STEREORADIO MIT BLUETOOTH UND CD SR 7028 BT/CD Radio stéréo avec Bluetooth et CD • Radio estéreo con Bluetooth y CD Stereo Radio with Bluetooth and CD • Radio stereo Bluetooth z odtwarzaczem CD Bedienungsanleitung / Garantie Mode d’emploi • Manual de instrucciones Instruction Manual • Instrukcja obsługi / Gwarancja SR7028BT_CD_IM 14.09.
DEUTSCH Inhalt Übersicht der Bedienelemente................................ Seite 3 Bedienungsanleitung............................................... Seite 4 Technische Daten.................................................... Seite 9 Garantie................................................................... Seite 9 Entsorgung............................................................... Seite 10 FRANÇAIS Sommaire Liste des différents éléments de commande........... Page 3 Mode d’emploi................
Übersicht der Bedienelemente Liste des différents éléments de commande • Indicación de los elementos de manejo Overview of the Componets • Przegląd elementów obsługi 3 SR7028BT_CD_IM 14.09.
Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. Symbole in dieser Bedienungsanleitung Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders gekennzeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt, um Unfälle und Schäden am Gerät zu vermeiden: WARNUNG: Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und zeigt mögliche Verletzungsrisiken auf. ACHTUNG: Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät oder andere Gegenstände hin.
Spezielle Sicherheitshinweise Dieses Gerät arbeitet mit einem Laser der Klasse 1.
Radio hören Hinweise zum FM Empfang • Der FM Empfang ist abhängig vom Standort. Beachten Sie die folgenden Punkte: - Ziehen Sie die Teleskopantenne vollständig aus. - Ändern Sie ggf. die Position der Teleskopantenne, um den Empfang zu verbessern. • Standortbedingt können einige Sender in Ihrer Region eventuell nicht, oder nur mit Störungen empfangen werden. Dies ist kein Fehler vom Gerät! FM Sender suchen 1. Stellen Sie den Funktionswahlschalter (4) auf Position „FM“. 2.
HINWEIS: • Verwenden Sie zur Musikwiedergabe ein Mobiltelefon, bei dem ein Telefonat eingeht, wird die Wiedergabe unterbrochen. Der Ton wird jedoch nicht vom Gerät wiedergegeben. Nachdem Sie das Telefonat beendet haben, werden die Geräte wieder miteinander verbunden und die Wiedergabe wird fortgesetzt. CDs abspielen HINWEIS: Ist ein Audiokabel an den AUX-IN Anschluss angeschlossen, ist ein Betrieb im CD Modus nicht möglich. 1. Stellen Sie den Funktionswahlschalter (4) auf Position „CD / BT / AUX“. 2.
Programmierte Wiedergabe Lässt die Programmierung einer beliebigen Titelfolge zu. (Nur im CD - Modus) 1. Drücken Sie die /PAIR Taste (14). 2. Drücken Sie die PROG / MEMORY Taste (11). Im Display erscheint (Speicherplatz) und die Anzeige blinkt. Wählen Sie mit den / Tasten (6 / 7) den gewünschten Titel aus und drücken Sie erneut die PROG / MEMORY Taste. Die Anzeige im Display wechselt auf Speicherplatz . / Tasten den nächsten Titel 3. Wählen Sie mit den aus und drücken Sie erneut die PROG / MEMORY Taste.
Fehler Ursache Lösung Gerät lässt sich nicht verbinden. Anmeldung funk- Überprüfen Sie, tioniert nicht. ob die Audioquelle das A2DP Protokoll unterstützt. Audioquelle ist Schalten Sie die ausgeschaltet Audioquelle ein Bluetooth ist an Schalten Sie die der Audioquelle Bluetooth Funktion in ausgeschaltet. der Audioquelle ein. Bluetooth- Verwenden Sie ein Version wird anderes Abspielnicht unterstützt. gerät. Technische Daten Modell:...........................................................
Post / DHL abzugeben. Der Versand erfolgt für Sie kostenlos an unser Servicecenter bzw. Servicepartner. So einfach kann Service sein! 1. Anmelden 2. Einpacken 3. Ab zur Post damit Fertig, so einfach geht es! Bitte vergessen Sie nicht, dem Gerät eine Kopie Ihres Kaufbeleges (Kassenbon, Rechnung, Lieferschein) als Garantienachweis beizulegen, da wir sonst keine kostenlosen Garantieleistungen erbringen können. Unser Serviceportal www.sli24.
Mode d’emploi Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous en serez satisfait. Symboles de ce mode d’emploi Les informations importantes pour votre sécurité sont particulièrement indiquées. Veillez à bien respecter ces indications afin d’éviter tout risque d’accident ou d’endommagement de l’appareil : AVERTISSEMENT : Prévient des risques pour votre santé et des risques éventuels de blessure. ATTENTION : Indique les risques pour l’appareil ou tout autre appareil.
Consignes de sécurité spéciales Cet appareil fonctionne avec un laser classe 1.
Écouter la radio Conseils concernant la réception FM • La réception FM dépend de la localisation. Suivez les étapes suivantes : - Étendez complètement l’antenne télescopique. - Si nécessaire, modifiez la position de l’antenne télescopique pour améliorer la réception. • Selon votre emplacement géographique, certaines stations peuvent être indisponibles ou reçues avec des interférences. Ceci n’est pas dû à une défaillance de l’appareil ! Balayer les stations FM 1. Réglez le bouton de fonctions (4) sur « FM ».
NOTE : • Si un téléphone portable sur lequel vous écoutez de la musique reçoit un appel, la musique sera interrompue. Cependant, le son n’est pas lu par l’appareil. Une fois l’appel terminé, les appareils se reconnectent à nouveau et la lecture continue. Lecture de CD NOTE : Si un câble audio est branché sur la prise AUX-IN, l’appareil ne peut pas être utilisé en mode CD. 1. Réglez le bouton de fonctions (4) sur « CD / BT / AUX ». 2.
3. Sélectionnez la piste suivante à l’aide des boutons / et appuyez à nouveau sur le bouton PROG / MEMORY. Répétez la procédure jusqu’à ce que vous ayez sélectionné toutes les pistes désirées. NOTE : Lorsque la capacité de stockage des pistes à programclignote sur l’écran. mer a été atteinte, 4. Appuyez sur le bouton /BT (14). La lecture commence. De plus, la notification s’affichera. 5. Appuyez une fois sur le bouton /PAIR pour arrêter la lecture tout en conservant le programme. 6.
Données techniques Modèle :........................................................SR 7028 BT / CD Alimentation :....................................................... 230 V, 50 Hz Fonctionnement sur piles :.............. 6 × 1,5 V, type UM2 / R 14 Consommation :...............................................................13 W Classe de protection :........................................................... Poids net :.......................................................
Manual de instrucciones Gracias por elegir nuestro producto. Esperamos que disfrute usándolo. Símbolos en este manual de instrucciones Advertencias importantes para su seguridad están señaladas en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente, para evitar accidentes y daños en el aparato: AVISO: Advierte ante los peligros para su salud y demuestra posibles riesgos de herida. ATENCIÓN: Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetos.
Advertencias de seguridad especiales Este aparato trabaja con un láser de la clase 1.
Escuchar la radio Consejos para la recepción de señal FM • La recepción de FM depende de la ubicación. Siga los pasos siguientes: - Extienda completamente la antena telescópica. - Si fuera necesario, cambie la posición de la antena telescópica para mejorar la recepción. • Según la localización, puede que no reciba algunas emisoras en su región o que las reciba con interferencias. ¡No es una avería del aparato! Explorar emisoras FM 1. Coloque el selector de función (4) en la posición “FM“. 2.
NOTA: • Si el teléfono móvil en el que está reproduciendo música recibe una llamada, la música se interrumpirá. No obstante, el dispositivo no volverá a reproducir el sonido. Cuando haya finalizado la llamada, los dispositivos se conectarán entre si y continuará la reproducción. Tocar compact disks NOTA: Si hay un cable de audio conectado a la toma AUX-IN, el dispositivo no puede funcionar en el modo CD. 1. Coloque el selector de función (4) en la posición „CD / BT / AUX“. 2.
3. Seleccione la siguiente pista con los botones / y pulse de nuevo el PROG / MEMORY. Repita el procedimiento hasta que haya elegido todos los títulos. NOTA: Si se ha alcanzado la capacidad de almacenaje de los en títulos a programar, la indicación parpadea la pantalla. 4. Pulse el botón /BT (14). Se inicia la reproducción. Aparecerá también la notificación en la pantalla. 5. Pulse una vez el botón /PAIR para detener la reproducción mientras se conserva el programa. 6.
Datos técnicos Modelo:.........................................................SR 7028 BT / CD Alimentación:........................................................ 230 V, 50 Hz Funcionamiento de las pilas:.......... 6 × 1,5 V, Tipo UM2 / R 14 Consumo de energía:......................................................13 W Clase de protección:............................................................. Peso neto:......................................................... aprox.
Instruction Manual Thank you for choosing our product. We hope you enjoy using the device. Symbols in these Instructions for Use Important information for your safety is specially marked. It is essential to comply with these instructions in order to avoid accidents and prevent damage to the device: WARNING: This warns you of dangers to your health and indicates possible injury risks. CAUTION: This refers to possible hazards to the device or other objects. NOTE: This highlights tips and information.
Overview of the Components 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Telescopic antenna Handle CD compartment FUNCTION Function switch (OFF / CD/BT/AUX / FM) Tab for opening the CD compartment button button TUNE+ / TUNE− buttons VOLUME button Display PROG / MEMORY button MODE button / PAIR button / BT button POWER control lamp Reverse (Not Shown) AC IN~ mains connection AUX-IN input Underside (Not Shown) Battery compartment Start-up of the Device / Introduction • Select a suitable location for the device, such
Scan FM Stations 1. Set the function switch (4) to the “FM“ position. 2. You can search for stations in two ways: Automatic Station Search Important! Previously stored radio stations will be replaced by new stations. Press the PROG / MEMORY button for app. 3 seconds. The stations are stored in ascending order of frequency. Manual Station Selection Use the TUNE+ / TUNE− buttons to tune to the desired station. Storing Stations: 1. In order to store the radio station, press the PROG / MEMORY button.
IMPORTANT NOTE: Playing of CDs and CDRs in MP3 format! The unit cannot play MP3s. The CD will rotate, but the sound cannot be reproduced. 5. In order to remove a CD, please press the / PAIR button (13), open the CD compartment and lift the CD out carefully. Always keep the CD deck closed. NOTE: • If a disc is incorrectly inserted - or no disc has been in“ and the word “ “ appear serted - the symbol “ in the display.
AUX-IN Socket For connecting to external players, e.g. MP3 player, smartphone, tablet PC etc. 1. Set the function switch (4) to the „CD / BT / AUX“ position. 2. Connect the external device with a 3.5 mm stereo jack plug to the AUX-IN socket. The following will appear in the display “ ”. 3. Start the playback of your audio source. You will hear the sound playback from the external device through the loudspeakers. You may use the VOLUME control (9) to adjust the volume. The CD buttons are not functional. 4.
Disposal Meaning of the “Dustbin” Symbol Protect our environment: do not dispose of electrical equipment in the domestic waste. Please return any electrical equipment that you will no longer use to the collection points provided for their disposal. This helps avoid the potential effects of incorrect disposal on the environment and human health. This will contribute to the recycling and other forms of re-utilisation of electrical and electronic equipment.
Instrukcja obsługi Dziękujemy za wybranie tego produktu. Mamy nadzieję, że korzystanie z tego urządzenia będzie przyjemne. Symbole użyte w tej instrukcji obsługi Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkownika są specjalnie wyróżnione. Koniecznie stosuj się do tych wskazówek, aby uniknąć wypadków i uszkodzenia urządzenia. OSTRZEŻENIE: Ostrzega przed zagrożeniami dla zdrowia i wskazuje na potencjalne ryzyka obrażeń. UWAGA: Wskazuje na potencjalne zagrożenia dla urządzenia lub innych przedmiotów.
• To urządzenie nie może być używane przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych możliwościach fizycznych, motorycznych lub umysłowych lub nie posiadające niezbędnego doświadczenia i / lub wiedzy. Użytkowanie urządzenia przez takie osoby jest możliwe wyłącznie pod nadzorem opiekuna lub po otrzymaniu wskazówek dotyczących używania urządzenia. • Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem. Specjalne wskazówki związane z bezpieczną obsługą W tym urządzeniu zastosowano laser klasy 1.
Wyłączanie Urządzenie jest wyłączone, jeżeli przełącznik funkcji (4) znajduje się w pozycji OFF. Kontrolka POWER (15) jest wyłączona. Dopiero przy takim ustawieniu można wyjąć wtyczkę z gniazda zasilania. WSKAZÓWKA: Po około 10 minutach bez sygnału urządzenie automatycznie przełączy się do trybu czuwania. W celu ponownego użycia urządzenia przełącznik funkcji ustawić w położeniu OFF (wył.). Następnie przełącznik ustawić ponownie na żądany tryb pracy.
WSKAZÓWKA: • Nie można zapewnić zgodności ze standardem Bluetooth w przypadku urządzeń (np. telefonów komórkowych), które na rynku pojawią się w przyszłości. • Celem zapewnienia optymalnego połączenia akumulator / bateria odtwarzacza muszą być całkowicie naładowane. • Telefony komórkowe niektórych marek wyposażone są w funkcję oszczędzania energii. Tryb oszczędzania energii należy wyłączyć, ponieważ może on być przyczyną problemów podczas transferu danych za pomocą technologii Bluetooth.
MODE (12) Podczas odtwarzania płyty CD audio: Jedno naciśnięcie = (Symbol miga). Aktualnie odtwarzany utwór będzie stale powtarzany. Dwukrotne naciśnięcie = (Symbol pali się ciągłym światłem). Powtarzane są wszystkie utwory nagrane na CD. Trzykrotne naciśnięcie = (Na wyświetlaczu pojawia się komunikat ). Wszystkie utwory odtwarzane są w kolejności losowej. Czterokrotne naciśnięcie = Powoduje anulowanie wszystkich funkcji. Zostaje przywrócony normalny tryb odtwarzania.
Problem Przyczyna Odtwarzanie CD / BT jest niedostępne. Jest podłączony kabel audio do gniazdka AUX-IN. Brak sygnału Urządzenie nie audio podczas jest zarejestropołączenia wane ze źródłem Bluetooth. audio. Zbyt mała głośność Nie można podłączyć urządzenia. Rejestracja nie działa. Źródło audio jest wyłączone. Bluetooth jest wyłączony na źródle audio. Nieobsługiwana jest wersja Bluetooth. Rozwiązanie Wyjąć kabel z gniazdka AUX-IN. Sprawdzić, czy jest połączenie.
Karta gwarancyjna bez pieczątki sklepu, daty sprzedaży, nie wypełniona, źle wypełniona, ze śladami poprawek, nieczytelna wskutek zniszczenia, bez możliwości ustalenia miejsca sprzedaży oraz dołączonego dowodu zakupu jest nieważna. Korzystanie z usług gwarancyjnych nie jest możliwe po upływie daty ważności gwarancji. Gwarancja na części lub całe urządzenie, które są wymieniane kończy się, wraz z końcem gwarancji na to urządzenie.
SR7028BT_CD_IM 14.09.
SR7028BT_CD_IM 14.09.
Stand 09 / 2018 SR 7028 BT/CD Internet: http://www.ctcgermany.de Made in P.R.C. SR7028BT_CD_IM 14.09.