FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/PARA USO EN AUTOMÓVILES/SOLO PER L’UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK/ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE AUTO/ ТОЛЬКО ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В АВТОМОБИЛЯХ/DO UŻYCIA TYLKO W SAMOCHODZIE/ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ ΜΟΝΟ ΣΕ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟ EN R 2-DIN CD RECEIVER WITH ADVANCED BLUETOOTH DE CDE-W235BT 2-DIN CD RECEIVER WITH USB AND iPod CONTROLLER CDE-W233R FR ES (CDE-W235BT only) • OWNER’S MANUAL Please read before using this equipment.
Inhalt Bedienungsanleitung WARNUNG WARNUNG ..................................................... 6 VORSICHT ...................................................... 6 VORSICHTSMASSNAHMEN........................... 6 Vorbereitungen Zubehörliste..................................................................9 Ein- und Ausschalten .............................................. 10 Quellenauswahl........................................................ 10 Initialisierung bei der ersten Inbetriebnahme............
Inhalt BLUETOOTH-Betrieb (nur CDE-W235BT) Einrichtung vor der Verwendung ...................... 26 Erläuterungen zu BLUETOOTH........................ 26 Vor der Verwendung der BLUETOOTH-Funktion ........................................ 26 So stellen Sie die Verbindung zu einem BLUETOOTH-kompatiblen Gerät her (Koppeln) ................................................................ 26 Koppeln eines BLUETOOTH-kompatiblen Geräts mit SSP (Secure Simple Pairing) ..............
Inhalt DEUTSCH Information Im Problemfall........................................................... 38 Allgemeines ........................................................... 38 Radio......................................................................... 38 CD .............................................................................. 38 MP3/WMA/AAC .................................................... 38 Audio ........................................................................ 38 iPod .........
Bedienungsanleitung WARNUNG WARNUNG Dieses Symbol weist auf wichtige Anweisungen hin. Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr von schweren Verletzungen oder Todesfällen. KEINE BEDIENUNG AUSFÜHREN, DIE VOM SICHEREN LENKEN DES FAHRZEUGS ABLENKEN KÖNNTE. Führen Sie Bedienungen, die Ihre Aufmerksamkeit längere Zeit in Anspruch nehmen, erst aus, nachdem das Fahrzeug zum Stillstand gekommen ist. Halten Sie das Fahrzeug immer an einer sicheren Stelle an, bevor Sie solche Bedienungen ausführen.
Versuchen Sie nicht, eine Disc in das Gerät einzuschieben, wenn dieses ausgeschaltet ist. Richtige Handhabung Achten Sie darauf, die Disc nicht fallen zu lassen. Fassen Sie die Disc nur am Rand an, so dass keine Fingerabdrücke auf die Oberfläche gelangen. Bringen Sie keine Klebebänder, Papier oder gummierte Aufkleber auf der Disc an. Die Disc darf nicht beschrieben werden. RICHTIG Einschieben von Discs Sie können jeweils nur eine Disc zur Wiedergabe einsetzen.
Hinweis zu CD-R/CD-RW • Wenn sich eine CD-R/CD-RW nicht wiedergeben lässt, vergewissern Sie sich, dass diese nach der letzten Aufnahme abgeschlossen (finalisiert) wurde. • Finalisieren Sie die CD-R/CD-RW gegebenenfalls und versuchen Sie nochmals, sie wiederzugeben. Abspielbare Discs Die folgende Tabelle zeigt, welche Discs auf welchen Modellen abgespielt werden können.
• iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano und iPod touch sind registrierte Markenzeichen von Apple Inc. in den USA und anderen Ländern. • „Made for iPod“ und „Made for iPhone“ bedeuten, dass ein elektronisches Gerät speziell für den Anschluss eines iPod oder iPhone entwickelt wurde und von Entwicklern speziell auf die Leistungsstandards von Apple geprüft wurde.
Ein- und Ausschalten Drücken Sie SOURCE, um das Gerät einzuschalten. Einstellen der Zeit 1 Hinweis • Das Gerät lässt sich durch Drücken einer beliebigen Taste außer einschalten. Halten Sie SOURCE mindestens 2 Sekunden lang gedrückt, um das Gerät auszuschalten. 2 • Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal einschalten, ist die Lautstärke auf die Stufe 12 eingestellt. * Nur CDE-W235BT. 3 TUNER DISC AUXILIARY*3 TUNER *1 Nur bei angeschlossenem iPod/iPhone. *2 Nur für CDE-W235BT.
Manuelle Senderprogrammierung Radio 1 Preset buttons (1 through 3) Preset buttons (4 through 6) 2 Wählen Sie das Band und stellen Sie den Radiosender ein, der im vordefinierten Speicher festgelegt werden soll. Halten Sie eine der preset buttons (1 through 6), unter der der Sender gespeichert werden soll, mindestens 2 Sekunden lang gedrückt. Der ausgewählte Sender wurde gespeichert. Im Display werden der Frequenzbereich, die Speichernummer und die gespeicherte Senderfrequenz angezeigt.
Frequenzsuchfunktion RDS Sie können einen Radiosender anhand der Frequenz suchen. 1 Drücken Sie in der Radio-Betriebsart auf ENTER, um den Frequenzsuchmodus zu aktivieren. Die Anzeige „“ leuchtet. 2 3 Drehen Sie den Rotary encoder, um die gewünschte Frequenz auszuwählen. Drücken Sie auf ENTER, um die ausgewählte Frequenz zu empfangen. Hinweis • Drücken Sie im Suchmodus auf , um abzubrechen. Die Suchfunktion wird automatisch beendet, wenn Sie 10 Sekunden lang keine Funktion ausführen.
4 Drehen Sie den Rotary encoder, um AF (Alternative Frequenz) auf ON oder OFF zu schalten. 5 Halten Sie AUDIO/SETUP (nur CDE-W235BT) mindestens 2 Sekunden lang gedrückt oder drücken Sie SETUP (nur CDE-W233R), um in den normalen Modus zurückzukehren. Hinweise • Wenn der AF ON-Modus aktiviert ist, stellt das Gerät automatisch einen stärkeren Sender aus der AF-Liste ein. • Verwenden Sie den AF OFF-Modus, wenn die automatische erneute Sendersuche nicht benötigt wird.
Empfang von Verkehrsnachrichten 1 2 CD/MP3/WMA/AAC Halten Sie BANDTA mindestens 2 Sekunden lang gedrückt, sodass die Anzeige „TA“ leuchtet. /REPEAT 4 Drücken Sie bzw. , um den gewünschten Verkehrsfunksender einzustellen. Wenn ein Sender mit Verkehrsinformationen eingestellt wird, leuchtet die Anzeige „TP“ auf. Ausgestrahlte Verkehrsfunkdurchsagen werden automatisch empfangen und wiedergegeben.
5 Um die Disc auszuwerfen, drücken Sie . 2 Hinweise • Nehmen Sie eine CD nicht heraus, während sie noch ausgeworfen wird. Legen Sie nicht mehrere Discs gleichzeitig ein. Andernfalls kann es zu Fehlfunktionen kommen. • Die Anzeige „“ leuchtet, wenn eine Disc eingelegt wird. • CDs mit einem Durchmesser von 8 cm können nicht verwendet werden.
Hinweise • Halten Sie im Suchmodus mindestens 2 Sekunden lang gedrückt, um abzubrechen. Die Suchfunktion wird automatisch beendet, wenn Sie 10 Sekunden lang keine Funktion ausführen. • Drücken Sie im Suchmodus, um zum vorherigen Modus zurückzukehren. • Wenn die Dateinamen-Suche während der M.I.X.-Wiedergabe durchgeführt wird, wird die M.I.X.-Wiedergabe abgebrochen. • Drücken Sie oder , um einen anderen Ordner auszuwählen.
Reihenfolge der Dateien Die Dateien werden in der Reihenfolge wiedergegeben, in der sie von der Schreibsoftware auf die Disc geschrieben wurden. Daher kann die Wiedergabereihenfolge anders als erwartet ausfallen. Überprüfen Sie die Schreibreihenfolge in der Dokumentation der Software. Die Ordner und Dateien werden in der unten angegebenen Reihenfolge wiedergegeben. Klangeinstellung Stammordner AUDIO/SETUP /ENTER Rotary encoder * Die Abbildung gilt für CDE-W235BT.
Subwoofer +0 ~ +15 Basspegel -7 ~ +7 -7 ~ +7 Höhenpegel -7 ~ +7 Balance L15 ~ R15 Fader R15 ~ F15 Lautstärke ON/OFF Hinweise Defeat ON/OFF Volume 0 ~ 35 • Wenn Sie auf drücken, kehren Sie zum vorherigen Klangmenümodus zurück. • Wenn Sie mindestens 2 Sekunden lang gedrückt halten, kehren Sie zum Normalbetrieb zurück. • Wenn 60 Sekunden lang keine Eingabe erfolgt, wird der Klangmenümodus abgebrochen.
3 Drücken Sie , um zum vorherigen Schritt zurückzukehren. Einstellen des Mittelpegels Drehen Sie den Rotary encoder, um den gewünschten Mittelpegel einzustellen (-7 ~ +7)*. Einstellen der Bassbandbreite (WIDTH (Q)) Sie können den Mittelpegel anheben oder abschwächen. Drehen Sie den Rotary encoder, um die gewünschte Bassbandbreite auszuwählen. * Die Anpassung kann auch erfolgen, indem AUDIO/SETUP (nur CDE-W235BT) oder AUDIO (nur CDE-W233R) gedrückt wird.
Einstellen der Quell-Lautstärke Der Ausgabepegel jeder Quelle kann einzeln angepasst werden. Wenn z. B. der TUNER-Pegel leiser als die CD ist, kann dieser Pegel angepasst werden, ohne dass sich dies auf die anderen Quellen auswirkt. Mithilfe dieser Einstellung kann auch die Lautstärke der Telefongespräche, des Klingeltons und der Mikrofonverstärkungspegel angepasst werden (nur CDE-W235BT).
OFF: Verstärker Linker Frontlautsprecher Weitere Funktionen Rechter Frontlautsprecher Hinweis • Wenn der interne Verstärker auf OFF gesetzt ist, erfolgt am System keine Tonwiedergabe. SOURCE/ BAND VIEW /ENTER/OPTION Rotary encoder Anzeigen von Text Textinformationen wie der CD-Name und der Name des Titels werden angezeigt, wenn eine mit CD-Text kompatible Disc wiedergegeben wird. Außerdem können der Ordnername, der Dateiname, das Tag usw.
*2 ID3-Tag/WMA-Tag Wenn eine MP3/WMA/AAC-Datei ID3-Tag-Informationen/ WMA-Tag-Informationen enthält, werde die ID3-Tag-Informationen/WMA-Tag-Informationen angezeigt (z. B. Name des Titels, des Künstlers und des Albums). Alle anderen Tag-Daten werden ignoriert. *3 Je nach angeschlossenem Mobiltelefon wird die vergangene Zeit eventuell nicht angezeigt. Verwenden des AUX-Eingangs Sie können einen tragbaren Musik-Player usw. anschließen, indem Sie ihn einfach mit dem Eingang am Bedienteil verbinden.
DISC-Modus: CD SET*4 VOL LV ADJ*2 DIMMER*3 SETUP USB-Modus: VOL LV ADJ*2 DIMMER*3 iPod-Modus: IPOD CONT*5 IPOD SET*6 VOL LV ADJ*2 DIMMER*3 AUX-Modus: AUX SET*7 VOL LV ADJ*2 DIMMER*3 BT AUDIO-Modus (nur CDE-W235BT): BT SET*8 VOL LV ADJ*2 DIMMER*3 Telefonmodus (nicht Anrufmodus) (nur CDE-W235BT): PHONE SET*9 VOL LV ADJ*10 DIMMER*3 Telefonmodus (Anrufmodus) (nur CDE-W235BT): SPK SWITCH*11 VOICE MUTE*12 CALL WAIT*13 CALL SOUND*14 END CALL*15 VOL LV ADJ*10 DIMMER*3 *1 Die E
GENERAL: CLOCK ADJ*3 CLOCK CLOCK MODE CYRILLIC AUX SETUP AUX NAME*4 INT MUTE*5 PLAY MODE DEMO DISPLAY: ILLUM DIMMER SCROLLTYPE TUNER: AF*6 REGIONAL*7 PI SEEK*8 AUTO CLOCK*9 Einstellungen: OFF (Werkseinstellung) / ON *1 *2 *3 *4 *5 *6 ON: Russisch, Englisch Drehen Sie den Rotary encoder, um das Einstellungselement auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER. Drehen Sie den Rotary encoder, um die Einstellung zu ändern, und drücken Sie dann auf ENTER.
Wiedergabe von MP3/WMA/AAC-Daten (PLAY MODE) Dieses Gerät kann CDs wiedergeben, die sowohl CD- als auch MP3/ WMA/AAC-Daten enthalten (erstellt im Format Enhanced CD (CD-Extra)). In einigen Situationen kann die Wiedergabe der Enhanced-CD aber schwierig sein. In diesen Fall können Sie die Wiedergabe von nur einer einzigen Sitzung auswählen, die die CD-Daten enthält. Wenn eine Disc CD-Daten und MP3/WMA/ AAC-Daten enthält, beginnt die Wiedergabe mit dem CD-Datenbereich der Disc.
BLUETOOTH-Betrieb (nur CDE-W235BT) Preset buttons (1 through 3) Vor der Verwendung der BLUETOOTH-Funktion Bevor Sie ein Telefon mit BLUETOOTH-Funktion verwenden, müssen die folgenden Einstellungen vorgenommen werden. Setzen Sie „HFP“ oder „AUDIO“ auf ON, wenn Sie ein Telefon mit Freisprecheinrichtung oder die Funktion BT Audio verwenden möchten. Siehe „Einstellen der BLUETOOTH-Verbindung (BT IN)“ auf Seite 27.
• Sie können die BLUETOOTH-Geräte über dieses Gerät auch manuell paaren. Einzelheiten siehe „Koppeln eines BLUETOOTH-Geräts über das Hauptgerät“ auf Seite 28. Einstellung der Freisprecheinrichtung (HFP) ON: Wählen Sie, wann Sie Ihr BLUETOOTH-kompatibles Telefon mit diesem Gerät koppeln möchten. OFF: Die Freisprechfunktion des Telefons wird nicht verwendet. BLUETOOTH-SETUP Hinweis Die folgenden Schritte 1 bis 5 gelten für alle BLUETOOTH-Funktionen.
Einstellen des Sichtbarkeitsmodus Sie können festlegen, ob das Gerät von einem BLUETOOTH-kompatiblen Gerät erkannt wird. Normalerweise ist diese Einstellung auf VISI M ON eingestellt. Einstelloption: VISIBLE M Einstellungen: VISI M ON (Werkseinstellung) / VISI M OFF VISI M ON: Dieses Gerät kann von dem BLUETOOTH-kompatiblen Gerät erkannt werden. VISI M OFF: Dieses Gerät kann von dem BLUETOOTH-kompatiblen Gerät nicht erkannt werden.
Einrichten der Anzeige der Anruferinformation ON/OFF (CALLER ID) Wenn Sie die ID-Informationen des Anrufers vor anderen verbergen möchten, setzen Sie dieses Element auf OFF. Wenn Sie eine Nummer wählen, wird der Telefonname als „ID UNSENT“ angezeigt. Wenn ein Anruf eingeht oder während eines Anrufs wird „NO NAME“ angezeigt.
Anrufen Bedienung der Freisprecheinrichtung Hinweise zur Freisprecheinrichtung Anrufe über die Freisprecheinrichtung sind möglich, wenn Sie ein Mobiltelefon mit diesem Gerät verwenden, das mit dem HSP (Head Set Profile) und HFP (Hands-Free Profile) kompatibel ist. Hinweise • Führen Sie keine Telefonate über die Freisprechanlage bei hohem Verkehrsaufkommen oder auf kurvenreichen Strecken. • Schließen Sie beim Telefonieren die Fenster, um Hintergrundgeräusche zu verringern.
5 Drücken Sie ENTER. Die ausgewählte Telefonnummer wird gewählt. Wenn im Telefonbuch unter einem Namen mehrere Nummern gespeichert sind, drücken Sie ENTER, nachdem Sie den Namen * gewählt haben, und drehen Sie dann den Rotary encoder, um die gewünschte Nummer zu wählen, und drücken Sie ENTER. Halten Sie ENTER nach der Auswahl des Namens mindestens 2 Sekunden lang gedrückt, um die Standardnummer des Namens zu wählen.
4 Drehen Sie den Rotary encoder, um den dritten Buchstaben (z. B. C) auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER. Es werden die im Telefonbuch gespeicherten Namen gesucht, die mit „MIC“ beginnen. 5 Drehen Sie den Rotary encoder, um den gewünschten Namen (z. B. Michael James) auszuwählen, und drücken Sie dann auf ENTER, um diese Person anzurufen.
BLUETOOTH Audio-Bedienung USB -Speicher (optional) Audioinformationen eines BLUETOOTH-kompatiblen Mobiltelefons, eines tragbaren Players usw. können mit diesem Gerät schnurlos* gesteuert oder wiedergegeben werden. * Um Audio wiederzugeben, ist ein Mobiltelefon oder ein tragbarer Player erforderlich, der A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) und AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) entspricht. Nicht alle Funktionen sind auf allen Geräten verfügbar.
2 Schließen Sie den USB-Speicher direkt an den USB-Anschluss oder über das USB-Kabel an. Dieses Gerät iPod/iPhone (optional) USB-Anschluss /REPEAT 4 Preset buttons (1 through 3) USB-Speicher (separat erhältlich) Preset buttons (4 through 6) oder USB-Speicher (separat erhältlich) Kabel (separat erhältlich) Entfernen des USB-Speichers 1 2 Ziehen Sie den USB-Speicher vorsichtig vom USB-Kabel oder dem USB-Anschluss ab. Schließen Sie die Abdeckung des USB-Anschlusses.
Hinweise • Ein an dieses Gerät angeschlossenes iPhone arbeitet wie ein iPod. Das iPhone kann über das integrierte Bluetooth-Modul als Gerät mit Freisprecheinrichtung genutzt werden. • Die Internet- und Telefonfunktionen von iPod touch oder iPhone etc. können auch genutzt werden, wenn sie an dieses Gerät angeschlossen sind.
Zum Beispiel: Suche über den Interpretennamen Das folgende Beispiel erläutert, wie eine ARTIST-Suche durchgeführt wird. Für den gleichen Vorgang kann ein anderer Suchmodus verwendet werden, wobei sich die Hierarchie unterscheidet. 1 Drücken Sie ENTER, um die Suchfunktions-Betriebsart zu aktivieren. Die Anzeige „“ leuchtet. 2 Drehen Sie den Rotary encoder, um den ARTIST-Suchmodus auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER.
Auswählen von Playlist/Interpret/Album/ Genre/Komponist Die Auswahl von Playlist/Interpret/Album/Genre/Komponist kann leicht geändert werden. Wenn Sie zum Beispiel ein Stück aus einem ausgewählten Album anhören, kann das Album gewechselt werden. Repeat-Modus Beim iPod/iPhone steht nur Repeat One (Wiederholung eines Songs) zur Verfügung. Wiederholen Ein: Ein Titel wird wiederholt wiedergegeben. 1 Drücken Sie oder , um unter Playlist/Interpret/Album/ Genre/Komponist die gewünschte Auswahl zu treffen.
Information Im Problemfall Falls beim Betrieb ein Problem auftreten sollte, schalten Sie das Gerät aus und dann wieder ein. Wenn das Gerät noch immer nicht normal funktioniert, prüfen Sie bitte die Punkte in der folgenden Checkliste. Diese Anleitung hilft Ihnen, das Problem zu isolieren, wenn das Gerät die Ursache ist. Prüfen Sie bitte auch die Anschlüsse und ggf. die übrigen Anlagenkomponenten. Sollte sich das Problem nicht beseitigen lassen, wenden Sie sich bitte an einen autorisierten Alpine-Fachhändler.
iPod Anzeige für den USB-Speicher Der iPod spielt keine Titel ab und es ist kein Ton zu hören. • Der iPod wurde nicht erkannt. – Setzen Sie das Gerät und den iPod zurück. Siehe „Initialisierung bei der ersten Inbetriebnahme“ auf Seite 10. Um den iPod zurückzusetzen, lesen Sie bitte in der Bedienungsanleitung des iPod nach. • Ein USB-Gerät, das nicht von dem Gerät unterstützt wird, wurde angeschlossen. – Schließen Sie ein USB-Gerät an, das von dem Gerät unterstützt wird.
Anzeige für die iPod-Betriebsart • Es ist kein iPod/iPhone angeschlossen. – Achten Sie darauf, dass das iPod/iPhone richtig angeschlossen ist (siehe „Anschlüsse“ auf Seite 45). Vergewissern Sie sich, dass das Kabel nicht stark gebogen oder geknickt ist. • Auf dem iPod/iPhone befinden sich keine Titel. – Laden Sie Titel auf den/das iPod/iPhone herunter und schließen Sie ihn/es an dieses Gerät an. • Kommunikationsfehler – Schalten Sie die Zündung aus und stellen Sie den Zündschlüssel dann wieder auf ON.
ALLGEMEINES Spannungsversorgung Technische Daten FM TUNER-TEIL Empfangsbereich Mono-Empfindlichkeit Nachbarkanaldämpfung Signal-Rauschabstand Stereo-Kanaltrennung Gleichschwellenselektion MW TUNER-TEIL Empfangsbereich Empfindlichkeit (IEC-Standard) 87,5~108,0 MHz 0,7 μV 80 dB 65 dB 35 dB 2,0 dB 531~1.602 kHz 25,1 μV/28 dB Max. Ausgangsleistung Max.
Installation und Anschlüsse Bitte lesen Sie die folgenden Hinweise vor dem Installieren oder Anschließen des Geräts sorgfältig durch; siehe „Bedienungsanleitung“ auf Seite 6 dieser Anleitung. DAFÜR SORGEN, DASS SICH DIE KABEL NICHT IN GEGENSTÄNDEN IN DER NÄHE VERFANGEN. WARNUNG Verlegen Sie die Kabel wie im Handbuch beschrieben, damit sie beim Fahren nicht hinderlich sind. Kabel, die sich im Lenkrad, im Schalthebel, im Bremspedal usw. verfangen, können zu äußerst gefährlichen Situationen führen.
VORSICHTSMASSNAHMEN Installation • Trennen Sie unbedingt das Kabel vom negativen (−) Pol der Batterie, bevor Sie das CDE-W235BT/CDE-W233R installieren. Dadurch vermeiden Sie die Gefahr einer Beschädigung des Geräts, falls es zu einem Kurzschluss kommt. • Schließen Sie die farbcodierten Leitungen wie im Diagramm angegeben an. Falsche Verbindungen können zu Fehlfunktionen am Gerät oder zu Beschädigungen am elektrischen System des Fahrzeugs führen.
2 Falls Ihr Fahrzeug mit einer Stützhalterung versehen ist, drehen Sie die lange Sechskantschraube in die Rückseite des CDE-W235BT/CDE-W233R und stecken danach die Gummikappe auf den Schraubenkopf. Sollte keine Stützhalterung vorhanden sein, muss das Gerät mit Hilfe einer Stützleiste (nicht mitgeliefert) fixiert werden. Sichern Sie das Massekabel des Gerätes an einem sauberen Metallpunkt mit einer Schraube (*1), die bereits an der Karosserie des Fahrzeugs angebracht ist.
Anschlüsse Mikrofon (mitgeliefert) (Nur CDE-W235BT) Antenne (Rosa/Schwarz) AUDIO INTERRUPT IN An das Fahrzeugtelefon (nicht für CDE-W235BT) (Blau/Weiß) REMOTE TURN-ON An Verstärker oder Equalizer An die Motorantenne (Rot) IGNITION An das Beleuchtungskabel des Instruments (Schwarz) (Blau) GND Zündschloss POWER ANT (Orange) DIMMER Batterie BATTERY (Gelb) Lautsprecher (Grün) Linker Hecklautsprecher (Grün/Schwarz) (Weiß) Linker Frontlautsprecher (Weiß/Schwarz) (Grau/Schwarz) Rechter Frontlauts
Mikrofon (mitgeliefert) (Nur CDE-W235BT) Antennenbuchse USB-Anschluss Verbinden Sie diesen mit einem USB-Speicher oder einem iPod/ iPhone (separat erhältlich). Eingangskabel für Tonunterbrechung (Rosa/Schwarz) Nicht für CDE-W235BT. Ferneinschaltkabel (Blau/Weiß) Verbinden Sie dieses Kabel mit dem Ferneinschaltkabel des Verstärkers bzw. Signalprozessors.