Tectalk Worker 3 PMR446 Funkgerät Anleitung / Manual Deutsch / English / Français / Italiano / Ελληνικά
Deutsch 1. Inhaltsverzeichnis 1. Inhaltsverzeichnis ..........................................................................................................................2 2. Lieferumfang Einzelgerät...............................................................................................................2 3. Lieferumfang Koffersets ................................................................................................................3 4. Übersicht Funkgerät ...............................
Deutsch 3. Lieferumfang Koffersets Bitte vergewissern Sie sich, dass der Lieferumfang vollständig ist. Kleines Kofferset mit 2 Funkgeräten Großes Kofferset mit 4 Funkgeräten 2 Tectalk Worker 3 Funkgeräte 4 Tectalk Worker 3 Funkgeräte 2 Standlader inkl. Netzteil und Ladekabel 4 Standlader inkl.
Deutsch 4. Übersicht Funkgerät 4.1. Tasten und Funktionen 4 Nr. Beschreibung Funktion 1 Headset Anschlussbuchse (auch Programmierkabel) für Kenwood Headsets/Ohrhörer/Mikrofone 2 Antenne fest installiert für optimale Reichweite 3 Status LED Leuchtet grün beim Empfang und rot beim Senden 4 Mikrofon bitte sprechen Sie mit ca.
Deutsch 5. Bedienung der Funkgeräte 5.1. Geräte aufladen Bitte laden Sie die Akkupacks vor der ersten Verwendung einmal vollständig auf. Sie können das Funkgerät entweder über den mitgelieferten Standlader oder über das USB-C Ladekabel an einer Stromquelle aufladen. 1. 2. 3. 4. Verbinden Sie das Netzteil des Standladers mit einer Steckdose oder verbinden Sie das mitgelieferte USB-Kabel direkt mit dem Funkgerät. Stecken Sie das komplette Funkgerät oder einen einzelnen Akku in den Standlader.
Deutsch 6. Senden und Empfangen Wenn das Funkgerät eingeschaltet wird, ist es automatisch im Empfangsmodus, solange Sie nicht Senden. Wenn ein Funkspruch empfangen wird, leuchtet die Statusanzeige grün. Zum Senden drücken und halten Sie die PTT (Sende-)Taste und sprechen Sie mit normaler Lautstärke und ca. 5 cm Entfernung in das Mikrofon. Die Statusanzeige leuchtet rot während des Sendens. Lassen Sie die PTT Taste am Ende Ihrer Übertragung wieder los. 7.
Das Gerät durchsucht dann automatisch alle Kanäle nach Signalen. Jeder Kanal kann einzeln programmiert werden, ob er im Scan Vorgang mit einbezogen wird oder nicht. Wenn während des SCAN Vorgangs ein Signal gefunden wird, bleibt das Funkgerät automatisch auf diesem Kanal stehen. 7.3.3. Scrambler Verwenden Sie die Seitentaste, um den Scrambler ein- und auszuschalten.
Deutsch 8.
• • • • • • Reparaturen dürfen nur von Fachhändlern oder autorisierten Servicepartnern vorgenommen werden Öffnen Sie das Funkgerät nicht und nehmen Sie keine Veränderungen am Funkgerät vor. Setzen Sie das Funkgerät nicht über einen längeren Zeitraum direkter Sonneneinstrahlung oder extremer Hitze aus. Stellen Sie den Transceiver nicht auf eine instabile Oberfläche. Halten Sie den Transceiver von Staub, Feuchtigkeit und Wasser fern.
Deutsch Gesetzliche Gewährleistung von 2 Jahren nach Kaufdatum Der Verkäufer dieses Geräts gewährt Ihnen eine gesetzliche Gewährleistung von zwei Jahren nach Kaufdatum des Geräts. Diese Gewährleistung umfasst alle Fehler, die durch defekte Bauteile oder fehlerhafte Funktionen innerhalb der Gewährleistungsfrist auftreten sollten, nicht jedoch Fehler, die auf normaler Abnutzung beruhen, wie z.B.
Tectalk Worker 3 PMR446 Radio English
1. Table of contents Englsih 1. Table of contents ......................................................................................................................... 12 2. Delivery content for single unit .................................................................................................... 12 3. Delivery content for hard case sets ............................................................................................. 13 4. Overview Radio .........................................
3. Delivery content for hard case sets Small hard case with 2 PMR radios Big hard case with 4 PMR radios 2 Tectalk Worker 3 radios 4 Tectalk Worker 3 radios 2 desktop chargers incl. power adaptors and cables 4 desktop chargers incl.
4. Overview Radio 4.1. Controls Englsih Nr.
5.1. Battery Charging Please charge the new battery pack before using it. You can either use the included desktop charger or charge the radios with the USB-C charging cable. 1. 2. 3. 4. Plug the power adaptor into an electric socket and connect it to the desktop charger with the USB-C cable. lnsert the Tectalk Worker 3 or the battery alone into the drop-in charging tray. Ensure that the battery‘s contacts connect with the drop-in charging tray properly.
6. Transmitting and receiving When the radio is switched on, it is automatically in receive mode as long as you are not transmitting. When a radio message is received, the status indicator lights up green. Englsih To transmit, press and hold the PTT (Push-to-Talk) button and speak into the microphone at normal volume and about 5 cm distance. The status indicator lights up red during transmission. Release the PTT button at the end of your transmission. 7.
7.3.2. Scan Press and hold the side button to use the SCAN function. If a signal is found during the SCAN process, the radio will automatically stop on that channel. 7.3.3. Scrambler Use the side button to turn the scrambler on and off. This function distorts the transmitted voice transmission in such a way that it can only be understood by another Tectalk Worker 3 with activated scrambler. 7.3.4. Alarm Use the side button to send an alarm tone (siren).
8. Technical specification General Englsih Frequency Range PMR446: 446.00625 - 446.19375 MHz Channels 16 Battery 2200 mAh / 3.7 V Frequency stability ± 2.5 ppm Operation temperature -20 °C to +50 °C Transmitter Transmission Power (ERP) 500 mW Maximum frequency deviation ≤ 2.5 kHz Spurious emission ≤ 7.5 uW Adjacent channel power ≤ -60 dB SNR ≥ -45 dB QT/DQT 0.4 ± 0.
• • • • • • Service must only be done by qualified technicians. Do not disassemble or modify the transceiver for any reason. Do not expose the transceiver to direct sunlight or to extremely hot conditions for a long time. Do not place the transceiver on any unstable surface. Keep the transceiver away from dust, moisture, and water. Do not operate the transceiver or charge the battery pack in explosion-endangered areas. 10. Trouble shooting The unit does not switch on or switches off automatically. 1.
11. Warranty and Recycling Information We are legally obliged to include disposal and warranty information as well as EU declaration of conformity with the use instructions in different countries for every unit. Please find this information on the following pages. Englsih 2-Year Warranty from Date of Purchase The manufacturer/retailer guarantees this product for two years from date of purchase.
Tectalk Worker 3 Radio PMR446 Français
1. Sommaire Français 1. Sommaire .................................................................................................................................... 22 2. Contenu du Paquet...................................................................................................................... 22 3. Contenu du Paquet - Étui rigide .................................................................................................. 23 4. Présentation générale de la radio..........................
3.
4. Présentation générale de la radio 4.1.
5. Opérations de base de la radio 1. 2. 3. 4. Branchez l’adaptateur de courant dans une prise électrique et connectez-le au chargeur de bureau avec le câble USB-C. Insérez le Tectalk Worker 3 ou la batterie seule dans le plateau de chargement amovible. Assurez-vous que les contacts de la batterie se connectent correctement avec le plateau de charge intégrable. Pendant la charge, le voyant LED devient rouge.
6. Transmettre et recevoir Lorsque la radio est allumée, elle est automatiquement en mode réception tant que vous n’émettez pas. Lorsqu’un message radio est reçu, le voyant d’état s’allume en vert. Pour émettre, appuyez sur le bouton PTT (Talk) et maintenez-le enfoncé, puis parlez dans le microphone à un volume normal et à une distance d’environ 5 cm. L’indicateur d’état s’allume en rouge pendant la transmission. Relâchez le bouton PTT à la fin de votre transmission. Français 7.
7.3.2. Balayage Appuyez sur le bouton latéral et maintenez-le enfoncé pour utiliser la fonction SCAN. L‘appareil recherche alors automatiquement des signaux sur tous les canaux. Chaque canal peut être programmé individuellement pour être inclus ou non dans le processus de balayage. 7.3.3. Scrambler Utilisez le bouton latéral pour activer et désactiver le brouilleur.
8.
9. Instructions de sécurité • • • L’entretien ne doit être effectué que par des techniciens qualifiés. Ne pas démonter ou modifier l’émetteur-récepteur pour quelque raison que ce soit. N’exposez pas l’émetteur-récepteur à la lumière directe du soleil ou à des conditions extrêmement chaudes pendant une longue période. Ne placez pas l’émetteur-récepteur sur une surface instable. Maintenez l’émetteur-récepteur à l’abri de la poussière, de l’humidité et de l’eau.
11. Informations sur la garantie et le recyclage La loi nous enjoint de joindre des informations sur la mise au rebut et la garantie, ainsi que la déclaration de conformité EU avec les instructions d’utilisation, pour chaque pays et chaque appareil. Ces informations sont rapportées dans les pages suivantes. Français Garantie de 2 ans à partir de la date d’achat. Le fabricant/revendeur garantit cet appareil pendant deux ans à compter de sa date d’achat.
Tectalk Worker 3 Ricetrasmettitori PMR446 Italiano
1. Contenuto Italiano 1. Contenuto .................................................................................................................................... 32 2. Contenuto della fornitura ............................................................................................................. 32 3. Contenuto della fornitura - Custodia rigida .................................................................................. 33 4. Panoramica radio ............................................
3.
4. Panoramica radio 4.1. Comandi Italiano N.
5. Funzioni principali della radio 5.1. Caricamento della batteria Si prega di caricare la nuova batteria prima di utilizzarla. È possibile utilizzare il caricabatterie da tavolo incluso o caricare le radio con il cavo di ricarica USB-C su una fonte di alimentazione. 2. 3. 4. Inserire l’adattatore di corrente in una presa elettrica e collegarlo al caricatore da tavolo con il cavo USB-C. Inserire il Tectalk Worker 3 o la sola batteria nel vassoio di ricarica a caduta.
6. Trasmissione e ricezione Quando la radio è accesa, è automaticamente in modalità di ricezione finché non si sta trasmettendo. Quando si riceve un messaggio radio, l’indicatore di stato si illumina di verde. Per trasmettere, tenere premuto il pulsante PTT (Talk) e parlare nel microfono a volume normale e a circa 5 cm di distanza. L’indicatore di stato si accende in rosso durante la trasmissione. Rilasciare il pulsante PTT alla fine della trasmissione. 7.
7.3.2. Scansione Tenere premuto il pulsante laterale per utilizzare la funzione SCAN. L‘unità scansionerà automaticamente tutti i canali alla ricerca di segnali. Ogni canale può essere programmato individualmente per essere incluso o meno nel processo di scansione. Se viene trovato un segnale durante il processo di scansione, la radio si fermerà automaticamente su quel canale. 7.3.4.
8. Specifiche tecniche Informazioni generali Gamma di frequenza PMR446: 446.00625 - 446.
9. Istruzioni di sicurezza • • • • • • La manutenzione deve essere fatta solo da tecnici qualificati. Non smontare o modificare il ricetrasmettitore per nessun motivo. Non esporre il ricetrasmettitore alla luce diretta del sole o a condizioni estremamente calde per lungo tempo. Non posizionare il ricetrasmettitore su una superficie instabile. Tenere il ricetrasmettitore lontano da polvere, umidità e acqua. Non utilizzare il ricetrasmettitore o caricare il pacco batteria in aree a rischio di esplosione.
11. Garanzia e informazioni sul riciclaggio Siamo legalmente obbligati a includere le informazioni relative allo smaltimento e alla garanzia, nonché la dichiarazione di conformità UE con le istruzioni d’uso in paesi diversi per ogni unità. Queste informazioni sono riportate sulle pagine seguenti. 2 anni di garanzia dalla data di acquisto Italiano Il costruttore/rivenditore garantisce questo prodotto per due anni dalla data di acquisto.
Tectalk Worker 3 Φορητός Πομποδέκτης PMR446 Ελληνικές Οδηγίες Χρήσης
1. Πίνακας περιεχομένων Ελληνικά 1. Πίνακας περιεχομένων ................................................................................................................ 42 2. Περιεχόμενα μονής συσκευασίας ................................................................................................ 42 3. Περιεχόμενα συσκευασίας σετ σε βαλιτσάκι ............................................................................... 43 4. Επισκόπηση πομποδέκτη ....................................................
3. Περιεχόμενα συσκευασίας σετ σε βαλιτσάκι Βεβαιωθείτε ότι το βαλιτσάκι περιλαμβάνει τα κάτωθι.
4. Επισκόπηση πομποδέκτη 4.1. Πλήκτρα και λειτουργίες Ελληνικά Α/Α Περιγραφή Λειτουργία 1 Υποδοχή σύνδεσης ακουστικών (επίσης καλώδιο προγραμματισμού) για ακουστικά/μικρόφωνα τύπου Kenwood 2 Κεραία Ενσωματωμένη κεραία για βέλτιστη απόδοση 3 LED κατάστασης Ανάβει πράσινο όταν λαμβάνει και κόκκινο όταν εκπέμπει 4 Μικρόφωνο Μιλήστε στο μικρόφωνο σε απόσταση περίπου 5 cm.
5. Βασικές λειτουργίες του πομποδέκτη 5.1. Φόρτιση μπαταρίας Παρακαλούμε φορτίστε πλήρως το πακ μπαταρίας μία φορά πριν το χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά. Μπορείτε να φορτίσετε τον πομποδέκτη είτε μέσω του παρεχόμενου επιτραπέζιου φορτιστή είτε μέσω του καλωδίου φόρτισης USB-C. Συνδέστε τον παρεχόμενο μετασχηματιστή σε μια πρίζα και στη συνέχεια συνδέστε το καλώδιο του στον επιτραπέζιο φορτιστή ή συνδέστε το παρεχόμενο καλώδιο USB απευθείας στον πομποδέκτη. 2.
6. Εκπομπή και Λήψη Όταν ο πομποδέκτης είναι ενεργοποιημένος, βρίσκεται αυτόματα σε λειτουργία λήψης όσο δεν εκπέμπετε. Όταν λαμβάνεται ένα σήμα, η Η ενδεικτική λυχνία LED ανάβει με πράσινο χρώμα. Για να εκπέμψετε, πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί PTT (εκπομπή) και μιλήστε στο μικρόφωνο σε κανονική ένταση και σε απόσταση περίπου 5 cm. Η ενδεικτική λυχνία LED ανάβει με κόκκινο χρώμα κατά τη διάρκεια της μετάδοσης. Απελευθερώστε το κουμπί PTT στο τέλος της μετάδοσής σας. 7.
7.3. Προγραμματιζόμενο πλήκτρο Με το προγραμματιζόμενο πλαϊνό κουμπί του Tactalk Worker 3 μπορούν να προγραμματιστούν διάφορες λειτουργίες. 7.3.1. Λειτουργία Monitor Εάν κρατήσετε πατημένο το πλαϊνό κουμπί για μεγάλο χρονικό διάστημα, το squelch θα απενεργοποιηθεί για μικρό χρονικό διάστημα και θα ακούσετε όλα τα σήματα, συμπεριλαμβανομένου του θορύβου.
7.8. Αναλογικοί και Ψηφιακοί Υπότονοι (CTCSS/DCS) CTCSS (σύστημα αναλογικού υπότονου καναλιού) / DCS (σύστημα ψηφιακού υπότονου καναλιού) Διατίθενται 44 αναλογικοί υποτόνοι CTCSS και 211 ψηφιακοί υπότονοι DCS: Το CTCSS είναι ένας αθόρυβος υπότονος, ενώ το DCS είναι ένας ψηφιακός κώδικας. Το CTCSS ή το DCS σας επιτρέπουν να μπλοκάρετε ανεπιθύμητες εκπομπές στο ίδιο κανάλι και να λαμβάνετε σήματα μόνο από άτομα με τον ίδιο αναλογικό υπότονο ή ψηφιακό υπότονο. 7.9.
9. Οδηγίες ασφαλείας • • • • • • Οι επισκευές μπορούν να πραγματοποιούνται μόνο από εξειδικευμένους αντιπροσώπους ή εξουσιοδοτημένους συνεργάτες σέρβις. Μην ανοίγετε τον πομποδέκτη και μην κάνετε οποιεσδήποτε τροποποιήσεις στον πομποδέκτη. Μην εκθέτετε τον πομποδέκτη απευθείας σε ηλιακό φως ή υπερβολική θερμότητα για παρατεταμένες χρονικές περιόδους. Μην τοποθετείτε τον πομποδέκτη σε ασταθή επιφάνεια. Κρατήστε τον πομποδέκτη μακριά από σκόνη, υγρασία και νερό.
την ημερομηνία αγοράς της συσκευής. Η παρούσα εγγύηση καλύπτει όλες τις βλάβες που θα πρέπει να προκύψουν λόγω ελαττωματικών εξαρτημάτων ή ελαττωματικών λειτουργιών εντός της περιόδου εγγύησης, αλλά όχι βλάβες που οφείλονται σε φυσιολογική φθορά, όπως χρησιμοποιημένες μπαταρίες, γρατσουνιές στην οθόνη, ελαττώματα στο περίβλημα, σπασμένες κεραίες, καθώς και βλάβες που οφείλονται σε εξωτερικές επιδράσεις, όπως διάβρωση, υπέρταση λόγω ακατάλληλης εξωτερικής τροφοδοσίας ή χρήση ακατάλληλων εξαρτημάτων.
14. Διεύθυνση εξυπηρέτησης και τεχνική γραμμή επικοινωνίας (για συσκευές που αγοράστηκαν στη Γερμανία) Alan Electronics GmbH Service Daimlerstraße 1g 63303 Dreieich Γερμανία Μπορείτε να επικοινωνήσετε με τη γραμμή εξυπηρέτησης στο τηλέφωνο +49 (0) 6103 9481 66 (στην τιμή της σύνδεσης με το γερμανικό σταθερό δίκτυο) ή με ηλεκτρονικό ταχυδρομείο στο service@albrecht-midland.