DA ET LV LT Brugsanvisning Køle-/fryseskab Kasutusjuhend Külmik-sügavkülmuti Lietošanas instrukcija Ledusskapis ar saldētavu Naudojimo instrukcija Šaldytuvas-šaldiklis 2 14 26 37 S93420CMB2
www.aeg.com INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OM SIKKERHED........................................................................................................ 3 2. SIKKERHEDSANVISNINGER.................................................................................... 4 3. BETJENING............................................................................................................... 6 4. DAGLIG BRUG.......................................................................................................
DANSK 1. 3 OM SIKKERHED Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres og tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar, hvis apparatet installeres forkert og anvendelsen forårsager skade. Opbevar altid brugsanvisningen sammen med apparatet til eventuel fremtidig brug. 1.
www.aeg.com • • • Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. Brug kun et neutralt rengøringsmiddel. Brug ikke slibende midler, skuresvampe, opløsningsmidler eller metalgenstande. Opbevar ikke eksplosive stoffer, som f.eks. aerosolbeholdere med brændbar drivgas, i dette apparat. Hvis netledningen er beskadiget, skal den af sikkerhedsgrunde udskiftes af producenten, dennes serviceværksted eller en tekniker med tilsvarende kvalifikationer. 2. SIKKERHEDSANVISNINGER 2.
DANSK 2.3 Brug ADVARSEL! Risiko for personskade, forbrændinger, elektrisk stød eller brand. • Apparatets specifikationer må ikke ændres. • Anbring ikke el-apparater (f.eks. ismaskiner) i apparatet, medmindre det er angivet på apparatet som egnet af producenten. • Vær omhyggelig med ikke at forårsage skade på kølekredsløbet. Det indeholder isobutan (R600a), en naturgas med høj biologisk nedbrydelighed. Denne gas er brandbar.
www.aeg.com 3. BETJENING 3.1 Betjeningspanel A J B I H C G F D A) B) C) D) E) F) G) H) I) J) ON/OFF Køleskabstemperatur Frysertemperatur ECO-funktion FROSTMATIC-funktion Fryserens temperaturknap MinuteMinder Køleskabets temperaturknap COOLMATIC-funktion DYNAMICAIR-funktion E Det er muligt at ændre kliklyden til biplyd ved at trykke på ECO-tasten i 5 sekunder. 3.2 TÆND/SLUK Sæt stikket til apparatet i stikkontakten. Apparatet slås automatisk TIL, når det tilsluttes til stikkontakten. 1.
DANSK Funktionen deaktiveres automatisk efter 6 timer, og temperaturen sættes tilbage til den forrige indstilling. 3.6 ECO -funktion ECO indstiller automatisk den optimale temperatur i køleskabet (+ 4°) og fryseren (-18°). Denne indstilling garanterer minimalt energiforbrug og korrekt opbevaring af madvarer. Tryk på tasten ECO. Skift temperaturindstilling for køleskabet eller fryseren for at deaktivere funktionen. 3.
www.aeg.com 4.1 Første gang, apparatet tændes PAS PÅ! Før stikket sættes i stikkontakten, og der tændes for skabet første gang, skal du lade apparatet stå lodret i mindst 4 timer. Dette sikrer tilstrækkelig tid til, at olien løber tilbage i kompressoren. Ellers kan kompressoren eller de elektroniske komponenter tage skade. 4.
DANSK 9 5. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING ADVARSEL! Se kapitlerne om sikkerhed. 5.1 Indvendig rengøring Inden apparatet tages i brug bør det vaskes indvendig (inkl. tilbehør) med lunkent vand tilsat neutral sæbe for at fjerne den typiske lugt af nyt apparat. Tør grundigt efter. PAS PÅ! Brug ikke sulfosæbe eller skuremiddel. Det vil skade overfladen. 5.2 Regelmæssig rengøring PAS PÅ! Undgå at trække i, flytte eller beskadige evt. rør og/eller ledninger i skabet. PAS PÅ! Undgå at beskadige kølesystemet.
www.aeg.com 6.1 Hvis noget går galt... Problem Mulige årsager Løsning Apparatet støjer. Apparatet står ikke stabilt. Kontrollér, om apparatet står stabilt. Lydsignalet eller den visuelle alarm er slået til. Der er tændt for skabet for nylig, eller temperaturen er stadig for høj. Se "Alarm for åben dør" eller "Alarm for høj temperatur". Temperaturen i apparatet er for høj. Se "Alarm for åben dør" eller "Alarm for høj temperatur".
DANSK Problem Mulige årsager Løsning Der løber vand inde i køleskabet. Vandafløbet er tilstoppet. Rens vandafløbet. Madvarer forhindrer, at vandet ikke løber ned i vandbeholderen. Sørg for, at madvarerne ikke rører ved bagpladen. 11 Der løber vand ud på gulvet. Smeltevandsafløbet er ikke Tilslut smeltevandsafløbet til tilsluttet til fordampningsfordampningsbakken. bakken over kompressoren. Temperaturen kan ikke indstilles.
www.aeg.com 7. INSTALLATION ADVARSEL! Se kapitlerne om sikkerhed. 7.3 Installation af apparatet og vending af dør Se særskilt vejledning om installation (krav til lufttilførsel, nivellering) og vending af dør. 7.1 Opstilling Apparatet kan installeres et tørt sted med god udluftning, hvor rumtemperaturen passer til den anførte klimaklasse på apparatets typeskilt: Klimaklasse Omgivelsestemperatur SN +10°C til +32°C N +16°C til +32°C ST +16°C til +38°C T +16°C til +43°C 7.
DANSK 13 9. MILJØHENSYN Genbrug materialer med symbolet . Anbring emballagematerialet i passende beholdere til genbrug. Hjælp med at beskytte miljøet og menneskelig sundhed samt at genbruge affald af elektriske og elektroniske apparater. Kasser ikke apparater, der er mærket med symbolet , sammen med husholdningsaffaldet. Lever produktet tilbage til din lokale genbrugsplads eller kontakt din kommune.
www.aeg.com SISUKORD 1. OHUTUSINFO.................................................................................................. 15 2. OHUTUSJUHISED........................................................................................... 16 3. KASUTAMINE.................................................................................................. 18 4. IGAPÄEVANE KASUTAMINE.......................................................................... 19 5. PUHASTUS JA HOOLDUS.....................
EESTI 1. 15 OHUTUSINFO Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei vastuta vale paigaldamise või ebaõige kasutuse tõttu tekkinud vigastuste ja kahjude eest. Hoidke juhend alles, et saaksite seda ka edaspidi kasutada. 1.
www.aeg.com • • • • Ärge kasutage seadme puhastamiseks vee- või aurupihustit. Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutage ainult neutraalseid pesuaineid. Ärge kasutage abrasiivseid tooteid, küürimisšvamme, lahusteid ega metallist esemeid. Ärge hoidke selles seadmes süttivaid aineid ega plahvatusohtlikke esemeid (nt aerosoolpihusteid). Kui toitejuhe on vigastatud, laske see ohutuse mõttes välja vahetada tootja, selle volitatud hooldekeskuses või lihtsalt kvalifitseeritud isiku poolt. 2.
EESTI • • • • • • • • • • • • Ärge muutke seadme tehnilisi omadusi. Ärge pange seadmesse muid elektriseadmeid (nt jäätisevalmistajat), kui see pole tootja poolt ette nähtud. Olge ettevaatlik külmutusagensi süsteemiga – see on õrn. Külmutusagens sisaldab isobutaani (R600a), mis on suhteliselt keskkonnaohutu gaas. Siiski on see tuleohtlik. Kui külmutusagens on viga saanud, siis veenduge, ega seadmest ei tule leeke või suitsu. Õhutage ruum korralikult.
www.aeg.com 3. KASUTAMINE 3.1 Juhtpaneel A J B I H C G F D A) B) C) D) E) F) G) H) I) J) ON/OFF Külmiku temperatuur Sügavkülmiku temperatuur ECO-režiim FROSTMATIC-režiim Sügavkülmiku temperatuuri nupp MinuteMinder Külmiku temperatuuri nupp COOLMATIC-režiim DYNAMICAIR-režiim E Helisignaali saab välja lülitada, vajutades 5 sekundit ECO-nuppu. 3.2 SISSE/VÄLJA Lülitage seade elektrivõrku. Elektrivõrku lülitumisel lülitub seade automaatselt SISSE. 1.
EESTI Funktsioon lülitub kuue tunni pärast automaatselt välja ja temperatuur külmikus läheb tagasi varasemale tasemele. 3.6 ECO -režiim Režiim ECO valib automaatselt optimaalse temperatuuri nii külmiku(+4°) kui sügavkülmikusektsioonis (-18°). See seade tagab minimaalse energiatarbimise ja toiduainete õige säilitamise. Vajutage ECO-nuppu. Väljalülitamiseks muutke külmiku või sügavkülmiku temperatuuriseadet. 3.
www.aeg.com 4.1 Esmane sisselülitamine ETTEVAATUST! Enne seadme emakordset sisselülitamist laske seadmel püstiasendis vähemalt neli tundi seista. Selle aja jooksul jõuab õli kompressorisse valguda. Vastasel juhul võib tekkida kompressori või elektrooniliste komponentide tõrge. 4.2 Külmutatud toidu säilitamine Esmakordsel käivitamisel või pärast pikemaajalist kasutuspausi laske seadmel enne toiduainete sissepanekut vähemalt 2 tundi töötada režiimil koos sisselülitatud FROSTMATIC funktsiooniga.
EESTI 21 5. PUHASTUS JA HOOLDUS HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid peatükke. 5.1 Sisemuse puhastamine Enne seadme esmakordset kasutamist peske leige vee ja neutraalse seebiga üle seadme sisemus ja kõik sisetarvikud, et eemaldada uuele tootele omane lõhn, seejärel kuivatage täielikult. ETTEVAATUST! Ärge kasutage pesuaineid või abrasiivpulbreid, mis võivad seadme viimistluskihti kahjustada. 5.
www.aeg.com 6.1 Mida teha, kui... Probleem Võimalik põhjus Seade teeb liiga valju müra. Seade ei ole paigutatud ta‐ sapinnaliselt. Heli- või visuaalne hoiatus on sees. Lahendus Kontrollige, kas seade paikneb stabiilselt. Seade on hiljuti sisse lülita‐ Vt jaotist "Avatud ukse hoia‐ tud või on temperatuur veel tus" või "Kõrge temperatuuri liiga kõrge. hoiatus". Temperatuur seadmes on liiga kõrge. Vt jaotist "Avatud ukse hoia‐ tus" või "Kõrge temperatuuri hoiatus".
EESTI Probleem Põrandal on vett. Võimalik põhjus Lahendus Toiduained takistavad vee voolamist veekogumis‐ nõusse. Veenduge, et toiduained ei puutuks tagapaneeli. Sulamisvee väljavooluava ei ole ühendatud kompres‐ sori kohal asuva aurustu‐ misrenniga. Kinnitage sulamisvee välja‐ voolujuhik aurustumisrenni. 23 Temperatuuri ei saa määra‐ Funktsioon FROSTMATIC ta. või COOLMATIC on sisse lülitatud.
www.aeg.com 7. PAIGALDAMINE HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid peatükke. 7.3 Seadme paigaldamine ja ukse avamissuuna muutmine Teavet paigaldamise (ventilatsiooninõuded, loodimine) ja ukse avamissuuna muutmise kohta leiate eraldi brošüürist. 7.
EESTI 25 9. JÄÄTMEKÄITLUS Sümboliga tähistatud materjalid võib ringlusse suunata. Selleks viige pakendid vastavatesse konteineritesse. Aidake hoida keskkonda ja inimeste tervist ja suunake elektri- ja elektroonilised jäätmed ringlusse. Ärge visake sümboliga tähistatud seadmeid muude majapidamisjäätmete hulka. Viige seade kohalikku ringluspunkti või pöörduge abi saamiseks kohalikku omavalitsusse.
www.aeg.com SATURS 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA..............................................................................27 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI................................................................................28 3. LIETOŠANA......................................................................................................29 4. IZMANTOŠANA IKDIENĀ................................................................................ 31 5. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA..................................
LATVIEŠU 1. 27 DROŠĪBAS INFORMĀCIJA Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet pievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild par bojājumiem, ko radījusi ierīces nepareiza uzstādīšana vai lietošana. Saglabājiet šos norādījumus ierīces tuvumā turpmākām uzziņām. 1.
www.aeg.com • • • Tīriet ierīci ar mitru, mīkstu drānu. Izmantojiet tikai neitrālus mazgāšanas līdzekļus. Neizmantojiet abrazīvus izstrādājumus, abrazīvus sūkļus, šķīdinātājus vai metāla priekšmetus. Neglabājiet ierīcē sprāgstošas vielas, tādas kā aerosoli ar uzliesmojošu virzošo spēku. Ja elektrības padeves vads ir bojāts, lai izvairītos no nelaimes gadījumiem, to jānomaina ražotājam, servisa pārstāvim vai kvalificētam speciālistam. 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI 2.
LATVIEŠU • • • • • • • • • Ja dzesētāja shēmā rodas bojājumi, pārliecinieties, ka telpā nav liesmas vai aizdegšanās avoti. Izvēdiniet telpu. Neļaujiet karstiem priekšmetiem saskarties ar ierīces plastmasas daļām. Neglabājiet bezalkoholiskos dzērienus saldētavas nodalījumā. Tas radīs spiedienu dzēriena tvertnē. Neuzglabājiet ierīcē viegli uzliesmojošas gāzes vai šķidrumus.
www.aeg.com Pievienojot ierīci elektrības kontaktligzdai, tā automātiski ieslēdzas. 1. Lai izslēgtu ierīci, 3 sekundes turiet nospiestu IESLĒGŠANAS/ IZSLĒGŠANAS taustiņu. 2. Lai izslēgtu ierīci, nospiediet IESLĒGŠANAS/IZSLĒGŠANAS taustiņu. Lai izslēgtu ledusskapja nodalījumu, vienlaicīgi nospiediet IESLĒGŠANAS/ IZSLĒGŠANAS taustiņu un ledusskapja temperatūras taustiņu. Nodalījums tiek iestatīts izslēgtā režīmā. Nospiediet ledusskapja temperatūras taustiņu, lai atkal ieslēgtu nodalījumu. 3.
LATVIEŠU 30°C, ieslēdzot ierīci pirmo reizi, vai ja ir ilgstoši atvērtas durvis. Laika atskaite notiek ar vienas minūtes intervālu. Lai aktivizētu funkciju manuāli, piespiediet DYNAMICAIR režīma taustiņu. Funkcijas darbība tiek pārtraukta tikai tad, kad ir atvērtas ierīces durvis. 3.10 Holiday režīms Lai deaktivizētu funkciju, piespiediet DYNAMICAIR režīma taustiņu. 3.9 Laika atgādinājums Laika atgādinājuma funkcija aktivizē taimeri ar 3 iespējamajiem laika iestatījumiem: 45, 30 un 15 minūtes.
www.aeg.com Šādā stāvoklī ledusskapja nodalījuma temperatūra var kristies zem 0° C. Ja tas notiek, atiestatiet temperatūras regulatoru uz siltāku iestatījumu. 4.4 FreshBox modulis Modulī esošā atvilktne ir piemērota tādu svaigu produktu uzglabāšanai kā zivis, gaļa, jūras produkti, jo temperatūra tajā ir zemāka nekā citur ledusskapī. UZMANĪBU! Pirms FreshBox moduļa ielikšanas ierīcē un izņemšanas no tās izņemiet MaxiBox atvilktni un stikla vāku. FreshBox modulis ir aprīkots ar vadotnēm.
LATVIEŠU Apakšējo plauktu, kas norobežo dzesēšanas nodalījumu no nodalījuma, var izņemt tikai tīrīšanas laikā. Lai to izņemtu, izvelciet plauktu taisni. Lai nodrošinātu pilnīgu FreshBox nodalījuma funkcionalitāti, pēc tīrīšanas apakšējais plaukts un pārsegi ir jāievieto to sākotnējā pozīcijā. Virs atvilktnēm izvietotos pārsegus nodalījumā var izņemt, lai notīrītu. 5.3 Atkausēšana Jūsu ierīcei ir bezsarmas funkcija.
www.aeg.com Problēma Iespējamie iemesli Risinājumi Kompresors nepārtraukti darbojas. Temperatūra ir iestatīta ne‐ pareizi. Skatiet sadaļu "Lietošana". Vienlaicīgi ielikts liels daud‐ Pagaidiet dažas stundas un zums pārtikas produktu. pēc tam vēlreiz pārbaudiet temperatūru. Istabas temperatūra ir pār‐ āk augsta. Skatiet klimata klases tabulu uz tehnisko datu plāksnītes. Saldētavā ievietotie produk‐ Pirms produktu uzglabāšanas ti ir par siltu. ļaujiet tiem atdzist līdz istabas temperatūrai.
LATVIEŠU 35 Problēma Iespējamie iemesli Risinājumi Temperatūra ierīcē ir pārāk zema/augsta. Temperatūras regulators nav pareizi iestatīts. Iestatiet augstāku/zemāku temperatūru. Pārtikas produktu tempera‐ tūra ir pārāk augsta. Pirms ievietošanas ļaujiet pār‐ tikas produktiem atdzist līdz is‐ tabas temperatūrai. Vienlaicīgi tiek uzglabāts pārāk daudz pārtikas pro‐ duktu. Glabājiet mazāk pārtikas pro‐ duktu vienlaicīgi. Ir aktivizēta funkcija FROSTMATIC. Skatiet sadaļu "Funkcija FROSTMATIC".
www.aeg.com 7.3 Ierīces uzstādīšana un durvju vēršanās virziena maiņa Norādījumus par uzstādīšanu (ventilācijas prasībām, līmeņošanu) un durvju vēršanās virziena maiņu, lūdzu, skatiet atsevišķajā pamācībā. 7.4 CLEANAIR CONTROL filtra uzstādīšana un nomaiņa Piegādes brīdi ogles filtrs atrodas plastmasas maisiņā, lai saglabātu tā veiktspēju. Filtrs jānovieto aiz atvilktnes pirms ierīces ieslēgšanas. 1. Atveriet atvilktni. 2. Izņemiet filtru no plastmasas maisiņa. 3. Ievietojiet filtru atvilktnē. 4.
LIETUVIŲ 37 TURINYS 1. SAUGOS INFORMACIJA................................................................................. 38 2. SAUGOS INSTRUKCIJA..................................................................................39 3. NAUDOJIMAS.................................................................................................. 41 4. KASDIENIS NAUDOJIMAS.............................................................................. 42 5. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA...................................
1. www.aeg.com SAUGOS INFORMACIJA Prieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai perskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsako už sužalojimus ir žalą, patirtą dėl netinkamo prietaiso įrengimo ir naudojimo. Visada laikykite šią instrukciją šalia prietaiso, kad galėtumėte ja pasinaudoti vėliau. 1.
LIETUVIŲ • • • • 39 Prietaisui valyti nenaudokite garų ir nepurkškite vandeniu. Nuvalykite prietaisą drėgna, minkšta šluoste. Naudokite tik neutralius ploviklius. Nenaudokite šveičiamųjų produktų, šveitimo kempinių, tirpiklių arba metalinių grandyklių. Šiame prietaise nelaikykite sprogiųjų medžiagų, pavyzdžiui, aerozolinių talpyklių su degiomis varančiosiomis dujomis.
www.aeg.com 2.3 Naudojimas ĮSPĖJIMAS! Pavojus susižaloti, nudegti, gauti elektros smūgį arba sukelti gaisrą. • • • • • • • • • • • • Nekeiskite šio prietaiso techninių savybių. Nedėkite į prietaisą elektrinių prietaisų (pvz., ledų gaminimo aparatų), nebent gamintojas būtų nurodęs, kad juos naudoti prietaise galima. Būkite atsargūs, kad nepažeistumėte šaltnešio grandinės. Joje yra izobutano (R600a) – tai gamtinės dujos, kurios visiškai nedaro žalos aplinkai. Šios dujos lengvai užsiliepsnoja.
LIETUVIŲ 41 3. NAUDOJIMAS 3.1 Valdymo skydelis A J B I H C G F D A) B) C) D) E) F) G) H) I) J) ON/OFF Šaldytuvo temperatūra Šaldiklio temperatūra Režimas ECO Režimas FROSTMATIC Šaldiklio temperatūros mygtukas MinuteMinder Šaldytuvo temperatūros mygtukas Režimas COOLMATIC Režimas DYNAMICAIR E Galima pakeisti spragsėjimo garsą į pypsėjimą, paspaudus ir 5 sekundes palaikius mygtuką ECO. 3.2 ĮJUNGTA / IŠJUNGTA Įkiškite prietaiso kištuką į elektros maitinimo lizdą.
www.aeg.com Suaktyvinus temperatūra nukrenta iki 2 °C ir įsijungia DYNAMICAIR režimas (jeigu yra). Paspauskite mygtuką COOLMATIC. Ši funkcija išsijungia automatiškai po 6 valandų ir temperatūra sugrįžta prie ankstesnės nuostatos. 3.6 ECO režimas ECO automatiškai nustato optimalią temperatūrą šaldytuvo (+4°) ir šaldiklio (-18°) skyriuose. Ši nuostata garantuoja minimalias energijos sąnaudas ir tinkamas maisto išlaikymo savybes. Paspauskite mygtuką ECO.
LIETUVIŲ 4.1 Pirminis maitinimo įjungimas PERSPĖJIMAS! Prieš įkišant maitinimo kištuką į lizdą ir pirmą kartą įjungiant prietaisą, prietaisas bent 4 valandas turi stovėti stačias. Taip alyvai bus pakankamai laiko sutekėti į kompresorių. Kitaip kompresorius ar elektroninės dalys gali būti sugadintos. 4.
www.aeg.com 5. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA ĮSPĖJIMAS! Žr. saugos skyrius. 5.1 Vidaus valymas Prieš naudodami prietaisą pirmą kartą, drungnu vandeniu ir nedideliu kiekiu neutralaus muilo nuplaukite prietaiso vidų ir visas vidines dalis – taip pašalinsite naujam prietaisui būdingą kvapą; paskui gerai nusausinkite. PERSPĖJIMAS! Nenaudokite valomųjų priemonių ar šveičiamųjų miltelių, nes jie pažeis dangą. 5.
LIETUVIŲ 45 6.1 Ką daryti, jeigu.. Problema Galima priežastis Sprendimas Prietaisas veikia triukšmin‐ gai. Prietaisas netinkamai pas‐ tatytas. Patikrinkite, ar prietaisas stabi‐ liai stovi. Įsijungia garsinis ar vaizdi‐ nis įspėjimo signalas. Kamera neseniai buvo įjungta ir temperatūra te‐ bėra per aukšta. Žr. „Įspėjimas apie atidarytas dureles“ arba „Įspėjimas apie aukštą temperatūrą“. Temperatūra prietaise per aukšta. Žr.
www.aeg.com Problema Galima priežastis Sprendimas Paspaudus jungiklį COOL‐ MATIC arba pakeitus tem‐ peratūrą, kompresorius įsi‐ jungia ne iš karto. Tai normalu ir ne sutriki‐ mas. Kompresorius įsijungia po kur‐ io laiko. Į šaldytuvą teka vanduo. Užsikimšo vandens išleidi‐ mo anga. Išvalykite vandens išleidimo angą. Maisto produktai neleidžia vandeniui nutekėti į van‐ dens rinktuvą. Patikrinkite, ar maisto produk‐ tai neliečia galinės plokštelės. Ant grindų yra vandens.
LIETUVIŲ 47 7. ĮRENGIMAS ĮSPĖJIMAS! Žr. saugos skyrius. 7.1 Padėties parinkimas Prietaisą įrenkite sausoje, gerai vėdinamoje vietoje, kurioje aplinkos temperatūra atitiktų klimato klasę, nurodytą prietaiso duomenų lentelėje: Klimato klasė Aplinkos oro temperatūra SN 10–32 °C N 16–32 °C ST 16–38 °C T 16–43 °C 7.
www.aeg.com 8. TECHNINĖ INFORMACIJA 8.1 Techniniai duomenys Aukštis 1 840 mm Plotis 595 mm Ilgis 642 mm Saugus laikas dingus elektrai 17 val. Įtampa 230–240 V Dažnis 50 Hz Techninė informacija pateikta duomenų lentelėje, kuri yra ant prietaiso išorinės ar vidinės pusės, ir energijos plokštelėje. 9. APLINKOS APSAUGA Atiduokite perdirbti medžiagas, pažymėtas šiuo ženklu . Išmeskite pakuotę į atitinkamą atliekų surinkimo konteinerį, kad ji būtų perdirbta.
LIETUVIŲ 49
www.aeg.
LIETUVIŲ 51
280154592-A-402014 www.aeg.