RO Manual de utilizare Maşină de spălat rufe cu uscător L 99695 HWD
www.aeg.com CUPRINS 1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA....................................................................... 3 2. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA...................................................................5 3. DESCRIEREA PRODUSULUI..................................................................................7 4. PANOUL DE COMANDĂ......................................................................................... 9 5. PROGRAME .................................................
ROMÂNA 1. 3 INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA Înainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cu atenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu este responsabil dacă instalarea şi utilizarea incorectă a aparatului provoacă vătămări şi daune. Păstraţi întotdeauna instrucţiunile împreună cu aparatul pentru consultare ulterioară. 1.1 Siguranţa copiilor şi a persoanelor vulnerabile AVERTIZARE! Pericol de sufocare, vătămare sau invaliditate permanentă.
www.aeg.com • • • • • • • • • • • • Nu instalaţi aparatul după o uşă care poate fi încuiată, o uşă culisabilă sau o uşă cu balamale în partea opusă, care împiedică deschiderea completă a uşii aparatului. Introduceţi ştecherul în priză numai după încheierea procedurii de instalare. Asiguraţi accesul la priză după instalare. Fantele de aerisire din bază (dacă este cazul) nu trebuie să fie blocate de covoare.
ROMÂNA • • • • • • • • • • Nu utilizaţi aparatul dacă s-au utilizat produse chimice la curăţare. Nu uscaţi articole nespălate în maşina de spălat rufe cu uscător. Articolele precum: spuma de cauciuc (spuma de latex), căştile de baie, ţesăturile impermeabile, articolele căptuşite cu cauciuc şi hainele sau pernele care au pernuţe din spumă de cauciuc nu trebuie uscate în maşina de spălat rufe cu uscător. Balsamul pentru rufe sau produsele similare trebuie folosite conform instrucţiunilor de utilizare.
www.aeg.com • • • • • • • Nu instalaţi aparatul în locuri care nu permit deschiderea completă a uşii acestuia. Mutaţi întotdeauna aparatul în poziţie verticală. Suprafaţa din spate a aparatului trebuie orientată spre perete. Asiguraţi circulaţia aerului între aparat şi podea. Pentru a obţine spaţiul necesar între aparat şi mochetă reglaţi picioarele acestuia. Atunci când aparatul este amplasat în poziţia sa permanentă, verificaţi să fie adus la nivel cu ajutorul unei nivele cu bulă de aer.
ROMÂNA 2.5 Gestionarea deşeurilor după încheierea ciclului de viaţă al aparatului • • • • Deconectaţi aparatul de la sursa de alimentare electrică. Tăiaţi cablul electric şi îndepărtaţi-l. Scoateţi dispozitivul de blocare a uşii pentru a preveni închiderea copiilor sau a animalelor de companie în aparat. Compresorul şi sistemul acestuia din maşina de spălat rufe cu uscător este umplut cu agent special care nu conţine fluoro-cloro-hidrocarburi. Sistemul trebuie să rămână etanş.
www.aeg.com 3.2 Activarea dispozitivului de siguranţă pentru copii Pentru a închide uşa, rotiţi dispozitivul spre stânga până când canelura este verticală. Acest dispozitiv nu permite copiilor sau animalelor să rămână captive în tambur. Rotiţi dispozitivul spre dreapta până când canelura este orizontală. Nu puteţi închide uşa. 3.3 Accesorii 1 4 2 3 1 Cheie franceză Pentru a scoate şuruburile pentru transport.
ROMÂNA 9 4. PANOUL DE COMANDĂ 4.1 Descrierea panoului de comandă 1 2 SPECIAL WA S H / D R Y Delicates Cottons Easy Iron Cottons Eco Super Eco Synthetics 20 Min. - 3kg Wool/Silk Anti-Allergy Rinse Spin/ Drain Anticrease Synthetics On/Off / Wool DRY Temp.
www.aeg.com 4.2 Afişaj A K J B I H G C F D E Afişajul indică: A Bara de text: • Vă oferă indicaţii pentru utilizarea aparatului. • Afişează starea şi faza programului. • Afişează mesaje de eroare. Consultaţi capitolul „Depanarea”. Aceste simboluri apar pe afişaj când este setată faza sau funcţia corespunzătoare. B Dispozitiv de siguranţă pentru copii Uşă blocată C Când acest simbol este aprins, uşa aparatului nu poate fi deschisă. Uşa poate fi deschisă numai după stingerea simbolului.
ROMÂNA 11 Zona pentru cifre Ora curentă Atunci când activaţi aparatul, afişajul vă indică ora timp de câteva secunde. Pentru a potrivi ora, consultaţi capitolul „Setarea orei”. Durata programului Atunci când setaţi programul, durata ciclului este afişată pentru câteva secunde, după care ora de finalizare a programului apare din nou. Indicator pentru durata programului Indicatorul apare atunci când cifrele indică durata programului.
www.aeg.com Economie timp Indicatorul apare atunci când setaţi una dintre duratele programului. F Durată scurtată Extra rapid G Indicator pentru filtrele de aer Clătire suplimentară H Valoarea reprezintă numărul total de clătiri. Bara indicatoare se umple în funcţie de numărul de clătiri. Indicator Pete Indicator Prespălare I Indicator Înmuiere Bara indicatoare se umple în funcţie de funcţiile selectate.
ROMÂNA 13 5. PROGRAME 5.1 Tabelul programelor Program Interval pentru temperatură Încărcătură Descrierea programului maximă (Tip de încărcătură şi de murdărie) Viteză maximă de centrifugare Programe de Spălare/Uscare1) Cottons 95°C - Rece Cottons Eco2) 60°C - 40°C Synthetics 60°C - Rece Wool/Silk 40°C - Rece Anti-Allergy 60°C 9 kg 1600 rpm Bumbac alb şi colorat. Nivel mediu şi redus de murdărie. 9 kg 1600 rpm Bumbac alb şi bumbac colorat cu culori rezis‐ tente. Nivel mediu de murdărie.
www.aeg.com Program Interval pentru temperatură Încărcătură Descrierea programului maximă (Tip de încărcătură şi de murdărie) Viteză maximă de centrifugare 4 kg 800 rpm Articole sintetice care vor fi spălate atent. Nivel Super Eco Rece 3 kg 1200 rpm Ţesături mixte (articole din bumbac şi sintetice).5) 20 Min.-3kg 40°C - 30°C 3 kg 1200 rpm Articole din bumbac şi sintetice cu nivel redus de murdărie sau purtate o singură dată. 9 kg 1600 rpm Pentru clătirea şi centrifugarea rufelor.
ROMÂNA Program Interval pentru temperatură 15 Încărcătură Descrierea programului maximă (Tip de încărcătură şi de murdărie) Viteză maximă de centrifugare până la 1.5 kg Program cu abur pentru bumbac şi articole sinte‐ tice. Acest ciclu îndepărtează mirosurile din rufe.9) Refresh 40°C 1) Atunci când setaţi un program de Spălare / Uscare, afişajul vă spune că nu aţi setat ciclul de uscare. Dacă doriţi să uscaţi rufele, setaţi o uscare automată sau o uscare programată.
www.aeg.com Program Spin Easy Iron ■ ■ Super Eco ■ ■ 20 Min.-3kg ■ Rinse ■ Spin/Drain ■ Presp ălare Pete ■ ■ Time În‐ Extra Sav muier 1) e Rinse e2) ■ ■ ■ Delay Start ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 1) Dacă este activată opţiunea Clătire suplimentară permanentă, aparatul efectuează câteva clătiri supli‐ mentare. La programul Clătire, dacă setaţi o viteză redusă de centrifugare aparatul realizează clătiri deli‐ cate şi o scurtă centrifugare.
ROMÂNA Nivel de uscare Tipul ţesăturii Uscate pentru călcat Pentru articole care vor fi călcate Bumbac şi In (cearşafuri, feţe de masă, cămăşi etc.) Uscare lână Lână (pulovere de lână) 5.
www.aeg.com Programe Încărcă Consum tură de ener‐ (kg) gie (kWh) Consum de apă (litri) Durata aproximativă a programului (mi‐ nute) Bumbac 60°C 9 1.68 71 180 Cottons Eco Program economie energie pentru articole din bumbac 9 1.094 69 238 Bumbac 40°C 9 1.05 71 175 Sintetice 40°C 4 0.88 60 142 Delicate 40°C 4 0.70 63 91 1.5 0.
ROMÂNA 19 8. OPŢIUNI 8.1 Ecranul tactil Nu puteţi seta toate nivelurile automate pentru fiecare tip de ţesătură. Asiguraţi-vă că ecranul tactil şi butoanele sunt întotdeauna curate şi uscate. 8.2 On/Off 8.5 Time Dry Apăsaţi acest buton pentru a activa sau pentru a dezactiva aparatul. La activarea aparatului este emis un semnal sonor. Atingeţi acest buton pentru a seta durata adecvată pentru ţesăturile pe care le uscaţi. Bara de text din afişaj indică valoarea setată.
www.aeg.com 8.10 Extra Rinse Durata programului creşte. Această opţiune nu este disponibilă la o temperatură sub 40°C. Pentru adăugarea de faze de clătire pentru un program, atingeţi acest buton. Utilizaţi această funcţie pentru persoanele alergice la detergenţi şi în zone unde apa are o duritate redusă. 8.11 Stains/Prewash Atingeţi acest buton pentru a selecta una din următoarele funcţii: • Prespălare Utilizaţi această funcţie pentru articole foarte murdare.
ROMÂNA Cifrele pentru minute se aprind intermitent. 4. Rotiţi butonul de selectare a programului pentru a modifica minutele. 5. Atingeţi butonul Start/Pause pentru a confirma selecţia. 9.3 Setarea limbii Prima dată când activaţi aparatul, afişajul indică limba implicită şi vă solicită să confirmaţi sau să schimbaţi limba: 21 9.4 Schimbarea limbii după prima activare 1. Atingeţi simultan butoanele Spin şi Stains/Prewashcâteva secunde. 2.
www.aeg.com 10.4 Umplerea cu detergent şi aditivi Compartiment pentru faza de spălare. Compartiment pentru aditivi lichizi (balsam de rufe, apret). Nivel maxim pentru cantitatea de aditivi lichizi. Clapetă pentru detergent pudră sau lichid. Respectaţi întotdeauna instrucţiunile de pe ambalajul detergenţilor. 10.5 Detergent lichid sau pudră Compartiment pentru faza de prespălare, program de înmuiere sau agent de îndepărtare a petelor. 1 A 2 1. 2. B 4. 3.
ROMÂNA 23 10.6 Pornirea unui program fără întârziere 10.9 Anularea pornirii cu întârziere Pentru a porni programul atingeţi butonul Start/Pause. Indicatorul relevant se opreşte din clipit şi rămâne în culoarea roşie. Programul porneşte, uşa este blocată. 1. Atingeţi butonul Start/Pause. Indicatorul aferent se aprinde intermitent. 2. Atingeţi butonul Delay Start în mod repetat până când afişajul vă spune că nu există pornire cu întârziere. 3. Atingeţi butonul Start/Pause. Programul începe.
www.aeg.com În timpul funcţionării unui program sau a pornirii cu întârziere, uşa aparatului este blocată. Pentru a deschide uşa aparatului: 1. Atingeţi butonul Start/Pause. Simbolul uşă blocată dispare de pe afişaj. 2. Deschideţi uşa aparatului. 3. Închideţi uşa aparatului şi apăsaţi butonul Start/Pause. Programul sau pornirea cu întârziere continuă 10.13 Terminarea programului • • • 1. Dacă este necesar, reduceţi viteza de centrifugare. 2. Atingeţi butonul Start/Pause.
ROMÂNA 11.1 Pregătirea pentru uscare AVERTIZARE! Deschideţi robinetul de apă. Puneţi furtunul de evacuare în lavoar sau conectaţi-l la canalizare. 1. Apăsaţi butonul On/Off timp de câteva secunde pentru a activa aparatul 2. Încărcaţi rufele pe rând. 3. Rotiţi discul selector la programul adecvat de uscare pentru rufele care trebuie uscate. Bara de text din afişaj vă spune ce program aţi ales.
www.aeg.com După câteva minute de la încheierea programului, funcţia de economisire a energiei dezactivează automat aparatul. 1. Scoateţi rufele din aparat. 2. Lăsaţi tamburul gol. 12. UTILIZAREA ZILNICĂ - SPĂLAREA ŞI USCAREA AVERTIZARE! Consultaţi capitolele privind siguranţa. 12.1 Program NON-STOP Puteţi spăla şi usca rufele prin setarea unui «program non stop». Procedaţi după cum urmează: 1. Apăsaţi butonul On/Off timp de câteva secunde pentru a activa aparatul. 2. Încărcaţi rufele pe rând. 3.
ROMÂNA Afişajul indică alternativ, durata programului şi durata până la terminarea ciclului. Bara de text indică faptul că aparatul funcţionează. 12.4 La terminarea programului Aparatul se opreşte automat. Semnalele acustice funcţionează (dacă sunt activate). Pentru mai multe informaţii, consultaţi ‘La terminarea programului de uscare‘ din capitolul anterior. 12.
www.aeg.com Sunt disponibile substanţe speciale pentru îndepărtarea petelor. Folosiţi substanţa specială pentru îndepărtarea petelor, corespunzătoare tipului de pată şi ţesăturii. 13.3 Detergenţi şi aditivi • • • • • • Utilizaţi numai detergenţi şi aditivi produşi special pentru utilizarea într-o maşină de spălat rufe: – detergenţi praf pentru toate tipurile de ţesături, – detergenţi praf pentru ţesături delicate (max.
ROMÂNA • = Articolul nu poate fi uscat în uscător. 13.9 Durata ciclului de uscare Durata ciclului de uscare se poate schimba în funcţie de: • viteza ultimei centrifugări • nivelul de uscare • tipul de rufe • greutatea încărcăturii 13.10 Uscarea suplimentară Dacă rufele încă mai sunt umede la terminarea programului de uscare, setaţi din nou un program scurt de uscare. 29 13.11 Sfaturi generale Consultaţi tabelul «Programe de uscare» pentru a găsi duratele medii de uscare.
www.aeg.com 14.5 Curăţarea dozatorului pentru detergent 1. 2. 1 2 3. 4. 14.6 Curăţarea filtrelor de aer Filtrele de aer colectează scamele. Scamele apar în mod normal atunci când hainele sunt uscate într-o maşină de spălat rufe cu uscător. • La finalul fiecărui ciclu de uscare, indicatorul de pe afişaj este aprins pentru a vă spune să curăţaţi filtrul de aer principal. Bara de text spune să curăţaţi filtrul principal (consultaţi imag. 1-5).
ROMÂNA L L PU PU 3. LL 4. U P L L 5. 6. 7. 8. + 9. 10. Pentru a avea cele mai bune performanţe la uscare, curăţaţi regulat filtrele de aer cu apă caldă şi uscaţi-le după aceea cu un prosop. Filtrul înfundat măreşte durata uscării. AVERTIZARE! Locaşul filtrului principal nu trebuie blocat cu niciun obiect. Dacă doar spălaţi rufele în maşina de spălat rufe cu uscător, este normal să găsiţi puţină umiditate în filtrul de aer principal.
www.aeg.com 14.7 Curăţarea filtrului de evacuare AVERTIZARE! Nu curăţaţi filtrul de evacuare dacă apa din aparat este fierbinte. 1. 2. 2 1 1 2 1 3. 4. 1 5. 6.
ROMÂNA 7. 33 8. 1 2 9. 2 1 14.8 Curăţarea furtunului de alimentare cu apă şi a filtrului robinetului Poate fi necesar să curăţaţi filtrele atunci când: • Aparatul nu se alimentează cu apă. • Durata de umplere a aparatului cu apă este lungă. • Indicatorul butonului Start/Pause se aprinde intermitent, iar pe afişaj apare alarma aferentă. Consultaţi capitolul „Depanarea”. Pentru curăţarea filtrelor de la alimentarea cu apă: • Închideţi robinetul de apă.
www.aeg.com • Desfaceţi furtunul din partea din spate a aparatului. • Curăţaţi filtrul din robinet cu o perie aspră sau cu un prosop. • Montaţi la loc furtunul de alimentare cu apă. Pentru a preveni scurgerile verificaţi dacă fitingurile pentru apă sunt etanşe. Deschideţi robinetul de apă. • 45° 20° 14.9 Evacuarea de urgenţă Din cauza unei defecţiuni, aparatul nu poate evacua apa. În acest caz, parcurgeţi etapele de la (1) la (9) din secţiunea „Curăţarea filtrului de evacuare”.
ROMÂNA 35 AVERTIZARE! Înainte de a reutiliza aparatul, verificaţi dacă temperatura este peste 0°C. Producătorul nu este responsabil de daunele provocate de temperaturi reduse. 15. DEPANARE AVERTIZARE! Consultaţi capitolele privind siguranţa. 15.1 Introducere Aparatul nu porneşte sau se opreşte în timpul funcţionării. Mai întâi încercaţi să găsiţi o soluţie la problemă (consultaţi tabelul). Dacă acţiunea nu dă rezultate, adresaţi-vă centrului de service autorizat.
www.aeg.com Mesaj Soluţie posibilă Afişajul vă indică să verifica‐ Verificaţi dacă furtunul de evacuare este deteriorat. ţi filtrul de evacuare: apara‐ tul nu evacuează apa. Verificaţi dacă filtrul de evacuare este înfundat. Dacă este necesar, curăţaţi filtrul. Consultaţi capitolul „Îngrijirea şi curăţarea”. Verificaţi dacă racordul furtunului de evacuare este reali‐ zat corect. Afişajul vă indică să verifica‐ Verificaţi dacă uşa aparatul este deschisă sau închisă in‐ ţi uşa. corect.
ROMÂNA Problemă Soluţie posibilă Aparatul se umple cu apă şi o evacuează imediat. Verificaţi dacă furtunul de evacuare este în poziţia cor‐ ectă. Furtunul poate fi poziţionat prea jos. Faza de centrifugare nu funcţionează sau ciclul de spălare durează mai mult decât este normal. Verificaţi dacă faza de centrifugare este oprită. 37 Verificaţi dacă filtrul de evacuare este înfundat. Dacă este necesar, curăţaţi filtrul. Consultaţi capitolul „Îngrijirea şi curăţarea”.
www.aeg.com Problemă Soluţie posibilă Verificaţi dacă aţi selectat temperatura corectă. Reduceţi încărcătura de rufe. Ciclul de spălare durează mai puţin decât durata afi‐ şată. Aparatul calculează o nouă durată în funcţie de încărcătura de rufe. Ciclul de spălare durează mai mult decât durata afi‐ şată. O încărcătură dezechilibrată de rufe măreşte durata. Ac‐ est comportament al aparatului este normal. După un program cu abur, rufele sunt parţial umede.
ROMÂNA 15.3 Deschiderea de urgenţă a uşii În cazul unei pene de curent sau a defectării aparatului, uşa aparatului rămâne blocată. Programul de spălare continuă când alimentarea cu curent este restabilită. Dacă uşa rămâne blocată ca urmare a defectării aparatului, uşa se poate deschide folosind deblocarea de siguranţă. Pentru deschiderea uşii, procedaţi după cum urmează: 1. Apăsaţi butonul On/Off pentru a opri aparatul. 2. Scoateţi ştecherul din priză. 3. Deschideţi clapeta filtrului. 4.
www.aeg.com Utilizaţi mănuşile. • Îndepărtaţi folia exterioară. Dacă este nevoie folosiţi un cutter • • Îndepărtaţi partea superioară din carton. Îndepărtaţi materialele de ambalare din polistiren. • Îndepărtaţi folia interioară. • • Deschideţi uşa. Scoateţi bucata de polistiren din garnitura uşii şi toate obiectele din tambur. • Puneţi unul dintre ambalajele din polistiren pe podea în spatele aparatului. Puneţi jos cu atenţie aparatul, cu partea din spate pe acesta.
ROMÂNA 41 • Îndepărtaţi protecţia din polistiren din partea inferioară. • Ridicaţi aparatul în poziţie verticală. • Scoateţi cablul de alimentare electrică şi furtunul de evacuare din suporturi. 1 2 Este posibil să vedeţi cum curge apă din furtunul de evacuare. Aceasta se datorează testării cu apă a aparatelor realizată în fabrică. • • • Scoateţi cele trei şuruburi. Utilizaţi cheia furnizată împreună cu aparatul. Trageţi în afară distanţierele din plastic.
www.aeg.com • • Puneţi capace din plastic peste orificii. Capacele se găsesc în punga cu manualul de utilizare. Recomandăm păstrarea ambalajelor şi a şuruburilor de transport pentru orice mutare a aparatului. 16.2 Set placă de fixare (4055171146) Citiţi cu atenţie instrucţiunile furnizate împreună cu accesoriul. Disponibil la dealerii autorizaţi. Dacă instalaţi aparatul pe o plintă, fixaţi-l cu plăci de fixare. 16.
ROMÂNA 43 16.4 Amplasarea şi reglarea pe orizontală • • Instalaţi aparatul pe o podea plată, tare. Mocheta nu trebuie să obstrucţioneze circulaţia aerului pe sub aparat. • Aparatul nu trebuie să atingă peretele sau alte corpuri de mobilier. • Pentru reglarea nivelului slăbiţi sau strângeţi picioarele aparatului. Reglarea corectă a aparatului pe orizontală previne vibraţiile, zgomotul şi deplasarea aparatului în timpul funcţionării. x4 • Aparatul trebuie să fie orizontal şi stabil.
www.aeg.com • Racordaţi furtunul de alimentare la un robinet de apă rece cu filet de 3/4. ATENŢIE! Verificaţi dacă există scurgeri la racorduri. Nu folosiţi un furtun prelungitor dacă furtunul de alimentare este prea scurt. Adresaţi-vă centrului de service pentru înlocuirea furtunului de alimentare. 16.6 Dispozitivul de oprire a apei A Furtunul de alimentare cu apă dispune de un dispozitiv de oprire a apei.
ROMÂNA 45 Pe marginea unei chiuvete • Verificaţi dacă ghidajul din plastic se mişcă în timp ce aparatul efectuează faza de evacuare. Ataşaţi ghidajul la robinetul de apă sau la perete. La o coloană montantă cu orificiu de aerisire • Direct într-o ţeavă de evacuare la o înălţime nu mai mică de 60 cm (23,6”) şi nu mai mare de 100 cm (39,3”). Consultaţi imaginea. • Capătul furtunului de evacuare trebuie să fie întotdeauna aerisit, adică diametrul interior al ţevii de evacuare (min. 38 mm min. 1.
www.aeg.com La o ţeavă din perete • Direct la o ţeavă de scurgere integrată în perete şi strâns cu un colier. Puteţi prelungi furtunul de evacuare până la maximum 400 cm. Pentru a obţine un alt furtun de evacuare sau un prelungitor adresaţi-vă centrului de service. 17.
ROMÂNA 18. INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL Reciclaţi materialele marcate cu simbolul . Pentru a recicla ambalajele, acestea trebuie puse în containerele corespunzătoare. Ajutaţi la protejarea mediului şi a sănătăţii umane şi la reciclarea deşeurilor din aparatele electrice şi electrocasnice. Nu aruncaţi * aparatele marcate cu acest simbol împreună cu deşeurile menajere. Returnaţi produsul la centrul local de reciclare sau contactaţi administraţia oraşului dvs.
132905151-B-292014 www.aeg.