Guia de inicio Alcatel quiere darle las gracias por su compra. Esperamos que disfrute de esta experiencia de comunicación móvil de alta calidad. Para más información sobre su punto de acceso móvil o para descargarse la versión completa del manual del usuario, visite us.alcatelmobile.
Tabla de contenidos Conozca su hotspot móvil.......................................................................1 Descripción del LED.................................................................................1 Indicadores..................................................................................................2 Inserción de la tarjeta SIM......................................................................4 Extraer la tarjeta micro SIM.......................................................
Conozca su hotspot móvil Botón de encendido Botón WPS Puerto de carga externa Indicadores LED Puerto de carga interna Descripción del LED Elemento Descripción Botón de encendido Mantenga pulsado el botón de encendido por 3 segundos para encender o apagar el dispositivo. Botón WPS Mantenga pulsado el botón WPS por 3 segundos para activar la función WPS. Una vez activada, el indicador LED de WiFi se iluminará intermitentemente cada dos segundos.
Elemento Descripción Restablecer Mantenga pulsado el botón de reinicio por 3 segundos para reiniciar el dispositivo. Todos los indicadores LED se iluminarán en azul 2 veces para indicar que el dispositivo se ha restablecido al modo de fábrica. Reiniciar Mantenga pulsado el botón de encendido por 10 segundos para reiniciar el dispositivo. Indicadores Cuando su hotspot móvil está encendido, se iluminan los iconos siguientes.
Cobertura débil: 1 LED encendido Azul parpadeante La red está desconectada. Rojo fijo No se encuentra ninguna red, tarjeta SIM o hay un error de la SIM, el servicio está limitado o no se encuentra activado.
Inserción de la tarjeta SIM 1. Abra la tapa trasera. Le sugerimos que sostenga el LINKZONE 2 de Alcatel en una mano y coloque la punta del pulgar de la otra mano en la ranura para estirar de la tapa y abrirla. 2. Presione y empuje la tarjeta SIM nano para instalarla en la ranura SIM. Extraer la tarjeta micro SIM No extraiga la tarjeta SIM a la fuerza. Mantenga presionado el resorte plano y extraiga la tarjeta SIM.
Inserción/extracción de la batería Asegúrese de que las clavijas de la batería están alineadas con las clavijas del dispositivo antes de insertar completamente la batería. Cierre la tapa trasera con las clavijas alineadas.
1. Cargar mediante un cargador y un cable de datos USB Conecte el cable USB en el puerto de carga tal como se muestra y conecte el cargador a una toma de corriente para empezar a cargar el dispositivo. Cuando el dispositivo está apagado, tarda unas 3 horas para cargarse por completo. 2. Cargar mediante una computadora y un cable de datos USB También puede cargar el dispositivo conectándolo a una computadora con el cable USB. Cuando el dispositivo está apagado, tarda unas 4 horas para cargarse por completo.
¿Ha olvidado su contraseña? Si olvida su contraseña, reinicie el dispositivo y podrá volver a utilizarlo de inmediato. Utilice un clip o una chincheta para presionar suavemente el botón de reinicio. Botón de reinicio Sistema Operativo compatibles Windows (32 bits y 64 bits) 7/8/8.1/10 Mac OS X 10.6 a 10.11 con las actualizaciones más recientes Conectar un dispositivo Wi-Fi a su hotspot móvil 1. Encienda su hotspot móvil. 2.
• Desde una computadora Mac: Seleccione Preferencias del sistema -> Red -> Aeropuerto. Haga clic en Avanzado para seleccionar SSID de la lista de redes disponibles. • Desde un dispositivo iOS: Ajustes -> Wi-Fi. Seleccione SSID de la lista de redes disponibles. • En un dispositivo Android: Ajustes -> Ajustes de Wi‑Fi. Seleccione el SSID de la lista de redes disponibles. 3. Ingrese la contraseña que se encuentra debajo de la batería del dispositivo y haga clic en Aceptar.
Administrar su hotspot móvil Acceso a Su Hotspot Móvil Puede acceder a información sobre su hotspot móvil. mediante un navegador de Internet. Para acceder utilizando un navegador: 1. Conéctese al punto de acceso móvil de su dispositivo a través del Wi-Fi mediante el software de conexión de red de su computadora. Si se le solicita, proporcione la contraseña de la red Wi-Fi. 2. Abra un navegador e ingrese http://mobile.hotspot o http://192.168.0.1 en la barra de dirección.
4. Seleccione la casilla de verificación Guardar contraseña si desea omitir la pantalla de inicio de sesión en el futuro. 5. Haga clic en Iniciar sesión. Si ha ingresado la contraseña correcta, aparecerá la pantalla de la interfaz del usuario web. Accesso usando un cable USB 1. Conecte el punto de acceso móvil a la computadora con un cable USB. 2. Encienda el dispositivo. 3. Abra un navegador e ingrese http://mobile.hotspot o http://192.168.0.1 en la barra de dirección.
4. Siga los pasos de Gestión de la cuenta para actualizar la contraseña. 5. Haga clic en Aplicar. Si se han ingresado los datos correctamente, aparece el cuadro de diálogo de contraseña de administración cambiada en el que se indica que la contraseña se ha cambiado correctamente. Cambiar el nombre de la red de su hotspot móvil (SSID) Acceda a http://mobile.hotspot o http://192.168.0.1. Haga clic en Ajustes en el área de navegación. Seleccione la pestaña Ajustes de Wi-Fi.
Cómo utilizar la función Lista blanca de su hotspot móvil El punto de acceso móvil viene equipado con una función “Lista blanca” que permite proteger la privacidad de su red. Cuando esta función está activada, sólo podrán conectarse a la red los usuarios a los que se les haya otorgado acceso añadiendo la dirección MAC del usuario. Cuando el usuario principal desactiva esta función, el resto de usuarios podrán acceder a la red mediante el Wi-Fi y la contraseña correcta. 1.
1. Mediante el navegador web de su computadora, ingrese a http://mobile.hotspot. 2. En la interfaz de usuario web, seleccione la pestaña Ajustes. 3. En la pestaña Ajustes, ingrese a Ajustes del dispositivo, busque Actualizaciones de software y haga clic en el botón Buscar actualizaciones con el fin de determinar si existe una versión de software más reciente para su hotspot móvil. 4.
No coloque su dispositivo o sus accesorios en contenedores con un campo electromagnético potente. No coloque ningún almacenamiento de datos cerca de su dispositivo. La radiación del dispositivo puede borrar la información almacenada. No someta el dispositivo a temperaturas elevadas ni intente usarlo en lugares donde pueda haber gases inflamables, como en estaciones de servicio. Mantenga su dispositivo y sus accesorios alejados de los niños. No deje que los niños lo utilicen sin supervisión.
No encienda el hotspot móvil cerca de gas o de líquidos inflamables. Respete las normas de uso cerca de depósitos de combustible, estaciones de servicio, fábricas de productos químicos y en todos los lugares donde existan riesgos de explosión. Al sustituir la tapa, tenga en cuenta que el rúter podría contener sustancias que podrían provocar una reacción alérgica. No exponga su hotspot móvil a condiciones desfavorables (humedad o condensaciones, lluvia, filtración de líquidos, polvo, brisa marina, etc.).
Para dispositivos de más de una pieza: Antes de retirar la batería del hotspot móvil, asegúrese que esté apagado. Tome las siguientes precauciones al usar la batería: -No intente desarmar la batería (riesgos de emanación de sustancias químicas y quemaduras). -No - la perfore, no la desarme ni provoque un corto circuito. -No - queme o deje una batería usada en la basura o la exponga a temperaturas superiores a 60 ºC (140 ºF).
¡ATENCIÓN! SI LA BATERÍA NO SE SUSTITUYE CORRECTAMENTE, PODRÍA PRODUCIRSE UNA EXPLOSIÓN. ELIMINE LAS BATERÍAS USADAS COMO SE INDICA. ADVERTENCIA: Cáncer y daños reproductivos: - www.P65Warnings.ca.gov CARGADORES: Los cargadores de viaje funcionan dentro de una gama de temperaturas de 0°C (32°F) a 40°C (104°F). Los cargadores de su hotspot móvil cumplen con la norma de seguridad para los equipos de tratamiento de la información y de oficina y están diseñados sólo para este uso.
La norma de exposición para rúters utiliza una unidad de medida conocida como índice de absorción específico o SAR. El límite SAR recomendado por las autoridades públicas tales como la FCC (“Federal Communications Commission”:Comisión Federal de Comunicaciones) del gobierno estadounidense o “Industry Canada”, es de 1.6 W/kg en promedio sobre 1 gramo de tejido humano.
o la de sus hijos, a las radiofrecuencias disminuyendo la duración de las comunicaciones o utilizando la opción “manos libres” (o kit manos libres portátil) que permite alejar el rúter de la cabeza y del cuerpo. (Informe n.° 193). Para obtener información adicional de la OMS sobre los campos electromagnéticos y la salud pública, está disponible en el siguiente sitio web: http:// www.who.int/peh-emf.
Para otros dispositivos, se aplica la siguiente declaración: Este dispositivo cumple con las normas del artículo 15 de la FCC. La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo podría no causar interferencias dañinas. (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo la interferencia que podría causar una operación no deseada. Su rúter está equipado con una antena integrada.
Importante: Todos los datos que comparta con TCL Communication Ltd. se almacenarán de acuerdo con la legislación aplicable sobre la protección de datos. Por este motivo, TCL Communication Ltd. implementa y mantiene medidas organizativas y técnicas adecuadas para proteger todos los datos personales. Entre estas se encuentran la protección contra el procesamiento no autorizado o ilegal, así como la pérdida, destrucción o deterioro de los datos personales.
Información general Página web: https://us.alcatelmobile.com Facebook: https://www.facebook.com/alcatelmobileus Twitter: https://twitter.com/alcatelmobileus Número de asistencia: En los Estados Unidos, llame al 855-368-0829 para obtener soporte técnico. En nuestra página web, podrá consultar nuestra sección de preguntas frecuentes (FAQ). También puede entrar en contacto con nosotros por correo electrónico para consultarnos cualquier duda que tenga.
https://us.alcatelmobile.com/accessibility-compliance/ electronic-recycling-program/ o 2) Llame al Servicio de asistencia para clientes de Alcatel en Estados Unidos al número 1-855-368-0829. Reciclaje de baterías (EE. UU. y Canadá): Alcatel colabora con Call2Recycle® para ofrecer un programa de reciclaje de baterías seguro y práctico. Para obtener más información sobre nuestro programa de reciclaje de baterías, visite los sitios web de EE. UU. y Canadá: https:// us.alcatelmobile.
Alcatel es una marca comercial de Nokia utilizada bajo licencia por TCL Communication Technology Holdings Limited. LINKZONE es una marca comercial de TCL Communication Technology Holdings Limited. © 2021 TCT Mobile Limited. Todos los derechos reservados. TCL Communication Technology Holdings Limited se reserva el derecho a modificar las especificaciones técnicas o materiales sin previo aviso.