USER MANUAL AKASO Brave 8 Action Camera V2.
English 01 - 22 Deutsch 23 - 40 Español 51 - 58 Français 59 - 76 Italiano 77 - 94 日本語 95 - 112
EN WHAT'S IN THE BOX AKASO Brave 8 x1 Camera Frame x1 Helmet Mounts x2 Remote x1 Charger x1 Battery x2 Handle Bar/ Pole Mount x 1 Mount x6 Lens Cloth x1 Tethers x5 Bandages x4 USB-C Cable x1 Quick Start Guide AKASO Brave 8 Action Camera Wrist Strap for Remote x 1 Quick Start Guide x1 V2.
EN YOUR BRAVE 8 1 4 5 2 6 7 3 8 10 9 2
EN 11 1 Shutter/Confirm Button 7 USB-C Port 2 Front Screen 8 Charging/Wifi Indicator 3 Lens 9 Screen 4 Power Button 10 Mode Button 5 Speaker 11 Battery Cover 6 Memory Card Slot Note: 1. Press and hold the Mode button to switch between the front and rear screens; 2. It cannot be switched during recording; 3. The front and rear screens cannot work at the same time.
EN 1 133:48 00:21 2 7 3 4 4K30 4:3 5 6 1. Memory Card Icon: displays remaining recording time/number of photos. 2. Battery Level: display the percentage of battery. 3. Audio switch: Turn on or off the sound when recording a video. 4. Photo Mode: switch modes or display the current mode. 5. Resolution Ratio: display current resolution ratio or set the resolution ratio. 6. Zoom: adjust the shooting angle. 7. Photo Page: control video shooting under video mode.
EN GETTING STARTED Welcome to your AKASO Brave 8. To capture videos and photos, you need a memory card (not included). You need to activate in APP for first use (please activate within 3 times; otherwise, the camera will be locked). Note: 1. Use memory cards that meet U3 grade. 2. To keep your memory card in good condition, please format the memory card in the camera before using it. (Reformatting will delete all your data, so be sure to back up your photos and videos). 3.
EN Function Specifications Swipe up – specification settings Swipe down – general settings Swipe left – quick switch to Photo Mode Swipe right - Playback 14:54 Preferences 133:48 00:00/00:52 6 Record video 4K30 4:3 Video Setting Metering Resolution Image Stabilization 4K 30 Turn off CAM EV ISO White Balance 0EV Auto Auto • Mode Switching: 1. Swipe from left to right on the home page. 2. Click “Mode Switch” to enter Photo Mode.
EN OVERVIEW OF MODES Swipe right to choose the following modes: Video Mode • Video Mode Default mode: Video Mode In Video Mode, press the Shutter button, the camera starts recording video. Press the Shutter button again to stop. • Time-Lapse Video Mode Extract video frames according to the time-lapse interval, and convert long activities into short videos that can be shared. Ideal for street scenes, art works and other extended activities.
EN COMPREHENSIVE FUNCTIONS Anti-shake Function Click 4K30 4:3 . Two modes: Image Stabilization and SuperSmooth. They can record stable videos in severe shake. Image Stabilization can be used directly on the device while SuperSmooth improve video stabilization. Videos downloaded from the phone will have the correct SuperSmooth function only when SuperSmooth is enabled in the APP. Zoom Click . Touch the screen to zoom in or out; it helps take close-up shots.
EN CAMERA SETTINGS Preferences Voice Control Language Standard Code You can set the camera by swiping down the settings, as follows: Functions Specifications Note Voice Control Power on /Power off (default) Voice controls the camera to work Language Support 7 languages English/Deutsch/Français/ Español/ Italiano/日本語/简体中文/繁體中文 Standard NTSC (default)/PAL Code H.264 (default)/H.265 Wireless Connection On/Off (default) | Connecting Device | Camera Information | Wifi Band-5G (default)/2.
EN General Setting Screen Brightness 0-100% Adjustable Sound 0-100% - Volume On (default)/Off- Key Tone| Beep Tone | Photo Beep Tone Adjustable Indicator Light On (default)/Off Video Sound On (default)/Off Auto Power Off Never/2 Minutes/5 Minutes (default)/10 Minutes /20 Minutes/ 30 Minutes Screen Saver Never/15 seconds/30 seconds / 1 Minute (default)/ 2 Minutes/ 5 Minutes Time Date Date: YY/MM/DD Time: HH/MM (AM/PM/24 Hours) Date Stamp On/Off (default) Formatting Format Memory Card - Cancel/ Co
EN RESOLUTION SETTING Set the resolution and anti-shake. Tap the resolution icon to enter the home screen. You can adjust the resolution, anti-shake characteristics and time interval of the camera. 133:48 Video Resolution 2.7K60 4:3 2.7K30 4:3 2.7K120 16:9 2.7K30 4:3 • Video Functions Specifications Video Mode 4K30 4:3/4K60 16:9/4K30 16:9/2.7K90 4:3/2.7K60 4:3/2.7K30 4:3/ 2.7K120 16:9/2.7K90 16:9/2.7K60 16:9/2.
EN PERSONALIZED SETTING Swipe up to enter the personalized setting of videos and photos, specifications as follows: 133:48 Video Setting Metering Resolution Image Stabilization 4K 30 Turn off CAM EV ISO White Balance 0EV Auto Auto 2.7K30 4:3 • Video Functions Specifications Note Resolution Ratio 4K30 4:3/4K60 16:9/4K30 16:9/2.7K90 4:3/2.7K60 4:3/2.7K30 4:3/2.7K120 16:9/2.7K90 16:9/2.7K60 16:9/2.
EN White Balance Auto/2300K/2800K/3200K/4000K/4500K/ 5000K/5500K/6000k/6500K Select the color of photos and videos. Sharpness 0/1/2/3/4/5/6 Set the level of detail for videos and photos shooting. Bit Rate High/Medium/Low It's related to the file size and image quality. The lower the bit rate, the smaller the recorded file and the lower the image quality. The higher the bit rate, the larger the recorded file and the better the image quality. Color Normal/Vivid Set different colors.
EN Sharpness 0/1/2/3/4/5/6 Set the level of detail for videos and photos shooting. Color Normal/Vivid Set different colors. Self-Time Turn off/3seconds/5seconds/10seconds/ 30seconds General Image Format JPG/JPG+RAW Number of Turn off/3/5/8 Burst Photo General CONNECTING TO APP Wifi is enabled by default only during the activation process when the user starts up, and will be turned off by default in other processes. If there is no connection within 5 minutes, it will be automatically turned off.
EN PLAYING BACK YOUR CONTENT Swipe right to enter the playback interface. Tap grid view to change thumbnail browse mode. Swipe the screen to browse the file. Click the file to preview, click the “Delete” icon to delete files and click the “Select” icon to settle files. Video 00:00/00:52 Photo 2File 00:52 01:18 CONNECTING TO USB Plug in the cable when the camera powers on and select USB storage, copy files from memory card to PC. Select Camera Mode to use the camera as the web camera.
EN MAINTAINING YOUR BATTERY If the battery reaches 0% while recording, the camera will save the file and the power goes off. To maximize battery life, please follow these guidelines if possible: • Turn off Wireless Connections when not using • Capture videos at lower frame rates and resolutions • Use screen protection setting Battery storage and operation • Do not expose the camera to extreme cold or hot weather. It will shorten the battery life or cause malfunction to the camera with those conditions.
EN ACCESSORIES 17
EN CONTACT US For any inquiries about AKASO products, please feel free to contact us. We will respond within 24 hours. Tel: (888) 466-9222 (US) Email: cs@akasotech.com Web: www.akasotech.com The microSD, microSDHC, microSDXC and SD marks and logos are trademarks of SD-3D, LLC.
FCC Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
Akaso Tech LLC has also been tested against this SAR limit. This device was tested for typical body-worn operations with the back of the phone kept 0mm from the body. To maintain compliance with FCC RF exposure requirements, use accessories that maintain an 0mm separation distance between the user's body and the back of the phone. The use of belt clips, holsters and similar accessories should not contain metallic components in its assembly.
This equipment complies with Canada radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements du Canada établies pour un environnement non contrôlé. SAR English Specific Absorption Rate (SAR) information: This Action Camera meets the government's requirements for exposure to radio waves.
sécurité de toutes les personnes, quel que soit leur ge ou leur état de santé. Information et déclaration d'ISDE sur l'exposition aux RF la limite DAS du Canada (ISDE) est de 1,6 W / kg en moyenne sur un gramme de tissu. Types d'appareils: la tablette a également été testée par rapport à cette limite SAR. Cet appareil a été testé pour des opérations typiques portées sur le corps avec le dos de la Action Camera gardé à 0 mm du corps.
DE VERPACKUNGSINHALT AKASO Brave 8 x 1 Kamera Kameragehäuse x1 Helmhalterung x2 Fernbedienung x1 Ladegerät x1 Batterie x2 Lenkerhalterung/ Masthalterungx 1 Halterung x6 Linsentuch x1 Anbindekabel x5 Bänder x4 USB-C Kabel x1 Quick Start Guide AKASO Brave 8 Action Camera Handgelenkriemen für Fernbedienung x 1 Schnellstart- Anleitung x1 V2.
DE DEINE BRAVE 8 1 4 5 2 6 7 3 8 10 9 24
DE 11 1 Auslöser/Bestätigungstaste 7 USB-C-Anschluss 2 Frontscheibe 8 Lade-/Wifi-Anzeige 3 Objektiv 9 Bildschirm 4 Einschalttaste 10 Modus-Taste 5 Lautsprecher 11 Batterieabdeckung 6 Speicherkartensteckplatz 25
DE 1 133:48 00:21 2 7 3 4 4K30 4:3 5 6 1. Speicherkarten-Symbol: Zeigt die verbleibende Aufnahmezeit/Anzahl der Fotos an. 2. Batteriestand: Zeigt den Ladezustand der Batterie in Prozent an. 3. Audio-Schalter: Schaltet den Ton bei der Aufnahme eines Videos ein oder aus. 4. Foto-Modus: Wechselt den Modus oder zeigt Ihnen den aktuellen Modus an. 5. Auflösungsverhältnis: Anzeige der aktuellen Auflösung oder Einstellung der Auflösung. 6. Zoom: Zum Einstellen des Vergrößerungsbereiches. 7.
DE DIE ERSTEN SCHRITTE Willkommen bei Ihrem AKASO Brave 8. Um Videos und Fotos aufzunehmen, benötigen Sie eine Speicherkarte (nicht im Lieferumfang enthalten). Für die erste Verwendung müssen Sie die App aktivieren (bitte innerhalb von 3 Versuchen aktivieren, sonst wird die Kamera gesperrt). Anmerkung: 1. Verwenden Sie Speicherkarten, die der Klasse U3 entsprechen. 2. Um die Speicherkarte in gutem Zustand zu halten, formatieren Sie die Speicherkarte in der Kamera, bevor Sie sie verwenden.
DE Funktionsspezifikationen Nach oben wischen - Spezifikationseinstellungen Nach unten streichen - allgemeine Einstellungen Wischen nach links - Schnellwechsel zum Fotomodus Nach rechts wischen - Wiedergabe 14:54 Voreinstellungen 133:48 00:00/00:52 6 Video aufnehmen 4K30 4:3 Videoeinstellung Abmessungen Auflösung Bildstabilisierung 4K 30 Ausschalten CAM EV ISO Weißabgleich 0EV Auto Auto • Umschalten des Modus: 1. Wischen Sie auf der Startseite von links nach rechts. 2.
DE ÜBERSICHT DER AUSWAHLMODI Streichen Sie nach rechts, um die folgenden Modi auszuwählen: Video-Modus • Video-Modus Standardmodus: Videomodus Wenn Sie im Videomodus den Auslöser drücken, beginnt die Kamera mit der Videoaufnahme. Drücken Sie den Auslöser erneut, um die Aufnahme zu beenden. • Zeitraffer-Videomodus Extrahieren Sie Videobilder entsprechend dem Zeitrafferintervall, und wandeln Sie lange Aktivitäten in kurze Videos um, die Sie weitergeben können.
DE UMFASSENDE FUNKTIONEN Anti-Schüttel-Funktion Klicken Sie auf 4K30 4:3 Zwei Modi: Bildstabilisierung und SuperSmooth. Sie können jetzt stabile Videos bei starken Verwacklungen aufnehmen. Die Bildstabilisierung kann direkt auf dem Gerät verwendet werden, während SuperSmooth die Videostabilisierung verbessert. Videos, die vom Telefon heruntergeladen werden, verfügen nur dann über die richtige SuperSmooth-Funktion, wenn SuperSmooth in der App aktiviert ist. Zoomen Klicken Sie auf .
DE KAMERA EINSTELLUNGEN Voreinstellungen Spracheinstellung Sprache Standard Code Sie können die Kamera wie folgt einstellen, indem Sie in den Einstellungen nach unten wischen: Funktion Spezifikation Notizen Spracheinstellung Einschalten / Ausschalten (Standard) Sprachsteuerung der Kamera zum Arbeiten Sprache Unterstützung von 7 Sprachen English/Deutsch/Français/Español/ Italiano/日本語/简体中文/繁體中文 Standard NTSC (Standard)/PAL Kode H.264 (Standard)/H.
DE Allgemeine Einstellung Bildschirm Helligkeit 0-100% Einstellbar Ton 0-100% - Volumen Ein(Standard)/Aus- Tastenton | Signalton | Foto-Signalton Einstellbar Anzeigelampe Ein (Standard)/Aus Video Ton Ein (Standard)/Aus Automatisches Ein/Abschalten Niemals/2 Minuten/5 Minuten (default)/10 Minuten /20 Minuten / 30 Minuten Bildschirmschoner Nie/15 Sekunden/30 Sekunden / 1 Minute (Standard)/ 2 Minuten/ 5 Minuten Uhrzeit Datum Datum: JJ/MM/TT Uhrzeit: HH/MM (AM/PM/24 Stunden) Datumsstempel Ein/Aus
DE AUFLÖSUNG EINSTELLUNG Stellen Sie die Auflösung und den Verwacklungsschutz ein. Tippen Sie auf das Symbol für die Auflösung, um den Startbildschirm aufzurufen. Sie können die Auflösung, den Verwacklungsschutz und das Zeitintervall der Kamera einstellen. 133:48 Videoauflösung drehen 2.7K60 4:3 2.7K30 4:3 2.7K120 16:9 2.7K30 4:3 • Video Funktion Spezifikation Video-Modi 4K30 4:3/4K60 16:9/4K30 16:9/2.7K90 4:3/ 2.7K60 4:3/ 2.7K30 4:3/ 2.7K120 16:9/2.7K90 16:9/2.7K60 16:9/2.
DE PERSONALISIERTE EINSTELLUNGEN Streichen Sie nach oben, um die personalisierten Einstellungen für Videos und Fotos aufzurufen, und geben Sie die folgenden Spezifikationen an: 133:48 Videoeinstellung 2.7K30 4:3 Abmessungen Auflösung Bildstabilisierung 4K 30 Ausschalten CAM EV ISO Weißabgleich 0EV Auto Auto • Video Funktionen Spezifikationen AuflösungsVerhältnis 4K30 4:3/ 4K60 16:9/ 4K30 16:9/ 2.7K90 Video Modus 4:3/ 2.7K60 4:3/ 2.7K30 4:3/ 2.7K120 16:9/ 2.7K90 16:9/ 2.7K60 16:9/ 2.
DE EV 3EV/2.5EV/2EV/1.5EV/1EV/0.5EV/0EV/ Stellen Sie die -0.5EV/-1EV/-1.5EV/-2EV/-2.5EV/-3EV Aufnahmehelligkeit von Fotos und Videos ein. ISO Auto/100/200/400/800/1600/3200/ 6400 Stellen Sie die ISO-Werte von Fotos und Videos ein. Weißabgleich Auto/2300K/2800K/3200K/4000K/ 4500K/5000K/5500K/6000k/6500K Wählen Sie die Farbe von Fotos und Videos. Scharfeinstellung 0/1/2/3/4/5/6 Legen Sie den Detailgrad für Video- und Fotoaufnahmen fest.
DE ISO Auto/100/200/400/800/1600 Verschluss Auto,5S,2S,1/125S,1/250S,1/500S,1/ 1000S,1/2000S Weißabgleich Auto/2300K/2800K/3200K/4000K/ 4500K/5000K/5500K/6000k/6500K Stellen Sie die Aufnahmehelligkeit von Fotos und Videos ein. Wählen Sie die Öffnungszeit des Verschlusses. Wählen Sie die Farbe von Fotos und Videos. Scharfeinstel 0/1/2/3/4/5/6 lung Legen Sie den Detailgrad für Video- und Fotoaufnahmen fest. Sättigung Stellen Sie verschiedene Farben ein.
DE IHRE INHALTE WIEDERGEBEN Wischen Sie nach rechts, um die Wiedergabeoberfläche aufzurufen. Tippen Sie auf die Rasteransicht, um die Miniaturansicht Durchsuchen-Modus. Wischen Sie über den Bildschirm, um die Datei zu durchsuchen. Klicken Sie auf die Datei, um eine Vorschau anzuzeigen, klicken Sie auf das Symbol "Löschen", um Dateien zu löschen, und klicken Sie auf das Symbol "Auswählen", um Dateien auszuwählen.
DE 6. Halten Sie die Kamera von hohen Temperaturen und starker Sonneneinstrahlung fern. WARTUNG IHRER BATTERIE Wenn der Akku während der Aufnahme 0 % Energie erreicht, speichert die Kamera die Datei und schaltet sich aus. Um die Lebensdauer des Akkus zu verlängern, befolgen Sie bitte nach Möglichkeit die folgenden Richtlinien: • Schalten Sie drahtlose Verbindungen aus, wenn Sie die Kamera nicht benutzen. • Nehmen Sie Videos mit niedrigeren Bildraten und Auflösungen auf.
DE ZUBEHÖR 39
DE KONTAKTIEREN SIE UNS Wenn Sie Fragen zu AKASO-Produkten haben, können Sie uns gerne kontaktieren. Wir werden innerhalb von 24 Stunden antworten. E-Mail: cs@akasotech.com Web: www.akasotech.com Die Marken und Logos microSD, microSDHC, microSDXC und SD sind Marken von SD-3D, LLC.
ES QUÉ HAY EN LA CAJA AKASO Brave 8 x1 Marco de cámara Soportes para casco x1 x2 Control remoto x1 Cargador x1 Batería x2 Barra para manipular / Soporte para poste x 1 Soporte x6 Paño para lentes x1 Atadores x5 Vendajes x4 Cable USB-C x1 Quick Start Guide AKASO Brave 8 Action Camera Correa de muñeca para control remoto x 1 Guía de inicio rápido x1 V2.
ES SU BRAVE 8 1 4 5 2 6 7 3 8 10 9 42
ES 11 1 Botón de disparo/confirmación 7 Puerto USB-C 2 Pantalla frontal 8 Indicador de carga/Wifi 3 Lentes 9 Pantalla 4 Botón de encendido 10 Botón de modo 5 Altavoz 11 Cubierta de batería 6 Espacio para tarjeta de memoria 43
ES 1 133:48 00:21 2 7 3 4 4K30 4:3 5 6 1. Ícono de tarjeta de memoria: Muestra el tiempo de grabación disponible/número de fotos. 2. Nivel de batería: Muestra el porcentaje de batería. 3. Cambio de audio: Enciende o apaga el sonido al grabar un video. 4. Modo de foto: Cambia los modos o muestra el modo actual. 5. Intervalo de resolución: Muestra el intervalo de resolución actual o configura el intervalo de resolución. 6. Zoom: Ajusta el ángulo de disparo. 7.
ES INICIANDO Bienvenido a su AKASO Brave 8. Para capturar video y fotos necesitarás una tarjeta de memoria (no incluida). Es necesario activar en la APP para su primer uso (por favor, actívala en menos de 3 intentos, de otro modo su cámara será bloqueada). Nota: 1. Usa tarjetas de memoria compatibles con grado U3. 2. Para mantener tu tarjeta de memoria en buenas condiciones, por favor formatea la tarjeta de memoria en la cámara antes de usarla.
ES Especificación de Funciones Deslizando hacia arriba - especificación de configuraciones. Deslizando hacia abajo - configuraciones generales. Deslizando hacia a la izquierda - Cambio rápido a Modo Fotografía. Deslizar hacia la derecha – Reproducir. 14:54 Preferencias 133:48 00:00/00:52 6 Grabación de vídeo 4K30 4:3 Ajuste de vídeo Medición Resolución Estabilización de Imagen 4K 30 Apagar CAM EV ISO Balance de Blancos 0EV Auto Auto • Cambio de modo: 1.
ES DESCRIPCIÓN DE LOS MODOS Desliza hacia la derecha para elegir los siguientes modos: Modo de video • Modo de video Modo por defecto: Modo de video. En el Modo de Video, presiona el botón disparador para que la cámara inicie grabación de video. Presiona el disparador de nuevo para detener. • Modo de Video Secuencial Extrae tomas de video de acuerdo al intervalo de video secuencial, y convierte las actividades largas en videos cortos que pueden compartirse.
ES FUNCIONES INTEGRADAS Función anti-vibración Click en 4K30 4:3 . Dos modos: Estabilización de Imagen y SuperSmooth. Permite grabar videos estables durante vibración severa. La Estabilización de Imagen puede ser usada directamente en el dispositivo, mientras que SuperSmooth mejora la estabilización del video. Videos descargados desde el teléfono tendrán el adecuado funcionamiento de SuperSmooth sólo cuando SuperSmooth esté habilitado en la APP. Acercamiento Click en .
ES AJUSTES DE LA CÁMARA Preferencias Control de Voz Idioma Estándar Código Puedes configurar la cámara deslizando hacia abajo en los ajustes, como se muestra a continuación: Funciones Especificaciones Nota Control de Voz Encendido/Apagado (por defecto) La voz controlará la cámara. Idioma Soporta 7 idiomas English/Deutsch/Français/Español/ Italiano/日本語/简体中文/繁體中文 Estándar NTSC (por defecto)/PAL Código H.264 (por defecto)H.
ES Ajustes generales Brillo de pantalla 0-100% Sonido 0-100% - Volumen Ajustable Encendido (por defecto)/ApagadoTono de Tecla| Tono de Bip | Tono de Bip en Foto.
ES AJUSTES DE RESOLUCIÓN Pulsa sobre el ícono de resolución para entrar en la pantalla de inicio. Puedes ajustar las características de resolución, anti-vibración e intervalo tiempo de la cámara. 133:48 Resolución de vídeo 2.7K60 4:3 2.7K30 4:3 2.7K120 16:9 2.7K30 4:3 • Video Funciones Especificaciones Modo de Video 4K30 4:3/4K60 16:9/4K30 16:9/2.7K90 4:3/ 2.7K60 4:3/ 2.7K30 4:3/ 2.7K120 16:9/2.7K90 16:9/2.7K60 16:9/2.
ES AJUSTES PERSONALIZADOS Desliza hacia arriba para entrar a los ajustes personalizados para videos y fotografías, como se muestra a continuación: 133:48 Ajuste de vídeo 2.7K30 4:3 Medición Resolución Estabilización de Imagen 4K 30 Apagar CAM EV ISO Balance de Blancos 0EV Auto Auto • Video Funciones Especificaciones Nota Intervalo de resolución 4K30 4:3/ 4K60 16:9/ 4K30 16:9/ 2.7K90 4:3/ 2.7K60 4:3/ 2.7K30 4:3/ 2.7K120 16:9/ 2.7K90 16:9/ 2.7K60 16:9/ 2.
ES EV 3EV/ 2.5EV/ 2EV/ 1.5EV/ 1EV/ 0.5EV/ 0EV/ -0.5EV/ -1EV/ -1.5EV/ -2EV/ -2.5EV/ -3EV Configura el brillo de las tomas de fotos y videos. ISO Auto/ 100/ 200/ 400/ 800/ 1600/ 3200/ 6400 Configura los valores de ISO para fotos y videos. Balance de Blancos Auto/2300K/2800K/3200K/4000K/ 4500K/5000K/5500K/6000k/6500K Selecciona el color de fotos y videos. Nitidez 0/1/2/3/4/5/6 Configura el nivel de detalle para videos y captura de fotos.
ES ISO Auto/100/200/400/800/1600 Disparador Balance de Blancos Auto,5S,2S,1/125S,1/250S,1/500S,1/ 1000S,1/2000S Auto/2300K/2800K/3200K/4000K/ 4500K/5000K/5500K/6000k/6500K Nitidez 0/1/2/3/4/5/6 Configura el nivel de detalle para tomas de foto y video. Color Normal/ Vívido Configura diferentes colores. Tiempo para Apagado/ 3segundos/ 5segundos/ selfie 10segundos/ 30segundos Formato de Imagen JPG/JPG+RAW Número de fotos en ráfaga. Apagado/ 3/ 5/ 8 Configura el brillo en las tomas de fotos y videos.
ES REPRODUCIENDO TU CONTENIDO Desliza hacia la derecha para entrar en la interfaz de reproducción. Presiona la vista en cuadrícula para cambiar la miniatura. Modo de búsqueda. Desliza en la pantalla para buscar el archivo. Da click en el archivo para previsualizar, click en el ícono “Borrar” para eliminar archivos y click en el ícono “Seleccionar” para elegir archivos.
ES MANTENIMIENTO DE TU BATERÍA Si la batería alcanza 0% al grabar, la cámara guardará el archivo y se apagará. Para maximizar la vida de la batería, por favor sigue las siguientes indicaciones si es posible: • Apaga las conexiones Wifi que no estén en uso. • Captura videos con bajos cuadros por segundo y resolución. • Usa la configuración de protector de pantalla. Almacenamiento de batería y operación • No expongas la cámara a climas extremadamente fríos o calientes.
ES ACCESORIOS 57
ES CONTÁCTANOS Para cualquier consulta sobre productos AKASO, no dude en contactarnos por favor. Responderemos dentro de 24 horas. Email: cs@akasotech.com Web: www.akasotech.com Las marcas y logos de microSD, microSDHC, microSDXC y SD son marcas registradas de SD-3D, LLC.
FR QU'Y A-T-IL DANS LA BOITE AKASO Brave 8 x1 Cadre de la caméra x 1 Supports du casque x 2 Télécommande x1 Chargeur x1 Batterie x2 Guidon/Montage sur Support x 1 Support x6 Tissu pour lentilles x1 Attaches x5 Bandages x4 Cable USB-C x1 Quick Start Guide AKASO Brave 8 Action Camera Bracelet poignet pour la télécommande x 1 Guide de démarrage rapide x 1 V2.
FR VOTRE BRAVE 8 1 4 5 2 6 7 3 8 10 9 60
FR 11 1 Déclencheur/bouton 6 Emplacement pour carte de confirmation mémoire 2 Écran avant 7 Port USB-C 3 Lentille 8 Indicateur de chargeur/Wifi 4 Bouton d’alimentation 9 Écran 5 Haut-parleur 10 Button Mode 11 Couvercle de la Batterie 61
FR 1 133:48 00:21 2 7 3 4 4K30 4:3 5 6 1. Icône de la carte mémoire: Affiche le temps d'enregistrement restant/le nombre de photos. 2. Niveau de la batterie: Affiche le pourcentage de la batterie. 3. Commutateur audio: Activer ou désactiver le son lors de l'enregistrement d'une video. 4. Mode Photo: Changer de mode ou afficher le mode actuel. 5. Ratio de Résolution: Afficher le ratio de résolution actuel ou définir le ratio de résolution. 6. Zoomer: Régler l'angle de prise de vue. 7.
FR COMMENCER Bienvenue dans votre AKASO Brave 8. Pour capturer des vidéos et des photos, vous avez besoin d'une carte mémoire (non incluse). Vous devez l'activer dans l'APP pour la première utilisation (veuillez l'activer dans les 3 fois, sinon la caméra sera verrouillée). Remarque: 1. Utilisez des cartes mémoire conformes au grade U3. 2. Pour conserver votre carte mémoire en bon état, veuillez formater la carte mémoire dans l'appareil photo avant de l'utiliser.
FR 14:54 Préférences 133:48 00:00/00:52 6 Réglage vidéo 4K30 4:3 Enregistrer une vidéo Mesure Résolution Stabilisation d'image 4K 30 Éteindre CAM EV ISO Balance des blancs 0EV Auto Auto • Changement de mode : 1. Balayez de gauche à droite sur la page d'accueil. 2. Cliquez sur « Changement de mode » pour accéder au mode photo. • Paramètres personnalisés : Balayez vers le haut pour entrer les paramètres personnalisés et ajuster aux spécifications..
FR APERÇU DES MODES Balayez vers la droite pour choisir les modes suivants: Mode vidéo • Mode vidéo Mode par défaut : Mode vidéo En mode vidéo, appuyez sur le bouton de l'obturateur, la caméra commence à enregistrer la vidéo. Appuyez à nouveau sur le bouton de l'obturateur pour arrêter • Mode vidéo à laps de temps Extrayez des images vidéo en fonction de l'intervalle de temps et convertissez de longues activités en courtes vidéos pouvant être partagées.
FR FONCTIONS COMPLÈTES Fonction anti-secousse Cliquez sur 4K30 4:3 . Deux modes: Stabilisation d'image et SuperLisse. Ils peuvent enregistrer des vidéos stables en cas de tremblement important. La stabilisation d'image peut être utilisée directement sur l'appareil tandis que SuperLisse améliore la stabilisation vidéo. Les vidéos téléchargées à partir du téléphone auront la fonction SuperLisse correcte uniquement lorsque SuperLisse est activé dans l'APP. Zoomer Cliquez sur .
FR LES PARAMÈTRES DE LA CAMÉRA Préférences Commande vocale Langue Standard Code Vous pouvez régler la caméra en faisant glisser les paramètres vers le bas, comme suit: Fonctions Spécifications Remarque Commande Vocale Allumer/éteindre (par défaut) La voix contrôle la caméra pour qu'elle fonctionne Langue Prise en charge de 7 langues English/Deutsch/Français/Español/ Italiano/日本語/简体中文/繁體中文 Standard NTSC (par défaut)/PAL Code H.264 (par défaut)/H.
FR Réglage général Luminosité de l'écran 0-100% Ajustable Son 0-100% - Volume Activé (par défaut)/Désactivé Tonalité des touches| Bip sonore | Tonalité photo Ajustable Voyant Activé (par défaut)/Désactivé Son vidéo Activé (par défaut)/Désactivé Mise hors tension automatique Jamais/2 minutes/5 minutes (par défaut)/10 minutes/20 minutes/ 30 minutes Économiseur d'écran Jamais/15 secondes/30 secondes/1 minute (par défaut)/2 minutes/ 5 minutes Heure Date Date: AA/MM/JJ Heure : HH/MM (AM/PM/24 heur
FR RÉGLAGE DE LA RÉSOLUTION Réglez la résolution et l'anti-secousses. Appuyez sur l'icône de résolution pour accéder à l'écran d'accueil. Vous pouvez régler la résolution, les caractéristiques anti-secousses et l'intervalle de temps de la caméra. 133:48 Résolution vidéo 2.7K60 4:3 2.7K30 4:3 2.7K120 16:9 2.7K30 4:3 • Vidéo Fonctions Spécifications Mode vidéo 4K30 4:3/4K60 16:9/4K30 16:9/2.7K90 4:3/ 2.7K60 4:3/ 2.7K30 4:3/ 2.7K120 16:9/2.7K90 16:9/2.7K60 16:9/2.
FR RÉGLAGE PERSONNALISÉ Balayez vers le haut pour entrer dans le réglage personnalisé des vidéos et des photos, les spécifications comme suit: 133:48 Enregistrer une vidéo 2.7K30 4:3 Résolution Stabilisation d'image Mesure 4K 30 Éteindre CAM EV ISO Balance des blancs 0EV Auto Auto • Vidéo Fonctions Spécifications Remarque Ratio de résolution 4K30 4:3/ 4K60 16:9/ 4K30 16:9/ 2.7K90 4:3/ 2.7K60 4:3/ 2.7K30 4:3/ 2.7K120 16:9/ 2.7K90 16:9/ 2.7K60 16:9/ 2.
FR ISO Auto/ 100/ 200/ 400/ 800/ 1600/ 3200/ 6400 Définissez les valeurs ISO des photos et des vidéos. Balance des blancs Auto/2300K/2800K/3200K/4000K/ Sélectionnez la couleur des 4500K/5000K/5500K/6000k/6500K photos et des vidéos. Netteté 0/1/2/3/4/5/6 Définissez le niveau de détail pour la prise de vue de vidéos et de photos. Débit binaire Élevé/ Moyen/ Faible C'est lié à la taille du fichier et à la qualité de l'image.
FR Obturateur Balance des blancs Auto,5S,2S,1/125S,1/250S,1/500S,1/ 1000S,1/2000S Auto/2300K/2800K/3200K/4000K/ 4500K/5000K/5500K/6000k/6500K Sélectionnez l'heure d'ouverture de l’obturateur. Sélectionnez la couleur des photos et des vidéos. Netteté 0/1/2/3/4/5/6 Définissez le niveau de détail pour la prise de vue de vidéos et de photos. Couleur Normal/Vif Définir des couleurs différentes.
FR LECTURE DE VOTRE CONTENU Balayez vers la droite pour accéder à l'interface de lecture. Appuyez sur la vue en grille pour changer le mode de navigation des miniatures. Faites glisser l'écran pour parcourir le fichier. Cliquez sur le fichier à prévisualiser, cliquez sur l'icône « Supprimer » pour supprimer les fichiers et cliquez sur l'icône « Sélectionner » pour régler les fichiers.
FR ENTRETIEN DE VOTRE BATTERIE Si la batterie atteint 0 % pendant l'enregistrement, l'appareil photo enregistrera le fichier et l'alimentation s'éteint.
FR ACCESSOIRES 75
FR CONTACTEZ-NOUS Pour toute demande de renseignements sur les produits AKASO, n'hésitez pas à nous contacter.Nous vous répondrons dans les 24 heures. Courriel: cs@akasotech.com Site officiel: www.akasotech.com Les marques et logos microSD, microSDHC, microSDXC et SD sont des marques déposées de SD-3D, LLC.
IT CONTENUTO DELLA CONFEZIONE AKASO Brave 8 x1 Custodia video camera x1 Supporto per casco x2 Telecomando x1 Caricatore x1 Batteria x2 Supporto per manubrio/palo x 1 Giunti x6 Panno per lenti x1 Cavo x5 Benda x4 Cavo USB-C x1 Quick Start Guide AKASO Brave 8 Action Camera Cinturino per telecomando x 1 Guida rapida x1 V2.
IT LA TUA BRAVE 8 1 4 5 2 6 7 3 8 10 9 78
IT 11 1 Pulsante per Scatto/Conferma 7 Porta USB-C 2 Schermo anteriore 8 Indicatore di carica/Wifi 3 Lente 9 Schermo 4 Pulsante di accensione 10 Pulsante Modalità 5 Altoparlanti 11 Coperchio della batteria 6 Slot per scheda di memoria 79
IT 1 133:48 00:21 2 7 3 4 4K30 4:3 5 6 1. Icona della scheda di memoria: Mostra il tempo di registrazione e il numero di foto rimasti. 2. Livello della batteria: Mostra la percentuale di batteria. 3. Interruttore audio: Attiva o disattiva il suono quando si registra un video. 4. Modalità Foto: Cambia la modalità o mostra la modalità corrente. 5. Rapporto di risoluzione: Mostra il rapporto di risoluzione corrente o lo imposta. 6. Zoom: Regola l’angolo di scatto. 7.
IT INIZIARE Benvenuto nella tua AKASO Brave 8. Per catturare video e foto hai bisogno di una scheda di memoria (non inclusa). Devi attivarla nell’applicazione per il primo utilizzo (si prega di attivare entro i 3 tentativi; altrimenti la videocamera verrà bloccata). Nota: 1. Usa schede di memoria che soddisfano il grado U3. 2. Per tenere la scheda di memoria in buone condizioni, si prega di formattarla nella videocamera prima di utilizzarla.
IT 14:54 Preferenze 133:48 00:00/00:52 6 Registra video 4K30 4:3 Impostazione video Risoluzione Stabilizzazione dell’immagine 4K 30 Spegni CAM EV ISO Bilanciamento del bianco 0EV Auto Auto Misurazione Cambio modalità: 1. Scorri da destra a sinistra nella schermata principale. 2. Clicca “Cambio modalità” per entrare nella Modalità Foto. • Impostazioni personalizzate: Scorri in alto per entrare nelle impostazioni personalizzate e regolare le specifiche.
IT PANORAMICA MODALITA’ Scorri a destra per scegliere le seguenti modalità: Modalità Video • Modalità Video Modalità predefinita: Modalità Video Nella modalità video, premi il pulsante di scatto e la videocamera inizia a registrare il video. Premi di nuovo il pulsante di scatto per fermarla. • Modalità video Time-Lapse Estrai fotogrammi dei video in base all'intervallo del time-lapse e converti attività lunghe in brevi video che possono essere condivisi.
IT FUNZIONI GLOBALI Funzione anti oscillazioni Clicca 4K30 4:3 . Due modalità: Stabilizzazione dell’immagine e SuperFluido. Si possono registrare video stabili con forti oscillazioni. Stabilizzazione dell’immagine può essere utilizzata direttamente sul dispositivo mentre SuperFluido migliora la stabilizzazione del video. I video scaricati dal telefono avranno la corretta funzione SuperFluido solo quando SuperFluido è attivato nell’applicazione. Zoom Clicca .
IT IMPOSTAZIONI VIDEOCAMERA Preferenze Controllo vocale Lingua Standard Codice Puoi impostare la videocamera scorrendo in basso le impostazioni, come segue: Funzioni Specifiche Nota Controllo vocale Accendi/Spegni (predefinito) Controlli vocali per il funzionamento della videocamera Lingue Supporta 7 lingue English/Deutsch/Français/Español/ Italiano/日本語/简体中文/繁體中文 Standard NTSC (predefinito)/PAL Codice H.264 (predefinito)/H.
IT Impostazioni generali Luminosità schermo 0-100% Regolabile Suono 0-100% - Volume Acceso (predefinito)/Spento- Tono Chiave| Tono Beep | Tono Beep per foto Regolabile Spia luminosa Acceso (predefinito)/Spento Souno del video Acceso (predefinito)/Spento Autospegnimento Mai/2 Minuti/5 Minuti (predefinito)/10 Minuti /20 Minuti/ 30 Minuti Salvaschermo Mai/15 secondi/30 secondi / 1 Minuto (predefinito)/ 2 Minuti/ 5 Minuti Orario e Data Data: YY/MM/DD Orario: HH/MM (AM/PM/24 ore) Timbo Data Acceso/Spe
IT IMPOSTAZIONI RISOLUZIONE Imposta la risoluzione e l’anti oscillazione. Premi l’icona della risoluzione per entrare nella schermata principale. Puoi regolare la risoluzione, le caratteristiche dell’anti oscillazione e l’intervallo di tempo della videocamera. 133:48 Risoluzione video 2.7K60 4:3 2.7K30 4:3 2.7K120 16:9 2.7K30 4:3 • Video Funzioni Specifiche Modalità Video 4K30 4:3/4K60 16:9/4K30 16:9/2.7K90 4:3/ 2.7K60 4:3/ 2.7K30 4:3/ 2.7K120 16:9/2.7K90 16:9/2.7K60 16:9/2.
IT IMPOSTAZIONI PERSONALIZZATE Scorri in alto per accedere alle impostazioni personalizzate di video e foto, con le seguenti specifiche: 133:48 Impostazione video 2.7K30 4:3 Risoluzione Stabilizzazione dell’immagine 4K 30 Spegni CAM EV ISO Bilanciamento del bianco 0EV Auto Auto Misurazione • Video Funzioni Specifiche Nota Rapporto di risoluzione 4K30 4:3/ 4K60 16:9/ 4K30 16:9/ 2.7K90 4:3/ 2.7K60 4:3/ 2.7K30 4:3/ 2.7K120 16:9/ 2.7K90 16:9/ 2.7K60 16:9/ 2.
IT ISO Auto/ 100/ 200/ 400/ 800/ 1600/ 3200/ 6400 Imposta i valori ISO di foto e video. Bilanciamento del bianco Auto/2300K/2800K/3200K/4000K/ 4500K/5000K/5500K/6000k/6500K Seleziona il colore di foto e video. Nitidezza 0/1/2/3/4/5/6 Imposta il livello dei dettagli per la ripresa di foto e video. Bit Rate Alto/ Medio/ Basso Relativo alla grandezza del file e alla qualità dell'immagine. Più è basso il bit rate, più la dimensione del file sarà piccola e la qualità dell'immagine bassa.
IT Otturatore Auto,5S,2S,1/125S,1/250S,1/500S,1/ 1000S,1/2000S Bilanciamento Auto/2300K/2800K/3200K/4000K/ del bianco 4500K/5000K/5500K/6000k/6500K Seleziona il tempo di apertura dell’otturatore. Seleziona il colore di foto e video. Nitidezza 0/1/2/3/4/5/6 Imposta il livello dei dettagli per la ripresa di foto e video. Colore Normale/ Vivido Imposta colori differenti.
IT RIPRODURRE I TUOI CONTENUTI Scorri verso destra per accedere all'interfaccia di riproduzione. Tocca la vista griglia per cambiare la miniatura modalità navigazione. Scorri lo schermo navigare tra i file. Fare clic sul file per visualizzare l'anteprima, fare clic sull'icona "Elimina" per eliminare i file e fare clic sull'icona "Seleziona" per selezionare i file.
IT MANUTENZIONE DELLA BATTERIA Se la batteria raggiunge lo 0% durante la registrazione, la fotocamera salverà il file e si spegnerà. Per massimizzare la vita delle batterie, si prega di seguire queste line guida se possibile: • Spegni la connessione wireless mentre non la si usa • Cattura video con frame rate e risoluzioni inferiori • Usa l’impostazione di protezione dello schermo Conservazione e funzionamento della batteria • Non esporre la fotocamera a condizioni climatiche estremamente fredde o calde.
IT ACCESSORI 93
IT CONTATTACI Per qualsiasi informazione riguardo ai prodotti AKASO, sentiti libero di contattarci. Risponderemo entro 24 ore. Email: cs@akasotech.com Web: www.akasotech.com I loghi e i marchi microSD, microSDHC, microSDXC e SD sono loghi registrati di SD3D, LLC.
JP 梱包リスト AKASO Brave 8 x1 カメラフレーム x1 ヘルメットマウント x2 リモート x1 チャージャー x1 バッテリー x2 ハンドルバー/ ポールマウント x 1 マウント x6 レンズクロス x1 テザー x5 バンデージ x4 USB-C ケーブル x1 Quick Start Guide AKASO Brave 8 Action Camera リモート用リストストラップ x1 クイックスタートガイド x1 V2.
JP BRAVE 8 1 4 5 2 6 7 3 8 10 9 96
JP 11 1 シャッター/確認ボタン 7 USB-C ポート 2 フロントスクリーン 8 充電/WIFIインジケータ 4 電源ボタン 10 3 レンズ 9 スクリーン 5 スピーカー 11 6 メモリーカードスロット 97 モードボタン バッテリーカバー
JP 1 133:48 00:21 2 7 3 4 4K30 4:3 5 6 1. メモリーカードアイコン : 残りの記録時間/写真枚数が表示されます。 2. バッテリー残量: バッテリー残量を表示します。 3. オーディオスイッチ: 動画撮影時の音声のオン/オフを切り替えます。 4. 写真モード: モードを切り替えたり、現在のモードを表示したりすることができます。 5. 解像度比率: 現在の解像度比率を表示したり、解像度比率を設定したりします。 6. ズーム: 撮影角度の調整 7.
JP はじめに ようこそ、AKASO Brave 8へ。動画や写真を撮影するには、 メモリーカード (別売)が必要で す。最初に使用するときは、 アプリでアクティベートする必要があります(3回以内にアクテ ィベートしないと、 カメラがロックされます) 。 注意: 1. U3のメモリーカードを使用してください。 2. メモリーカードを正常に保つために、 ご使用前にカメラでメモリーカードを再フォーマ ットしてください。(再フォーマットするとデータはすべて消去されますので、写真や動画 は必ずバックアップを取ってください) 。 3. 最大512GBのメモリーカードに対応。 4.
JP 14:54 プリファレンス 133:48 00:00/00:52 6 録画 4K30 4:3 ビデオ設定 測光 解像度 手ぶれ補正 4K 30 電源オフ CAM EV ISO ホワイトバランス 0EV Auto Auto • モード切替: 1. ホーム画面で左から右にスワイプします。 2.
JP モードの概要 右にスワイプすると、以下のモードが選択できます: ビデオモード • ビデオモード デフォルト設定: ビデオモード ビデオモードでは、 シャッターボタンを押すと、 カメラは動画の撮影を開始します。再度シ ャッターボタンを押すと停止します。 • タイムラプスビデオモード タイムラプスの間隔に応じてビデオフレームを抽出し、長いアクティビティを共有可能な 短いビデオに変換します。街の風景、 アート作品やその他広がりのあるアクティビティに最 適です。 • モーションタイムラプスビデオモード 動画時間を短縮し、移動中に超安定したタイムラプス動画を撮影することができます。但 し、 タイムラプスモードと比較して、 この機能は手ぶれ防止機能を向上させますが、鮮明さ は若干低下しますのでご注意ください。 • スローモーションビデオモード 高解像度で動画を撮影し、1/16、1/8、1/4にスローダウンすることができます。例えば、 720Pを選択し、倍速を16倍に設定すると、16回の超スロー動作になります。 写真モード • 写真モード 写真モードでシャッターボタンを押すと、 カメラは写真を撮影します。
JP 総合機能 手ぶれ補正機能 4K30 4:3 をクリックします。2つのモード:手ぶれ補正モードと超スムースモードを搭載。激 しい手ぶれの中でも安定した動画を撮影することができます。手ぶれ補正モードはデバイ ス上で直接使用することができ、超スムースモードは動画の手ぶれ補正を向上させます。 携帯電話からダウンロードした動画は、 アプリで超スムースモードが有効になっている場 合のみ、超スムースモード機能が正しく動作します。 ズーム をクリックします。画面をタッチして拡大・縮小すると、 クローズアップ撮影がしやすくな ります。 操作説明 1 14:54 4 8 5 2 3 6 プリファレンス 9 7 10 1 メモリーカード容量 6 画面の明るさ (3段階) 3 バッテリー残量 8 クイック動画撮影また 2 時間 7 スクリーンロック 4 音声コントロール はワンキーで撮影 5 wifi 9 プリファレンス 10 102 グリッド
JP カメラの設定 プリファレンス 音声コントロール 言語 標準 Code カメラの設定は、以下のように下にスワイプして行います: 機能 仕様 備考 言語 7言語対応 標準 NTSC(デフォルト)/PAL 英語/ドイツ語/フランス語/スペイ ン語/イタリア語/ /日本語/简体中文 /繁體中文 無線接続 オン/オフ (デフォルト)|接続 機器|カメラ情報|Wifiバンド -5G(デフォルト)/2.4G 音声コントロール パワーオン/ パワーオフ (デフォルト) コード リモート H.264(デフォルト)/H.265 オン/オフ (デフォルト) ワンキー高速撮影 オン (デフォルト)/オフ ジャイロセンサー オン (デフォルト)/ オフ (デフォルト) 103 音声でカメラを操作して動作させる 動画のエンコードにH.
JP 一般設定 画面の明るさ サウンド インジケータライト ビデオサウンド オートパワーオフ スクリーンセーバー 時間 日付 日付スタンプ フォーマット フォーマット ほか 0-100% 0-100% - ボリューム オン(デフォルト)/オフ- キートーン|ビ ープトーン|フォトビープトーン オン (デフォルト)/オフ オン(デフォルト)/オフ なし/2分/5分(デフォルト)/10分/ 20分/30分 なし/15秒/30秒/1分(デフォルト)/2分/ 5分 日付: YY/MM/DD 時間: HH/MM (AM/PM/24 時間) オン/オフ (デフォルト) メモリーカードのフォーマット - キャン セル/確認|メモリーカードの容量 キャンセル/確認 カメラ情報 104 調整可能 調整可能
JP 解像度の設定 解像度と手ぶれ補正を設定します。解像度のアイコンをタップして、ホーム画面に入りま す。 カメラの解像度、手ぶれ補正機能、時間間隔を調整することができます。 133:48 ビデオ解像度 2.7K60 4:3 2.7K30 4:3 2.7K120 16:9 2.7K30 4:3 • ビデオ 機能 ビデオモード タイムラプスビデオ モード モーション・タイムラ プス ビデオモード 仕様 4K30 4:3/4K60 16:9/4K30 16:9/2.7K90 4:3/ 2.7K60 4:3/ 2.7K30 4:3/ 2.7K120 16:9/2.7K90 16:9/2.7K60 16:9/2.7K30 16:9/ 1440P180/ 1440P120/ 1440P90/ 1440P60/ 1440P30/ 1080P200/ 1080P120/ 1080P90/ 1080P60/ 1080P30 解像度比率: 8K/ 4K4:3/ 4K16:9/ 2.7K4:3/ 2.7K16:9/ 1440P/ 1080P 時間間隔: 0.
JP パーソナライズ設定 上にスワイプすると、ビデオや写真のパーソナライズ設定に入ることができ、以下のよう な仕様になっています: 133:48 ビデオ設定 2.7K30 4:3 解像度 手ぶれ補正 測光 4K 30 電源オフ CAM EV ISO ホワイトバランス 0EV Auto Auto • ビデオ 機能 解像度比率 仕様 備考 4K30 4:3/ 4K60 16:9/ 4K30 16:9/ 2.7K90 4:3/ 2.7K60 4:3/ 2.7K30 4:3/ 2.7K120 16:9/ 2.7K90 16:9/ 2.7K60 16:9/ 2.7K30 16:9/ 1440P180/ 1440P120/ 1440P90/ 1440P60/ 1440P30/ 1080P200/ 1080 P120/ 1080P90/ 1080P60/ 1080P30 ビデオモード 解像度比率: 2.7K/ 1440P/ 1080P/ 720P マルチスピード: 2x/ 4x/ 8x/ 16x スローモーションビデオモ ード 8K/ 4K4:3/ 4K16:9/ 2.
JP ISO 自動/ 100/ 200/ 400/ 800/ 1600/ 3200/ 6400 写真や動画のISO値を設定 します。 シャープネス 0/1/2/3/4/5/6 ビットレート 高/中/低 動画や写真の撮影時の詳細 度を設定します。 ホワイトバランス 自動/ 2300K/ 2800K/ 3200K/ 4000K/ 写真や動画の色を選択しま 4500K/ 5000K/ 5500K/ 6000k/ 6500K す それは、 ファイルサイズと画 質に関係しています。ビット レートが低いほど、記録ファ イルのサイズが小さくなり、 画質も低下します。ビットレ ートが高いほど、記録される ファイルは大きくなり、画質も 良くなります。 カラー ノーマル/ビビッド フラグメント 電源オフ/ 15秒ノーループ/ 30秒ノー 一般的なビデオの場合のみ。 ループ/ 15秒ループ/ 30秒ループ 色違いのセット。 オーディオ ステレオ/HM ダークライトモー シャットダウン/オン ドでは • 写真 機能 仕様 備考 解像度比率 48M/12M 一般 48M/ 12M 時間間隔
JP シャッター ホワイトバラ ンス 自動5S,2S,1/ 125S,1/ 250S,1/ 500S,1/ 1000S, 1/ 2000S Auto/2300K/2800K/3200K/4000K/ 4500K/5000K/5500K/6000k/6500K シャープネス 0/1/2/3/4/5/6 カラー シャッターの開放時間を選択し ます。 写真や動画の色を選択します。 動画や写真の撮影時の詳細度を 設定します。 ノーマル/ビビッド 色違いのセット。 セルフタイム 電源オフ/ 3秒/ 5秒/ 10秒/ 30秒 一般 連写枚数 一般 画像フォー マット JPG/JPG+RAW 電源オフ/ 3/ 5/ 8 アプリへの接続 WIFIはデフォルトでは起動時のアクティベーションプロセスでのみ有効で、それ以外のプ ロセスではデフォルトでオフになります。5分以内に接続がない場合は、 自動的にオフに なります。5分以内に接続がない場合、 アプリは自動的に切断されます。 このときは、手動 で開くことができます。 1.
JP コンテンツを再生する 右にスワイプすると、再生インターフェースに入ります。 グリッドビューをタップすると、サ ムネイル 閲覧モードになります。画面をスワイプしてファイルを参照します。 ファイルをク リックしてプレビューし、 「削除」 アイコンをクリックしてファイルを削除し、 「選択」 アイコン をクリックしてファイルを確定します。 ビデオ 00:00/00:52 写真 2ファイル 00:52 01:18 USBに接続する カメラの電源が入っている状態でケーブルを差し込み、 「USBストレージ」を選択すると、 メモリーカードからPCにファイルをコピーすることができます。 カメラをWebカメラとし て使用するには、 カメラモードを選択します。充電モードを選択して、 カメラを充電します。 カメラのメンテナンス カメラの性能を最大限に引き出すために、以下のガイドラインに従ってください: 1. 最高の音質を得るためには、 カメラを振ったり、マイクを吹いたりして、マイクの穴に入 ったゴミを取り除いてください。 2. レンズの清掃には、柔らかく糸くずの出ない布で拭いてください。 3.
JP バッテリーのメンテナンス 録画中に電池残量が0%になると、 カメラはファイルを保存して電源がオフになります。 電池の寿命を最大限に延ばすために、可能な限り以下のガイドラインに従ってください: • 使わないときは無線接続をオフにする • より低いフレームレートと解像度でのビデオ撮影 • 画面保護の設定を使用する バッテリーの保存と運用 • カメラを極端な寒さや暑さの中に置かないでください。電池の寿命が短くなったり、 カメ ラの故障の原因となります。 カメラの内部に結露が発生することがありますので、極端な 温度や湿度の変化は避けてください。 • 電子レンジやヘアドライヤーでカメラやバッテリーを乾燥させないでください。液体に よるカメラやバッテリーの損傷は、保証対象外となります。 • 電池を硬貨や鍵、ネックレスなどの金属物と一緒に保管しないでください。電池の端子 を金属物に近づけると、火災の原因になります。 • カメラの安全性、法令遵守、性能を損なう可能性があり、保証が無効になる場合がありま すので、許可なく改造しないでください。 110
JP アクセサリー 111
JP お問い合わせ 当社製品に関するご質問・ご意見・ご感想などは下記ア ドレス、サイトまたはLINEまでお問い合わせください。 できるだけ早く対応致します。 E-メール: cs@akasotech.com 公式サイト: www.akasotech.