FR Notice d'utilisation Lavante-séchante L 99695 HWD
www.aeg.com TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ.................................................................................3 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ........................................................................................6 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL...................................................................................7 4. BANDEAU DE COMMANDE......................................................................................9 5. PROGRAMMES ................
FRANÇAIS 1. 3 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables AVERTISSEMENT! Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité permanente.
www.aeg.com • • • • • • • • • • • • • L'appareil peut être installé de façon autonome ou sous un plan de travail de cuisine si un espace correct est disponible. L'appareil ne doit pas être installé derrière une porte à serrure, une porte coulissante ni une porte battante dotée d'une charnière du côté opposé à l'appareil qui pourrait empêcher l'ouverture complète du hublot. Ne connectez la fiche d'alimentation secteur à la prise de courant secteur qu'à la fin de l'installation.
FRANÇAIS • • • • • • • • • • 5 térébenthine, la cire et les substances pour retirer la cire soient lavés dans de l'eau chaude avec une quantité supplémentaire de détergent avant d'être séchés dans le sèche-linge à tambour. Ne séchez pas d'articles sur lesquels ont été utilisés des produits de nettoyage chimiques industriels. N'introduisez dans le sèche-linge que du linge propre.
www.aeg.com 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. • N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans un endroit où la température ambiante est inférieure à 5 °C ou supérieure à 35 °C. • Déplacez toujours l'appareil à la verticale. • Pour vérifier que le compresseur fonctionne bien, attendez 6 heures après l'installation avant d'utiliser l'appareil. • Assurez-vous que de l'air circule entre l'appareil et le sol.
FRANÇAIS • Ne séchez pas d'articles endommagés contenant un rembourrage ou un garnissage. • Si vous avez lavé votre linge avec un produit détachant, lancez un cycle de rinçage supplémentaire avant de démarrer un cycle de séchage. • Veillez à retirer tout objet métallique du linge avant chaque lavage. • Séchez uniquement les textiles adaptés au séchage dans une lavanteséchante. Suivez les instructions figurant sur l'étiquette des textiles. • Les objets en plastique ne sont pas résistants à la chaleur.
www.aeg.com Poignée d'ouverture du hublot Plaque signalétique Filtre de la pompe de vidange Pieds pour la mise de niveau de l'appareil 9 Fentes de circulation d'air 10 Tuyau d'évacuation d'eau 5 6 7 8 11 12 13 14 Tuyau d'arrivée d'eau Câble d'alimentation électrique Boulons de transport Pieds pour la mise de niveau de l'appareil 3.2 Comment activer le dispositif de sécurité enfants Ce dispositif évite d'enfermer un enfant ou un animal dans l'appareil par accident.
FRANÇAIS 9 4. BANDEAU DE COMMANDE 4.
www.aeg.com A Barre de texte : • Vous guide lors de l'utilisation de l'appareil. • Indique l'état et la phase du programme. • Affiche les messages d'alarme. Reportez-vous au chapitre « En cas d'anomalie de fonctionnement ». Les symboles s'affichent lorsque la phase ou la fonction correspondante est programmée. B Sécurité enfants Hublot verrouillé C Vous ne pouvez pas ouvrir le hublot de l'appareil lorsque ce symbole est allumé.
FRANÇAIS 11 Cette partie ne s'allume que si le hublot est ouvert - Consultez le chapitre « Activation de l'appareil et sélection d'un programme ». E Charge maximale autorisée pour le programme sélectionné (en kg). Barres graphiques Pour régler une fonction : Le voyant de fonction s'allume lorsque la fonction est sélectionnée. Une barre vide s'affiche si la fonction correspondante est compatible avec le programme sélectionné.
www.aeg.com Voyant de tâche Voyant de prélavage I Voyant de trempage La barre se remplit en fonction des sélections. Vitesse d'essorage du programme sélectionné J Voyant d'absence d'essorage1) Indicateur Arrêt cuve pleine 1) Uniquement disponible pour le programme ESSORAGE/VIDANGE. Température par défaut du programme sélectionné K Eau froide 5. PROGRAMMES 5.
FRANÇAIS Programme Charge maxiPlage de tempé- male ratures Vitesse d'essorage maximale Anti-Allergies 60 °C 9 kg 1600 tr/min 13 Description du programme (Type de charge et degré de salissure) Articles en coton blanc. Ce programme élimine les micro-organismes grâce à un lavage à 60 °C et un rinçage supplémentaire. Le lavage est ainsi plus efficace. Programmes de séchage 6 kg Programme de séchage pour les articles en coton. 4 kg Programme de séchage pour les articles synthétiques.
www.aeg.com Programme Charge maxiPlage de tempé- male ratures Vitesse d'essorage maximale Description du programme (Type de charge et degré de salissure) Programmes vapeur6) La vapeur peut être utilisée sur du linge sec, lavé ou porté une seule fois. Ces programmes permettent de réduire le froissement et les odeurs et rendent le linge plus doux. N'utilisez aucun produit de lavage.
FRANÇAIS 15 ■ ■ Coton Eco ■ ■ ■ ■ Synthétiques ■ ■ ■ ■ ■ ■ Anti-Allergies ■ ■ ■ ■ ■ Délicats ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Repassage Facile ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Super Eco ■ ■ 20 Min.-3kg ■ Rinçage ■ Essorage/Vidange ■ Laine/Soie ■ Temps2) ■ Gain de ■ Plus1) Trempage ■ Rinçage Détachage Blanc/Couleurs T/min.
www.aeg.com Degré de séchage Type de textile Charge Prêt à Repasser Pour les vêtements à repasser Coton et lin (draps, nappes, chemises, etc.) jusqu'à 6 kg 1) Conseils pour les organismes de test Conformément à la norme EN 50229:2007-07, le test de performance doit être effectué en sélectionnant le programme de SÉCHAGE AUTOMATIQUE PRÊT À RANGER pour le coton avec une composition de charge conforme à la norme EN 61121. Nettoyez les filtres à air après chaque cycle. 5.
FRANÇAIS Woolmark pour le séchage des vêtements en laine portant une étiquette « lavage à la main », sous réserve que les vêtements soient séchés conformément aux instructions mentionnées par le fabricant de ce lave-linge. Respectez l'ensemble des 17 instructions figurant sur l'étiquette des vêtements. M1399 Au Royaume-Uni, en Irlande, à Hong Kong ainsi qu'en Inde, le symbole Woolmark est une marque de certification. 6. VALEURS DE CONSOMMATION Les données de ce tableau sont approximatives.
www.aeg.com 7. RÉGLAGES 7.1 Signaux sonores Des signaux sonores retentissent lorsque : • • • • • Vous allumez l'appareil. Vous éteignez l'appareil. Vous avez appuyé sur les touches. Le programme est terminé. L'appareil présente une anomalie de fonctionnement. Pour désactiver/activer les signaux sonores, appuyez simultanément sur les touches Taches/Prélav. et Rinçage Plus pendant 6 secondes.
FRANÇAIS La barre de texte indique le degré de séchage sélectionné : • Prêt à repasser – 1 voyant allumé : linge à repasser • Prêt à ranger – 2 voyants allumés : linge à ranger • Très sec – 3 voyants allumés : linge devant être parfaitement sec Certains degrés automatiques de séchage ne peuvent pas être sélectionnés selon le type de textile. • TRÈS COURT : pour laver rapidement les articles très peu sales. Certains programmes n'acceptent qu'une seule de ces fonctions. 8.
www.aeg.com • Activez la fonction « Arrêt cuve pleine ». Sélectionnez cette fonction pour éviter le froissage du linge. L'appareil ne vidange pas l'eau quand ce programme est terminé. 8.13 Temp. Appuyez sur cette touche pour modifier la température par défaut. Symboles et = eau froide 9. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 1. Versez une petite quantité de détergent dans le compartiment de la phase de lavage. 2.
FRANÇAIS 2. Tournez ensuite le sélecteur de programme sur le programme souhaité. Le voyant du programme s'allume. Le voyant de la touche Départ/Pause clignote en rouge. L'affichage indique la température et la vitesse d'essorage par défaut, et si le hublot est déjà ouvert, la charge maximale autorisée pour le programme sélectionné (cette information disparaît dès que vous fermez le hublot). 3. Si nécessaire, appuyez sur la touche Temp. et sur la touche T/min.
www.aeg.com 2. A Position A : pour la lessive en poudre (réglage d'usine). 3. B Si vous utilisez une lessive liquide : • N'utilisez pas de lessives liquides gélatineuses ou épaisses. • Ne dépassez pas le niveau maximal. • Ne sélectionnez pas de phase de prélavage. • Ne sélectionnez pas la fonction Départ différé. 10.6 Démarrage d'un programme sans départ différé Appuyez sur la touche Départ/Pause pour lancer le programme. Le voyant correspondant cesse de clignoter et reste allumé en rouge.
FRANÇAIS L'appareil démarre le décompte du départ différé. Lorsque le décompte est terminé, le programme démarre automatiquement. Avant d'appuyer sur la touche Départ/Pause pour démarrer l'appareil, vous pouvez annuler ou modifier le réglage du départ différé. 10.9 Annulation du départ différé 1. Appuyez sur la touche Départ/Pause. Le voyant correspondant clignote. 2. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Départ Différé jusqu'à ce que l'affichage indique qu'il n'y a aucun départ différé. 3.
www.aeg.com • Vous n'utilisez pas l'appareil pendant 5 minutes avant d'appuyer sur la touche Départ/Pause. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour mettre à nouveau l'appareil en marche. • Au bout de 5 minutes après la fin du programme de lavage. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour mettre à nouveau l'appareil en marche. L'affichage indique la fin du dernier programme sélectionné. Tournez le sélecteur pour choisir un nouveau cycle.
FRANÇAIS 11.2 Séchage automatique 1. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Séchage automatique pour régler le degré de séchage souhaité. Les voyants sur le bandeau de commande s'allument en conséquence : a. Degré PRÊT À REPASSER 1 voyant allumé : pour les articles en coton b. Degré PRÊT À RANGER 2 voyants allumés : pour les articles en coton et synthétiques c.
www.aeg.com 12.1 Programme NON-STOP (séchage enchaîné) Vous pouvez laver et sécher votre linge en une fois en sélectionnant un « programme non-stop ». Procédez comme suit : 1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pendant quelques secondes pour allumer l'appareil. 2. Chargez le linge dans le tambour, un article à la fois. 3. Versez le produit de lavage et les additifs dans le compartiment approprié. 4. Tournez le sélecteur sur le programme de lavage.
FRANÇAIS Après la phase de séchage, nettoyez les filtres à air, le tambour, le joint et l'intérieur du hublot avec un chiffon humide. 12.5 Peluches sur les textiles Durant les phases de lavage et/ou séchage, certains types de textiles, tels que le tissu éponge, la laine ou les sweat-shirts, peuvent perdre des peluches. Ces peluches peuvent ensuite s'accrocher aux tissus lavés au cours du cycle suivant. Cet inconvénient est encore plus fréquent avec des tissus techniques.
www.aeg.com 13.2 Taches tenaces 13.4 Conseils écologiques Pour certaines taches, l'eau et les produits de lavage ne suffisent pas. • Réglez un programme sans prélavage pour laver du linge normalement sale. • Commencez toujours un programme de lavage avec une charge de linge maximale. • Si nécessaire, utilisez un détachant quand vous réglez un programme à basse température. • Pour utiliser la bonne quantité de produit de lavage, vérifiez la dureté de l'eau de votre système domestique.
FRANÇAIS • Anoraks. • Sacs de couchage • Textiles avec des résidus de laque, de dissolvant pour les ongles ou substances similaires. • Vêtements avec de la mousse de caoutchouc ou une matière similaire à la mousse de caoutchouc. 29 AVERTISSEMENT! Pour éviter que le linge ne se froisse ou rétrécisse, ne le séchez pas excessivement. 13.11 Conseils généraux • = Le vêtement peut être séché en machine Reportez-vous au tableau des « Programmes de séchage » pour connaître les durées de séchage moyennes.
www.aeg.com • Retirez le linge du tambour. • Sélectionnez le programme pour le coton à température maximale avec une petite quantité de détergent. Examinez régulièrement le tambour pour éviter le dépôt de particules de calcaire et de rouille. Pour éliminer les particules de rouille, utilisez uniquement des produits spéciaux pour lave-linge. Procédez séparément d'un lavage de linge. 14.4 Joint du couvercle Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage du produit. 14.
FRANÇAIS 14.6 Nettoyage des filtres à air Les filtres à air recueillent les peluches. Des peluches apparaissent normalement lors du séchage de vêtements dans la lavante-séchante. • À la fin de chaque cycle de séchage, le voyant s'allume pour vous indiquer que le filtre à air principal doit être nettoyé. La barre de texte vous indique de nettoyer le filtre principal (images 1 à 5). • Parfois, le voyant clignote pour vous rappeler que les deux filtres à air doivent être nettoyés.
www.aeg.com + 10. 9. Pour garantir de meilleures performances de séchage, nettoyez régulièrement les filtres à air à l'eau chaude et séchez-les avec une serviette. Un filtre à air encrassé augmente le temps de séchage et la consommation d'énergie ! AVERTISSEMENT! La trappe du filtre principal ne doit pas être obstruée par un objet. Si vous ne faites que laver votre linge dans votre lavante-séchante, il est normal que le filtre à air principal soit humide. 14.
FRANÇAIS 3. 4. 1 5. 2 6. 1 2 7. 8. 1 2 9.
www.aeg.com 14.8 Nettoyage du filtre du tuyau d'arrivée d'eau et filtre de la vanne Il peut être nécessaire de nettoyer les filtres lorsque : • L'appareil ne se remplit pas d'eau. • L'appareil met du temps à s'approvisionner en eau. • Le voyant de la touche Départ/Pause clignote et l'alarme correspondante s'affiche. Reportez-vous au chapitre « En cas d'anomalie de fonctionnement ». Pour nettoyer les filtres d'arrivée d'eau : • Fermez le robinet d'eau.
FRANÇAIS 14.9 Vidange d'urgence En raison d'une anomalie de fonctionnement, l'appareil ne peut pas vidanger l'eau. Si cela se produit, procédez aux étapes (1) à (9) du chapitre « Nettoyage du filtre de vidange ». Si nécessaire, nettoyez la pompe. Lorsque vous vidangez l'eau avec la vidange d'urgence, vous devez réactiver le système de vidange : 1.
www.aeg.com 15.2 Pannes possibles Problèmes avec message d'alarme Message Solution possible L'affichage vous indique de Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert. vérifier le robinet : l'appareil ne se remplit pas d'eau. Assurez-vous que la pression de l'arrivée d'eau n'est pas trop basse. Pour obtenir cette information, contactez votre compagnie des eaux. Assurez-vous que le robinet d'eau n'est pas obstrué et qu'il n'est pas entartré.
FRANÇAIS Message 37 Solution possible Un message indiquant de vé- Assurez-vous que le tiroir du filtre est correctement instalrifier le filtre à air s'affiche lé. (le voyant clignote et un signal sonore retentit) Problèmes sans message d'alarme Problème Solution possible Le programme ne démarre pas. Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est bien insérée dans la prise de courant. Assurez-vous qu'aucun fusible n'est grillé dans la boîte à fusibles.
www.aeg.com Problème Solution possible Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas endommagé. Assurez-vous d'utiliser une lessive adaptée en quantité correcte. Vérifiez que la température ambiante est dans la plage de températures adaptées. Assurez-vous qu'assez d'air circule sous l'appareil. Impossible d'ouvrir le hublot de l'appareil. Assurez-vous que le programme de lavage est terminé. Sélectionnez le programme de vidange ou d'essorage s'il y a de l'eau dans le tambour.
FRANÇAIS Problème 39 Solution possible L'appareil ne sèche pas ou le Assurez-vous que les filtres à air ne sont pas obstrués. Véséchage n'est pas satisfairifier les filtres à air principal et secondaire. sant. Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué. Assurez-vous d'avoir sélectionné le bon cycle. Si nécessaire, sélectionnez un cycle de séchage supplémentaire plus court. Le cycle de séchage est trop long. Assurez-vous que les filtres à air sont correctement nettoyés.
www.aeg.com 2. Débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur. 3. Ouvrez le volet du filtre. 4. Maintenez le dispositif de déverrouillage d'urgence en le tirant vers le bas et ouvrez le hublot simultanément. 5. Sortez le linge et refermez le hublot. 6. Fermez le volet du filtre. 16. INSTALLATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 16.1 Déballage AVERTISSEMENT! Après avoir posé l'appareil paroi arrière vers le sol, attendez environ 6 heures avant de l'utiliser.
FRANÇAIS 41 • Retirez la partie supérieure du carton. • Retirez les cales en polystyrène. • Retirez le film interne. • Ouvrez le hublot. • Retirez la cale en polystyrène du joint du hublot et tous les articles présents dans le tambour. • Placez l'une des cales en polystyrène au sol derrière l'appareil. • Couchez avec soin l'appareil sur le dos. • Assurez-vous de ne pas endommager les tuyaux. • Retirez la base en polystyrène en bas de l'appareil.
www.aeg.com • Remettez l'appareil en position verticale. • Retirez le câble d'alimentation électrique et le tuyau de vidange de leurs supports. Il est possible de voir l'eau s'écouler du tuyau d'évacuation. Ceci est dû au test d'eau en usine des appareils. • Desserrez les trois boulons. • Utilisez la clé fournie avec l'appareil. • Retirez les entretoises en plastique. • Mettez les bouchons en plastique dans les orifices. • Ces bouchons se trouvent dans le même sachet que la notice d'utilisation.
FRANÇAIS 43 16.3 Installation sous un plan de travail L'appareil peut être installé de façon autonome ou sous un plan de travail de cuisine si un espace correct est disponible (voir schéma). 600 mm ≥ 870 mm ATTENTION! N'installez pas l'appareil dans un renfoncement clos ! Assurez-vous que de l'air circule entre le bas de l'appareil et le meuble. 600 mm ATTENTION! Pour assurer une circulation d'air optimale sous l'appareil, n'installez pas les isolants acoustiques (si fournis). 16.
www.aeg.com 16.5 Tuyau d'arrivée d'eau • Raccordez le tuyau à l'arrière de l'appareil. Le tuyau d'alimentation peut être orienté vers la gauche ou la droite. • Desserrez l'écrou de la bague pour bien la positionner. 45 20 O O • Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet d'eau froide fileté (3/4 pouce). ATTENTION! Assurez-vous que les raccords ne fuient pas. N'utilisez pas de rallonge si le tuyau d'alimentation est trop court.
FRANÇAIS 45 • En formant un U avec le tuyau de vidange. Sur le bord d'un évier • Veillez à ce que le guide de tuyau en plastique ne puisse pas se déplacer lors de la vidange de l'appareil. Fixez le guide au robinet d'arrivée d'eau ou au mur. À une conduite fixe dotée d'une ventilation spéciale • Directement dans un conduit d'évacuation, à une hauteur comprise entre 60 cm et 100 cm. Reportez-vous à l'illustration.
www.aeg.com Au siphon d'un évier • Reportez-vous à l'illustration. Placez le tuyau de vidange dans le siphon et serrezle avec une attache. • Veillez à ce que le tuyau de vidange fasse une boucle afin d'empêcher des particules passer de l'évier à l'appareil. Au tuyau mural • Directement dans une canalisation de vidange murale intégrée et serrez-le avec une attache. La longueur maximale du tuyau de vidange est de 400 cm.
FRANÇAIS Charge de séchage maximale Vitesse d'essorage Coton 6 kg Synthétiques 4 kg Laine 1 kg Maximale 1600 tr/min 47 Ce produit contient du gaz fluoré HFC - R134a/GWP1430 0,12 kg hermétiquement scellé. 1) Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté (3/4 pouce). 18. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le électroniques. Ne jetez pas les appareils symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet.
132908944-A-492016 www.aeg.