HU Használati útmutató Mosó-szárítógép L 99695 HWD
www.aeg.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK................................................................................. 3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK.................................................................................... 5 3. TERMÉKLEÍRÁS......................................................................................................7 4. KEZELŐPANEL........................................................................................................9 5. PROGRAMOK ...............
MAGYAR 1. 3 BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK Az üzembe helyezés és használat előtt gondosan olvassa el a mellékelt útmutatót. A nem megfelelő üzembe helyezés vagy használat által okozott károkért nem vállal felelősséget a gyártó. További tájékozódás érdekében tartsa elérhető helyen az útmutatót. 1.1 Gyermekek és fogyatékkal élő személyek biztonsága VIGYÁZAT! Fulladás, sérülés vagy tartós rokkantság kockázata.
www.aeg.com • • • • • • • • • • • • A készüléket ne helyezze üzembe zárható ajtó, tolóajtó vagy olyan ajtó mögött, amelynél a készülékkel ellentétes oldalon található a zsanér, és emiatt a készülék ajtaja nem nyitható ki teljesen. Csak az üzembe helyezés befejezése után csatlakoztassa a hálózati csatlakozódugót a hálózati csatlakozóaljzatba. Ügyeljen arra, hogy a hálózati dugasz üzembe helyezés után is könnyen elérhető legyen.
MAGYAR • • • • • • • • • • 5 terpentin, viasz és viaszeltávolítók, meleg vízben ki kell mosni extra mennyiségű mosószer használatával, mielőtt a mosó-szárítógépben szárítaná. Nem szabad olyan ruhadarabot szárítani, melynek tisztításához ipari vegyszereket használtak. Ne szárítson mosatlan ruhadarabokat a mosószárítógépben.
www.aeg.com • • • • • • • • • • A kompresszor megfelelő működésének érdekében a használat megkezdése előtt várjon 6 órát a készülék telepítése után. Gondoskodjon arról, hogy keringeni tudjon a levegő a készülék és a padló között. Távolítsa el az összes csomagolást és a szállítási rögzítőcsavarokat. Ügyeljen arra, hogy a készülék üzemeltetésének helyén a padló vízszintes, sík, stabil, hőálló és tiszta legyen. Őrizze meg a szállítási rögzítőcsavarokat.
MAGYAR • A műanyag részek nem hőállók. – Amennyiben mosógolyót használ, a szárítóprogram kiválasztása előtt távolítsa el azt. – Ne használjon mosógolyót, ha non-stop programot választ ki. VIGYÁZAT! Személyi sérülés vagy a készülék károsodásának veszélye áll fenn. • • • A mosó-szárítógépben található kompresszor és rendszer különleges közeggel van feltöltve, amelyben nem találhatók fluor-klór szénhidrogének. A rendszernek megfelelően kell tömítenie. A rendszer sérülése szivárgást okozhat. 2.
www.aeg.com 14 Készülék szintbe állítására szolgáló lábak 3.2 A gyerekzár bekapcsolása Segítségével elkerülhető, hogy a gyermekek vagy kisállatok bezáródjanak a dobba. A zárat bezáráshoz addig fordítsa az óramutató járásával egyező irányba, amíg vízszintes helyzetbe nem kerül a horony. Nem lehet a készülék ajtaját bezárni. Az ajtó zárásához addig fordítsa a zárat az óramutató járásával ellentétes irányba, amíg függőleges helyzetbe nem kerül a horony. 3.
MAGYAR 9 4. KEZELŐPANEL 4.1 Kezelőpanel ismertetése 1 2 3 SPECIAL WA S H / D R Y Delicates Cottons Easy Iron Cottons Eco Super Eco Synthetics 20 Min. - 3kg Wool/Silk Anti-Allergy Rinse Spin/ Drain Anticrease STEAM Synthetics On/Off / Wool Temp.
www.aeg.com A kijelző a következőket jeleníti meg: A A szövegsáv: • A készülék használatára vonatkozó útmutatásokat jelenít meg. • A program állapotát és fázisát jeleníti meg. • Riasztási üzeneteket jelenít meg. Olvassa el a „Hibaelhárítás” című részt. A szimbólumok a megfelelő fázis vagy funkció bekapcsolása esetén jelennek meg. B Gyermekbiztonsági zár Ajtó zárva C Nem lehet kinyitni a készülék ajtaját, amíg ez a szimbólum látható. Csak a szimbólum eltűnése után nyithatja ki az ajtót.
MAGYAR 11 E rész csak akkor jelenik meg, amikor nyitva van az ajtó. - Nézze meg „A készülék bekapcsolása és a program beállítása” című részt. E A beállított programhoz tartozó maximális ruhatöltet (kg). Grafikus sávok Funkció beállítása: A funkció visszajelzője akkor jelenik meg, amikor a hozzá tartozó funkció be van állítva. Az üres jelző sáv csak akkor jelenik meg, ha a hozzá tartozó funkció elérhető a beállított programnál.
www.aeg.com Foltmosás visszajelző Előmosás visszajelző I Áztatás visszajelző A beállított funkciók szerint telik meg a kijelző sáv. A beállított program centrifugálási sebessége Nincs centrifugálás visszajelző1) J Öblítés tartás viszajelző 1) Csak a SZIVATTYÚZÁS/CENTRIFUGÁLÁS programnál érhető el. A beállított program alapértelmezett hőmérséklete K Hideg víz 5. PROGRAMOK 5.
MAGYAR Program Hőmérséklettartomány Anti-Allergy 60 °C 13 Maximális töl‐ Program leírása tet (Töltet típusa és szennyeződés mértéke) Maximális cen‐ trifugálási se‐ besség 9 kg 1600 ford./perc Fehér pamut darabok. A program a 60 °C-os mo‐ sásnak és az extra öblítésnek köszönhetően eltávo‐ lítja a mikroorganizmusokat. Így a mosás hatéko‐ nyabb. Szárítóprogramok 6 kg Szárítóprogram pamut ruhaneműk számára. 4 kg Szárítóprogram műszálas ruhaneműk számára. 1 kg Szárítóprogram gyapjúhoz.
www.aeg.com Program Hőmérséklettartomány Maximális töl‐ Program leírása tet (Töltet típusa és szennyeződés mértéke) Maximális cen‐ trifugálási se‐ besség Gőzölés programok6) A gőzölés szárított, mosott vagy egyszer viselt ruháknál használható. Ezek a progra‐ mok csökkentik a gyűrődést és a kellemetlen szagokat, és simábbá varázsolják ru‐ haneműjét. Ne használjon mosószert. Szükség esetén a foltokat mosással vagy helyi folteltávolí‐ tóval távolítsa el.
MAGYAR 15 ■ ■ Cottons Eco ■ ■ ■ ■ Synthetics ■ ■ ■ ■ ■ ■ Anti-Allergy ■ ■ ■ ■ ■ Delicates ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Easy Iron ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Super Eco ■ ■ 20 Min.
www.aeg.com Szárazsági fokozat Textil típusa Töltet Vasalószáraz Vasaláshoz alkalmas Pamut és lenvászon (lepedők, asztalterítők, ingek stb.) maximum 6 kg 1) Tanácsok a bevizsgáló intézetek számára Az EN 50229:2007-07 szabvány szerinti bevizsgálást az EN 61121 szabványnak megfelelő összetételű töltettel telepakolt készülékkel kell elvégezni, és a pamu‐ thoz való AUTOMATIKUS SZEKRÉNYSZÁRAZ programot kell kiválasztani. Tisztítsa meg a légszűrőket minden ciklus után. 5.
MAGYAR 5.4 Woolmark Apparel Care Kék • A Woolmark vállalat ennek a mosógépnek a gyapjúmosási ciklusát jóváhagyta a „kézzel mosható” jelzésű, gyapjú ruhadarabok gépi mosására, azzal a feltétellel, hogy a ruhák mosása a mosógép gyártójától 17 származó utasítások szerint történik. Mindig kövesse a ruhanemű kezelési címkéjén szereplő szárítási és egyéb utasítást.
www.aeg.com Programok Töltet (kg) Energia‐ fogyasz‐ tás (kWh) Vízfogyasz‐ tás (liter) Program hozzávető‐ leges időtartama (perc) 4 0.70 63 91 1.5 0.35 59 58 Kímélő 40 °C Gyapjú/Kézi mosás 30 °C 1) „Pamut energiatakarékos program” 60 °C-on, 9 kg töltettel az energiatakarékossági címkén szereplő adatok referenciaprogramja az EGK 92/75 sz. szabványának megfelelően. 7. BEÁLLÍTÁSOK 7.1 Hangjelzések Egy hangjelzés hallható, amikor: • Bekapcsolja a készüléket. • Amikor kikapcsolja a készüléket.
MAGYAR 19 8.3 Programválasztó gomb 8.8 Delay Start Egy program kiválasztásához fordítsa el ezt a gombot. A megfelelő program visszajelzője világítani kezd. Egy program 30 perc és 20 óra közötti késleltetett indítására a Delay Start gombot érintse meg. 8.4 Auto Dry 8.9 Time Save Érintse meg ezt a gombot a készülék által javasolt három automatikus szárazsági fokozat egyikének beállításához. A kezelőpanel szárazsági fokozat visszajelzői ennek megfelelően kezdenek világítani.
www.aeg.com Nő a program időtartama. A beállítás 40 °C-nál alacsonyabb hőmérséklet esetén nem áll rendelkezésre. • • 8.12 Spin A Spin gombot érintse meg a következőkhöz: • A program maximális centrifugálási sebességének csökkentése. A kijelző csak a beállított programnál elérhető centrifugálási sebességet mutatja. A centrifugálási fázis kiiktatása („Nincs centrifugálás” funkció). Az Öblítés tartás funkció bekapcsolása. Ezzel a funkcióval megelőzheti a mosott holmi gyűrődését.
MAGYAR 21 10. NAPI HASZNÁLAT - KIZÁRÓLAG MOSÁS 10.1 A készülék bekapcsolása előtt 1. Nyissa ki a vízcsapot. 2. Csatlakoztassa a dugaszt a hálózati aljzatba. 10.2 A készülék bekapcsolása és egy program beállítása 1. Nyomja meg az On/Off gombot a készülék bekapcsolásához. 2. Forgassa a programgombot a szükséges programnak megfelelő pozícióba. Világítani kezd a program visszajelző. Piros színnel kezd villogni a Start/Pause gomb visszajelzője.
www.aeg.com 4. Mindig tartsa be a mosószertermékek csomagolásán található utasításokat. 10.5 Folyékony mosószer vagy mosópor esetén 1. 1 Zárja be a mosószer-adagolót. 2 Nyissa ki a mosószer-adagolót. 2. A Folyékony mosószer használatakor: • Ne használjon kocsonyás állagú vagy sűrű folyékony mosószereket. • Ne helyezzen a készülékbe a maximális szintjelzésnél nagyobb mennyiségű folyékony mosószert. • Ne állítson be előmosási szakaszt. • Ne állítsa be a késleltetett indítás funkciót. 10.
MAGYAR 10.7 A készülék viselkedése A program kezdete után körülbelül 15 perccel: • A minimálisan szükséges időn belüli tökéletes mosási eredmény eléréséhez, a készülék automatikusan állítja be a dobba tett ruhákhoz a ciklusidőt. • A kijelző az új időtartamot mutatja. 10.8 Egy program késleltetett indítással történő indítása 1. Annyiszor érintse meg a Delay Start gombot, amíg be nem állítja a kívánt késleltetett indítási értéket. A program várt befejezési ideje látható a kijelzőn. 2.
www.aeg.com 10.13 Vízleeresztés a ciklus vége után A mosási program véget ért, de még mindig víz van a dobban: • • • Rendszeresen forog a dob, hogy megakadályozza a ruhák gyűrődését. Zárva marad az ajtó. Az ajtó kinyitásához le kell a vizet engednie: 1. Szükség esetén csökkentse a centrifugálási sebességet. 2. Érintse meg a Start/Pause gombot. A készülék leereszti a vizet és centrifugál. 3. A program befejezése után kialszik az ajtózár visszajelző, és kinyithatja az ajtót. 4.
MAGYAR 2. Egyenként pakolja be a ruhadarabokat. 3. Fordítsa a programkapcsolót a szárítandó ruhadaraboknak megfelelő szárítóprogramra. A kiválasztott program megjelenik a kijelző szövegsávján. Nagy mennyiségű ruhanemű szárításakor a jó szárítási eredmény elérése érdekében ügyeljen arra, hogy a ruhanemű ne legyen összehajtva, és egyenletesen legyen a dobban elosztva. A szárítási ciklus elején (3 – 5 perc) a készülék kicsivel hangosabb lehet.
www.aeg.com A program lejárta után néhány perccel az energiatakarékos funkció automatikusan kikapcsolja a készüléket. 1. Szedje ki a ruhaneműt a dobból. 2. Ellenőrizze, hogy a dob üres-e. 12. NAPI HASZNÁLAT – MOSÁS ÉS SZÁRÍTÁS VIGYÁZAT! Olvassa el a „Biztonság” című fejezetet. 12.1 NON-STOP program A „non-stop program” beállításával ruháit kimoshatja és száríthatja. A következők szerint járjon el: 1. A készülék bekapcsolásához nyomja meg a On/Off gombot néhány másodpercig. 2.
MAGYAR A kijelzőn a program időtartama és a ciklus végének időpontja felváltva jelenik meg. A szövegsáv azt jelzi, hogy a készülék működik. 12.4 Miután a program véget ért A készülék automatikusan leáll. A hangjelzések hallhatóak, ha engedélyezve vannak. További részletekért olvassa el az előző, „Miután a szárítóprogram véget ért” c. fejezetet. A szárítási fázis után tisztítsa meg a levegőszűrőket, a dobot, a tömítést és az ajtó belsejét egy nedves ruhával. 12.
www.aeg.com • • Ne mossa a készülékben a nem szegett vagy szakadt ruhadarabokat. Használjon mosózsákot a kis és/vagy kényes darabok mosására (pl.: merevített melltartók, övek, harisnyanadrágok stb.). Centrifugálási fázisban egyensúlyi problémákat okozhat egy nagyon kicsi darab. Ilyen esetben kézzel rendezze el a tartályban a darabokat, majd indítsa újra a centrifugálási fázist. 13.2 Makacs szennyeződések • 13.
MAGYAR 13.7 Nem szárítható ruhaneműk Ne állítson be szárítóprogramot ehhez a ruhaneműhöz: • Nagyon kényes darabok. • Műszálas függönyök. • Fémbetéttel rendelkező ruhadarabok. • Nejlonharisnyák. • Paplanok. • Paplanhuzat. • Takarók. • Anorákok. • Hálózsákok • Hajspray, körömlakklemosó vagy ehhez hasonló anyagmaradványokkal szennyezett szövetek. • Habszivaccsal vagy habszivacshoz hasonló anyagokkal bélelt ruhadarabok. • a töltet mérete (súlya) 13.
www.aeg.com vízkőtelenítőt használni a mosógépekben. • • Rendszeresen ellenőrizze a dobot, hogy megakadályozza vízkő- és rozsdarészecskék képződését. Szedje ki a ruhaneműt a dobból. Egy kevés mosószerrel, maximális hőmérsékleten, pamut mosására szolgáló, rövid programot használjon. 14.4 Az ajtó tömítése Csak mosógéphez való termékeket használjon a rozsdarészecskék eltávolítására. Ezt a ruhamosástól külön végezze. Mindig tartsa be a termék csomagolásán található útmutatásokat. 14.
MAGYAR 31 14.6 A légszűrők tisztítása A légszűrők összegyűjtik a szöszöket. Normális jelenség, hogy a mosószárítógépben történő szárítás közben szöszök keletkeznek. • Minden szárítási ciklus végén a jelzés világít a kijelzőn, ami az elsődleges szűrő megtisztítását javasolja. A szövegsávon megjelenő üzenet az elsődleges szűrő megtisztítását javasolja (lásd: 1-5. ábrák). • Időnként a visszajelző villogással emlékezteti arra, hogy mindkét légszűrőt meg kell tisztítani.
www.aeg.com + 10. 9. A legjobb szárítási teljesítmény érdekében a légszűrőket rendszeresen tisztítsa meleg vízzel, majd szárítsa meg egy törülközővel. Az eltömődött légszűrő miatt a szárítás időtartama és a készülék energiafogyasztása megnövekszik. VIGYÁZAT! Az elsődleges szűrő rekeszének eltömődéstől mentesnek kell lennie. Amennyiben csak mosásra használja a mosó-szárítógépet, normális jelenség, hogy némi páralecsapódás észlelhető az elsődleges légszűrőben. 14.
MAGYAR 3. 4. 1 5. 2 6. 1 2 7. 8. 1 2 9.
www.aeg.com 14.8 A befolyócső-szűrő és a szelepszűrő tisztítása Akkor lehet szükség a szűrők megtisztítására, ha: • A készülék nem tölt be vizet. • Ha hosszú időt vesz igénybe a készülék vízzel való megtöltése. • A Start/Pause gomb visszajelzője villog, és ezzel kapcsolatos riasztás látható a kijelzőn. Olvassa el a „Hibaelhárítás” című részt. A bemeneti vízszűrők tisztítása: 1 • • • Zárja el a vízcsapot. Csavarja le a befolyócsövet a csapról.
MAGYAR 14.9 Vészleeresztés 14.10 Fagyveszély Hibás működés miatt a készülék nem tudja a vizet leereszteni. Ha olyan helyen van a készülék elhelyezve, ahol 0 °C alatt lehet a hőmérséklet, akkor engedje ki a megmaradt vizet a befolyócsőből és a leeresztő szivattyúból. Ha ez történik, akkor végezze el a „A lefolyószűrő tisztítása” című rész (1) - (9) lépéseiben leírtakat. Szükség esetén tisztítsa meg a szivattyút.
www.aeg.com Üzenet Lehetséges megoldás Ellenőrizze, hogy a hálózati víznyomás nem túl alacsonye. Ezzel kapcsolatban kérjen tájékoztatást a helyi vízmű‐ től. Ellenőrizze, hogy a vízcsap nincs-e eltömődve vagy nem vízköves-e. Ellenőrizze, hogy a vízbefolyó-tömlőben és a szelepben található szűrők egyike nincs-e eltömődve. Nézze meg az „Ápolás és tisztítás” című részt. Ellenőrizze, hogy a befolyócső sértetlen-e. Ellenőrizze, hogy megfelelő-e a befolyócső csatlakoztatá‐ sa.
MAGYAR 37 Meghibásodások riasztási üzenet nélkül Jelenség Lehetséges megoldás A program nem indul el. Ügyeljen arra, hogy a villásdugó be legyen dugva a háló‐ zati aljzatba. Ellenőrizze, hogy nem oldott-e ki valamelyik biztosíték a biztosítékdobozban. Ellenőrizze, hogy megérintette-e a Start/Pause gombot. Ha késleltetett indítás van beállítva, törölje azt, vagy várja meg a visszaszámlálás befejeződését. Kapcsolja ki a Gyerekzár funkciót, ha az be van kapcsol‐ va. A készülék nem engedi ki a vizet.
www.aeg.com Jelenség Lehetséges megoldás Nem lehet kinyitni a készü‐ lék ajtaját. Ellenőrizze, hogy a mosási program befejeződött-e. Állítsa be a szivattyúzás vagy centrifugálás programot, ha víz van a dobban. Ellenőrizze, hogy a készülék kap-e tápfeszültséget. Ezt a jelenséget a készülék hibája okozhatja. Forduljon a márkaszervizhez. Ha ki kell nyitnia az ajtót, alaposan ol‐ vassa el az «Ajtó nyitása vészhelyzetben» című sza‐ kaszt. A készülékből szokatlan za‐ jok hallatszanak.
MAGYAR Jelenség 39 Lehetséges megoldás A szárítási ciklus túl hosszú. Ellenőrizze, hogy a levegőszűrők megfelelően vannak-e megtisztítva. Ellenőrizze, hogy a ruhatöltet nem lépi-e túl a kiválasztott programhoz megengedett legnagyobb töltetet. Ellenőrizze, hogy a helyiség hőmérséklete a megfelelő tartományba esik-e. A ruhanemű tele van külön‐ böző színű szösszel. Futtassa le a CLE speciális tisztítóprogramot a szöszök eltávolításához (a további részleteket lásd a „SZÖSZÖK A RUHANEMŰN” című részben).
www.aeg.com 5. Vegye ki a ruhákat, majd csukja be a készülék ajtaját. 6. Csukja vissza a szűrőfedelet. 16. ÜZEMBE HELYEZÉS VIGYÁZAT! Olvassa el a „Biztonság” című fejezetet. 16.1 Kicsomagolás VIGYÁZAT! Mivel a készüléket a hátoldalára fogja dönteni, a használat megkezdése előtt várjon legalább 6 órát. Ez az időtartam a kompresszor megfelelő működésének biztosításához szükséges. VIGYÁZAT! A készülék üzembe helyezése előtt távolítson el minden csomagolóanyagot és szállítási rögzítőcsavart.
MAGYAR • Távolítsa el a belső fóliát. • • Nyissa ki az ajtót. Vegye ki a polisztirol darabot az ajtótömítésből, és minden mást a dobból. • A polisztirén csomagolóanyagok közül egyet helyezzen a padlóra, a készülék mögé. Óvatosan helyezze rá a hátsó oldalával a készüléket. Ügyeljen arra, hogy ne sérüljenek meg a tömlők. • • • 1 2 41 Vegye ki az alsó polisztirol lapot.
www.aeg.com • Állítsa függőleges helyzetbe a készüléket. • Vegye ki a hálózati kábelt és a kifolyócsövet a csőtartókból. Előfordulhat, hogy víz folyik a kifolyócsőből. Ezt az okozza, hogy a készüléket vízzel ellenőrzik a gyárban. • • • • • Csavarozza ki a három csavart. A készülékhez mellékelt kulcsot használja. Húzza ki a műanyag távtartókat. Helyezze a műanyag furatsapkákat a furatokba. A furatsapkák a felhasználói kézikönyv zacskójában találhatóak.
MAGYAR 43 16.3 Beépítés munkapult alá A készülék elhelyezhető szabadon álló módon, vagy a konyhai munkapult alá, ha van elegendő hely (lásd az ábrát). 600 mm ≥ 870 mm FIGYELMEZTETÉS! Ne telepítse a készüléket teljesen zárt szekrénybe. Gondoskodjon arról, hogy keringeni tudjon a levegő a bútor aljánál. 600 mm FIGYELMEZTETÉS! A készülék alatti szabad légáramlás biztosítása érdekében ne szerelje fel a hangcsillapító elemeket (ha vannak). 16.
www.aeg.com 16.5 A befolyócső • • 45 20 Csatlakoztassa a készülék hátuljához a csövet. Csak balra vagy jobbra fordítsa a befolyócsövet. A megfelelő helyzetbe igazításhoz lazítsa meg a hollandi anyát. O O • Csatlakoztassa a befolyócsövet egy 3/4"os csavarmenetes csaphoz. FIGYELMEZTETÉS! Ellenőrizze, hogy nincs-e a csatlakozásoknál szivárgás. Ne használjon hosszabbítótömlőt, ha túl rövid a befolyócső. A befolyócső cseréje érdekében forduljon a szervizhez. 16.
MAGYAR • 45 Egy U-alak kialakítása a kifolyócsőből. Egy mosdó peremére akasztva • Győződjön meg arról, hogy a készülék vízleengedésekor a műanyag tömlővezető nem szabadulhat el. Ennek érdekében a csaphoz vagy a falhoz rögzítheti azt. Egy szellőzőlyukkal ellátott állócsőre csatlakoztatva • Közvetlenül a vízlefolyó hálózatra, ahol a bekötésnek legalább 60 és legfeljebb 100 cm magasan kell elhelyezkednie. Lásd az ábrát.
www.aeg.com Egy lefolyószifonhoz csatlakoztatva • Lásd az ábrát. Nyomja be a kifolyócső végét a szifonba, és rögzítse egy szorítóbilinccsel. • Biztosítsa, hogy a kifolyócső egy hurkot képezzen, mivel így megelőzheti, hogy a szűrő által ki nem szűrt részecskék a készülékbe jussanak. Fali csővezetékhez csatlakoztatva • Közvetlenül a helyiség falában lévő beépített lefolyó csővezetékhez csatlakoztatva és egy szorítóbilinccsel rögzítve. Maximum 400 cm-ig hosszabbíthatja meg a kifolyó csövet.
MAGYAR Centrifugálási sebesség Gyapjú 1 Maximum 1600 ford./perc 47 A termék HFC - R134a/GWP1430 jelzésű, 120 g tömegű, fluorozott, hermetikusan lezárt hűtőközeget tartalmaz. 1) Csatlakoztassa a vízbefolyó-tömlőt egy 3/4"-os csavarmenetes csaphoz. 18. KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK A következő jelzéssel ellátott anyagokat hasznosítsa újra. Újrahasznosításhoz tegye a megfelelő konténerekbe a csomagolást.
132906103-A-092015 www.aeg.