RU SK Инструкция по эксплуатации Стиральная машина Návod na používanie Práčka 2 29 L75260TL1
www.aeg.com СОДЕРЖАНИЕ 1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ.................................................3 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ................................................................... 4 3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ..................................................................................... 6 4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ................................................................................... 6 5. ТАБЛИЦА ПРОГРАММ......................................................................
РУССКИЙ 1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с приложенным руководством. Производитель не несет ответственность за травмы и повреждения, полученные/вызванные неправильной установкой и эксплуатацией. Позаботьтесь о том, чтобы данное руководство было у Вас под рукой на протяжении всего срока службы прибора. 1.
www.aeg.com • • • • • • • • Соблюдайте максимально допустимую загрузку в 6 кг (см. Главу «Таблица программ»). Рабочее давление воды (минимальное и максимальное) должно находиться в пределах 0,5 бар (0,05 МПа) и 8 бар (0,8 МПа). Вентиляционные отверстия в днище (если они предусмотрены конструкцией) не должны перекрываться ковровым покрытием. При подключении прибора к водопроводу должны использоваться новые поставляемые с ним комплекты шлангов. Использовать старые комплекты шлангов нельзя.
РУССКИЙ • • • • Убедитесь, что пол на месте установки прибора ровный, прочный, чистый и не боится нагрева. Убедитесь, что между днищем прибора и полом имеется достаточная вентиляция. Для обеспечения необходимого пространства между прибором и ковровым покрытием отрегулируйте высоту ножек прибора. Не устанавливайте прибор там, где его крышку будет невозможно полностью открыть. 2.2 Подключение к электросети • • • • • • • • • Прибор должен быть заземлен.
www.aeg.com • • • Отключите прибор от электросети. Отрежьте и утилизируйте кабель электропитания. Удалите защелку дверцы, чтобы предотвратить риск ее запирания при попадании внутрь прибора детей и домашних животных. 3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ 3.1 Обзор прибора 1 2 Панель управления Крышка Ручка крышки Фильтр сливного насоса Рукоятка для перемещения прибора 6 Ножки для выравнивания прибора 7 Табличка с техническими данными 1 2 3 4 5 3 7 4 5 6 4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ 4.
РУССКИЙ 3 Дисплей 4 Кнопка «Пуск/Пауза» 5 Кнопка отсрочки пуска 6 Кнопка экономии времени 7 Кнопка «Жидкое средство для 8 Кнопка «Выведение пятен 9 Кнопка снижения скорости отжима 10 Кнопка выбора температуры стирки» 4.2 Дисплей A B C Область температуры: А Индикатор температуры Индикатор холодной воды. Область отжима: Индикатор скорости отжима B Индикатор «Без отжима» 1) Индикатор остановки с водой в баке 1) Только в случае использования программы «Отжим/Слив».
www.aeg.com Область времени: Продолжительность программы Отсрочка пуска D Коды неисправностей Сообщение о неисправности: Программа завершена. 5.
РУССКИЙ Программа Диапазон температур Максимальна я загрузка Максимальна я скорость отжима 2.5 кг Тонкие ткани 1200 об/мин 40°С – Холодная стирка Шерсть/ Шелк 40°С – Холодная стирка Одеяла 60°C – 30°C Отжим/ Слив3) Полоскание 1 кг 1200 об/мин Для шерстяных изделий, пригодных для машинной стирки, а также для шерстяных изделий, подлежащих ручной стирке, и изделий из деликатных тканей, имеющих на Специальная программа для стирки одного одеяла из синтетики, стеганого или пухового одеяла, покрывала и т.д.
www.aeg.com Программа Диапазон температур Максимальна я загрузка Максимальна я скорость отжима Описание программы (Тип загрузки и степень загрязненности) Программы обработки паром6) Пар можно использовать с сухой, выстиранной одеждой или одеждой, которая была надета один раз. Эти программы могут уменьшить складки и запахи и сделать ткань мягче. Не используйте какие бы то ни было средства для стирки. При необходимости удалите загрязнения с помощью стирки или локального выведения пятен.
РУССКИЙ Программа Диапазон температур 11 Максимальна я загрузка Максимальна я скорость отжима Описание программы (Тип загрузки и степень загрязненности) 1 кг Программа обработки паром для хлопка и синтетических тканей. Данный этап помогает избавиться от складок на одежде. Разглаживание паром 1) Для уменьшения складок на одежде в этом цикле производится регулировка температуры воды, а также используются щадящие этапы стирки и отжима. Также прибор выполняет несколько дополнительных полосканий.
www.aeg.com Программа Отжи м ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Выве дени е пятен Жидк ое мою щее сред ство ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 1) ■ Экон Отср омия очка врем пуска ени ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 1) Задайте скорость отжима. Удостоверьтесь, что она соответствует типу белья. При выборе параметра «Без отжима» доступен только этап слива. 5.
РУССКИЙ 13 6. ПОКАЗАТЕЛИ ПОТРЕБЛЕНИЯ Приведенные в таблице данные являются ориентировочными. Они могут меняться в зависимости от количества и типа белья, температуры воды и окружающей температуры. При запуске программы на дисплее отображается продолжительность программы с учетом максимальной загрузки.
www.aeg.com В отключенном состоянии (Вт) При оставлении во включенном состоянии (Вт) 0,48 0,48 Информация, приведенная в таблице выше, соответствует постановлению еврокомиссии ЕС 1015/2010 введении в действие директивы 2009/125/EC. 7. РЕЖИМЫ 7.1 Температура Используйте эту функцию для изменения температуры по умолчанию. Индикатор = холодная вода. Для слива воды см. Главу «По окончании программы». 7.3 Выведение пятен На дисплее отобразится текущая температура.
РУССКИЙ Загорится соответствующий индикатор. Некоторые программы позволяют выбрать только одну из этих двух функций. 7.6 Экономия времени 7.7 Отсрочка пуска С помощью этой функции можно уменьшить продолжительность программы. • • 15 Одно нажатие на данную кнопку устанавливает режим «Сокращенное время стирки» для белья, которое носили один день. Два нажатия на данную кнопку устанавливает режим «Очень быстрая стирка» для белья, которое практически не загрязнено.
www.aeg.com 10. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ 10.1 Включение прибора 1. Откройте вентиль подачи воды. 2. Вставьте вилку сетевого кабеля в розетку. 3. Включите прибор нажатием на кнопку Вкл/Выкл. Прозвучит короткий звуковой сигнал. 10.2 Загрузка белья 1. Откройте крышку прибора. 2. Нажмите на кнопку A. Автоматически откроется барабан. 3. Поместите белье в барабан по одной вещи за раз. 4. Перед загрузкой встряхните каждое загружаемое изделие. Не превышайте норму загрузки при укладке белья в барабан. 5.
РУССКИЙ 17 Отделение для жидких добавок (кондиционера для тканей, средства для подкрахмаливания). Отметка M указывает на максимальный уровень жидких добавок. Заслонка для порошкового или жидкого средства для стирки. 10.5 Жидкое или порошковое средство для стирки. CLICK A 2. 1. CLICK 3. 4. • Положение A для стирального порошка (заводская настройка). • Положение B для жидкого средства для стирки.
www.aeg.com и продолжительность программы. 2. В случае необходимости измените температуру, скорость отжима, продолжительность цикла или включите доступные функции. При включении функции загорается ее индикатор. При ошибочной установке на дисплее отобразится сообщение Err (Ошибка). 10.7 Запуск программы без отсрочки пуска Нажмите на кнопку Пуск/Пауза для запуска программы. Соответствующий индикатор перестанет мигать и загорится постоянным светом. На дисплее замигает индикатор текущего этапа.
РУССКИЙ 10.12 Отмена выполняющейся программы 1. Для отмены программы и выключения прибора нажмите на кнопку Вкл/Выкл. 2. Для включения прибора снова нажмите на кнопку Вкл/Выкл. Теперь можно выбрать новую программу стирки. Перед запуском новой программы прибор может произвести слив воды. В этом случае убедитесь, что средство для стирки все еще находится в дозаторе моющих средств; в противном случае добавьте средство для стирки. 10.
www.aeg.com Включен индикатор блокировки крышки . Крышка остается заблокированной. Чтобы открыть крышку, необходимо слить воду. 1. При необходимости понизьте скорость отжима. 2. Нажмите на кнопку Пуск/Пауза. Прибор произведет слив воды и отжим. 3. По окончании программы индикатор блокировки дверцы погаснет, дверцу можно будет открыть. 4. Нажмите и удерживайте Вкл/Выкл в течение нескольких секунд для выключения прибора. 10.
РУССКИЙ В продаже имеются специализированные средства для выведения пятен. Используйте пятновыводители, подходящие к конкретному типу пятен и ткани. 11.3 Средства для стирки и добавки • • • • • • Используйте только средства для стирки и добавки, предназначенные специально для стиральных машин: – стиральные порошки для всех типов тканей, – стиральные порошки для изделий из деликатных тканей (макс.
www.aeg.com производить отдельно от стирки белья. ОСТОРОЖНО! Не используйте составы на основе спирта, растворителей или химических веществ. Всегда следуйте инструкциям, приведенным на упаковке данных средств. 12.2 Удаление накипи 12.3 «Профилактическая стирка» Если вода в Вашем регионе имеет высокую или среднюю жесткость, рекомендуется использовать предназначенные для стиральных машин средства для удаления накипи.
РУССКИЙ 12.5 Чистка фильтра сливного насоса ВНИМАНИЕ! Не производите очистку сливного фильтра, если в приборе находится горячая вода. 1. 2. 3. 4. 5.
www.aeg.com 12.6 Очистка наливного шланга и фильтра клапана 1. 2. 1 2 3 3. 4. 90˚ 12.7 Экстренный слив В результате неисправности прибор может быть не в состоянии произвести слив воды. В этом случае выполните действия с (1) по (5), описанные в Главе «Очистка сливного фильтра». При необходимости очистите насос. 12.8 Меры против замерзания Если прибор установлен в месте, где температура может опускаться ниже 0°C, удалите из наливного шланга и сливного насоса оставшуюся там воду. 1.
РУССКИЙ 25 13. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ВНИМАНИЕ! См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности. 13.1 Введение Прибор не запускается или останавливается во время работы. Сначала попытайтесь найти решение проблемы (см. Таблицу). Если решение не найдено, обратитесь в авторизованный сервисный центр. • - Крышка прибора или барабана открыта или не закрыта как следует. Просьба проверить обе крышки! • - Нестабильная работа электросети. Дождитесь стабилизации электросети.
www.aeg.com Неисправность Возможное решение Убедитесь, что наливной шланг не перекручен и не передавлен. Убедитесь, что наливной шланг подключен правильно. Прибор не набирает воду и тут же производит ее слив. Удостоверьтесь, что сливной шланг находится в нужном положении. Возможно, шланг расположен слишком низко. Прибор не сливает воду. Убедитесь, что сливная труба не засорена. Убедитесь, что сливной шланг не перекручен и не передавлен. Убедитесь, что сливной фильтр не засорен.
РУССКИЙ Неисправность Возможное решение Прибор издает необычный шум. Убедитесь, что прибор как следует выровнен. См. раздел «Установка». 27 Убедитесь, что упаковка и/или транспортировочные болты удалены. См. раздел «Установка». Добавьте в барабан еще белья. Возможно, нагрузка недостаточна велика. Цикл заканчивается быстрее, чем указано на дисплее. Прибор может изменить время стирки сообразно конкретной загрузке белья. См. Главу «Показатели потребления».
www.aeg.com Давление в водопроводной сети Минимум Максимум Холодная вода Подключение воды 1) Максимальная загрузка 0,5 бар (0,05 МПа) 8 бар (0,8 МПа) Хлопок 6 кг Класс энергопотребления A+++ Скорость отжима 1200 об/мин Максимум 1) Присоедините наливной шланг к водопроводному крану с резьбой 3/4". 15. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Материалы с символом следует сдавать на переработку. Положите упаковку в соответствующие контейнеры для сбора вторичного сырья.
SLOVENSKY 29 OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE.....................................................................30 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY............................................................................ 31 3. POPIS SPOTREBIČA.......................................................................................32 4. OVLÁDACÍ PANEL...........................................................................................33 5. TABUĽKA PROGRAMOV...................................................
1. www.aeg.com BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie je zodpovedný za škody a zranenia spôsobené nesprávnou inštaláciou a používaním. Návod na používanie uchovávajte vždy v blízkosti spotrebiča, aby ste doň mohli v budúcnosti nahliadnuť. 1.
SLOVENSKY • • • 31 stredisku alebo u kvalifikovanej osoby, aby sa predišlo nebezpečenstvu. Pred vykonávaním údržby spotrebič vypnite a vytiahnite jeho zástrčku zo sieťovej zásuvky. Na čistenie spotrebiča nepoužívajte prúd vody ani paru. Spotrebič čistite vlhkou mäkkou handričkou. Používajte iba neutrálne saponáty. Nepoužívajte abrazívne prostriedky, drôtenky, rozpúšťadlá ani kovové predmety. 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY 2.1 Inštalácia • • • • • • • • • • Odstráňte všetky obaly a prepravné prvky.
www.aeg.com 2.4 Používanie • VAROVANIE! Hrozí nebezpečenstvo zranenia, úrazu elektrickým prúdom, požiaru, popálenín alebo poškodenia spotrebiča. • • • • Pod spotrebič nedávajte nádobu na zachytávanie unikajúcej vody. Informácie o povolenom príslušenstve vám poskytne autorizované servisné stredisko. 2.5 Likvidácia Tento spotrebič používajte iba v domácom prostredí. Dodržiavajte bezpečnostné pokyny na obale pracieho prostriedku.
SLOVENSKY 4. OVLÁDACÍ PANEL 4.1 Popis ovládacieho panela 1 2 3 10 1 Tlačidlo Zap/Vyp 2 Ovládač programov 3 Displej 4 Tlačidlo Štart/Prestávka 5 Tlačidlo Posunutý štart 9 8 7 6 5 4 7 Tlačidlo Tekutý prací prostriedok 8 Tlačidlo Škvrny 9 Tlačidlo zníženia rýchlosti odstreďovania 10 Tlačidlo teploty 6 Tlačidlo Úspora času 4.2 Displej A B Oblasť teploty: A Ukazovateľ teploty Ukazovateľ studenej vody.
www.aeg.com Oblasť odstreďovania: Ukazovateľ rýchlosti odstreďovania B Ukazovateľ Bez odstreďovania1) Ukazovateľ funkcie Plákanie stop. 1) K dispozícii iba pre program Odstreďovanie/Vypúšťanie. Displej s ukazovateľmi: Fáza prania Fáza plákania Fáza odstreďovania C Detská poistka Extra plákanie Blokované veko Posunutý štart Oblasť času: Trvanie programu Posunutý štart D Kódy alarmu Chybové hlásenie Program sa skončil 5.
SLOVENSKY Program Teplotný rozsah Bavlna 95 °C – studená voda Bavlna + Pre‐ dpieranie 95 °C – studená voda Maximálna hmotnosť náplne Maximálna rý‐ chlosť odstre‐ ďovania Popis programu (Druh náplne a úroveň znečistenia) 6 kg 1200 ot./min. Biela a farebná bavlna. Bežné a mierne znečiste‐ nie. 6 kg 1200 ot./min. Biela a farebná bavlna. Silné a bežné znečistenie. 6 kg Biela a farebná bavlna. Bežné a mierne znečiste‐ nie. Program vynechá fázy odstreďovania a vykoná tichý cyklus.
www.aeg.com Program Teplotný rozsah Plákanie Džinsy 60 °C – studená voda min – 3 kg 40 °C – 30 °C Maximálna hmotnosť náplne Maximálna rý‐ chlosť odstre‐ ďovania Popis programu (Druh náplne a úroveň znečistenia) 6 kg 1200 ot./min. Plákanie a odstreďovanie bielizne. Všetky tkaniny. 3 kg 1200 ot./min. Džínsovina a džersej. Aj na bielizeň tmavej farby. 20 3 kg 800 ot./min. Su‐ per úsporný Studená voda Bavlna úsporný5) 3 kg 800 ot./min. 6 kg 1200 ot./min.
SLOVENSKY 37 Program Teplotný rozsah Maximálna hmotnosť náplne Maximálna rý‐ chlosť odstre‐ ďovania Popis programu (Druh náplne a úroveň znečistenia) Parné vyhladenie 1 kg Parný program pre bavlnenú a syntetickú bieli‐ zeň. Tento cyklus pomáha zbaviť bielizeň záhybov. 1) Tento cyklus reguluje teplotu vody a vykoná jemné pranie a odstreďovanie, aby znížil pokrčenie bie‐ lizne. Spotrebič pridáva dodatočné plákania. 2) Počas tohto cyklu sa bubon otáča pomaly, aby zaistil jemné pranie.
www.aeg.com Program Od‐ stre‐ ďova‐ nie Škvrn y ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 1) Tek‐ utý prací pros‐ trie‐ dok Ús‐ pora času Pos‐ unutý štart ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 1) Nastavte rýchlosť odstreďovania. Uistite sa, že je vhodná pre vloženú bielizeň. Ak nastavíte funkciu Bez odstreďovania, prebehne iba fáza vypúšťania. 5.
SLOVENSKY 39 Na začiatku programu sa na displeji zobrazí trvanie programu pri maxi‐ málnej náplni. Počas fázy prania sa automaticky vypočíta skutočné trvanie programu a oproti pôvodnému času programu sa môže značne skrátiť, ak je množst‐ vo bielizne menšie než maximálna náplň (napr. Bavlna 60 °C, maximál‐ na náplň 6 kg, trvanie programu prekročí 2 hodiny; skutočná náplň 1 kg, trvanie programu neprekročí 1 hodinu). Počas vypočítavania skutočného trvania programu na displeji bliká bod‐ ka.
www.aeg.com 7.4 Tekutý prací prostriedok Na displeji sa zobrazuje ukazovateľ nastavenej rýchlosti. Stlačte toto tlačidlo, aby ste prací cyklus prispôsobili použitiu tekutého pracieho prostriedku. Ďalšie voliteľné funkcie odstreďovania: Bez odstreďovania • • • • Po nastavení tejto voliteľnej funkcie práčka vypustí všetky fázy odstreďovania. Túto funkciu nastavte pre veľmi jemné tkaniny. Pri niektorých pracích programoch sa vo fáze plákania spotrebuje viac vody. Na displeji sa zobrazí ukazovateľ .
SLOVENSKY Aj keď zvukové signály vypnete, zaznejú pri poruche spotrebiča. 8.2 Detská poistka Pomocou tejto voliteľnej funkcie môžete zabrániť deťom hrať sa s ovládacím panelom. • Ak chcete zapnúť/vypnúť túto voliteľnú funkciu, stlačte súčasne tlačidlá a a podržte ich stlačené, kým sa ukazovateľ nerozsvieti/nezhasne. Túto funkciu môžete zapnúť: • • 41 Po stlačení tlačidla Štart/Prestávka: zablokujú sa voliteľné funkcie a otočný ovládač programu.
www.aeg.com 10.4 Priehradky na pracie prostriedky POZOR! Používajte iba pracie prostriedky určené pre práčky. Vždy dodržiavajte pokyny uvedené na obale pracích prostriedkov. Priehradka na prací prostriedok pre fázu predpierania. Značky MAX označujú maximálne množstvo pracieho prostriedku (práš‐ kového alebo tekutého). Priehradka na prací prostriedok pre fázu prania. Značky MAX označujú maximálne množstvo pracieho prostriedku (práš‐ kového alebo tekutého).
SLOVENSKY 43 10.5 Tekutý alebo práškový prací prostriedok CLICK A 2. 1. CLICK 3. 4. • Poloha A pre práškový prací prostriedok (nastavenie z výroby). • Poloha B pre tekutý prací prostriedok. B Keď používate tekutý prací prostriedok: • Nepoužívajte gélové ani husté tekuté pracie prostriedky. • Nepridávajte viac tekutého prostriedku ako je maximálna úroveň. 10.6 Nastavenie programu 1. Otočením ovládača programov nastavte program: • Rozsvieti sa ukazovateľ príslušného programu.
www.aeg.com 10.8 Správanie spotrebiča Po uplynutí približne 15 minút od začiatku programu: • Spotrebič automaticky nastaví čas cyklu pre bielizeň, ktorú ste vložili do bubna, aby ste dosiahli dokonalé výsledky prania za minimálny čas. • Na displeji sa zobrazí nová hodnota času. 10.9 Spustenie programu s posunutím štartu 1. Opätovným stláčaním tlačidla Posunutý štart nastavte na displeji príslušné číslo posunutia v minútach alebo hodinách. Rozsvieti sa príslušný ukazovateľ. 2.
SLOVENSKY Na displeji zhasne ukazovateľ blokovania dvierok . 2. Otvorte dvierka spotrebiča. 3. Zatvorte dvierka a stlačte tlačidlo Štart/Prestávka. Pokračuje posunutý štart. 10.15 Koniec cyklu Po ukončení programu sa spotrebič automaticky zastaví. Zaznie zvukový signál (ak je aktívny). Na displeji sa zobrazí a zhasne ukazovateľ blokovania veka . Ukazovateľ tlačidla Štart/Prestávka zhasne. 1. Stlačením tlačidla Zap / Vyp spotrebič vypnete.
www.aeg.com • • • • • • • • • • Neperte spolu bielu a farebnú bielizeň. Niektorá farebná bielizeň môže pri prvom praní pustiť farbu. Nové farebné odevy odporúčame prať prvýkrát osobitne. Zapnite gombíky na obliečkach, zipsy, háčiky a patentky. Zaviažte opasky. Vyprázdnite vrecká a odevy narovnajte. Viacvrstvové odevy, vlnené oblečenie a odevy s namaľovanými dekoráciami prevráťte naruby. Odstránenie odolných škvŕn. Odolné škvrny odstraňujte špeciálnymi pracími prostriedkami.
SLOVENSKY 47 12. OŠETROVANIE A ČISTENIE Na odstraňovanie čiastočiek hrdze používajte len špeciálne produkty určené pre práčky. Robte to oddelene od prania bielizne. VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. 12.1 Vonkajšie čistenie Vždy dodržiavajte pokyny uvedené na obale výrobku. Spotrebič čistite iba mydlom a teplou vodou. Všetky povrchy vytrite dosucha. 12.3 Program prania na údržbu práčky POZOR! Nepoužívajte alkohol, rozpúšťadlá ani chemikálie.
www.aeg.com 12.5 Čistenie odtokového filtra VAROVANIE! Odtokový filter nečistite, ak je voda v spotrebiči horúca. 1. 2. 3. 4. 5.
SLOVENSKY 49 12.6 Čistenie filtra v prívodnej hadici a filtra ventila 1. 2. 1 2 3 3. 4. 90˚ 12.7 Núdzové vypustenie V dôsledku poruchy spotrebič nemôže vypustiť vodu. V takom prípade vykonajte kroky (1) až (5) z časti „Čistenie odtokového sitka“. Podľa potreby čerpadlo vyčistite. 12.8 Ochranné opatrenia pred mrazom Ak sa spotrebič nachádza na mieste, kde môže teplota klesnúť pod 0 °C, odstráňte zvyšnú vodu z prívodnej hadice a vypúšťacieho čerpadla. 1.
www.aeg.com 13. RIEŠENIE PROBLÉMOV VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. • – Veko spotrebiča alebo dvierka bubna sú otvorené alebo sú nesprávne zatvorené. Skontrolujte veko aj dvierka! • – Elektrické napájanie je nestabilné. Počkajte, kým sa napájanie neustáli. • – Aktivovalo sa zariadenie proti vytopeniu. Odpojte spotrebič a zatvorte vodovodný kohútik. Obráťte sa na autorizované servisné stredisko. 13.1 Úvod Spotrebič sa nespustí alebo sa zastaví počas prevádzky.
SLOVENSKY Problém 51 Možné riešenie Spotrebič sa nenapĺňa Uistite sa, že je odtoková hadica v správnej polohe. Hadica vodou a ihneď nevypúšťa môže byť príliš nízko. vodu. Spotrebič nevypustí vo‐ du. Uistite sa, že odtokové potrubie nie je upchané. Uistite sa, že odtoková hadica nie je skrútená ani ohnutá. Uistite sa, že odtokový filter nie je upchaný. V prípade potreby vyčistite filter. Pozrite si časť „Ošetrovanie a čistenie“. Uistite sa, že je správne pripojená odtoková hadica.
www.aeg.com Problém Možné riešenie Cyklus je dlhší ako zo‐ brazený čas. Nevyvážená náplň bielizne zvyšuje trvanie programu. Je to normálne správanie spotrebiča. Neuspokojivé výsledky prania. Zvýšte množstvo pracieho prostriedku alebo použite iný typ. Pred praním z bielizne odstráňte odolné škvrny pomocou špe‐ ciálnych produktov. Uistite sa, že ste nastavili správnu teplotu. Odoberte nejakú bielizeň. Nedá sa nastaviť voliteľ‐ ná funkcia.
SLOVENSKY elektronických spotrebičov. Nelikvidujte spotrebiče označené symbolom spolu s odpadom z domácnosti. Výrobok * odovzdajte v miestnom recyklačnom zariadení alebo sa obráťte na obecný alebo mestský úrad.
www.aeg.
SLOVENSKY 55
108806401-A-312014 www.aeg.