Electric S_oothtop - Easy Touch Control 500 Care & Cleaning Sdf-CHean Oven ............................................ 16-19 CHeaningProcedures Maintenance ......................................................... Oven Window 20 Oven Light Troubleshooting Warranty Guide ............................................ & Service d'utilisation 21-22 .............................................. et d'entretien ...................... 23 24 Gu_a de Use y Cuidado .....................................
Mode[ Numbe[ To ensure proper and safe operation: AppJJance must be properly installed and grounded by a qualified technician. Do not attempt to adjust, repair, service, or replace any part of your appliance unless it is specificafly recommended in this guide. All other servicing should be referred to a qualified servicer. Serial Number Always disconnect power to appliance before servicing. installer: Please leave this manual with this appliance.
CN dSafety NEVER use aluminum foil to cover an oven rack or oven bottom. Misuse could result in risk of electric shock, fire, or damage to the appliance. Use foil only as directed in this guide. NEVER store items of interest to chitdren in cabinets above an appliance. Children climbing on the appliance serieus!y injured, NEVER leave children alone or unsupervised near the appliance when it is in use or is still hot.
hazards,resultin performance problems,andreducethe lifeofthe components ofthe appliance. If panissmallerthanelement,a portionofthe element will beexposedto directcontactandcouldigniteclothing or potholder. Onlycertaintypesofglass,glass!ceramic, ceramic, earthenware, or otherglazedutensilsaresuitablefor cooktopor ovenservicewithoutbreakingdueto the suddenchangeintemperature. Followutensil manufacturer's instructions whenusingglass.
Surface Controms Suggested Use to turn on the surface elements. An hlfinite choice of heat settings is avaiHabHe from Low to High. The knobs can be set on or between any of the settings. Setting Heat Settiogs The size, type of cookware and cooking operation will affect the heat setting. For information on cookware and other factors affecting heat settings, refer to Cookware Recommendations on page 6 and "Cooking Made Simple" booklet. the Controls 1. Place pan on surface element. 2.
S oothtop Smoothtop Sucface Surface Tips to Protect the Smoothtop Surface Notes: , Cooktop may emit light smoke and odor the first few times the cooktop is used. This is normal CJeaning (see page 18 for more information} , Before first use, clean the cooktop. , Smoothtop cooktops retain heat for a period of time after the element is turned off. Turn the dements off ° Clean your cooktop daily or after each use. This will keep your cooktop looking good and can prevent damage.
+ Never use cooktop as a work surface or cutting board. + Never cook food directly on the surface. + Do not use a small pan on a large dement. Not only does this waste energy, but it can also result in spillovers burning onto the cooking area which requires extra cleaning+ + Do not use non-fiat specialty items that are oversized or uneven such as round bottom wok,s, tippled bottom and/or oversized canners and griddles+ + Do not use foil or foikype containers.
Control Panel A f \ \ B C D ...... \ \ \ Bake Timer \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ Broil Cook& HeUd \\ Keep Ciean Deiay CHock WBPm | E F G H 1 J The controi panei is designed for ease in programming. The dispiaywindow on the controi shows time of day, timer and oven functions. Controi panei shown inciudes modei specific features. (Styiing may vary depending on modeL} Broii Use for broiling and top browning. B Bake Use for baking and roasting.
@ To cancel Locking the Contro the Clock display: If you do not want the time of day to dispHay: and Oven Dooc Press and hoHdthe CanceHand CHock pads for three seconds. The time of day wiHHdisappear from the dispHay When the chock dispHayis cancelled, press the CHockpad to briefly dispHaythe time of day. To restore the Clock The touch pad controHsand oven door can be Hockedfor safety, cleaning, or to prevent unwanted use. They wiil not function when Hocked.
Baking Differences Between Your OJd To set Bake: and New Oven 1. Press the Bake pad. It is normal to notice some baking time differences between a new oven and an old one. See "Adjusting the OvenTemperature" on page 12. , "BAKE" wflHflash. Bake Cook & Hold , 000 will Hightin the dispHay. 2. Sdect the oven temperature. The oven temperature can be set from 170° to 550°, Press or press and hoHdthe A or V pads.
De ay Bake When the Delay time has expired: , "DELAY" will turn off. ° Baking time is displayed. , "BAKE" and "HOLD" are displayed. as dairy products, pork, poultry, or seafood. To set a Delay when been programmed: When using Delay, the oven begins to cook Haterin the day. Set the amount of time that you want to dday before the oven turns on and how bng you want to cook. The oven begins to heat at the sebcted time and cooks for the specified bngth of time, 1. Press the Delay pad. , "DELAY" flashes.
Keep War Keep Warm For safdy keephg foods warm or for warmhg breads and pHates= ° For optimal food quality, oven cooked foods should be kept warm for no longer than 1 to 2 hours. To set Keep Warm: 1= Press the Keep Warm pad= ° To keep foods from drying, cover loosely with foil or a lid. ,Keep ° "WARM" flashes. ° To warm dinner rolls: yVSt_m - cover rolls loosely with foil and place in oven. ° 000 appears in the dispHay= - press Keep Warm and A pads to set 170° F. 2.
Automatic Shut-Off/Sabbath Adjusting Mode The oven will automatically turn off after 12 hours if you accidentally Heaveit on. This safety feature can be turned off. TO cance! the 12-hour shut-off the Oven Tempetatw'e Oven temperatures are carefully tested for accuracy at the factory. It is normal to notice some baking or browning differences between a new oven and an old one. As ranges get older, the oven temperature can shift. and run the ° SAb will be dispHayedand flash for five seconds.
D 6. Turn meat once about halfway through cooking. 7. When food is cooked, press the Cancel pad. Remove food and broiler pan from the oven. To set Broil: 1. Press the Broii pa& , "BROIL" flashes. Broil , The time of day wiil reappear in the display. , SETis dispiayed. Broil 2. Press the A pad to set HI broii or press the V pad to set LO bro& Notes: , For best resuits when broiiing, use a pan designed for broiiing. , Hi or LO wiii be dispiayed.
@ Oven Racks Oven Vent When the oven is in use the area near the vent may become hot enough to cause burns. Never Mock the vent opening. The oven vent is located below the backgaard shield on your range. vent OVEN VENT Do not use the oven for storing food or cookware. Do not pHace pHasticsnear the vent opening as heat from the vent couHddistort or Oven Light Press the Oven Light switch on the eontroHpand to turn the oven Highton and off. Oven Bottom The oven has two racks.
BACK 2: Used for roasting small]cuts of meat, frozen pies, dessert souffles or ange] food cake. Aiso use for two rack baking. Baking Layer Cakes on Two Racks BACK 1: Used for roasting ]argo cuts of meat and pouitry. Piace the cakes on the rack as shown. For best resuits when baking cakes on two racks, use racks 2 and 4. Oven Bottom: Piace oven rack on raised sides of oven bottom. Use for additionai space when cooking iarge oven meais. MULTIPLE BACK COOKING: Two rack: Use rack positions 2 and 5.
Se f-C ean Oven To set SeJf-CJean: Note: Oven temperature must be below 400° F to program a clean cycle. o ]t is normal for parts of the range to become hot during a 1. Close the oven door. - To prevent damage to oven door. do not attempt to open the door when "LOCK" is displayed. ° Avoid touching cooktop, door_ window or oven vent area during a clean cycle. ° Do not use commercial oven cleaners on the oven finish or around any part of the oven. They wifi damage the finish or parts.
5. Press the A or V pad to scroll through the sdf-cHeaning settings+ During the Seff-CRean Cycle When LOCK shows hi the dispHay,the door cannot be opened+ To prevent damage to the door, do not force the door open when LOCK is displayed, CL-H (CHean- Heavy Soil 4 hours:) CL-M (CHean- Medium Soil 3 hours:) Smoke and Smells CL-L (CHean- Light Soil 2 hours:) You may see some smoke and smell an odor the first few times the oven is cleaned. This is normal and will lessen in time.
Cleaning Procedures Brand names are registered trademarks of the respective manufacturers. ** To order call 1-877-232-6771 USA and 1-800-688-8408 Canada. t !f a part !s removed, be sure it is correctly replaced. _PAF{T _ Cooktop Porcelain Enamel _PROCEDURE _ x_ x_ x_ __ __ ii_ _iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii_ Porcelain enamel is glass fused on metal and may crack or chip with misuse.
Oven Window and Door - Glass , Avoid using excessive amounts of water which may seep under or behind giass causing staining. , Wash with soap and water. Rinse with dear water and dry'. Giass cbaner can be used if sprayed on a cbth first. , Do not use abrasive materiab such as scouring pads, steal wooi or powdered cbaners as theywiH scratch giass.
Oven Door Leveling Legs Be sure the antbtip bracket secures one of the Do net p!ace excessive weight on or stand on an open oven door. This Could cause the range to tip over, break the d00rl or injure the user. rear leve!ing legs to the floor, This b[acket pEe: vents the range from accidentally tipping. The range should be leveled when installed. If _ the range is not level, turn the plastic _ leveling legs, located at each corner of _r_--.
i m PROBLEM SOLUTmON For most concerns, try these first. , , , ° Check Check Check Check if oven controHshave been propedy set. to be sure pHugis secumHyinserted into receptacHe. or re-set circuit breaker. Check or repHacefuse. power suppHy. Part or aimof appliance work. , , ° ° ° Check Check Check Check Check if if if if if does not surface and/or oven controHshave been propedy set. See pages 4 & 9 oven door is unHockedafter seHf-cHeancyclic. See page 17.
i PROBLEM Smoothtop wear. SOLUTION surface shows 1. Troy scratches or abrasions. , Make sure cooktop and pan bottom are dean. Do not siide giass or metai pans across top. Make sure pan bottom is not rough. Use the recommended cbaning agents. See page 18. 2. Metal marks. ° Do not slide metal pans across top. When cool, clean with Cooktop Cleaning Creme. See page 18. 3. Brown streaks and specks. ° Remove spills promptly. Never wipe with a soiled cloth or sponge. Make sure cooktop and pan bottom are clean.
Fuji One Year Warranty Parts and Labor What is Not Covered By These - For erie (1} year from the original retail purchase date. any part which fails in normal home sse wiii be repaired or replaced free of charge Limited Warranties. Parts 1. Conditions and damages resulting from any of the following: a. Improper installation, delivery, or maintenance. b. Any repair, modification, alteration, or adjustment not authorized the manufacturer or an authorized servicer. c.
Cuisini_re _mectrique _ commandes Easy Touch 500 - dessus misse instructions de s6curit6 importantes ............................................................. 25-28 Cuisson sur masurface .......................................... 29-31 Commandes de Hasurface de cuisson Surface a dessus Hisse Cuissen darts le four ............................................. Cuisson eourante Cuisson et maintien Cuisson diff6r6e Maintien au ehaud 32-39 Cuisson au gril Grilles du four Nettoyage ..................
que pourrait susciter une utiHsation incorrecte de ['appareiL Utiliser I'appareil uniquement pour bs fonctions pr6vues, d@rites dans ce guide, Instaffateur : Remettezce guide au pmpneta_re. tSonsommateur : Veui[bz lire b guide et b conserverpour consutatbn ult6rieure.Consewez[a [actured'achat ou e cheque encasse commepreuvede !'achat.
En cas d'incendie Ne pas utiliser cet appareil pour chauffer ou pour garder chaude une piece, sinon des dommages a i'appareii pourraient s'ensuivre et ceia pourrait etre dangereux pour I'utiiisateur. Aussi, ne pas utiiiser ie four pour ranger des aliments ou des ustensiies de cuisine.
Placer toujours les grilles £ la position appropriee darts le four Iorsque le four est froid. Faire coulisser la grille vers I'exterieur avant d'ajouter ou enlever un plat; utiliser pour cela une manique robuste et seche. Eviter d'introduire la main darts le four pour y placer ou retirer un plat. S'il est n@essaire de d@lacer une grille Iorsqu'elle est chaude, utiliser une manique seche. Ne pas toucher un element chaud avec une manique.
Avertissement i'eiimination d'unproduitrenverse surunesurface chaude, Certains produits denettoyage peuvent generer desvapeurs nocives iorsqu'on iesapplique surunesurfacechaude, important ment Act >7de 1986 (proposition 65} stipule la publication par ie gouverneur de ia Caiifornie d'une iiste de substances que i'etat de Caiifornie consi@re comme cancerigenes ou dangereuses pour ie systCme reproducteur, et impose aux entreprises commerciaies i'obiigation de signaler a burs clients ies risques d'exposition
Boutons de commande Suggest+ons Permettenti'utilisationdes 616mentschauffants de surface,avec une progressioncontinue de la puissanceentre Ies r6glagesextr6mes Low (Bas)et High [Eiev6)+On peut r6gler un bouton_ toute position entre ces deux extr6mes. R6gJage des commandos Low (Bas}(2} : Pourfusion de chocoJatou beurre,oule maintien de Jatemp@ature d'un met& 1. PlacerJ'ustensiiesur F61@aent. 2. Enfonceret faire tourner le boutonjusqu'_ Japosition d6siree (rotation dansun sens ou dans I'autre).
Surface Remarques lisse : dessus lisse sur la surface Conseils s rface dessus de protection dess s lisse de la _ettoya_e (plus d'informations bia page 42} o Avant de s'en servir la premierefois, nettoyerla table de cuisson. o Lors des premieresutilisationsde Ia tabIe de caisson,ceiie-ei peat 8mettre an pea de fum6e et des odears. Ceci est normal. o Nettoyer la table de cuissonchaqueiour ou apreschaque utilisation.
Pour 6viter d'autres dommages Choisir , Ne pas Iaisserfondre de plastique,de sucre ni d'alimentsriches en sucre sur Iatable de cuisson.Si cela se produisait accidentellement, nettoyerimm6diatement.G/oirNettoyage,page 42.] , Ne jamais Iaisserle contenu d'une casserolebouillir jusqu'_ ce qu'ellesoit vide car ceh pourrait abimer la surfacede cuissonet la casserole. , Ne jamais uti[iser[a tame de cuissoncommesurfacede travail ou commepianche_ decouper.
@ Tableau de commande A \ \ \ B C D Bak8 Timmr' \ \ \ \ Broil Cook& Hold \\\ \ \ CUean Oel+Y t t F G \ Clock Keep Wsrm t......... / H I J Le tableau de commandeest congupour faciliter la programmation.La fen_tre d'affichage indique Fheure+les fonctions avec minuterie et fonctions du four. Le tableau de commanderepr6sent6comprenddes caract6ristiquessp6cifiquesau module. (Lestyle peut varJerselon le module.} A Gfi[ S'utilisepour[a cuissonau gri[et[e rissolage sur pattiesup6fieure.
Lorsquele courant #lectrique arriveou apresune interruption de courant, la derniSreheure avant rinterruption de courant va cJignoter. Annulation Pour rappeler rheure du jour Iorsqu'uneautre fonction de dur6e s'affJche,appuyersur Ia touche Clock. OU 2. Appuyer sur Jatouche Timer et r6gler I'heure_ 00:00. Verrouillage de l'heure : et de Ja porte Si I'on ne d6sire pas I'affichagede I'heuredu jour : Appuyersur Jestouches Cancel (Annulet) et Clock (Hodoge)et les maintenir ainsipendant trois secondes.
@ Cuisson Differences de cuisson four et nouveau COUtante Programmation de macuisson courante : 1. Appuyer sur la touche Bake[Cuissoncourante}. entre 'ancien II est normaI de remarquerquelquesdifferences dab la dur@ de cuissonentre un four neuf et un four ancbn. Voir Ajustement de la temperaturedu four a la page 37. Bake o Le mot BAKE{CUiSSONCOURANTE}c@note. o 000c@note _ rafficheur. Cuisson 2. %lectionner la temperaturedu four. La temperaturepeut 6tre programm@de 75 _ 290 °C (170_ 550 °F}.
5 Lorsque [a durSe d'attente Apr_s une heure de MAINTiEN AU CHAUD : s'est 6coulSe o Le mot End (Fin)s'affiche, • Le mot DELAYs'eteint. o Uheuredu jour reapparait_ rafficheur= • La duree de cuissonest affichee= Annulation moment : de [a fonction cuisson et maintien Appuyersur [atouche Cancel [AnnulerD= Retirer [a nourriture du four. : • Los roots BAKEet HOLDsent affiches.
@ Maintien au chaud Remarques sur Uafonction maintien au chaud : Pour maintenir au chaud dans[e four desaliments cuits et chauds ou pour r6chaufferpains et assiettes. o Pour obtenir des qualites alimentaireset nutdtives optimales, les alimentscuits au four ne doivent pasetre gard6sau chaud plus de 1 _ 2 heures. Programmation du maintien au chaud : 1. Appuyersur tatouche Keep Warm (Maintien au chaud]. Keep VVSPIT1 o Le mot WARM (CHAUD]clignote.
Arr t Ajustement autornatique/Mode de temperature du four La precisiondes temperaturesdu four a ete soigneusementverifiee I'usine=II est normaIde remarquerquelquesdifferencesdans la cuissonentre un four neuf et un four ancien=Au fur et _ mesureque Ies cuisinieressent moins neuves,la temperaturedu four peutvarier= Le four s'arr6teautomatiquementapr6s 12 heuress'il a 6t6 accidentellementhiss6 en marche.Cettecaract6ristiquede s6curit6 peut 6tre arr6t6e.
Cuisson au gril Programmation de macuisson 4. Pour un rbso[age maximum,pr@haufferl'el@Tlentde gril pendanttrois ou quartre minutes avantd'ajouter la nourdture. au grim : 1. Appuyersur Iatouche Broil (Gr[l}. 5. Placerla nourriture dansIe four. Laisserla porte du four ouverte d'environ 10cm (8 po] (premierebut@)+ 6. Retournerla viande une fois 8 Ia moitie de Ia duree de cuisson. Broil o Le mot BROIL(GRIL}ciignote. o Le mot SET07AUDER]est affiche. 7.
@ 1 Event du four Ne jamais eouvrir matotaiit_ d'une grille de papier d'aiaminium ni mettre d'amaminiam sat masomeda roar, coma ne donnerait Lorsquele four fonctionne, lessurfacesvoisinesde 1'6ventpeuvent devenir assezchaudespour entratnerdes brOlures.Ne]amais bloquer I'6vent. pas de boris r_samtats darts macaisson de g_teaa× et masome L'_ventest sita6 soas meprotecteur d'6vent da dosseret, sat ma cuisini_re. Positions des gri es EVENT phstiques pr6sde F6vent,la chaleur pouvant los ddormer ou fondre.
Four autonettoyant EssuyerIes r@idussucreset acides,comme bs patatesdouces, la tomate ou les sauces_ basede lait. La porcelainevitrifiee posse@une certaine r@istanceaux composdsacides,mais qui n'est pas limit@. Ellepeut se @colorersi Ies r6sidus acidesou sucr6sne sont pas enbv@ avant de commencerI'autonettoyage. o JJest normaJ que certalnes pieces de la cuisiniere devlennent tres chaudes Jotsdun cycle de nettoyage.
4. Appuyer sur la touche A ou _'. Pendant o CL-M (Nettoyage- salet6 moyenne]est affich_. Je cycJe d'autonettoyage Lorsquele mot LOCKparait _ I'afficheur,Japorte ne peut etre ouverte.Pour6viter d'endommagerJaporte, ne pusla forcer pour J'ouvrirIorsqueJemot LOCKest affich6. 5. Appuyer sur la touche A ou _' pour voir ddiJer Jesdiff@ents r6giagesde Fautonettoyage.
M6thodes de nettoyage * Lesnoms de marquesont des marques d@os6esdes diff@entsfabricants. Pour 6viter [a foEmationde taches ou un changementde cou[eur,nettQyer!'aPParei[apE,s ChaqueutiJisation. AprSs tout d6montagede composants,veiJler_ effectuer un remontagecorrect. PIECE ** Pour commanderdirectement, corrlposer[e 1-877-232-6771E.-U.ou 1-800-688-8408Canada.
Hubmetet pone du four en verre • Eviterd'utilisertrop d'eau,qui risqueraitde s'infiltr_l sousou derrierele verreet de tacher. • Laver_ I'eauet au savon.Rinceravecde I'eaupropreet s_cher.Un produitde nettoyagedu verrepeut6tre utilis6en le vaporisantd'abordsur un linge. • Nepasutiliserde produitsabrasifscommetampons_ rGcurer,laine d'acierou produitde nettoyageen poudrequi risqueraientde rayerleverre. lnt_rieur du feur , ExGcuter lesinstructionsprGsentGes auxpages40-41pour I'autonettoyagedu four.
Porte du four Lampe du four ' Ne pasgrirnper surlaPOrte du fourQUverte, ou lUiimpQsQr une Charge excessive,Ceeipour[ait provoquerUQbasculementde,ia Cu!sini_re,le,bris de la porte Oudes blessurespour la personne concern6e. ' Laisserle four rdroidir avant de,remplaceri,ampoule. , s'assumEque le Cabochonet !'ampoule S0ntfroids avant de les toucher, Pour remplacerI'ampoule,la commanderauprTs de Amana en composant[e 1-877-232-8771E.-U.
i PROBLEME ' SOLUTION Pour mapmupartdes ptomaines observes, essayer d'abord les somutionspossibmes,_ droite. • ° , • Non-fonctionnement dem'appareimtotamou partieL ° Determinersi les commandesdes elementsde surface et!ou du four sont convenablement reglees.Voir pages29 et 34. Determinersi la porte du four s'estdeverrauilleeaprSsune operationd'autonettoyage.Voir page 41. Determinersi le four est regle pour une cuissondifferee ou un nettoyagediffere.Voir pages 35 et 41.
PROBLEME SOLUTION La porte du four ne se d6verrouiiie * L'interieur du four est encorechaud. Attendre environ une heureapr_s I'ach6vementde [a perioded'autonettoya% [[est possibled'ouvrir[a porteaprSs[adisparitiondu messageLOCK 0/ERROU[LLAGE] sur ['aff[cheur. ° Les commandeset [a porte sont peut-etreverroui[[ees.Voir page 33. La surface _ dessus iisse montre des signes d'usure. 1.Rnes rayuresou abrasions= * S'assurerque [asurface de cuissonet [efond des ustensilessont propres.
Garantiecompleted'une annee - Ne sont #as couverts par ces Pieces et main-d'oeuvre Duram line p6rioded'un (1) an a compterde la date de rachat initial au d6tail,toute piecequ_se reveleraitddec_ueusedans des conditions normaLesd'usagem_nagersera r@areeOd remplac6egra_ultement Garanties Jimitees - Pieces seumement De la deuxW_me_ macinqui_raeann6e - A compter de la date de I'achatinitial au d6tail, les piaces de la liste cL-dessousqui se raveleraient ddectueuses dans desconditions normales d'usagemenager
Estufa E[6ctrica con Control 'Easy Touch' 500 - Cubierta Lisa [nstrucciones [mportantes sobre Seguridad .....................................................49-52 Cocinando en [a Estufa ......................................... Controies Cubiertas Lisas 53-55 Cocinando en e[ Homo ......................................... Horneado 'Cook & Hold' 'Cook & Hold' Diferido Mantener Ca[iente Asar a [a Parri[[a Parri[[as de[ Homo 56-63 Cuidado y Limpieza ...............................................
Lea y siga todas las instrucciones antes de usar este electredem_stice para evitar el riesgo potencN de incendio, choque electrico, bsiOn personal o daSo al ebctrodomOstico como resuKado de su uso inapropiado, Utflice este ebctrodomestico soBmente para el propOsito que ha sido destinado segun se describe en esta guia, mnstalador:Por[avor deje esta gu[ajunto con e_ emc[rouomOstico. Censumidor: Por favor Jeay conservees[a gufa para referencia futura.
lnstruccienes caior, Mantenga los pi_sdcos abjados de hs piezas deI ebctrodom6stbo que se pueden entibiar o cabntar, Generales Para evitar incendios de grasa, no permita acumuBd6n de grasa de cocinar o de otros materiabs infiamabbs en eI homo NUNCA use un eiectrodom6stico come un peidano para alcanzar los armanos superiores, El use incorrecto de las puertas del electrodom6stico tales come pisar sobre elias.
Use tomaoihs secos y gruesos. Los tomaoiBs hLimedos pueden causar quemaduras por vapor, No se deben usar todias de secar los piatos ni otros sustitutos en vez de los tomaoiias porque eiios pueden pasar sobre los ebmentos caibntes y prenderse fuego o pueden quedar atrapados en hs pbzas deI ebctrodomestbo.
Seguridad en [a Li pieza Aviso y Advertencia [mpertante Sebre Seguridad Limpie con cuidado [a cubierta, Apague todos los controIes y espere que se enfrien hs piezas de[ eIectrodom6stico antes de tocarIas o [impiarIas, Limpie con cuidado, Tenga cuidado para evitar quemaduras de vapor si usa una esponja o un pa_o mojado para [impiar los derrames en una superfide caIiente, AIgunos [impiadores pueden produdr vapores nodvos cuando se apIican en una superfide caIiente, La Propuesta 65 de la Ley de 1986 del Es
Controies Superiores Ajustes Use estoscontrolespara encenderins eiementossuperiores. Sedis= pone de una seNcciOninfinita de aiustesde[ caior desde'Low' {Baio) hasta 'Nigh' (Alto). Las perillaspueden co[ocarseen cualquierade estosaiusteso entre olios. EItamaffo,tipo de utensflioy [acocciOnafectar_nel aiuste de[ caIor. ParainformaciOnsobre INSutensiIiosy otros factores que afectan INS ajustesdet caior, consulteel folleto Recomendacionessobre los Utensiliosen la p_gina 55 y el folleto "La Cocina F_cir'.
Cubiertas Lisas Notas sobre cubiertas Consejos para proteger cubierta lisa isas: o La cubierta de maestufa puede emitir un poco tie humo y oior [a primeravez que se uti[iza. Esto es normal la Limpieza @er p_gina 66 para mayor informaci6n} o Antes de usar por pnmera vez, limpie Ia cubierta. o Las cuhiertas iisas retienen el eaior pot an cierto periodo despu6s qae se ha apagado ia estafa.
Para evitar otros da os EVite o No deje queen la cubierta caliente se derritan pkisticos,az_car o aIimentoscon alto contenido de az0car. Si esto sucede,limpie inpaediatapaente. 07erLimpieza,p4gina 66.} Utensiliosplanesy suaves, o Nunca deje que una olla hiewa hasta quedar seca puesesto dafiar_la superficiey el utensilio. Los utensilioscon fondos acanalados o arqueados.Los utensilioscon rondos irregularesno cocinan uniformemente los aIimentosy aIgunasvecesno pueden hervir I[quido.
Pane de Gontro A \ G [3 A \ \ \ B / Bake \ \ \ Timer \ \ BroiH \\\ Cook& \\ Homd CUeaa DaUay Clack {3 H Keep Warm \ E F 1 J El panel de control ha sido disefiadopars su f_cil programaci6n.El indicadorvisual en el panel de control muestraIa hora del dFa,el temporizadory Iasfuncionesdel horno.El panel de control mostradoarriba incluye las caracteristicasespedficas del modelo. (Elestilo del panel de control varia segOnel modelo.
Para cancemar el temporizador: Cuandose conectaenerg[aeI6ctricaaI horno o despu6sde una interrupciOnde la energ[aeI6ctdca,Ia 0Itima hora del reloj previaa la interrupcidn desteUar8en el indicador. 1. Oprimay mantengaoprimida la tecla 'Timer' durantetres segundos. Paradesplegarla hora deI d[a cuando el indicadorest6 mostrando otra funcidn de tiempo, optima la tech 'Clock'. U 2. Optima la tecla 'Timer'y coloque la hora a 00:00.
@ 'Bake' (Horneado} Para pregramar Diferencias de[ homeado antiguo y su homo nuevo 'Bake': Bake , '000'destetiar8en el indicadorvisual su homo Esnorma[ observaraIgunasdiferenciasen el tiempo de horneadode su homo antiguoy su homo nuew_+ Vea '%uste de la Temperatura de[ Homo" en [a p_gina 61. 1. Oprimala tecia 'Bake'. , 'BAKE'destellar_. entre A 'Cook & Hold' (Cocci6n y Mantener Caliente} 2. Se[eccioneIatemperaturade[ homo.
@ Despu6s de una hora en 'HOLD WARM' (Mantener Caliente): Cuando emtiempo diferido ha expirado: • 'DELAY'se apagar& • 'End'se desplegar& • Se despliegael tiempo de horneado. • La hora del dia voIver_a desplegarseen el indicadorvisuaI. o Se despliega'BAKE'y 'HOLD'. Para cancemar 'Cook & Homd'en cuamquier momento: Oprimala tecla 'Cancer Retireel alimento del homo. 'Demay Bake' Para programar un tiempo diferido cuando ya se ha programatic 'Cook & Homd': #rice# 1. Optima la tecia 'Delay'.
'Keep Warm' (Mantener Notes Caliente]) Paramantener calientesen forma segura alimentoscatientesopara catentarpanesy piatos. Keep Warm . 'WARM'destelia. 'Keep Warm': + Paraevitar que losalimentosse sequen,c0bralos levemente con papel de aluminioo una tape. Pare pregramar 'Keep Warm': 1. OprJmala tecla 'KeepWarm'. sobre . Paracalidad 6ptima de losalimentos, losalimentoscocinados en et horno deben ser mantenidoscalientespor no m_s de I a 2 horas.
@ Cierre Auto tico/Modo A uste El horno se apagar_ autom_ticamentedespu_sde 12 betas si usted 1o deja accidentalmenteencendido. Estacaracteffsticade seguridad puede set desactivada.
'Broiling' (Asar a la Parrilla} Para programar 'Broil': 1. Paracomenzar,opnma la tecla 'Broil'+ 5. Coloqueel alimento en el homo. Deje Iapuerta abierta aproximadamente10 cm {cuatro pulgadas} {el primer tope}. 6. Devuelta a la came una vez aproximadamentea mitad de la cocci@. Broil o 'BROIL'destefla. 7. Cuandoel alimento este cocinado,oprima la tecla 'Cancel'. Retireel alimento y la asaderadeI horno. o 'SET'se despliegaen el indicador.
@ Respiradero de[ Homo 2= h_ciinelevementehaciaarriba e[ extremedeiantero;desiice la parriiia haciaatr_s hastaque pasesobre [os topes de enganche= Cuandoel homo est8 en use, el _rea cerca de[ respiraderopuede calentarsetosuficiente come para causarquemaduras.Nunca bloquee la aberturadel respiradero. 3= Bajeel frente de la parrilla y desiicela haciaadentro de[ homo.
Homo Autoii piante Para programar 'Self-Clean' (Autolimpieza): Nota: F)para [400° La temperaturade[ programarunhomo cic[odebe de limpieza= set inferior a 205° C - D norma[ que JasDezasde[ homo se calientendurante e[ cLcIo ae autoHmpleza. 1. Cierre [a puertade[ homo. - Paraevi[ar dar_oa la puer_a,no intente abriria cuando Japalabra 'LOCK'est6 despiegadaen el indicadorvisual. 2. Oprima la tecia 'Clean'. • 'CLEAN'destellaen el indicadorvisual. • Evitetocar Jacubierta,[a puerta.
5. Oprima Ia tecla A o V para desplazar los ajustes de auto[impieza. Durante el ciclo de autolimpieza 'CL-M' (Limpieza - Sucbdad Mediana+ 3 horas} Cuandoaparece'LOCK'en eI indicador,Ia puerta no se puede abrir. Paraevitar da_o a la puerta,no fuerce Ia puertapara abdrla cuando la palabra 'LOCK'est_ desplegadaen el indicadorvisual.
Procedi ientos de Li pieza fr[as antes de tecarie e iimpiario. De este modo se evitar_i da_o y o Paraevitar manchaso deco[oracJ0n[jrnpJeei homo despu6sde cada uso.
PJEZA I PROCED_M_ENTO DE LIMP_EZA • Eviteusarcantidadesexcesivasde aguapuespuedeescLmgsedebajoo detr_sdel vidriocausandomanchas.
Puerta del Homo con un patio o con una toaIIade papeLhlserte lascIavijasdel foco nuevoderecho en los agujerospequei_osde la basede cer_mica. 5. Vuelvaa colocar a presi6nIa cubierta de! foco en su Iugac 6. Vuelvaa conectarla energ[ael6ctricahacia la estufa.Vuelvaa poner el reloj a la hora del d[a. No Co[oque Peso exeesivo ni se pare en la puerta de[ horn0, Esto podda hacer vo[car [a estufal quebrar la puerta 0 [esionar a[ usuario. Tomillos Niveladores "esponjosa"cuando se cierra.
PROBLEMA SOLUCmON Para mamayor_ade mos probmemas, verifiqueprimero mesiguiente, • • • • Revisesi los contraIesdel homoest_n debidamenteajustados, Verifiquesi el enchufeest_firmementeinsertadoen el tomacorriente, Verifiquea vuelvaa reponerel disyuntor, Verifiqueo reemphce el fusible, Verifiqueel sumhistro de energ[ael_ctdca, Todala estufa o paite de ella no funcienao , Revisesi la superficiey/o loscantrolesdel hornaest_n debidamenteajustados, Ver p_ginas 53 y 56, • Verifiquesi la puertadel harna seha d
PROBLEMA SOLUCION La supedicie suave muestra desgaste. 1. Abmsioneso rayaduraspequefias. o Aseg_imsede que Iacubiertay lapare inferiordel utensiIioest6Iimpia.No desliceutensilios de vidr[oo de metala trav6sde Iacubierta.Aseg0resede que la parteinferiordel utensiliono sea_spera.Use losagentesde limpiezarecomendados.Vet p_g.66. 2. Marcasde metal o No desliceutensiIiosde metala trav6sde Iacubierta.Cuandoest6if[a, limpiela cubiertacon Cremapara Limpiezade Cubiertas.Ver p_g.66. 3. Manchasy estdasmarrones.
# Garant_a Completa de Un Afio - Piezas y Mano de Obra Durant_un (1) afio desdeIafecha original de compra al pot menor,se repararao reemplazaff{ gra[uitamentecua[quierpiezaque fa[[eauran-[e usonorma[en el hogar.