will light up once the unit is on. 2.
· Bewahren Sie Druckerpatrone und Gel außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Kinder nicht aus Patrone oder Gelflasche trinken oder damit spielen. · Seien Sie vorsichtig, wenn Sie mit der benutzten Tintenpatrone hantieren, da sich um die Anschlussöffnung herum Tinte angesammelt haben kann. Sollte die Tinte in direkten Kontakt mit Ihrer Haut kommen, waschen Sie die Stelle sorgfältig mit Wasser und Seife ab.
Schnellstartanleitung 1 2 ① 1. Schließen Sie Stromkabel und Stecker am Drucker an. 2. Drücken Sie die Power-Taste, um ihn einzuschalten (diese leuchtet dann weiß). 3. Nehmen Sie die Frontblende ab. 4. Setzen Sie die Tintenpatrone in den Drucker ein. 1) Nehmen Sie die Tintenpatrone aus der Verpackung und ziehen Sie die Schutzfolie von der Anschlussöffnung. Berühren Sie weder die Düse noch die kupferfarbenen Kontakte.
Schnellstart-Prozedur Erneut drücken, um den Finger freizugeben. Bereiten Sie Ihre Nägel mit den Maniküre-Werkzeugen vor 6 Mit einer UV-Lampe trocknen. 60s 7 1 3 2 Eine Schicht Decklack auftragen. 1 Tragen Sie vier Schichten auf. 1)Grundlack 2)Weiße Gellacke 2 Zweimal 3)Gelpolitur drucken 2 Nach jeder Anwendung mit einer UV-Lampe trocknen. 60s 8 Mit einer UV-Lampe trocknen. 120s 9 3 Hinweis: Detaillierte Anweisungen finden Sie im Abschnitt Video Tutorials auf dem Nageldrucker.
Verwenden der App 1. Auf dem Display des Druckers sehen Sie Videos und die Musterauswahl. Es können Anweisungen erscheinen, wie Sie den Drucker richtig verwenden, nachdem er initialisiert wurde. ① ⑧ ② ③ ① ③ ④ ④⑤ ⑥ ⑦ ② 1) Video Tutorials bereich 2) Profilbereich 3) Alle Alben 4) Einzelne Alben 5) Einstellungen 6) Druck ⑤ ⑥ 1) Nagelumriss 2) Druckvorschau 3) Justiertasten 4) Drehen 5) Spiegeln (horizontal) 6) Spiegeln (vertikal) 7) Wählen eines Musters 8) Drucken des aktuellen Musters 2.
Vorsichtsmaßnahmen 1. Verwenden Sie keine ungeeigneten Netzstecker. Bitte schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker heraus, wenn Sie es längere Zeit nicht benutzen. 2. Verwenden Sie das Gerät nicht längere Zeit in feuchter Umgebung, da es nicht wasserdicht ist. 3. Versuchen Sie nicht, das Gerät über das Reset-Stiftloch zurückzusetzen, solange dies nicht von unserem Kundenservice bestätigt wird. Problembehandlung 1. Die Power-Taste leuchtet nicht auf Schalten Sie den Drucker ein.
d'encre est en place. · Conservez la cartouche d’encre et le gel hors de portée des enfants. Ne laissez pas les enfants boire ou manipuler la cartouche et le flacon de gel. · Soyez prudent lorsque vous manipulez la cartouche d’encre utilisée, car il peut y avoir de l’encre autour de la tête d’impression. Si de l'encre entrait en contact direct avec votre peau, lavez soigneusement la zone à l'eau et au savon. Si de l'encre entrait en contact direct avec vos yeux, rincez-les immédiatement à l'eau.
Guide d'Installation Rapide 1 2 ① 1. Connectez le cordon d'alimentation et l’adaptateur à l’imprimante. 2. Appuyez sur le bouton d'alimentation pour l’allumer (s’éclaire en blanc quand est en marche). 3. Retirez le couvercle avant. 4. Insérez la cartouche dans l’imprimante 1) Déballez la cartouche, retirez la protection de la buse d’encre. Ne touchez pas la buse ni les contacts cuivrés.
Démarrage Rapide Appuyez à nouveau pour relâcher votre doigt. Sécher avec une lampe UV. 60s Appliquez un gel Supérieur d’Étanchéité Sécher avec une lampe UV. 120s 6 Préparez vos ongles en utilisant les outils de manucure 7 1 3 2 1 Appliquez quatre couches. 1)Gel de Base 2)Gel Vernis Blanc 2 fois 3)Gel Vernis 2 Séchez à l'aide d'une lampe UV après chaque application. 60s 8 9 3 Remarque: pour des instructions détaillées, reportez-vous à la section Tutoriels vidéos de l’imprimante à ongles.
Utilisation Avec l’Appli 1. Sur l’écran de l’imprimante, vous pouvez voir les sections vidéo et motif. Vous pouvez être sollicité pour quelques instructions à appliquer à l’imprimante juste après son initialisation.
Précautions 1. N’utilisez pas d’adaptateurs secteurs non standard. Veuillez éteindre le produit et débrancher l’adaptateur secteur quand il est inutilisé pendant longtemps. 2. N’utilisez pas l’appareil dans un environnement humide pendant une longue durée, car il n’est pas étanche. 3. N'essayez pas de réinitialiser l'appareil par le trou de réinitialisation, à moins que cela ne soit confirmé par notre service client. Guide de Dépannage 1.
· Mantenga el cartucho de tinta y gel fuera del alcance de los niños. No permita que los niños ingieran ni agarren la botella de cartucho y de gel. · Tenga cuidado cuando manipule el cartucho de tinta usado, ya que puede haber algo de tinta alrededor del orificio de suministro de tinta. Si la tinta entra en contacto directo con su piel, lave bien el área con agua y jabón. Si la tinta entrar en contacto directo con sus ojos, láveselos inmediatamente con agua.
Guía de Instalación Rápida 1 2 ① 1. Conecte el cable de alimentación y el adaptador a la impresora. 2. Presione el Botón de Encendido para encenderla (se ilumina en blanco cuando está encendida). 3. Retire la cubierta frontal. 4. Inserte el cartucho de tinta en la impresora a. Desempaque el cartucho de tinta, quite el sello protector en la boquilla de tinta. No toque la boquilla ni los contactos de color cobre. b.
Procedimientos de Inicio Rápido Presione abajo otra vez para soltar el dedo. Prepare sus uñas utilizando las herramientas de manicura. 1 6 Dry with a UV lamp. 60s 7 3 2 1 Aplique cuatro capas. 1)Extienda capa de base 2)Esmalte de gel blanco. 2 veces 3)Extienda el gel base 2 Seque utilizando la lámpara UV después de cada aplicación. 60s Aplique una capa de gel superior. 3 8 Dry with a UV lamp.
Usar Con El App 1. En la pantalla de la impresora, es posible que vea las secciones de vídeo y el patrón. Es posible que se le soliciten algunas instrucciones para usar la impresora justo después de inicializarla.
Precauciones 1. No utilice adaptadores de corriente no estándar. Por favor, apague el producto y desenchufe el adaptador de alimentación cuando esté inactivo durante un largo tiempo. 2. No use el producto en un ambiente húmedo durante mucho tiempo ya que no es resistente al agua. 3. No intente reiniciar la unidad a través del botón de reinicio a menos que nuestro servicio al cliente lo confirme. Guía de Solución de Problemas 1.
dell’inchiostro durante la stampa. · Prima di trasportare la stampante, assicurarsi che la testina di stampa sia nel suo alloggiamento (a destra) e che la cartuccia dell’inchiostro sia nella sua posizione. · Tenere la cartuccia dell’inchiostro e il gel fuori dalla portata dei bambini. Non consentire ai bambini di ingerire né di maneggiare in altro modo il contenuto della cartuccia dell’inchiostro o della bottiglia del gel.
Guida Rapida all’Installazione 1 2 1. Collegare il cavo di alimentazione e l’adattatore alla stampante. 2. Premere il Pulsante di Accensione per accendere (con luce bianca a stampante accesa). 3. Rimuovere il coperchio frontale. 4. Inserire la cartuccia d’inchiostro nella stampante 1) Aprire la confezione della cartuccia, rimuovere il sigillo protettivo sull’ugello dell’inchiostro. Non toccare l’ugello o i contatti colore rame.
Procedure di Avvio Rapido Prepara le tue unghie con gli strumenti per manicure 2 Asciugare con una lampada UV. 60s Applicare uno strato di top coat. Asciugare con una lampada UV. 120s 6 7 1 3 2 1 Applicare quattro strati. 1)Cappotto di base 2)Smalto bianco gel 2 Due Volte 3)Stampa smalto del gel Premere di nuovo verso il basso per rilasciare il dito. Asciugare con una lampada UV dopo ogni applicazione.
Utilizzo con App 1. Sullo schermo della stampante è possibile vedere le sezioni video e disegni. Dopo che la stampante è stata inizializzata, potresti ricevere alcune istruzioni.
Precauzioni 1. Non utilizzare adattatori di alimentazione non standard. Si prega di spegnere il dispositivo e di disconnettere l’adattatore di alimentazione quando il prodotto non viene utilizzato per un lungo periodo. 2. Non utilizzare il prodotto in ambienti umidi per lungo tempo dal momento che l’apparecchiatura non è impermeabile. 3. Non cercare di resettare il dispositivo attraverso il forellino per il Reset a meno che non venga confermato dal nostro servizio clienti.
· インクカートリッジの供給ポートの周辺にはインクが付いている場合があ りますので、取り扱いにはご注意ください。肌についてしまった場合は、石 鹸と水でよく洗い流してください。インクが目に入ってしまった場合は、直 ちに水で洗い流してください。洗い流しても問題がある場合は、医師にご 相談ください。 · インクカートリッジを後の利用に保管する場合は、供給ポート周辺にホコ リやゴミがつかないよう、 プリンターに保管している環境と同様に保護し てください。 · この製品は、室内での利用に限ります。 安心保障 本商品の保証はお買い上げ日から12か月間です。通常のご使用範囲での 自然故障等の不具合がありましたら、お手数ではございますが、弊社まで ご連絡いただければ、返品・交換・返金に対応いたします。 パッケージ内容 · 1 x ネイルプリンター · 1 x 電源アダプター · 1 x 電源ケーブル · 1 x インクカートリッジ · 1 x ネイルケアセット (ツメキリ、キューティクルニッパー、キューティクルプッシャー、ネイル ファイル) · 1 x ベースコート (10ml) · 1 x ジェルネイル(10ml)
クイック設定ガイド 1 2 1. プリンターに電源ケーブルとアダプターをつなげます。 2. 電源ボタンを押してオンにします (白く光ります)。 3. フロントカバーを外します。 4. プリンターの中にインクカートリッジを挿入します。 1) インクカートリッジを袋から出し、保護シールをインクノズルから外し ます。 ノズル(または赤銅色の部分)を触らないでください。 2) インクカートリッジを下に向け、少し上へ傾けてスロットへ差し込みま す。 クリック音が聞こえるまで、やさしく上方向へ押し、正しい位置へ設 置します。きちんと設置できているかご確認ください。 5.
クイックスタート手順 ボタンを押して指を離します。 6 ネイルケアツールを使って、爪の長さ と形を整えます。 1 UVランプで硬化させます。 60s 7 3 2 1 4枚重ねジェルネイルを塗ります。 1)ベースコート 2)ホワイトジェルネイル 2 回 3)プリントジェルネイル 2 ベースコートを塗るたびにUVライ トで硬化させます。 60s トップコートを塗ります。 8 UVランプで硬化させます。 120s 9 3 注意:詳細な説明については、ネイルプリンの動画をご覧ください。 指をネイルサーポートに置いてから 一回押してバネを放す。 注意:爪を傷つけないように。 4 模様を一つ選択します。 プリントをクリックします。 注意:プリント中は動かないで下 さい。 5 57/58
アプリを使う 1. プリンターのスクリーンに、ビデオとパターン項目が表示されます。初期 化された後、 プリンターを適用するための設定を要求される可能性があ ります。 ③ ① ④ ① ⑧ ② ③ ④⑤ ⑥ ⑦ ② 1) 動画教程 2) プロフィール 3) すべてのアルバム 4) 個別のアルバム 5) 設定 6) プリント ⑤ ⑥ 1) ネイルアウトライン 2) プリントレビュー 3) 調整ボタン 4) 回転 5) ミラー(水平に反転) 6) ミラー(垂直に反転) 7) 現在のパターンをプリント 8) パターンを選択 2.
事前の注意 1. 付属のアダプター以外は利用しないでください。長時間、機器を利用 しない場合は、電源をオフにし、電源アダプターのコンセントを抜いてく ださい。 2. 防水ではないため、湿度の高い環境での長時間のご利用はお避けくだ さい。 3. カスタマーサービスの指示がない限り、 リセットボタンで本体をリセット しないでください。 トラブルシューティングガイド 1. 電源ボタンにライトがつかない プリンターの電源をオンにし、電源が入ると電源ボタンが光ります。 2. ケーブルが正しく接続されていない プリンターは電源ケーブル、LANケーブル、USBケーブルと接続されます。す べてのケーブルがプリンターとコンピューターに接続されていることをご 確認ください。 3.