C 3000 BEDIENUNGSANLEITUNG.................................. 2 Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen! USER INSTRUCTIONS ....................................... 8 Please read the manual before using the equipement! MODE D’EMPLOI............................................ 14 Veuillez lire cette notice avant d’utiliser le système! ISTRUZIONI PER L’USO .................................. 20 Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere il manuale! MODO DE EMPLEO.........................................
Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 1 Sicherheitshinweis............................................................................. 3 2 Beschreibung ..................................................................................... 4 Einleitung ............................................................................................. 4 Lieferumfang........................................................................................ 4 Optionales Zubehör......................................
Sicherheitshinweis 1 Sicherheitshinweis Beschädigungsgefahr ACHTUNG C 3000 Überprüfen Sie bitte, ob das Gerät, an das Sie das Mikrofon anschließen möchten, den gültigen Sicherheitsbestimmungen entspricht und mit einer Sicherheitserdung versehen ist.
Beschreibung 2 Beschreibung Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt aus dem Hause AKG entschieden haben. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät benützen, und bewahren Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig auf, damit Sie jederzeit nachschlagen können.
Beschreibung Bedienelemente Das C 3000 bietet je einen Wahlschalter für Vorabschwächung und Tiefenabsenkung. Wahlschalter für Vorabschwächung Der Wahlschalter 1 an der linken Seite des Mikrofons (siehe Abb. 1) erlaubt Ihnen, die Aussteuerungsgrenze um 10 dB hinaufzusetzen, um verzerrungsfreie Aufnahmen auch sehr lauter Schallquellen sowie im Nahbereich von Schallquellen machen zu können.
Stromversorgung / Reinigung 3 Stromversorgung Das C 3000 zeichnet sich durch niedriges Eigenrauschen (nur 13 dB(A)!) und gleichzeitig hohe Übersteuerungsfestigkeit aus. Dieses Mikrofon benötigt eine Phantomspeisung von 12 bis 52 V nach IEC 61938.
Technische Daten 5 Technische Daten Arbeitsweise: Richtcharakteristik: Leerlauf-Übertragungsfaktor bei 1000 Hz: Übertragungsbereich: Elektrische Impedanz: Empfohlene Lastimpedanz: Steilheit des Bassabschwächungs-Filters: Vorabschwächung: Äquivalentschalldruckpegel nach IEC 60268-4 (A-bew.): Geräuschpegelabstand bez. auf 1 Pa (A-bew.
Table of Contents Table of Contents 1 Safety ................................................................................................. 9 2 Description ....................................................................................... 10 Introduction ........................................................................................ 10 Packing List ....................................................................................... 10 Optional Accessories............................
Safety 1 Safety Risk of damage ATTENTION C 3000 Please make sure that the piece of equipment your microphone will be connected to fulfills the safety regulations in force in your country and is fitted with a ground lead.
Description 2 Description Introduction Thank you for purchasing an AKG product. This Manual contains important instructions for setting up and operating your equipment. Please take a few minutes to read the instructions below carefully before operating the equipment. Please keep the Manual for future reference.
Description Controls The C 3000 provides selector switches for the preattenuation pad and bass cut filter. Preattenuation Selector The selector switch on the left-hand side of the microphone (fig. 1) lets you increase the microphone's headroom by 10 dB for distortion free recordings of very loud sound sources or close to sound sources. The preattenuation pads prevent the microphone's output level, particularly at low frequencies, from overloading the miniature transformers used in mixer input stages, etc.
Powering / Cleaning 3 Powering The C 3000 provides low self-noise (just 13 dB(A)!) yet high headroom. The microphone requires a phantom power source providing 12 to 52 V as per IEC 61938. Risk of damage ATTENTION Do not connect the microphone to any power supply other than a phantom power source (input with phantom power or external IEC standard phantom power supply) with a floating connector, using a balanced cable with studio grade connectors to IEC 268-12 only.
Specifications 5 Specifications Type: Polar patterns: Sensitivity at 1000 Hz: Frequency range: Electrical impedance: Recommended load impedance: Bass cut filter slope: Preattenuation pad: Equivalent noise level to IEC 60268-4 (A-weighted): Signal/noise ratio re 1 Pa (A-weighted): Max. SPL for 0.
Sommaire Sommaire 1 Consigne de sécurité........................................................................ 15 2 Description ....................................................................................... 16 Introduction ........................................................................................ 16 Fournitures d’origine........................................................................... 16 Accessoires optionnels...........................................................
Consigne de sécurité 1 Consigne de sécurité Risque de détérioration ATTENTION C 3000 Vérifiez si l’appareil auquel vous voulez raccorder le microphone répond aux prescriptions relatives à la sécurité en vigueur et s’il possède une mise à la terre de sécurité.
Description 2 Description Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi un produit d’AKG et vous invitons à lire attentivement le présent mode d’emploi avant de mettre votre micro en service. Conservez soigneusement le mode d’emploi pour l’avoir toujours sous la main lorsque vous avez besoin de le consulter. Nous espérons que vous aurez beaucoup de satisfaction et de succès avec votre micro.
Description Le transducteur a été réalisé en technologie backplate moderne, avec diaphragme métallisé or sur une face. Cette construction évite les courtscircuits locaux avec la contre-électrode, même sous les plus fortes pressions sonores. Le boîtier entièrement métallique protège parfaitement le micro d’éventuels parasites HF lorsque vous utilisez celui-ci à proximité d’un émetteur ou en même temps que des micros ou autres équipements de communication sans fil.
Alimentation / Nettoyage 3 Alimentation Le C 3000 se distingue par son bruit propre faible (13 dB(A) seulement!) s’accompagnant d’un très faible risque de surcharge. Ce micro nécessite une alimentation fantôme de 12 à 52 V selon IEC 61938.
Caractéristiques techniques 5 Caractéristiques techniques Mode de fonctionnement: Système à grand diaphragme de 25 mm selon le principe du gradient de pression Directivité: cardioïde Sensibilité à 1.000 Hz: 20 mV/Pa (-32 dBV) Réponse en fréquence: 20 à 20.000 Hz (voir courbe de fréquence) Impédance électrique: 200 ohms Impédance de charge recommandée: 1.
Indice Indice 1 Indicazione per la sicurezza ............................................................. 21 2 Descrizione....................................................................................... 22 Introduzione ....................................................................................... 22 In dotazione........................................................................................ 22 Accessori opzionali .................................................................
Indicazione per la sicurezza 1 Indicazione per la sicurezza Pericolo di danneggiamento ATTENZIONE C 3000 Controllate per favore se l’apparecchio che volete collegare al microfono corrisponde alle norme di sicurezza vigenti e se è dotato di una messa a terra di sicurezza.
Descrizione 2 Descrizione Introduzione Vi ringraziamo di aver scelto un prodotto dell‘AKG. Leggete per favore attentamente le istruzioni per l’uso prima di usare l’apparecchio e conservate le istruzioni per l’uso per poterle consultare in caso di necessità.
Descrizione Elementi di comando Il C 3000 è dotato di un selettore per selezionare la preattenuazione ed uno per l'attenuazione dei bassi. Selettore per la preattenuazione Il selettore disposto sul lato sinistro del microfono (vedi fig. 1) Vi permette di aumentare il limite di modulazione di 10 dB, per poter effettuare registrazioni libere da distorsioni anche di fonti sonore di volume molto alto, nonché nelle vicinanze della fonte sonora.
Alimentazione / Pulizia 3 Alimentazione Il C 3000 si contraddistingue per il rumore proprio basso (solo 13 dB(A)!) e la contestuale elevata resistenza ai sovraccarichi. Questo microfono necessita di un'alimentazione phantom da 12 fino a 52 V secondo IEC 61938.
Dati tecnici 5 Dati tecnici Modo di funzionamento: Direttività: Sensibilità a 1000 Hz: Risposta in frequenza: Impedenza elettrica: Impedenza di carico raccomandata: Transconduttanza del filtro di riduzione dei bassi: Preattenuazione: Livello di pressione acustica equivalente secondo IEC 60268-4 (ponderazione A): Rapporto segnale/rumore riferito a 1 Pa (ponderazione A): Pressione acustica limite per 0,5% di distorsione armonica (0/-10 dB): Dinamica: Condizioni climatiche ammissibili: Tensione di alimentazio
Índice Índice 1 Indicaciones de seguridad ............................................................... 27 2 Descripción ...................................................................................... 28 Introducción ....................................................................................... 28 Volumen de suministros ...................................................................... 28 Accesorios opcionales........................................................................
Indicaciones de seguridad 1 Indicaciones de seguridad Riesgo de sufrir daños ATENCIÓN C 3000 Sírvase verificar si el aparato al cual quiere conectar el micrófono cumple con las disposiciones de seguridad vigentes y está equipado con una toma de tierra de seguridad.
Descripción 2 Descripción Introducción Muchas gracias por haberse decidido por un producto de la empresa AKG. Tómese, por favor, unos momentos para leer el Modo de Empleo antes de usar el aparato. Guarde las instrucciones de empleo en un lugar seguro de modo que pueda consultarlas si se le presenta alguna duda.
Descripción Controles El C 3000 dispone de conmutadores-selectores para la preatenuación y la atenuación de bajos. Conmutador-selector para preatenuación El conmutador-selector en la parte izquierda del micrófono (véase Fig. 1) le permite subir en 10 dB el límite de modulación para poder hacer grabaciones sin distorsiones tanto de fuentes sonoras con mucho volumen como también en las proximidades de fuentes sonoras.
Alimentación / Limpieza 3 Alimentación El C 3000 se caracteriza por un reducido ruido inherente (¡tan sólo 13 dB(A)!) y al mismo tiempo por una elevada resistencia a la sobremodulación. Este micrófono necesita una alimentación fantasma de 12 a 52 V según IEC 61938.
Datos técnicos 5 Datos técnicos Modo de funcionamiento: sistema de membrana grande de 25 mm según el principio del gradiente de presión cardioide 20 mV/Pa (-32 dBV) 20 hasta 20.000 Hz (véase curva de frecuencia) 200 Ohm 1.
Índice Índice 1 Aviso de segurança .......................................................................... 33 2 Descrição ......................................................................................... 34 Introdução.......................................................................................... 34 Conteúdo da embalagem .................................................................... 34 Acessórios opcionais.......................................................................
Aviso de segurança 1 Aviso de segurança Risco de danos ATENÇÃO C 3000 Certifique-se de que o aparelho ao qual pretende ligar o microfone está ligado à terra e que corresponde às normas de segurança.
Descrição 2 Descrição Introdução Agradecemos a sua preferência por um produto da AKG. Por favor reserve alguns minutos para ler este manual antes de acionar este equipamento e guarde as instruções cuidadosamente para sempre poder consultá-las em caso de aparecerem quaisquer perguntas.
Descrição Elementos de controle O C 3000 proporciona um comutador de seleção para pré-atenuação e um para a redução dos graves. Comutador de seleção para a pré-atenuação O comutador de seleção no lado esquerdo do microfone (veja fig. 1) permite aumentar o limite de sobrecarga em 10 dB, para poder efetuar gravações sem distorções de fontes sonoras muito altas ou na proximidade de fontes sonoras.
Alimentação / Limpeza 3 Alimentação O C 3000 distingue-se pelo baixíssimo ruído próprio (apenas 13 dB(A)!) e, simultaneamente, por uma alta resistência de sobrecarga. Este microfone necessita de uma alimentação fantasma de 12 a 52 V conforme IEC 61938.
Especificações 5 Especificações Modo de funcionamento: Característica direcional: Sensibilidade em 1000 Hz: Faixa de freqüências: Impedância elétrica: Impedância de carga recomendada: Transcondutância do filtro de atenuação de graves: Pré-atenuação: Nível de pressão sonora equivalente conforme IEC 60268-4 (ponderado A): Relação sinal/ruído relativo a 1 Pa (ponderado A): Pressão sonora limite para 0,5% de distorsão (0/-10 dB): Faixa de dinâmica: Condições climáticas permitidas: Tensão de alimentação: Consum
Mikrofone · Kopfhörer · Drahtlosmikrofone · Drahtloskopfhörer · Kopfsprechgarnituren · Akustische Komponenten Microphones · Headphones · Wireless Microphones · Wireless Headphones · Headsets · Electroacoustical Components Microphones · Casques HiFi · Microphones sans fil · Casques sans fil · Micros-casques · Composants acoustiques Microfoni · Cuffie HiFi · Microfoni senza filo · Cuffie senza filo · Cuffie-microfono · Componenti acustici Micrófonos · Auriculares · Micrófonos inalámbricos · Auriculares inalám