L 77685 WD PT Manual de instruções ES Manual de instrucciones 2 41
www.aeg.com ÍNDICE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 INFORMAÇÃO TÉCNICA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 DESCRIÇÃO DO PRODUTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PORTUGUÊS 3 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por lesões ou danos resultantes de instalação e utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções junto ao aparelho para futura referência. 1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis ADVERTÊNCIA Risco de asfixia, ferimentos ou incapacidade permanente.
www.aeg.com • Respeite o volume de carga máximo de 8 kg (consulte o capítulo “Tabela de programas”). • Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, por um agente de assistência ou por uma pessoa igualmente qualificada, para evitar perigos. • A pressão da água fornecida tem de estar entre um mínimo de 0,5 bar (0,05 MPa) e um máximo de 8 bar (0,8 MPa). • A aberturas de ventilação existentes na base (se aplicável) não devem ficar obstruídas por carpete.
PORTUGUÊS • • • • efectuada pelo nosso Centro de Assistência Técnica. Ligue a ficha de alimentação eléctrica à tomada apenas no final da instalação. Certifique-se de que a ficha fica acessível após a instalação. Não puxe o cabo de alimentação para desligar o aparelho. Puxe sempre a ficha. Não toque no cabo de alimentação ou na ficha de alimentação com as mãos molhadas. Este aparelho está em conformidade com as Directivas da UE.
www.aeg.com ADVERTÊNCIA Risco de ferimentos ou danos no aparelho. • Não se sente nem se apoie na porta aberta. • Respeite o volume máximo de carga. • Não seque peças muito molhadas no secador de roupa. 2.3 Manutenção e limpeza ADVERTÊNCIA Risco de ferimentos ou danos no aparelho. • Antes de qualquer acção de manutenção, desactive o aparelho e desligue a ficha da tomada eléctrica. • Não utilize jactos de água ou vapor para limpar o aparelho. • Limpe o aparelho com um pano macio e húmido.
PORTUGUÊS 7 4. DESCRIÇÃO DO PRODUTO 1 2 3 8 9 10 4 5 11 6 12 7 1 Tampo 7 Pés para o nivelamento do aparelho 2 Distribuidor de detergente 8 Mangueira de escoamento 3 Painel de controlo 4 Pega da porta 9 Válvula de entrada de água 10 Cabo de alimentação eléctrica 5 Placa de características 11 Parafusos de transporte 6 Bomba de escoamento 12 Pés para o nivelamento do aparelho 4.1 Acessórios 1 4 2 3 4.
www.aeg.com 5. PAINEL DE CONTROLO 1 2 3 Algodón Eco Super Eco Non Stop 60 Min. Algodón Algodón + Prelavado Sintéticos + Prelavado Sintéticos Plancha Fácil Delicados Lana Centrifugado/ Descarga Aclarado Lana/Seda 20 Min. - 3 kg Marcha/Parada Temp. 10 1 Botão On/Off (ligar/desligar) (Mar- cha/Parada) 2 Selector de programas 3 Visor 4 Botão de Início/Pausa (Inicio/Pausa) 5 Botão do Início Diferido (Inicio Dife- rido) Ahorra Tiempo Nivel Centrif.
PORTUGUÊS O visor apresenta: A • A temperatura máxima do programa. B • A velocidade de centrifugação predefinida do programa. • Símbolos “Sem Centrifugação”1) e “Cuba Cheia”. C Símbolos de nível de secagem:2) Seco para engomar Seco para guardar Extra seco Símbolos do visor:3) Fase de lavagem Fase de secagem Enxaguamento extra Bloqueio p/ crianças Não é possível abrir a porta do aparelho quando o símbolo estiver aceso. A porta pode ser aberta quando o símbolo estiver apagado.
www.aeg.com 1) Apenas disponível para o programa Centrifugação/Escoamento 2) Acendem-se quando for seleccionado um programa de secagem automática. 3) Os símbolos são apresentados no visor durante a fase ou função correspondente. Alguns níveis automáticos não estão disponíveis para todos os tipos de tecido. 5.4 Botão de Início/Pausa 4 Prima o botão 4 para iniciar ou interromper um programa. 5.5 Botão de Início Diferido 5 Prima o botão 5 para diferir o início de um programa entre 30 minutos e 20 horas.
PORTUGUÊS 5.12 Função dos sinais sonoros Os sinais sonoros são emitidos quando: • Activa o aparelho. • Desactiva o aparelho. • Pressiona os botões. • O programa termina. • O aparelho tem uma anomalia. Para desactivar/activar os sinais sonoros, prima os botões 8 e 7 em simultâneo durante 6 segundos. Se desactivar os sinais sonoros, estes só serão emitidos quando pressionar botões ou quando ocorrer uma anomalia.
www.aeg.com Programa Temperatura Tipo de carga peso máx. da carga Descrição do ciclo Funções Sintéticos 60 °C - Frio Artigos de tecido sintético ou misto com sujidade normal. máx. 4 kg Lavagem Enxaguamentos Centrifugação curta REDUÇÃO DA CENTRIFUGAÇÃO CUBA CHEIA ENXAGUAMENTO EXTRA1) POUPANÇA DE TEMPO2) Sintéticos + Prelavado 60 °C - Frio Artigos de tecido sintético ou misto com sujidade intensa. máx.
PORTUGUÊS 13 Programa Temperatura Tipo de carga peso máx. da carga Descrição do ciclo Funções 20 Min. - 3 kg 40 °C - 30 °C Lavagem rápida para itens de desporto ou itens de algodão e sintéticos ligeiramente sujos ou usados apenas uma vez. máx. 3 kg Lavagem Enxaguamentos Centrifugação curta REDUÇÃO DA CENTRIFUGAÇÃO Aclarado Todos os tecidos.
www.aeg.com Programa Temperatura Tipo de carga peso máx. da carga Descrição do ciclo Funções Algodón Eco7) 60° - 40° Algodão branco e de cores resistentes com sujidade normal. Com os programas económicos de algodão, apenas pode seleccionar a duração Extra Rápido. máx. 8 kg Lavagem Enxaguamentos Centrifugação longa REDUÇÃO DA CENTRIFUGAÇÃO CUBA CHEIA ENXAGUAMENTO EXTRA1) POUPANÇA DE TEMPO2) 1) Se a função Enxaguamento Extra Permanente estiver activa, o aparelho acrescenta alguns enxaguamentos.
PORTUGUÊS 15 6.1 Programas de secagem automática Nível de secagem Tipo de tecido Extra seco Para atoalhados Algodões e linhos (roupões, toalhas de banho, etc.) até 6 kg Algodões e linhos (roupões, toalhas de banho, etc.) até 6 kg Tecidos sintéticos e mistos (camisolas, blusas, roupa interior, roupa de casa) até 3 kg Algodões e linhos (lençóis, toalhas de mesa, camisas, etc.
www.aeg.com 6.2 Programas de secagem por tempo Carga (kg) Velocidade de centrifugação (rpm) Tempos sugeridos (min.) 6 1600 225 - 245 4 1600 135 - 155 2 1600 95 - 105 6 1600 215 - 235 4 1600 125 - 145 2 1600 85 - 95 Seco para guardar Tecidos sintéticos e mis- 3 Para artigos que se- tos rão guardados (camisolas, blusas, roupa 1 interior, roupa de casa) 1200 135 - 145 1200 40 - 50 Seco para engo6 Algodões e linhos mar (lençóis, toalhas de mesa, 4 Adequado para encamisas, etc.
PORTUGUÊS 17 7. VALORES DE CONSUMO No início do programa, o visor indica a duração do programa para a capacidade de carga máxima. Durante a fase de lavagem, a duração do programa é calculada automaticamente e pode reduzir significativamente se a carga de roupa for inferior à capacidade de carga máxima (por exemplo, no programa Algodões 60 °C com a capacidade de carga máxima de 8 kg, a duração do programa é superior a 2 horas; com uma carga real de 1 kg, a duração do programa não chega a 1 hora).
www.aeg.com 9. UTILIZAR O APARELHO - APENAS LAVAGEM 1. 2. Abra a torneira da água. Ligue a ficha de alimentação eléctrica à tomada. 9.1 Carregar roupa 1. 2. Abra a porta do aparelho. Coloque a roupa no tambor, uma peça de cada vez. Deve sacudir a roupa antes de a colocar no aparelho. Certifique-se de que não coloca demasiada roupa no tambor. 3. Feche a porta. 3. Prima o botão 1 para activar o aparelho. 4. Coloque a roupa no aparelho. 5. Utilize as quantidades correctas de detergente e aditivos. 6.
PORTUGUÊS 19 Este é o nível máximo de quantidade de aditivos líquidos. Aba para detergente em pó ou líquido Rode-a (para cima ou para baixo) para a posição correcta para utilizar detergente em pó ou líquido. Cumpra sempre as instruções indicadas na embalagem do detergente. Verifique a posição da aba 1. Puxe completamente o distribuidor de detergente até parar. 2. Prima a alavanca para baixo para remover o distribuidor. 3. Para utilizar detergente em pó, rode a aba para cima. 4.
www.aeg.com O aparelho não escoa a água. 9.3 Seleccionar e iniciar um programa 1. Rode o selector de programas. O respectivo indicador do programa acende-se. 2. O indicador do botão 4 pisca a 9.6 Alterar uma função Só pode alterar algumas funções antes de entrarem em funcionamento. vermelho. 3. O visor apresenta a temperatura e a velocidade de centrifugação predefinidas. Para alterar a temperatura e/ ou a velocidade de centrifugação, prima os botões correspondentes. 4.
PORTUGUÊS 3. Feche a porta do aparelho e prima o botão 4 . O programa ou o início diferido prosseguem. Se a temperatura e o nível de água no tambor forem demasiado elevados, o símbolo de bloqueio da porta permanece ligado e não é possível abri-la. Para abrir a porta, siga estes passos: 1. Desactive o aparelho. 2. Aguarde alguns minutos. 3. Certifique-se de que não há água no tambor. Se desactivar o aparelho, é necessário seleccionar o programa novamente. 21 • Retire a roupa do aparelho.
www.aeg.com Com a secagem automática: • prima o botão 8 repetidamente até aparecer uma linha preta abaixo de um dos símbolos de nível de secagem: Símbolo de Secagem Extra Símbolo de Seco para Guardar Símbolo de Seco para Engomar • O visor mostra um valor de tempo que é calculado com base numa carga predefinida. Se a quantidade de roupa for superior ou inferior à quantidade predefinida, o aparelho ajusta automaticamente o valor do tempo durante o ciclo. • Prima o botão 4 para iniciar o programa.
PORTUGUÊS 23 11. UTILIZAR O APARELHO - LAVAGEM E SECAGEM 11.1 Programa SEM PARAGENS - Lavagem e secagem automática CUIDADO Não coloque qualquer objecto de plástico/bola doseadora de detergente no tambor. • Prima o botão 1 para activar o aparelho. • Coloque a roupa. • Meça a quantidade de detergente e amaciador. • Rode o selector de programas para o programa de lavagem pretendido. O visor apresenta o símbolo de lavagem.
www.aeg.com • Prima o botão 7 para definir o valor do tempo de secagem. O visor apresenta o valor de tempo mínimo. O símbolo de secagem acende-se. Valor do tempo de secagem definido • Após alguns segundos, o visor mostra a duração total dos ciclos. Valor de tempo final (fases de lavagem + secagem + anti-rugas + arrefecimento) Se definir um tempo de secagem de apenas 10 minutos, o valor de tempo final também inclui a fase anti-rugas e a fase de arrefecimento. • Prima o botão 4 para iniciar o programa.
PORTUGUÊS • Lave as nódoas de sujidade intensa com um detergente especial. • Tenha cuidado com as cortinas. Retire os ganchos ou coloque as cortinas num saco de lavagem ou numa fronha. • Não lave no aparelho: – Roupa sem bainhas ou com cortes – Soutiens com armação. – Utilize um saco de lavagem quando lavar pequenas peças. • Uma carga muito pequena pode causar problemas de equilíbrio na fase de centrifugação. Se isto ocorrer, arrume manualmente as peças na cuba e inicie novamente a fase de centrifugação.
www.aeg.com Não seleccione um programa de secagem para estes tipos de roupa: – Peças muito delicadas. – Cortinas sintéticas. – Peças de lã ou seda. – Peças de roupa com acessórios metálicos. – Meias de nylon. – Quilts. – Cobertas de cama. – Edredões. – Anoraks. – Sacos-cama. – Tecidos com resíduos de laca de cabelo, solventes de verniz de unhas ou outros produtos semelhantes. – Vestuário com espuma de borracha ou materiais semelhantes. 12.
PORTUGUÊS CUIDADO Não utilize álcool, solventes ou produtos químicos. 13.3 Lavagem de manutenção Nos programas de baixa temperatura, é possível que fique algum detergente no tambor. Efectue regularmente uma lavagem de manutenção. Para o fazer: 27 • Retire a roupa do tambor. • Seleccione o programa de lavagem mais quente para algodão • Utilize uma quantidade correcta de detergente em pó com propriedades biológicas.
www.aeg.com 3. 4. 5. 6. Retire a parte superior do compartimento do aditivo líquido. Limpe todas as peças com água. Limpe o compartimento do distribuidor com uma escova. Volte a colocar o distribuidor no respectivo compartimento. ADVERTÊNCIA 1. Desligue a ficha de alimentação eléctrica da tomada. 2. Não retire o filtro enquanto o aparelho estiver em funcionamento. Não limpe a bomba de drenagem se a água no aparelho estiver quente. A água deve arrefecer antes de limpar a bomba de drenagem. 13.
PORTUGUÊS 3. 4. 5. 1 6. 29 Coloque um recipiente por baixo do compartimento da bomba de drenagem, para recolher a água. Prima as duas alavancas e puxe o tubo de escoamento para a frente para permitir a saída de água. Quando o recipiente estiver cheio de água, volte a colocar o tubo de escoamento e esvazie o recipiente. Efectue os passos 4 e 5 repetidamente até deixar de sair água da bomba de drenagem. Puxe o tubo de escoamento para trás e rode o filtro para o remover. 2 2 1 13.
www.aeg.com Para limpar os filtros de entrada de água: Feche a torneira da água. Desaperte a mangueira de admissão de água da torneira. 3. Limpe o filtro da mangueira de entrada com uma escova de cerdas duras. 1. 2. 4. 5. 6. 7. 20° Retire a mangueira de entrada que se encontra atrás do aparelho. Limpe o filtro na válvula com uma escova de cerdas duras ou uma toalha. Coloque novamente a mangueira de entrada. Certifique-se de que as uniões estão estanques para evitar fugas. Abra a torneira da água.
PORTUGUÊS 6. Quando a bomba de drenagem estiver vazia, instale novamente a mangueira de entrada. 31 ADVERTÊNCIA Antes de utilizar novamente o aparelho, certifique-se de que a temperatura é superior a 0 °C. O fabricante não se responsabiliza por quaisquer danos causados por baixas temperaturas. 14. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS O aparelho não entra em funcionamento ou pára durante o funcionamento. Comece por tentar encontrar uma solução para o problema (consulte a tabela).
www.aeg.com Problema Causa possível Solução possível Foi seleccionado um programa de lavagem sem fase de escoamento. Seleccione o programa de escoamento. A função Cuba Cheia está activada. Seleccione o programa de escoamento. A porta do aparelho está aberta ou mal fechada. Feche a porta correctamente. O dispositivo anti-inundação está activado. • Desligue o aparelho. • Feche a torneira da água. • Contacte o Centro de Assistência Técnica.
PORTUGUÊS 33 Problema Causa possível Solução possível Não consegue abrir a porta do aparelho. O programa de lavagem está em funcionamento. Deixe o programa de lavagem terminar. Existe água no tambor. Seleccione o programa de escoamento ou centrifugação. O aparelho emite Nivelamento incorrecto um ruído anormal. do aparelho. Nivele o aparelho. Consulte “Instalação”. Não removeu o material Retire o material de embalagem de embalagem e/ou os e/ou os parafusos de transporparafusos de transporte. te.
www.aeg.com Problema Causa possível Solução possível Existe uma grande quantidade de cotão no tambor. • A fase de secagem ajuda a eliminar algum cotão. • Limpe a roupa com um removedor de cotão. Se houver acumulação excessiva de cotão no tambor, execute o programa especial para o limpar (consulte “COTÃO NOS TECIDOS” para mais informação). Os tecidos lavados no ciclo anterior libertaram cotão de uma cor diferente: Após a verificação, active o aparelho.
PORTUGUÊS 35 2. 3. Retire o tampo de cartão. Retire os materiais de embalagem de polistireno. 4. Retire a película interna. 5. Abra a porta. Retire a peça de polistireno do vedante da porta e todas as peças do tambor. 6. Coloque um dos elementos da embalagem de polistireno no chão, atrás do aparelho. Coloque o aparelho com cuidado no chão, com a parte de trás. Certifique-se de que não danifica as mangueiras.
www.aeg.com 7. 8. Retire a protecção de polistireno da parte inferior. Levante o aparelho para a posição vertical. 1 2 9. Retire o cabo de alimentação e a mangueira de escoamento dos suportes da mangueira. 10. Retire os três parafusos. Utilize a chave fornecida com o aparelho. 11. Retire os espaçadores de plástico. 12. Coloque as tampas de plástico nos orifícios. Estas tampas encontram-se no saco do manual do utilizador.
PORTUGUÊS ADVERTÊNCIA Retire todo o material de embalagem e os parafusos de transporte antes de instalar o aparelho. 37 Recomendamos que guarde o material de embalagem e os parafusos de transporte para quando deslocar o aparelho. 15.3 Posicionamento e nivelamento • Instale o aparelho numa superfície plana e sólida. • Certifique-se de que não há carpetes a impedir a circulação de ar debaixo do aparelho.
www.aeg.com 15.4 Mangueira de entrada • Ligue a mangueira ao aparelho. Rode a mangueira de entrada apenas para a esquerda ou direita. Afrouxe a porca para colocá-la na posição correcta. 20 O 45 O • Ligue a mangueira de admissão de água à torneira de água fria com rosca de 3/4. CUIDADO Certifique-se de que não existem fugas nas uniões. Não utilize uma extensão de mangueira se a mangueira de entrada for demasiado pequena.
PORTUGUÊS 39 15.5 Escoamento da água Existem procedimentos diferentes para ligar a mangueira de escoamento: Com a guia da mangueira de plástico. • Na borda de um lava-loiças. • Certifique-se de que a guia de plástico não se move durante o escoamento do aparelho. Fixe a guia à torneira de água ou à parede. • A um tubo com orifício de ventilação. Observe a ilustração. Directamente num tubo de escoamento a uma altura não inferior a 60 cm (23.6”) e não superior a 100 cm (39,3”).
www.aeg.com Sem a guia da mangueira de plástico. • Para um sifão de lava-loiça. Observe a ilustração. Introduza a mangueira de escoamento no sifão e fixe com um clipe. Certifique-se de que a mangueira de escoamento fica em arco para evitar a entrada de partículas dentro do aparelho a partir do lava-loiças. • Directamente para um tubo de escoamento encastrado na parede da divisão e fixe-o com um clipe. Pode prolongar o tubo de escoamento até ao máximo de 400 cm.
ESPAÑOL 41 ÍNDICE DE MATERIAS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . INFORMACIÓN TÉCNICA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
www.aeg.com 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables ADVERTENCIA Existe riesgo de sufrir asfixia, lesiones o incapacidad permanente.
ESPAÑOL 43 • Respete la carga máxima de 8 kg (consulte el capítulo “Tabla de programas”). • Si el cable eléctrico sufre algún daño, el fabricante, su servicio técnico o un profesional tendrán que cambiarlo para evitar riesgos. • La presión de trabajo del agua (mínima y máxima) debe oscilar entre 0,5 bares (0,05 MPa) y 8 bares (0,8 MPa) • Vigile que ninguna alfombra obstruya las aberturas de ventilación de la base (si existen).
www.aeg.com • No desconecte el aparato tirando del cable de conexión a la red. Tire siempre del enchufe. • No toque el cable de red ni el enchufe con las manos mojadas. • Este aparato cumple las directivas CEE. Conexión de agua • Asegúrese de no provocar daños en los tubos de agua. • El aparato debe conectarse a la toma de agua utilizando los nuevos juegos de tubo suministrados. No se deben reutilizar los juegos de tubos antiguos.
ESPAÑOL 2.3 Mantenimiento y limpieza 2.4 Desecho ADVERTENCIA Podría sufrir lesiones o dañar el aparato. • Antes de proceder con el mantenimiento, apague el aparato y desconecte el enchufe de la red. • No utilice pulverizadores ni vapor de agua para limpiar el aparato. • Limpie el aparato con un paño suave humedecido. Utilice sólo detergentes neutros. No utilice productos abrasivos, estropajos duros, disolventes ni objetos de metal. 45 ADVERTENCIA Existe riesgo de lesiones o asfixia.
www.aeg.com 4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 1 2 3 8 9 10 4 5 11 6 12 7 1 Encimera 7 Pata para nivelación del aparato 2 Dosificador de detergente 8 Tubo de desagüe 3 Panel de mandos 4 Tirador de la puerta 9 Válvula de entrada de agua 10 Cable de alimentación 5 Placa de características 11 Pasadores de transporte 6 Bomba de desagüe 12 Pata para nivelación del aparato 4.1 Accesorios 1 4 2 3 4.2 Seguridad de los niños • Cuando se activa este dispositivo, no se puede cerrar la puerta.
ESPAÑOL 47 5. PANEL DE MANDOS 1 2 3 Algodón Eco Super Eco Non Stop 60 Min. Algodón Algodón + Prelavado Sintéticos + Prelavado Sintéticos Plancha Fácil Delicados Lana Centrifugado/ Descarga Aclarado Lana/Seda 20 Min. - 3 kg Marcha/Parada Temp. 10 1 Tecla de encendido/apagado (Mar- cha/Parada) 2 Selector de programas 3 Pantalla 4 Tecla de inicio/pausa (Inicio/Pausa) 5 Tecla de inicio diferido (Inicio Diferi- do) Ahorra Tiempo Nivel Centrif.
www.aeg.com La pantalla muestra: A • Temperatura máxima del programa. B • Velocidad de centrifugado por defecto del programa. • "Sin centrifugado" 1) y "Agua en la cuba" (símbolos). C Símbolos de los niveles de secado:2) Seco plancha Armario Extra seco Símbolos de la pantalla:3) Fase de lavado Fase de secado AquaCare Bloqueo niños No se puede abrir la puerta del aparato cuando el símbolo está encendido. Puede abrir la puerta únicamente cuando el símbolo se apague.
ESPAÑOL D 49 • La duración del programa (fase de secado y/o lavado) Cuando se inicia el programa, el tiempo se reduce a intervalos de 1 minuto. • Inicio diferido Cuando se pulsa el botón de inicio diferido, la pantalla muestra la hora del mismo. • Códigos de alarma Si el aparato presenta una avería, la pantalla muestra los códigos de alarma. Consulte el capítulo "Solución de problemas".
www.aeg.com • Para activar la función, pulse el botón 6 y el botón 5 al mismo tiempo hasta que la pantalla muestre el símbolo . • Para desactivar la función, pulse el botón 6 y el botón 5 al mismo tiempo hasta que se apague el símbolo . 5.10 Botón de centrifugado 9 Pulse esta tecla para: • Reducir la velocidad de la fase de centrifugado máxima cuando se ajusta un programa. La pantalla muestra únicamente las velocidades de centrifugado disponibles para el programa seleccionado.
ESPAÑOL 51 Fases del Temperatura Tipo de carga Descripción peso máx. de la car- del ciclo ga Funciónes Algodón 95° - Frío Algodón blanco y de color con suciedad normal. máx. 8 kg Lavado Aclarado Centrifugado largo CENTRIFUGADO AGUA EN LA CUBA ACLARADO EXTRA1) AHORRO2) Algodón + Pre- Algodón blanco y de lavado color con suciedad 95° - Frío intensa. máx.
www.aeg.com Fases del Temperatura Tipo de carga Descripción peso máx. de la car- del ciclo ga Lana / Seda Lana lavable a máquina. Lana lavable a mano y tejidos delicados con el símbolo «lavado a mano».4) máx. 2 kg Lavado CENTRIFUGADO Aclarado AGUA EN LA CUCentrifugado cor- BA to 20 Min. - 3 kg 40° - 30° Lavado rápido para ropa de deporte o prendas de algodón o sintéticas poco sucias o que sólo se han llevado una vez. carga máx.
ESPAÑOL 53 Fases del Temperatura Tipo de carga Descripción peso máx. de la car- del ciclo ga Funciónes Super Eco6) Frío Tejidos mixtos (algodón y sintéticos). máx. 3 kg Lavado Aclarado Centrifugado corto CENTRIFUGADO AGUA EN LA CUBA ACLARADO EXTRA1) Algodón Eco7) 60° - 40° Algodón blanco y de colores sólidos con suciedad normal. Para los programas económicos de algodón puede ajustar solo la duración Extra rápido. máx.
www.aeg.com 6.1 Programas de secado automático Nivel de secado Tipo de tejido Extra seco Para materiales de felpa Algodón y lino (albornoces, toallas de baño, etc.) hasta 6 kg Algodón y lino (albornoces, toallas de baño, etc.) hasta 6 kg Tejidos sintéticos y mezclas (jerséis, blusas, ropa interior, ropa de hogar) hasta 3 kg Algodón y lino (sábanas, manteles, camisas, etc.) hasta 6 kg Armario1) Para prendas que pueden guardarse Seco plancha Para planchar red.
ESPAÑOL 6.3 Certificado Woolmark • El ciclo de lavado de prendas de lana de esta lavadora ha sido verificado y aprobado por Woolmark Company para el lavado de productos con la etiqueta de la prenda "lavado a mano" siempre que las prendas se laven de 55 acuerdo con las instrucciones de la etiqueta y con las indicadas por el fabricante de esta lavadora. M1230 • El ciclo de secado de lana de esta máquina ha sido ensayado y aprobado por The Woolmark Company.
www.aeg.com 8. ANTES DEL PRIMER USO Para activar el sistema de desagüe, vierta 2 litros de agua en el compartimento de lavado principal del dosificador de detergente. 2. Coloque una pequeña cantidad en el compartimento de lavado princi- pal del dosificador. Ajuste e inicie un programa para algodón a la temperatura más alta sin colada. De esta forma se elimina toda la posible suciedad del tambor y de la cuba. 1. 9. USO DEL APARATO - SOLO LAVADO 1. 2. 3. Abra el grifo.
ESPAÑOL 57 El compartimiento del detergente para la fase de prelavado, el programa de remojo y la función de manchas. Añada el detergente para el prelavado, remojo y quitamanchas antes de iniciar el programa. El compartimento de detergente para la fase de lavado. Si utiliza detergente líquido, introdúzcalo inmediatamente antes de iniciar el programa. Compartimento para aditivos líquidos (suavizante, almidón). Ponga el producto en el compartimento antes de iniciar el programa.
www.aeg.com 4. Para usar detergente líquido, gire la tapa hacia abajo. Con la tapa en posición BAJADA: – No utilice detergentes líquidos gelatinosos ni gruesos. – No ponga más detergente líquido que el límite mostrado en la tapa. – No ajuste la fase de prelavado. – No ajuste la función de inicio diferido. 5. 6. Dosifique el detergente y el suavizante. Cierre con cuidado el dosificador de detergente. Asegúrese de que la tapa no obstruye nada al cerrar el cajón. 9.3 Ajuste e inicio de un programa 1.
ESPAÑOL 9.6 Cambio de una función Puede cambiar únicamente algunas funciones antes de usarlas. 1. Pulse la tecla 4 . El indicador parpadea. 2. Cambio de la función ajustada. 9.7 Ajuste del Inicio diferido 1. 2. Pulse el botón 5 repetidamente hasta que la pantalla muestre el número de minutos u horas. Los símbolos correspondientes se encienden. Pulse la tecla 4 ; el aparato inicia la cuenta atrás del inicio diferido.
www.aeg.com Para descargar el agua: 1. Si fuera necesario, reduzca la velocidad de centrifugado. 2. Pulse el botón Inicio/Pausa 4 . El aparato vacía el agua y centrifuga. 3. Cuando el programa termina y el símbolo de bloqueo de la puerta se apaga, puede abrir la puerta. 4. Apague el aparato. El aparato vacía el agua y centrifuga automáticamente después de unas 18 horas. 10. USO DEL APARATO - SOLO SECADO ADVERTENCIA Abra el grifo.
ESPAÑOL Al final del programa • El aparato se para automáticamente. • Se activan las señales acústicas. • . En la pantalla se enciende • El indicador del botón de Inicio/Pausa 4 se apaga. En los últimos minutos del ciclo de secado, el aparato realiza las fases de enfriamiento y antiarrugas. • Pulse el botón 1 para apagar el aparato. Unos minutos después de finali- 61 zar el programa, la función de ahorro de energía apaga automáticamente el aparato.
www.aeg.com • Deje la puerta entreabierta para evitar la formación de moho y olores desagradables. 11.2 Programa SIN PAUSAS Lavado y secado temporizado PRECAUCIÓN No coloque ninguna bola ni dispositivo de plástico para el detergente en el tambor. • Pulse el botón 1 para encender el aparato. • Cargue la ropa. • Dosifique el detergente y el suavizante. • Gire el selector hasta el programa de lavado. La pantalla muestra los símbolos de lavado.
ESPAÑOL 63 12. CONSEJOS ÚTILES 12.1 Cargar la colada • Divida la colada en: ropa blanca, ropa de color, ropa sintética, prendas delicadas y prendas de lana. • Siga las instrucciones de lavado que se encuentran en las etiquetas de las prendas. • No lave juntas las prendas blancas y de color. • Algunas prendas de color pueden desteñir en el primer lavado. Se recomienda lavarlas por separado la primera vez. • Abotone las fundas de almohadas y cierre las cremalleras, los ganchos y los broches.
www.aeg.com Tabla de dureza del agua Nivel Tipo Dureza agua °dH °T.H. mmol/l Clarke 1 blanda 0-7 0-15 0-1.5 0-9 2 intermedio 8-14 16-25 1.6-2.5 10-16 3 dura 15-21 26-37 2.6-3.7 17-25 4 muy dura > 21 > 37 >3.7 >25 12.5 Consejos de secado • = El ciclo de secado es de baja temperatura Prepare el ciclo de secado • = La prenda no puede secarse en secadora • Abra el grifo. • Compruebe la correcta conexión de la manguera de descarga.
ESPAÑOL 65 13. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ADVERTENCIA Desconecte el aparato de la fuente de alimentación antes de limpiarlo. 13.1 Descalcificación El agua corriente que utilizamos suele contener cal. Si es necesario, use un descalcificador de agua para eliminar la cal. Use un producto especial para lavadoras. Siga siempre las instrucciones que se encuentran en el envase del fabricante. Hágalo de forma separada del lavado de la colada. 13.
www.aeg.com 13.6 Dosificador de detergente Para limpiar el dosificador: 1 1. 2. Presione la palanca. Tire del dosificador hacia fuera. 3. Retire la parte superior del compartimento de aditivo líquido. Limpie todas las piezas con agua. 2 4. 5. 6. 13.7 Bomba de desagüe Examine periódicamente la bomba de desagüe y asegúrese de que está limpia. Limpie la bomba si: • El aparato no desagua. • El tambor no gira. • El aparato hace ruidos extraños debido al bloqueo de la bomba.
ESPAÑOL 67 Para limpiar la bomba de desagüe: 1. Abra la puerta de acceso a la bomba. 2. Tire de la tapa para extraerlo. 3. Coloque un recipiente debajo del hueco de la bomba para recoger el agua que salga. Presione las dos palancas y tire del conducto de desagüe para que salga el agua. 4. 1 5. 6. Cuando el contenedor esté lleno de agua, vuelva a colocar el conducto y vacíe el contenedor. Realice los pasos 4 y 5 repetidamente hasta que no salga más agua de la bomba.
www.aeg.com 9. Limpie el filtro con agua corriente y vuelva a colocarlo en la bomba en las guías especiales. 10. Asegúrese de que lo aprieta correctamente para evitar fugas. 11. Vuelva a colocar la compuerta y cierre la puerta de la bomba. 2 1 13.8 El filtro del tubo de entrada y el filtro de la válvula Podría ser necesario limpiar los filtros cuando: • El aparato no carga agua. • El aparato llena con agua durante mucho tiempo.
ESPAÑOL Vuelva a colocar el conducto de desagüe y cierre la compuerta de la bomba. Cuando se desagua con el procedimiento de drenaje de emergencia, se debe activar de nuevo el sistema de desagüe: 1. Coloque 2 litros de agua en el compartimento de lavado principal del dosificador de detergente. 2. Inicie el programa para desaguar. 13.10 Medidas anti congelación 69 2. 3. Cierre la toma de agua. Retire la manguera de entrada de agua. 4.
www.aeg.com Problema El aparato no desagua. Posible causa Posible solución La presión de agua es insuficiente. Póngase en contacto con la empresa de suministro de agua. La manguera de desagüe está dañada. Compruebe que la manguera de desagüe no está dañada. El filtro de la bomba de Limpie el filtro de la bomba de desagüe está obstruido. desagüe. Consulte el capítulo "Mantenimiento y limpieza". La conexión de la man- Compruebe que la conexión es guera de desagüe no es correcta. correcta.
ESPAÑOL Problema Posible causa 71 Posible solución El bloqueo de seguriDesactive el bloqueo de seguridad para niños está acti- dad para niños. vado. Hay agua en el suelo. Fugas de los acoplaAsegúrese de que los acoplamientos de los tubos de mientos están apretados. agua. Fugas de la bomba de desagüe. Asegúrese de que el filtro de la bomba de desagüe está apretado. La manguera de desagüe está dañada. Compruebe que la manguera de entrada de agua no está dañada.
www.aeg.com Problema Posible causa Posible solución Demasiada carga de co- Reduzca la carga. lada. El aparato no seca La toma de agua está o no lo hace ade- cerrada. cuadamente. Encienda la toma. El filtro de descarga está obstruido. Limpie el filtro de descarga. Hay demasiada colada en el tambor. Reduzca la carga. Ha ajustado un nivel de secado o tiempo de secado incorrectos. Ajuste tiempo de secado adicional. Hay gran cantidad de pelusa en el tambor.
ESPAÑOL 73 15.2 Desembalaje 1. Utilice los guantes. Retire la película externa. Si es necesario, utilice un cúter. 2. 3. Retire la cubierta de cartón. Retire los materiales del embalaje de poliestireno. 4. Retire la película interna. 5. Abra la puerta. Retire la pieza de poliestireno de la junta de la puerta y todos los elementos del tambor.
www.aeg.com 6. Extienda uno de los materiales de embalaje de poliestireno en el suelo detrás del aparato. Baje con cuidado el aparato sobre el lado posterior. Tenga cuidado para no dañar los tubos. 7. Retire la protección de poliestireno de la base. Levante el aparato hasta la posición vertical. 8. 1 2 9. Retire el cable de alimentación y el tubo de desagüe de los soportes de los tubos. 10. Suelte los tres pernos. Utilice la llave suministrada con el aparato. 11.
ESPAÑOL 75 12. Coloque los tapones de plástico en los orificios. Encontrará los tapones en la bolsa del manual de instrucciones. ADVERTENCIA Retire todo el embalaje y los pasadores de transporte antes de instalar el aparato. Se recomienda guardar el embalaje y los pasadores de transporte para cuando traslade el aparato. 15.3 Colocación y nivelado x4 • Instale el aparato en el suelo sobre una superficie plana y rígida.
www.aeg.com Instalación en suelo suspendido Los suelos de madera suspendidos son especialmente susceptibles a las vibraciones. Para ayudar a evitar las vibraciones, se recomienda colocar un panel de madera resistente al agua, de al menos 15 mm de grosor bajo el aparato y fijado a al menos 2 vigas del piso con tornillos; el panel de madera debe estar por delante de las patas delanteras. Si es posible, coloque el aparato en uno de los rincones de la habitación donde el suelo sea más estable. 15.
ESPAÑOL 77 Dispositivo antifuga El tubo de entrada tiene un dispositivo antifuga. Este dispositivo evita las fugas de agua del tubo por el desgaste normal. El sector rojo de la ventana «A» muestra este fallo. Si esto ocurre, cierre el grifo de agua y póngase en contacto con el servicio técnico para cambiar el tubo. A 15.5 Desagüe Hay distintos procedimientos para conectar el tubo de desagüe: Con la guía de plástico. • En el borde de un fregadero.
www.aeg.com • Si el extremo del tubo de descarga es este (véase el dibujo), podrá introducirlo directamente en el tubo vertical. Sin la guía de plástico. • A un desagüe. Consulte la ilustración. Coloque el tubo de desagüe en el sumidero y asegúrela con una brida. Asegúrese de que el tubo de desagüe realiza un bucle para evitar que las partículas restantes entren en el aparato desde el fregadero. • Directamente a un tubo de desagüe integrado en la pared de la habitación y apretando con una brida.
ESPAÑOL 79
132917032-A-442013 www.aeg.