BG Ръководство за употреба Пералня-сушилня L 99695 HWD
www.aeg.com СЪДЪРЖАНИЕ 1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ.......................................................................... 3 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ............................................................................ 6 3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА.......................................................................................... 8 4. КОМАНДНО ТАБЛО................................................................................................9 5. ПРОГРАМИ .....................................
БЪЛГАРСКИ 1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ Внимателно прочетете предоставените инструкции преди инсталиране и употреба на уреда. Производителят не носи отговорност за неправилно инсталиране и употреба, предизвикани от неправилно използване. Винаги запазвайте инструкциите с уреда за бъдещи справки. 1.1 Безопасност за децата и хората с ограничени способности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Риск от задушаване, нараняване или трайно увреждане.
www.aeg.com • • • • • • • • • • • • Уредът може да се монтира самостоятелно или под кухненски плот на съответното разстояние. Не инсталирайте уреда зад врата, която се заключва, плъзгаща се врата или врата с панти в срещуположната на уреда страна, които биха възпрепятствали пълното отваряне на уреда. Включете захранващия щепсел към контакта само в края на инсталацията. Уверете се, че щепселът за захранване е достъпен след инсталирането.
БЪЛГАРСКИ • • • • • • • • • • • Предмети, които са били замърсени с вещества като мазнина за готвене, ацетон, алкохол, бензин, керосин, препарати за премахване на петна, терпентин, восък и препарати за премахване на восък, трябва да се измиват в гореща вода с допълнително количество препарат, преди да се сушат в сушилнята. Не използвайте уреда, ако са били използвани индустриални химикали за почистване. Не сушете неизпрани дрехи в сушилнята.
www.aeg.com 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ 2.1 Инсталиране • • • • • • • • • • • • • • • Отстранете цялата опаковка и транспортните болтове. Запазете транспортните болтове. Когато отново преместите уреда, трябва да блокирате барабана. Винаги внимавайте, когато местите уреда, тъй като е тежък. Винаги носете предпазни ръкавици. Не инсталирайте и не използвайте повреден уред. Спазвайте иструкциите за инсталиране, приложени към уреда.
БЪЛГАРСКИ • • • • • • материали, в уреда, в близост до него или върху него. Не докосвайте стъклото на вратата, докато програмата работи. Стъклото може да е горещо. Не изсушавайте повредените дрехи, които имат подплънки. Ако сте изпрали прането си с препарат за премахване на петна, трябва да изпълните допълнителен цикъл на изплакване, преди да активирате сушилнята. Уверете се, че сте премахнали всички метални предмети от прането. Сушете само тъкани, които могат да се сушат в барабанната сушилня.
www.aeg.com 3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА 3.1 Преглед на уреда 1 2 3 10 4 11 12 5 6 13 7 9 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 14 Работен плот Отделение за препарати Въздушен/ни филтър/и Командно табло Дръжка на вратичката Табелка с данни Филтър на помпата за източване на водата Крачета за нивелиране на уреда Отвори за въздушния поток Маркуч за оттичане Вентил за подаване на вода Захранващ кабел Транспортни болтове Крачета за нивелиране на уреда 3.
БЪЛГАРСКИ 9 часовниковата стрелка, докато линията застане вертикално. 3.3 Принадлежности 1 2 4 3 1 Гаечен ключ За отстраняване на транспортни болтове. 2 Пластмасови капачки За затваряне на отворите от задната страна на кабинета, след отстраняването на транспортните болтове. 3 Маркуч за подаване против течности Предотвратява евентуален теч 4 Пластмасов водач за маркуч За свързване на маркуча за източване на ръба на мивка. 4. КОМАНДНО ТАБЛО 4.
www.aeg.com 4.2 Екран A K J B I H G C F D E На екрана се показва: A Лентата с текст: • Ви насочва за използването на уреда. • Показва статуса на програмата и фазата. • Показва алармени съобщения. Вижте "Отстраняване на неизправности". Символите се показват на дисплея, когато е зададена съответната фаза или функция. B Блокировка за безопасност на деца Вратичката е блокирана C Не можете да отворите вратата на уреда, когато този символ свети.
БЪЛГАРСКИ 11 Цифрова област Точно време Когато активирате уреда, дисплеят показва точното време в продължение на няколко секунди. За да регулирате часовника, вижте "Нагласяне на часовника". Продължителност на програмата Когато зададете програмата, времетраенето на цикъла се показва за няколко секунди, след което времето за край на програмата се появява отново. Индикатор за продължителност на програмата Индикаторът светва, когато цифрите показват продължителността на програмата.
www.aeg.com Time save (Спестяване на време) Индикаторът светва, когато зададете продължителност на една от програмите. F Съкратено време Много бързо G Индикатор за въздушни филтри Допълнително изплакване H Стойността показва общия брой изплаквания. Индикаторната лента се пълни в съответствие с броя изплаквания. Индикатор за петна Индикатор за предпране I Индикатор за накисване Индикаторната лента се изпълва в съответствие със зададените функции.
БЪЛГАРСКИ 13 5. ПРОГРАМИ 5.1 Таблица на програмите Програма Температурен диапазон Максимално Описание на програмата количество за (Тип зареждане и ниво на замърсяване) зареждане Максимална скорост на центрофугира не Програми за пране/сушене1) Cottons 95°C - Студена вода Cottons Eco2) 60°C - 40°C Synthetics 60°C - Студена вода Wool/Silk 40°C - Студена вода Anti-Allergy 60°C 9 кг 1600 об./мин Бели и цветни памучни тъкани. Нормално и леко замърсяване. 9 кг 1600 об.
www.aeg.com Програма Температурен диапазон Максимално Описание на програмата количество за (Тип зареждане и ниво на замърсяване) зареждане Максимална скорост на центрофугира не 4 кг 1200 об./мин Деликатни тъкани като акрилни, вискозни, полиестерни дрехи. Нормално замърсяване. 4 кг 800 об./мин Синтетични дрехи за внимателно пране. Super Eco Студена вода 3 кг 1200 об./мин Смесени тъкани (памучни и синтетични 20 Min.-3kg 40°C - 30°C 3 кг 1200 об.
БЪЛГАРСКИ Програма Температурен диапазон 15 Максимално Описание на програмата количество за (Тип зареждане и ниво на замърсяване) зареждане Максимална скорост на центрофугира не до 1.5 кг Програма с пара за памучни и синтетични тъкани. Този цикъл помага да се премахнат гънките от прането. до 1.5 кг Програма с пара за памучни и синтетични тъкани. Този цикъл премахва миризми от Anticrease 40°C Refresh 40°C прането.
www.aeg.com Програма Spin Пред миен е Петн а Time Кисн Extra Sav ене Rinse 1) e2) Delay Start ■ Anti-Allergy ■ ■ ■ ■ ■ Delicates ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Easy Iron ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Super Eco ■ ■ 20 Min.-3kg ■ Rinse ■ Spin/Drain ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 1) Ако е активирана опцията постоянно допълнително изплакване, уредът добавя някои допълнителни изплаквания.
БЪЛГАРСКИ 17 5.3 Програми за сушене със зададена продължителност Ниво на изсушаване Тип тъкан Много сухо За хавлиени тъкани За прибиране За дрехи, готови за прибиране Количе ство пране (кг) Памук и лен (хавлии, хавлиени кърпи и др.) Памук и лен (хавлии, хавлиени кърпи и др.) Скорост Примерно на времетрае центро не (мин) фугира не (об.
www.aeg.com 6. ДАННИ ЗА ПОТРЕБЛЕНИЕТО Данните в тази таблица са приблизителни. Те могат да варират поради различни причини: количеството и вида на прането, водата и околната температура. При стартиране на програмата, екранът показва времетраенето на програмата за максимално количество пране.
БЪЛГАРСКИ 7.2 Функция “Безопасност за деца" • С тази функция може да попречите на децата да си играят с контролното табло. 7.3 Постоянно допълнително изплакване • За да активирате/деактивирате тази опция, натиснете Temp.°C и Spin едновременно, докато се включи/ индикаторът изключи. Може да активирате тази функция: • 19 Преди да докоснете Start/Pause : уредът не може да стартира.
www.aeg.com 8.6 Steam Докоснете този бутон за задаване нивото на парата. Това е възможно само с програми, при които функцията за пара е достъпна. Продължителността на фазата с пара се променя в зависимост от избора ви. 8.7 Start/Pause на предпране към основното пране. Времетраенето на програмата се увеличава. • Киснене Използвайте тази функция за тежки замърсявания. Уредът накисва прането при 30°C за около половин час преди пране.
БЪЛГАРСКИ 21 9. ПРЕДИ ПЪРВАТА УПОТРЕБА 1. Сложете малко количество перилен препарат в отделението за фазата за пране. 2. Задайте и стартирайте програма за памук при най-високата температура без пране. Това премахва всички възможни замърсявания от барабана и ваната. 9.1 Настройка на часовник След като зададете езика, дисплеят иска да настроите и часовника. Четирите цифри мигат. 1. Завъртете копчето за програмите, за да смените часа. 2. Докоснете бутона Start/Pause, за да потвърдите избора.
www.aeg.com 10.4 Слагане на препарат и добавки водата и скоростта на центрофугиране. 4. Ако е необходимо, докоснете другите бутони, за да добавите функции или да зададете отложен старт. Дисплеят показва символа на зададената функция, а числото показва времето за забавяне. 10.3 Зареждане на прането 1. Отворете вратичката на уреда 2. Поставете прането в барабана, дреха по дреха. 3. Изтръскайте дрехите преди да ги сложите в уреда. Не поставяйте твърде много пране в барабана. 4. Затворете вратата.
БЪЛГАРСКИ 23 B 4. 3. • Позиция A за прахообразен перилен препарат (фабрични настройки). • Позиция B за течен перилен препарат. Когато използвате течен перилен препарат: • Не използвайте гелообразни или гъсти перилни препарати. • Не превишавайте нивото за максимално количество течност. • Не задавайте фаза на предпране. • Не задавайте отложен старт. 10.6 Стартиране на програма без отложен старт Докоснете бутон Start/Pause, за да стартирате програмата.
www.aeg.com Преди да докоснете бутон Start/Pause за включване на уреда, можете да отмените или промените настройката за отложен старт. 10.12 Отваряне на вратичката ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Ако температурата и нивото на водата в барабана са прекалено високи и барабанът все още се върти, не можете да отворите вратата. 10.9 Отмяна на отложен старт 1. Докоснете бутона Start/Pause. Съответният индикатор примигва. 2. Докоснете бутона Delay Start неколкократно, докато на дисплея се покаже, че няма отложен старт. 3.
БЪЛГАРСКИ 25 10.14 Източване на вода след край на цикъл 10.15 АВТОМАТИЧНА готовност опция Програмата за пране е завършила, но няма вода в барабана: Опцията АВТОМАТИЧНА готовност автоматично деактивира уреда, за да намали консумацията на енергия, когато: • • • Барабанът се върти постоянно, за да предотврати намачкване на прането. Вратата остава блокирана. Трябва да източите водата, за да отворите вратата: 1. Ако е необходимо, намалете скоростта на центрофугиране. 2. Докоснете бутона Start/Pause.
www.aeg.com командното табло светват съответно: a. Ниво СУХО ЗА ГЛАДЕНЕ - 1 вкл. индикатор: за памучни дрехи b. Ниво ЗА ПРИБИРАНЕ - 2 вкл. индикатори: за памучни и синтетични дрехи c. Ниво ДОПЪЛНИТЕЛНО СУШЕНЕ - 3 вкл. индикатори: индикатор за памучни дрехи Не можете да зададете всички нива на сушене за всеки тип пране. Екранът показва края на времетраенето и зададената програма на сушене. 2. Докоснете бутон Start/Pause, за да стартирате програмата. Текстовата лента посочва, че уредът суши.
БЪЛГАРСКИ 12.1 Програма НОН-СТОП Можете да перете и сушите своето пране, като зададете "програма нонстоп". Следвайте следните стъпки: 27 и времето за сушене и времето за край на цикъла. Текстовата лента посочва, че уредът работи. Дисплеят редовно показва новото времетраене. 1. Натиснете бутон On/Off за няколко секунди, за да активирате уреда. 2. Заредете прането дреха по дреха. 3. Сложете перилен препарат и добавки в съответното отделение. 4. Завъртете селектора на програми към програмата за пране.
www.aeg.com 13. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Вж. глава "Безопасност". 13.1 Зареждане на прането • • • • • • • • • • • • Разделете прането на: бяло пране, цветно пране, изкуствени тъкани, фини тъкани и вълна. Спазвайте инструкциите за пране, обозначени на етикетите. Не поставяйте заедно бяло и цветно пране. Някои цветни дрехи може да се обезцветят при първото пране. Препоръчваме ви първия път да ги изперете отделно.
БЪЛГАРСКИ • За да използвате правилното количество препарат, проверете твърдостта на водата в домашната ви система 13.5 Твърдост на водата Ако твърдостта на водата в района ви е висока или умерена, препоръчваме да използвате омекотител за вода за перални машини. В райони, където твърдостта на водата е мека, не е необходимо да използвате омекотител за вода. За да разберете твърдостта на водата във вашия район се свържете с местната водоснабдителна компания.
www.aeg.com За да избегнете натрупването на статично електричество в края на сушилния цикъл: 1. През перилната фаза използвайте препарат за кондициониране на тъкани. 2. Използвайте кондициониращ препарат, който е специално предназначен за барабанни сушилни. Извадете прането бързо след приключване на програмата за сушене. 14. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Вж. глава "Безопасност". 14.1 Външно почистване Почиствайте уреда само със сапун и топла вода. Подсушете напълно всички повърхности.
БЪЛГАРСКИ 31 14.5 Почистване на дозатора за миялен препарат 1. 2. 1 2 3. 4. 14.6 Почистване на въздушните филтри Въздушните филтри събират топчетата мъх от дрехите. Топчетата мъх обикновено се появяват, когато дрехите се сушат в сушилнята на пералнята. • В края на всеки цикъл на супене, индикаторът е включен на дисплея, което означава, че трябва да почистите основния въздушен филтър. Текстът показва, че трябва да почистите основния филтър (вижте илюстрация 1-5).
www.aeg.com L L PU PU 3. LL 4. U P L L 5. 6. 7. 8. + 9. 10. Редовното почистване на въздушните филтри с топла вода ви дава възможност за максимално добро изсушаване. Запушеният филтър увеличава времето за сушене. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Основният филтър не трябва да е запушен от предмети. Ако третирате прането единствено със сушилнята, е нормално в основния въздушен филтър да има влажност.
БЪЛГАРСКИ 14.7 Почистване на филтъра за източване ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не чистете филтъра за източване, ако водата в уреда е гореща. 1. 2. 2 1 1 2 1 3. 4. 1 5. 6.
www.aeg.com 7. 8. 1 2 9. 2 1 14.8 Почистване на филтъра на маркуча за подаване на вода и филтъра на вентила Може да е необходимо да почиствате филтрите, когато: • Уредът не се пълни с вода. • Уредът се пълни с вода дълго време. • Индикаторът на бутон Start/Pause мига и дисплеят показва съответната аларма. Вижте "Отстраняване на неизправности". За почистване на входните филтри за вода: • Затворете крана за водата. • Отстранете маркуча за подаване на 1 вода от крана.
БЪЛГАРСКИ • Отстранете маркуча за подаване на вода зад уреда. • Почистете филтъра във вентила с твърда четка или хавлия. • Монтирайте отново маркуча за подаване на вода. Уверете се, че съединенията са затегнати, за да предотвратите теч на вода. Отворете крана за вода. • 35 45° 20° 14.9 Аварийно източване Поради неизправност уредът не може да източи водата. Ако това се случи, направете стъпки (1) до (9) на "Почистване на филтър за източване". При необходимост почистете помпата.
www.aeg.com оставете водата да изтече от маркуча. 4. Изпразнете помпата за източване. Вижте процедурата за аварийно източване. 5. Когато помпата за източване е празна, поставете маркуча за подаване на вода отново. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Уверете се, че температурата е повече от 0 °C преди да използвате отново уреда. Производителят не е отговорен за щети, причинени от ниска температура. 15. ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Вж. глава "Безопасност". 15.
БЪЛГАРСКИ Съобщение 37 Възможно решение Уверете се, че филтърът за източване не е запушен. Ако е необходимо почистете филтъра. Вижте "Грижи и почистване". Уверете се, че свързването на маркуча за източване е правилно. Дисплеят казва да проверя вратата. Уверете се, че вратата на уреда не е отворена или затворена неправилно. Дисплеят казва, че има проблем с водата. Устройството против наводнение е активирано: • Изключете уреда от мрежата. • Затворете крана за водата. • Свържете се със сервизния център.
www.aeg.com Проблем Възможно решение Уредът се пълни с вода и веднага източва. Уверете се, че маркучът за източване е правилно позициониран. Маркучът може да е твърде ниско. Фазата на центрофугиране Уверете се, че фазата с центрофугиране не е не действа или цикълът на изключена. пране трае по-дълго от обикновено. Уверете се, че филтърът за източване не е запушен. Ако е необходимо почистете филтъра. Вижте "Грижи и почистване". Уверете се, че проблемът не е свързан с баланса на уреда.
БЪЛГАРСКИ Проблем 39 Възможно решение Намалете зареденото пране. Цикълът на миене е пократък от времето на дисплея. Уредът изчислява ново време според теглото на прането. Цикълът на миене е подълъг от времето на дисплея. Небалансираното тегло на прането увеличава продължителността на работа. Това е нормален режим на работа на уреда. Вътрешната лампичка не свети. Уверете се, че лампичката не е изгоряла. За смяна на лампичката се обърнете към сервизния център.
www.aeg.com ВНИМАНИЕ! Уверете се, че температурата на водата и прането не са горещи. Ако се налага, изчакайте докато се охладят. ВНИМАНИЕ! Уверете се, че барабанът не се върти. Ако се налага, изчакайте докато барабанът спре да се върти. Уверете се, че нивото на водата в барабана не е прекалено високо. Ако е наложително, продължете с аварийно източване (Вж. "Аварийно източване" в глава "Грижи и почистване"). 5. Извадете прането и след това затворете вратичката на уреда. 6. Затворете капака на филтъра.
БЪЛГАРСКИ 41 Използвайте ръкавиците. • Отстранете външния филм. Ако е необходимо, използвайте режещ инструмент • • Отстранете горната картонена страна. Отстранете полистироловите опаковъчни материали. • Отстранете вътрешния филм. • • Отворете вратата. Отстранете полистироловата част от уплътнението на вратата и всички предмети от барабана. • Поставете един от полистироловите опаковъчни елементи на пода зад уреда. Внимателно поставете уреда със задната страна върху него.
www.aeg.com • Отстранете полистироловия предпазител от дъното. • Изправете уреда във вертикално положение. • Отстранете захранващия кабел и маркуча за източване от държачите. • • Отстранете трите болта. Използвайте ключа, предоставен с уреда. Извадете пластмасовите шайби.
БЪЛГАРСКИ • • 43 Поставете пластмасовите капачки в отворите. Ще намерите тези капачки в чантата на ръководството за употреба. Препоръчваме да запазите опаковките и транспортните болтове, в случай че ви се наложи местите уреда. 16.2 Фиксиране на комплекта с табелите (4055171146) Внимателно прочетете приложените към комплекта инструкции. Наличен при оторизиран дилър. Ако монтирате уреда върху цокъл, застопорете уреда във фиксиращите плочи. 16.
www.aeg.com 16.4 Поставяне и нивелиране • Монтирайте уреда върху плоска, твърда подова настилка. • Уверете се, че килима не спира циркулацията на въздух под уреда. • Уверете се, че уредът не се допира до стената или до други обекти. • Разхлабете крачетата, за да регулирате нивото. Правилното нивелиране на уреда предотвратява вибрации, шум и движението на уреда по време на работа. x4 • Уредът трябва да е нивелиран и стабилен.
БЪЛГАРСКИ • 45 Свържете маркуча за подаване на вода към крана за студена вода с резба 3/4 цола. ВНИМАНИЕ! Уверете се, че няма течове от съединенията. Не използвайте удължение за маркуч, ако маркучът за подаване на вода е твърде къс. Свържете се със сервизния център за подмяна на маркуча за подаване на вода. 16.6 Устройство за спиране на водата A Маркучът за подаване на вода има устройство за спиране на водата. Това устройство предотвратява течове на вода в маркуча поради естественото му износване.
www.aeg.com На ръба на мивка • Уверете се, че пластмасовият водач не може да се движи, когато уредът източва. Закрепете водача към крана за вода или стената. Към щранг с вентилационен отвор • Направо в канализацията на височина не по-малка от 60 см (23.6”) и не поголяма от 100 см (39.3”). Вижте илюстрацията. • Краят на маркуча за оттичане трябва винаги да може да поема въздух, т. е. вътрешният диаметър на канала за източване (мин. 38 мм - мин. 1.
БЪЛГАРСКИ Към стенна тръба • Директно към вградена тръба за източване в стаята и затягане със скоба. Можете да удължите маркуча за източване до максимум 400 см. Свържете се със сервизния център за другия маркуч за източване и удължението. 17.
www.aeg.com 18. ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА Рециклирайте материалите със символа . Поставяйте опаковките в съответните контейнери за рециклирането им. Помогнете за опазването на околната среда и човешкото здраве, както и за рециклирането на отпадъци от електрически и електронни уреди. Не изхвърляйте уредите, означени със символаl , заедно с битовата смет. Върнете уреда в местния пункт за рециклиране или се обърнете към вашата общинска служба.
БЪЛГАРСКИ 49
www.aeg.
БЪЛГАРСКИ 51
132906140-B-162014 www.aeg.