L 85275 XFL BG Ръководство за употреба CS Návod k použití 2 37
www.aeg.com СЪДЪРЖАНИЕ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 ТЕХНИЧЕСКА ИНФОРМАЦИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 ОПИСАНИЕ НА УРЕДА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
БЪЛГАРСКИ 3 1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ Внимателно прочетете предоставените инструкции преди инсталиране и употреба на уреда. Производи‐ телят не носи отговорност за неправилно инстали‐ ране и употреба, предизвикани от неправилно из‐ ползване. Винаги запазвайте инструкциите с уреда за бъдещи справки. 1.1 Безопасност за децата и хората с ограничени способности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Риск от задушаване, нараняване или трайно увреждане.
www.aeg.com • Спазвайте максималния обем на натоварване на 7 кг (вж. глава "Програмна диаграма") • Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да се смени от производителя, неговият сервизен агент или лица със сходна квалификация, за да се избегне опасност. • Работното налягане на водата (минимум и макси‐ мум) трябва да бъде между 0,5 bar (0,05 MPa) и 8 bar (0,8 MPa) • Вентилационните отвори в основата (ако са на‐ лични) не бива да бъдат възпрепятствани от ки‐ лим.
БЪЛГАРСКИ • Не повреждайте захранващия щеп‐ сел и захранващия кабел. Свържете се със сервиза или електротехник за смяната на повреден захранващ кабел. • Включете захранващия щепсел към контакта само в края на инсталация‐ та. Уверете се, че щепселът за за‐ хранване е достъпен след инстали‐ рането. • Не дърпайте захранващия кабел, за да изключите уреда. Винаги издърп‐ вайте щепсела. • Не пипайте захранващия кабел или щепсела с мокри ръце. • Уредът съответства на Директивите на E.E.C.
www.aeg.com 3.
БЪЛГАРСКИ 9 Вентил за подаване на вода 7 въртете по часовниковата стрелка, докато чертата застане хоризонтал‐ но. За да деактивирате уреда, за‐ въртете обратно на часовниковата стрелка, докато чертата застане вертикално. 10 Захранващ кабел 11 Транспортни болтове 12 Крачета за нивелиране на уреда 4.1 Настройка на защитата за деца • Когато активирате уреда, не може да затворите вратата. Това не по‐ зволява на деца или домашни лю‐ бимци да останат затворени в бара‐ бана. За да активирате уреда, за‐ 4.
www.aeg.com 1 Бутон "Вкл./изкл." (Auto Off) 2 Бутон за програми 3 Дисплей 4 Бутон Старт/Пауза 5 Бутон "Отложен старт" 6 Бутон "Икономия на време" 7 Бутон "Допълнително изплакване" Бутон за петна/предпране: 8 Петна Предпране 9 10 Бутон "Центрофугиране" Бутон „Температура" 5.1 Бутон "Автоматично изключване" 1 Натиснете този бутон, за да активира‐ те и деактивирате уреда. Чува се ме‐ лодия, когато уредът е активиран.
БЪЛГАРСКИ На дисплея се показва: Температурата на зададената програма A Студена вода Скоростта на центрофугиране на зададената програма B Символ "Без центрофугиране"1) Символ "Задържане на изплакването" 1) Налично само за програма "Центрофугиране/Източване". Фаза на предпране Фаза на пране Фаза на изплакване Фаза на центрофугиране C Символи за фази • Когато е зададена програма, всички символи на фазите, свър‐ зани с тази програма, светят.
www.aeg.com • Отложен старт Когато натиснете бутона за отложен старт, дисплеят показва времето за отложен старт. • Кодове за аларма Ако по уреда има повреда, дисплеят показва кодове на аларма. Вижте "Отстраняване на неизправности". • Дисплеят показва това съобщение в продължение на няколко секунди, когато: – Зададете функция, която не е приложима за програ‐ мата. – Промените програмата, докато работи. • Когато програмата е завършила.
БЪЛГАРСКИ функция увеличава продължител‐ ността на програмата. 5.4 Бутон Старт/Пауза 4 Натиснете бутон 4 , за да стартира‐ те или прекъснете програма. 5.5 Бутон "Отложен старт" 5 Натиснете бутон 5 , за да отложите старта на програма от 30 минути до 20 часа. 5.6 Бутон "Икономия на време" 6 Натиснете бутон 6, за да намалите продължителността на програмата. – Натиснете веднъж, за да зададете "Намалена продължителност" за нормално замърсени дрехи.
www.aeg.com Ако деактивирате звуковите сигнали те продължават да ра‐ ботят само, когато натискате бутоните и когато се появи не‐ изправност. 5.12 Функция "Заключване за деца" Тази функция предотвратява евен‐ туална игра на деца с командното та‐ бло. • За да активирате тази функция, на‐ тиснете бутон 10 и бутон 9 едно‐ временно, докато на дисплея не се . покаже символа • За да деактивирате тази функция, натиснете бутон 10 и бутон 9 ед‐ новременно, докато символът не се изключи.
БЪЛГАРСКИ Описание на Температура Тиха програ‐ ма 95° - Студена во‐ да Синтетика 60° - Студена во‐ да Лесно гла‐ дене4) 60 - 0° 13 Тип зареждане Макс. тегло на заре‐ ждане Описание на цикъла Функции Бели или цветни па‐ мучни тъкани с нор‐ мално замърсяване. макс. зареждане 7 кг Пране Изплаквания Спиране с во‐ да в бараба‐ на ПРЕДПРАНЕ1)/ ПЕТНА2) ДОПЪЛНИ‐ ТЕЛНО ИЗ‐ ПЛАКВАНЕ ИКОНОМИЯ НА ВРЕМЕ3) Дрехи от синтетични или смесени тъкани с нормално замърсява‐ не. макс. зареждане 3.
www.aeg.com Описание на Температура Фини тъкани 40 - 0° Коприна 40 - 0° Вълна / Завивки 60 - 30° 60° Анти-алергии Центро‐ фугиране/Източ‐ ване5) 0° Тип зареждане Макс. тегло на заре‐ ждане Описание на цикъла Функции Деликатни тъкани ка‐ то акрилни, вискозни или полиестерни дре‐ хи с нормално замър‐ сяване. макс. зареждане 3.
БЪЛГАРСКИ Описание на Температура 15 Тип зареждане Макс. тегло на заре‐ ждане Описание на цикъла Функции Всички тъкани макс. зареждане 7 кг Едно изплак‐ ване с добав‐ ка Фаза на цен‐ трофугиране НАМАЛЯВАНЕ СКОРОСТТА НА ЦЕНТРО‐ ФУГИРАНЕ ЗАДЪРЖАНЕ НА ИЗПЛАКВА‐ НЕТО ДОПЪЛНИ‐ ТЕЛНО ИЗ‐ ПЛАКВАНЕ6) Само дънкови дрехи. Дрехи от плат "жарсе" с високотехнологични материали. макс.
www.aeg.com Описание на Температура Тип зареждане Макс. тегло на заре‐ ждане Описание на цикъла Функции ИКОНОМИЧНО Бели или цветни па‐ мучни тъкани (нор‐ мално замърсени). макс. зареждане 7 кг Пране Изплаквания Дълго цен‐ трофугиране НАМАЛЯВАНЕ СКОРОСТТА НА ЦЕНТРО‐ ФУГИРАНЕ ЗАДЪРЖАНЕ НА ИЗПЛАКВА‐ НЕТО ПРЕДПРАНЕ1)/ ПЕТНА2) ДОПЪЛНИ‐ ТЕЛНО ИЗ‐ ПЛАКВАНЕ ИКОНОМИЯ НА ВРЕМЕ3) 60° и 40°8) 1) Ако използвате течен препарат, задайте програма без ПРЕДПРАНЕ.
БЪЛГАРСКИ Памучни и синтетични Пара против намачкване дрехи Този цикъл помага да се премах‐ нат гънките от прането. 17 до 1.5 кг Парата може да се използва за изсушено, изпрано или износено пране. Тези програми могат да намалят гънките и миризмите и да направят прането ви по-меко. Не използвайте никакъв препарат. Ако е необходимо, отстранете петната чрез изпиране или локално третиране на петна. Програмите с пара не изпълняват хигиенизиращ цикъл.
www.aeg.com Програми Заре‐ ждане (кг) Потребле‐ ние на електрое‐ нергия (kWh) Потребле‐ ние на вода (литри) Приблизи‐ телна про‐ дължител‐ ност на програмата (минути) Остатъч‐ на влага (%)1) Фини тъкани 40 °C 3.5 0.53 62 121 35 Вълна/ръчно пране 30 °C 2 0.25 45 58 30 Стандартни програми за памук Стандартна 60 °C памук 7 0.72 45 232 53 Стандартна 60 °C памук 3.5 0.62 33 190 53 Стандартна 40 °C памук 3.5 0.46 34 186 53 1) В края на фазата на центрофугиране. Режим Изкл.
БЪЛГАРСКИ тикулите преди да ги поставите в уреда. Не поставяйте твърде мно‐ го пране в барабана. 3. 19 Затворете вратичката. Уверете се, че няма пране между уплътнението и вратичката. Това съ‐ здава опасност от протичане на вода или повреждане на прането. 9.2 Слагане на препарат и добавки Отделението за препарата за фазата на предпране, програ‐ мата за накисване и за функцията за петна. Добавете препарата за предпране, накисване и петна преди началото на програмата.
www.aeg.com Проверете позицията на преградата 1. 2. Дръпнете доколкото е възможно навън чекмеджето за дозиране на препарати. Натиснете лостчето надолу, за да извадите дозатора. 3. За да използвате прах за пране, обърнете преградата нагоре. 4. За да използвате течен препарат, обърнете преградата надолу. Когато преградата е в позиция ДОЛУ: – Не използвайте желатинови или гъсти течни препарати. – Не поставяйте повече течен препарат от ограничението, показано на преградата.
БЪЛГАРСКИ 4. 5. 6. За да промените температурата и/ или скоростта на центрофугиране, натиснете съответните бутони. Задайте наличните функции. Натиснете бутон 4 , за да стар‐ тирате програмата. Индикаторът на бутон 4 светва. Помпата може да работи за кратко време, когато уредът за‐ пълва вода. Уредът автоматично нагла‐ ся времето на цикъла за прането, което сте постави‐ ли в барабана, за да се по‐ стигнат идеални резултати от прането за минималното необходимо време.
www.aeg.com Ако температурата и нивото на водата в барабана са твърде високи, символът за блокирана вратичка свети и не можете да отворите вратичката. За да от‐ ворите вратичката, изпълнете следните стъпки: 1. Деактивирайте уреда. 2. Изчакайте няколко минути. 3. Уверете се, че няма вода в барабана. Ако деактивирате уреда, тряб‐ ва да зададете отново програ‐ мата. 9.10 В края на програмата • Уредът спира автоматично. • Чуват се звуковите сигнали. • На дисплея се появява .
БЪЛГАРСКИ • Измийте със специален препарат за упорити петна. • Внимавайте с пердетата. Отстране‐ те куките или поставете пердетата в торба за пране или калъфка за въз‐ главница. • Не перете в уреда: – Пране без подгъви или с разрези – Сутиени с банели. – Използвайте торба за пране за дребни дрехи. • Много малко заредено пране може да причини проблеми с баланса на центрофугирането. Ако това се слу‐ чи, сортирайте ръчно дрехите в ка‐ зана и стартирайте отново центро‐ фугирането. 10.
www.aeg.com 11. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Изключете уреда от захранването преди да го почистете. 11.1 Почистване на уреда от котлен камък Водата, която използваме, съдържа варовик. Ако е необходимо, използ‐ вайте омекотител за вода, за да от‐ страните варовика. Използвайте специални продукти за перални машини. Винаги спазвайте инструкциите, които ще откриете на опаковката на производителя. Правете това отделно от прането на дрехи. 11.
БЪЛГАРСКИ 25 11.6 Отделение за препарати За да почистите дозатора: 1 1. 2. Натиснете лостчето. Извадете дозатора навън. 3. Свалете горната част на отделе‐ нието за течни добавки. Измийте всички части с вода. 2 4. 5. 6. 11.7 Помпа за източване на водата Редовно преглеждайте помпа‐ та за източване и проверявай‐ те дали е чиста. Почиствайте помпата, ако: • Уредът не източва водата. • Барабанът не се върти. • Уредът издава необичайни шумове поради блокирала помпа за източ‐ ване.
www.aeg.com За да почистите помпата за източване: 1. Отворете вратичката към помпата за източване. 2. Извадете капака чрез издърпва‐ не. 3. Поставете контейнер под нишата на помпата за източване, за да съберете водата, която ще изте‐ че. Натиснете двете лостчета и дръп‐ нете канала за източване напред, за да изтече водата. 4. 1 5. 6. 2 Когато контейнерът се напълни с вода, поставете канала за източ‐ ване обратно и изпразнете кон‐ тейнера.
БЪЛГАРСКИ 27 Почистете филтъра на мивката и го върнете в специалните водачи в помпата. 10. Уверете се, че правилно сте зави‐ ли филтъра, за да предотвратите течове. 11. Поставете капака обратно и за‐ творете вратичката на помпата за източване. 9. 2 1 11.8 Филтърът на маркуча за подаване на вода и филтърът на вентила • Индикаторът на бутон 4 мига и дисплеят показва съответната алар‐ ма. Вижте "Отстраняване на неиз‐ правности".
www.aeg.com 11.9 Аварийно източване Поради неизправност, уредът не може да източи водата. Ако това се случи, извършете стъпки (1) до (6) на "Почистване на помпа за източване". При необходимост почистете помпа‐ та. Поставете обратно канала за източва‐ не и затворете клапата на помпата за източване. Когато източите водата чрез процеду‐ рата за аварийно източване, трябва пак да активирате системата за източ‐ ване: 1. Поставете 2 литра вода в отделе‐ нието за пране на дозатора за препарат. 2.
БЪЛГАРСКИ Проблем Възможна причина 29 Възможно решение Кранът за водата е за‐ Почистете крана на водата. пушен или пълен с кот‐ лен камък. Уредът не източ‐ ва водата. Маркучът за подаване на вода е неправилно свързан. Уверете се, че свързването е правилно. Налягането на водата е прекалено ниско. Обърнете се към местната во‐ доснабдителна компания. Маркучът за източване Уверете се, че маркучът за из‐ на водата е повреден. точване на водата не е повре‐ ден.
www.aeg.com Проблем Възможна причина Възможно решение Не сте натиснали бу‐ тон 4 . Натиснете бутон 4 . Зададен е отложен старт. За да стартирате програмата веднага, отменете отложения старт. Активирана е функция‐ Деактивирайте функцията та "Защита за деца". "Защита за деца". По пода има во‐ да. Течове от съединения‐ Уверете се, че съединенията та на маркучите за во‐ са затегнати. да. Течове от помпата за източване. Уверете се, че филтърът на помпата за източване е затег‐ нат.
БЪЛГАРСКИ След проверката активирайте уреда. Програмата продължава от момента на прекъсване. Ако неизправността се появи отново, се обърнете към сервизния център. 31 Ако дисплеят показва други кодове за аларма, се обърнете към сервизния център. 13. ИНСТАЛИРАНЕ 13.1 Комплект на фиксираща плоча (4055171146) Наличен при оторизиран дилър. Ако монтирате уреда върху цокъл, за‐ стопорете уреда във фиксиращите плочи. Следвайте приложените към комплек‐ та инструкции. 13.2 Разопаковане 1.
www.aeg.com 5. Отворете вратата. Отстранете по‐ листироловата част от уплътне‐ нието на вратата и всички пред‐ мети от барабана. 6. Поставете един от полистироло‐ вите опаковъчни елементи на пода зад уреда. Внимателно по‐ ставете уреда със задната страна върху него. Внимавайте да не по‐ вредите маркучите. 7. Отстранете полистироловия пред‐ пазител от дъното. Изправете уреда във вертикално положение. 8. 1 2 9. Отстранете захранващия кабел и маркуча за източване от държачи‐ те.
БЪЛГАРСКИ 33 10. Отстранете трите болта. Използ‐ вайте ключа, предоставен с уре‐ да. 11. Извадете пластмасовите шайби. 12. Поставете пластмасовите капачки в отворите. Ще намерите тези ка‐ пачки в чантата на ръководството за употреба. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Отстранете всички транспорт‐ ни болтове и опаковки, преди да инсталирате уреда. Препоръчваме да запазите опаковките и транспортните болтове в случай, че ви се на‐ ложи местите уреда. 13.
www.aeg.com • Уредът трябва да е нивелиран и стабилен. ВНИМАНИЕ! Не поставяйте картонени, дър‐ вени или подобни материали под уреда, за да регулирате нивото. 13.4 Маркучът за подаване на вода • Свържете маркуча към уреда. Вър‐ тете маркуча за подаване на вода само наляво или надясно. Разхла‐ бете гайката, за да я регулирате в правилната позиция. 20 O 45 O • Свържете маркуча за подаване на вода към крана за студена вода с резба 3/4 цола. ВНИМАНИЕ! Уверете се, че няма течове от съединенията.
БЪЛГАРСКИ 35 Устройство за спиране на водата A Маркучът за подаване на вода има ус‐ тройство за спиране на водата. Това устройство предотвратява течове на вода в маркуча поради естественото му износване. Червеният сектор в прозорец «A» показва тази грешка. Ако това се случи, затворете крана на водата и се свържете със сервизния център за подмяна на маркуча. 13.5 Източване на вода Има различни процедури за свързва‐ не на маркуча за източване: С пластмасовия водач за маркуч. • На ръба на мивка.
www.aeg.com Без пластмасовия водач за маркуч. • Към канал на мивка. Вижте илюстрацията. Поставете маркуча за източване в канала и го закрепете със скоба. Уверете се, че маркучът за източване прави завой, за да предотврати навлизането на останали частици от мивката в уре‐ да. • Директно към вградена тръба за из‐ точване в стаята и затягане със ско‐ ба. Можете да удължите маркуча за източване до максимум 400 см. Свържете се със сервизния център за другия маркуч за из‐ точване и удължението. 14.
ČESKY 37 OBSAH 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BEZPEČNOSTNÍ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TECHNICKÉ INFORMACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . POPIS SPOTŘEBIČE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
www.aeg.com 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nezodpoví‐ dá za škody a zranění způsobená nesprávnou instalací či chybným používáním. Návod k použití vždy uchová‐ vejte spolu se spotřebičem pro jeho budoucí použití. 1.1 Bezpečnost dětí a postižených osob UPOZORNĚNÍ Hrozí nebezpečí udušení, úrazu nebo jiných trva‐ lých následků.
ČESKY 39 • Jestliže je poškozený přívodní kabel, smí ho vyměnit pouze výrobce, servisní technik nebo osoba s podob‐ nou příslušnou kvalifikací, jinak by mohlo dojít k úra‐ zu. • Hodnota provozního tlaku vody (minimální a maximál‐ ní) musí být mezi 0,5 bar (0,05 MPa) a 8 bar (0,8 MPa) • Větrací otvory umístěné vespod spotřebiče (jsou-li součástí spotřebiče) nesmí být ničím zakryté (např. kobercem). • Spotřebič musí být připojen k vodovodnímu potrubí pomocí nové dodané soupravy hadic.
www.aeg.com • Nedotýkejte se napájecího kabelu či síťové zástrčky mokrýma rukama. • Tento spotřebič je v souladu s směrni‐ cemi EEC. Vodovodní přípojka • Dbejte na to, abyste hadice nepoško‐ dili. • Spotřebič musí být připojen k vodo‐ vodnímu potrubí pomocí nové dodané soupravy hadic. Neinstalujte již jednou použitou soupravu hadic znovu. • Před připojením spotřebiče k novým hadicím nebo k hadicím, které nebyly dlouho používané, nechte vodu na ně‐ kolik minut odtéct, dokud nebude či‐ stá.
ČESKY Úroveň ochrany proti průniku pevných částic a vlhkosti, kterou zajišťuje ochranný kryt s výjimkou míst, kde není nízkonapěťové vybavení chráněno proti vlhkosti Tlak přívodu vody 41 IPX4 Minimální 0,5 barů (0,05 MPa) Maximální 8 barů (0,8 MPa) Studená voda Přívod vody 1) Maximální množství prá‐ Bavlna dla Rychlost otáček 7 kg Maximální 1200 ot/min 1) Přívodní hadici připojte ke kohoutku se závitem 3/4". 4.
www.aeg.com 4.2 Příslušenství 1 1 Klíč 2 K odstranění přepravních šroubů. 2 Plastové krytky 4 K uzavření otvorů na zadní straně skříně po odstranění přepravních šroubů. 3 Napouštěcí hadice se systémem proti vyplavení K ochraně před možnými úniky vody 4 Plastové koleno K zavěšení vypouštěcí hadice na okraj umyvadla. 3 5.
ČESKY 5 Tlačítko Odložený start 6 Tlačítko Úspora času 7 Tlačítko Extra máchání 43 Tlačítko Skvrny/Předpírka: 8 Skvrny Předpírka 9 10 Tlačítko Odstředění Tlačítko teploty 5.1 Tlačítko Automatické vypnutí 1 Stisknutím tohoto tlačítka zapnete nebo vypnete spotřebič. Když zapnete spotřebič, zazní zvukový signál. Funkce AUTO OFF spotřebič automatic‐ ky vypne za účelem zastavení spotřeby energie, když: • Spotřebič nepoužíváte po dobu pěti minut před tím, než stisknete tlačítko 4 .
www.aeg.com Symbol Bez odstředění1) Symbol Zastavení máchání 1) Dostupné pouze u programu Odstředit/Vypustit. Fáze předpírky Fáze praní Fáze máchání C Fáze odstřeďování Symboly fází • Po nastavení programu se zobrazí symboly všech příslušných fází zvoleného programu. • Po spuštění programu symbol probíhající fáze bliká. • Po dokončení programu se zobrazuje symbol poslední fáze. D Symbol páry se zobrazí po volbě parního programu.
ČESKY 45 • Na displeji se toto hlášení zobrazí na několik sekund, když: – Nastavíte funkci, která není použitelná se zvoleným pro‐ gramem. – Změníte program během jeho chodu. • Když je program dokončen. Symbol dětské bezpečnostní pojistky se zobrazí, když tuto funkci aktivujete. I Stavové čárky Prázdné stavové čárky se zobrazí, pouze když je příslušná funkce u zvoleného programu dostupná. Stavové čárky se plní dle nastavených funkcí.
www.aeg.com Některé programy lze použít po‐ uze s jednou z těchto dvou funk‐ cí. 5.7 Tlačítko Extra máchání 7 Stisknutím tlačítka 7 přidáte k progra‐ mu fáze máchání. Tato funkce se používá pro osoby aler‐ gické na prací prostředky a v oblastech s měkkou vodou. 5.8 Tlačítko Skvrny/Předpírka 8 Stisknutím tlačítka 8 přidáte k progra‐ mu fázi odstraňování skvrn nebo předpírky. Opětovným stisknutím tohoto tlačítka za‐ pnete jednu nebo obě funkce. Na displeji se zobrazí příslušný symbol a stavové čárky.
ČESKY • Funkci zapnete současným stisknutím tlačítka 6 a 5 , dokud se na displeji nezobrazí symbol . 47 • Funkci vypnete současným stisknutím tlačítka 6 a 5 , dokud se na displeji nepřestane zobrazovat symbol . 6. PROGRAMY Program Teplota Druh náplně Maximální hmotnost náplně Popis cyklu Funkce Bavlna 95° – studená Normálně znečištěná bílá a barevná bavlna. Max.
www.aeg.com Program Teplota Druh náplně Maximální hmotnost náplně Popis cyklu Funkce Snadné žehlení4) Normálně znečištěné prádlo ze syntetických tkanin. Max. náplň 3.5 kg Praní Máchání Odstředění SNÍŽENÍ RY‐ CHLOSTI ODSTŘEĎOVÁ‐ NÍ ZASTAVENÍ MÁCHÁNÍ PŘEDPÍRKA1) EXTRA MÁ‐ CHÁNÍ ÚSPORA ČASU Normálně znečištěné prádlo z jemných tka‐ nin jako akryl, viskóza či polyester. Max. náplň 3.
ČESKY Program Teplota Druh náplně Maximální hmotnost náplně Popis cyklu 49 Funkce Všechny tkaniny. Vypouštění Maximální náplň prádla vody se odvíjí od jeho druhu. Fáze odstřeďování SNÍŽENÍ RY‐ CHLOSTI ODSTŘEĎOVÁ‐ NÍ BEZ ODSTŘEDĚNÍ Všechny tkaniny Max. náplň 7 kg Jedno máchá‐ ní s aviváží Fáze odstřeďování SNÍŽENÍ RY‐ CHLOSTI ODSTŘEĎOVÁ‐ NÍ ZASTAVENÍ MÁCHÁNÍ EXTRA MÁ‐ CHÁNÍ6) Všechno džínové oble‐ čení. Žerzejové obleče‐ ní s moderními mate‐ riály. Max.
www.aeg.com Program Teplota Druh náplně Maximální hmotnost náplně Popis cyklu Funkce ECO 60° a 40°8) Normálně znečištěná bílá a stálobarevná bavlna. Max. náplň 7 kg Praní Máchání Dlouhé odstředění SNÍŽENÍ RY‐ CHLOSTI ODSTŘEĎOVÁ‐ NÍ ZASTAVENÍ MÁCHÁNÍ PŘEDPÍRKA1) / SKVRNY2) EXTRA MÁ‐ CHÁNÍ ÚSPORA ČA‐ SU3) 1) Používáte-li tekutý prací prostředek, nastavte program bez PŘEDPÍRKY. 2) Funkce SKVRNY není k dispozici u programů s teplotou nižší než 40 °C a spolu s funkcí PŘEDPÍRKA.
ČESKY 51 Parní program lze použít u usušeného, vypraného nebo pouze jedinkrát nošeného prádla. Pomocí těchto programů můžete snížit zmačkání prá‐ dla, odstranit nepříjemné pachy a získat měkké prádlo. Nepoužívejte žádný prací prostředek. V případě potřeby odstraňte skvrny praním nebo pomocí odstraňovače skvrn. Napařovací programy neprovádí žádné hygienické cykly.
www.aeg.com Programy Standardní 40 °C program pro bavlnu Náplň (kg) Spotřeba energie (kWh) Spotřeba vo‐ dy (litry) Přibližná délka pro‐ gramu (mi‐ nuty) Zbytková vlhkost (%)1) 3.5 0.46 34 186 53 1) Na konci odstřeďovací fáze. Režim vypnuto (W) Režim zapnuto (W) 0.05 0.05 Údaje ve výše uvedené tabulce splňují normu Evropské komise 1015/2010, která ošetřuje nařízení 2009/125/EC. 8. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM 1. 2.
ČESKY 53 Ujistěte se, že mezi těsněním a dvířky nezůstane žádné prádlo. Hrozí nebezpe‐ čí úniku vody nebo poškození prádla. 9.2 Plnění pracího prostředku a přísad Komora pracího prostředku pro fázi předpírky, program namá‐ čení a funkci odstraňování skvrn. Prací prostředek pro předpírku, namáčení a odstraňování skvrn přidejte před spuštěním programu. Komora pracího prostředku pro fázi praní. Pokud používáte tekutý prací prostředek, odměřte jej okamžitě před spuštěním programu.
www.aeg.com Zkontrolujte polohu klapky 1. 2. Vytáhněte dávkovač pracího prostředku až na doraz. Stiskněte páčku dolů a dávkovač vy‐ jměte. 3. Pří použití práškového pracího prostředku otočte klapku nahoru. 4. Pří použití tekutého pracího prostředku otočte klapku dolů. S klapkou DOLE: – Nepoužívejte gelové nebo hu‐ sté tekuté prací prostředky. – Nepoužívejte více tekutého pracího prostředku, než je uve‐ deno na klapce. – Nenastavujte fázi předpírky. – Nepoužívejte funkci odložené‐ ho startu. 5. 6.
ČESKY Spotřebič automaticky přizpů‐ sobí délku cyklu prádlu, které jste vložili do bubnu, abyste dosáhli dokonalých výsledků praní při minimálním potřebném času. Po přibližně 15 minutách od spuštění pro‐ gramu se na displeji zobrazí nová hodnota času. 9.4 Přerušení programu 1. 2. Stiskněte tlačítko 4 . Kontrolka za‐ čne blikat. Opětovně stiskněte tlačítko 4 . Pra‐ cí program bude pokračovat. 9.5 Zrušení programu 1. Stisknutím tlačítka 1 zrušíte pro‐ gram a vypnete spotřebič. 2.
www.aeg.com Při opětovném zapnutí spotřebi‐ če se na displeji zobrazí konec posledně nastaveného progra‐ mu. Otočením voliče programu nastavte nový cyklus. • Vyjměte prádlo ze spotřebiče. Zkontro‐ lujte, zda je buben prázdný. • Nechte dvířka otevřená, abyste zabrá‐ nili vzniku plísní a nepříjemných pa‐ chů. • Zavřete vodovodní kohoutek. Prací program je dokončen, ale v bubnu není voda: – Buben se otáčí pravidelně, aby se za‐ bránilo zmačkání prádla. – Dvířka zůstanou zamčená.
ČESKY • Používejte správné výrobky odpovída‐ jící druhu a barvě tkanin, teplotě prací‐ ho programu a míře znečištění. • Používáte-li tekuté prací prostředky, nenastavujte fázi předpírky. • Pokud váš spotřebič není vybaven dávkovačem pracího prostředku vyba‐ veným klapkou, tekuté prací prostředky dávkujte pomocí dávkovací odměrky/kuličky. 10.4 Tvrdost vody Pokud je tvrdost vody ve vaší oblasti vy‐ soká či střední, doporučujeme používat 57 změkčovač vody určený pro pračky.
www.aeg.com Po každém praní, nechte dvířka na chvíli otevřená, abyste větráním zabránili vzni‐ ku plísní a nepříjemných pachů. 11.4 Těsnění dvířek Pravidelně kontrolujte těsnění a odstraň‐ te všechny předměty zachycené uvnitř. 11.5 Buben Proveďte následující: • Vyčistěte buben pomocí speciálního přípravku na nerezovou ocel. • Spusťte krátký program pro bavlnu při maximální teplotě s malým množstvím pracího prostředku.
ČESKY 5. 6. 11.7 Vypouštěcí čerpadlo 59 Vyčistěte výklenek dávkovače kar‐ táčkem. Zasuňte dávkovač zpět do výklenku. UPOZORNĚNÍ 1. Vytáhněte zástrčku ze zá‐ suvky. 2. Filtr neodstraňujte, pokud spotřebič pracuje. Vypouště‐ cí čerpadlo nečistěte, pokud je voda ve spotřebiči horká. Před čištěním čerpadla musí voda vychladnout. Vypouštěcí čerpadlo pravidelně kontrolujte a čistěte. Čerpadlo vyčistěte, když: • Spotřebič nevypouští vodu. • Buben se nemůže otáčet.
www.aeg.com 5. 1 6. Když je nádoba plná vody, zasuňte vypouštěcí hadici zpět a nádobu vy‐ prázdněte. Kroky 4 a 5 opakujte, do‐ kud z vypouštěcího čerpadla nevy‐ téká žádná voda. Zatáhněte vypouštěcí hadici zpět a otočením filtrem ji odstraňte. 2 2 1 11.8 Filtr v přívodní hadici a filtr přívodního ventilu Tyto filtry může být nutné vyčistit, když: • Spotřebič se neplní vodou. • Spotřebič se plní vodou příliš dlouho. 7. Z čerpadla odstraňte vlákna a různé předměty. 8.
ČESKY 4. 5. 6. 7. 20° 61 Odstraňte přívodní hadici za spotřebičem. Vyčistěte filtr ventilu tvrdým kartáč‐ kem nebo utěrkou. Namontujte přívodní hadici zpět. Uji‐ stěte se, že jsou spojení těsná, aby nedocházelo k úniku vody. Otevřete vodovodní kohoutek. 45° 11.9 Nouzové vypouštění Spotřebič nemůže z důvodu poruchy vy‐ pustit vodu. Pokud tak nastane, proveďte kroky (1) až (6) uvedené v části „Čištění vypouště‐ cího čerpadla“. Je-li to nutné, čerpadlo vyčistěte.
www.aeg.com U některých problémů zazní zvuková signalizace a na displeji se zobrazí výstražný kód: • - Spotřebič se neplní vodou. • • • - Spotřebič nevypouští vodu. - Je aktivován systém proti vy‐ plavení. UPOZORNĚNÍ Před kontrolou spotřebič vypně‐ te. - Dvířka spotřebiče jsou otevřená nebo nejsou správně zavřená. Problém Možná příčina Možné řešení Spotřebič se ne‐ plní vodou. Vodovodní kohoutek je zavřený. Otevřete vodovodní kohoutek. Přívodní hadice je po‐ škozená.
ČESKY Problém 63 Možná příčina Možné řešení Filtr vypouštěcího čer‐ padla je zanesený. Vyčistěte filtr vypouštěcího čer‐ padla. Řiďte se částí „Čištění a údržba“. Problémy s vyvážením náplně prádla. Ručně rozložte prádlo v bubnu a spusťte odstřeďovací fázi zno‐ vu. Zástrčka není zasunutá do zásuvky. Zasuňte ji do zásuvky. Je spálená pojistka (ne‐ bo vybavený jistič) v po‐ jistkové skříni vaši do‐ mácnosti. Vyměňte pojistku (aktivujte ji‐ stič). Nestisknuli jste tlačítko 4 .
www.aeg.com Problém Možná příčina Možné řešení Neodstranili jste odolné skvrny před vypráním prádla. K odstranění odolných skvrn používejte speciální čisticí prostředky. Byla nastavena ne‐ správná teplota. Nastavte správnou teplotu. Příliš velká náplň prádla. Snižte náplň prádla. Po kontrole spotřebič zapněte. Program bude pokračovat od okamžiku, ve kte‐ rém byl přerušen. Pokud se problém objeví znovu, obraťte se na servisní středisko.
ČESKY 4. Odstraňte vnitřní fólii. 5. Otevřete dvířka spotřebiče. Odstraň‐ te polystyrénový díl z těsnění dvířek a všechny předměty z bubnu. 6. Na podlahu za spotřebič položte je‐ den kus polystyrénového obalového prvku. Opatrně na něj položte spotřebič jeho zadní stranou. Nepo‐ škoďte hadice. 7. Odstraňte polystyrénovou ochranu ze spodní části spotřebiče. Postavte spotřebič do svislé polohy. 8.
www.aeg.com 9. Vyndejte napájecí kabel a vypouště‐ cí hadici z držáků. 10. Vyšroubujte tři šrouby. Použijte klíč dodaný spolu se spotřebičem. 11. Vytáhněte plastové distanční kolíky. 12. Plastové krytky zasuňte do otvorů. Tyto krytky naleznete v sáčku s ná‐ vodem k použití. UPOZORNĚNÍ Před instalací spotřebiče od‐ straňte všechny přepravní šrouby a obaly. Obaly a přepravní šrouby dopo‐ ručujeme uschovat pro případné další stěhování spotřebiče.
ČESKY 67 13.3 Umístění a vyrovnání • Instalujte spotřebič na tvrdé rovné podlaze. • Ujistěte se, koberec nebrání proudění vzduchu pod spotřebičem. • Zkontrolujte, zda se spotřebič nedotý‐ ká zdi ani jiných zařízení či kusů ná‐ bytku. • Uvolněním nebo utažením nožiček spotřebič vyrovnejte. Správné vyrov‐ nání spotřebiče zabraňuje vibracím, hluku a pohybu spotřebiče během jeho provozu. x4 • Spotřebič musí být vyrovnaný a stabil‐ ní.
www.aeg.com • Přívodní hadici připojte ke kohoutku se studenou vodou a závitem 3/4". POZOR Ujistěte se, že na jejích spojích nedochází k úniku vody. Pokud je přívodní hadice příliš krátká, nenastavujte ji ani nepou‐ žívejte prodlužovací hadice. Kon‐ taktujte servisní středisko ohled‐ ně výměny přívodní hadice. Zařízení proti vyplavení vody A 13.5 Vypouštění vody K připojení vypouštěcí hadice existuje několik různých postupů: Pomocí plastového kolena.
ČESKY 69 • Na kraji umyvadla. • Ujistěte se, že se plastové koleno ne‐ může během vypouštění spotřebiče pohybovat. Přivažte koleno k vodovod‐ nímu kohoutku nebo zdi. • Ke stoupacímu potrubí s průduchem. Řiďte se obrázkem. Přímo do odpadní trubky ve výšce minimálně 60 cm a maximálně 100 cm. Konec vypouštěcí hadice musí být odvětrán tj. vnitřní průměr odpadní trubky musí být větší než vnější průměr vypouštěcí hadice. Bez plastového kolena. • K přípojce sifonu. Řiďte se obrázkem.
www.aeg.com 14. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Recyklujte materiály označené symbolem . Obaly vyhoďte do příslušných odpadních kontejnerů k recyklaci. Pomáhejte chránit životní prostředí a lidské zdraví a recyklovat elektrické a elektronické spotřebiče určené k likvidaci. Spotřebiče označené příslušným symbolem nelikvidujte spolu s domovním odpadem. Spotřebič odevzdejte v místním sběrném dvoře nebo kontaktujte místní úřad.
ČESKY 71
132927841-A-482012 www.aeg.