KS7404001 KS7400021 SK RÚRA NÁVOD NA POUŽÍVANIE
PRE DOKONALÉ VÝSLEDKY Ďakujeme vám, že ste si vybrali tento výrobok značky AEG. Vytvorili sme ho tak, aby vám poskytol dokonalý výkon po mnoho rokov, za pomoci inovačných technológií, ktoré uľahčujú život - vlastností, ktoré u bežných spotrebičoch nenájdete. Venujte, prosím, niekoľko minút prečítaniu si tohto návodu, aby ste svoj spotrebič využili čo najlepšie.
Obsah 3 OBSAH 4 7 9 10 12 15 17 18 20 23 26 28 32 Bezpečnostné pokyny Popis výrobku Pred prvým použitím Ovládací panel Každodenné používanie Časové funkcie Automatické programy Používanie príslušenstva Prídavné funkcie Ošetrovanie a čistenie Čo robiť, keď... Inštalácia Ochrana životného prostredia V tejto príručke používatel’a sa používajú nasledujúce symboly: Dôležité informácia týkajúce sa váš osobnej bezpečnosti a informácie o tom, ako predíst' poškodeniu spotrebiča.
Bezpečnostné pokyny BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Pred inštaláciou a použitím si pozorne prečítajte túto príručku: • v záujme vašej osobnej bezpečnosť a ochrany vášho majetku • v záujme ochrany životného prostredia • v záujme správnej prevádzky spotrebiča. Dbajte na to, aby táto príručka zostala vždy so spotrebičom, aj keď sa presťahujete alebo ho predáte. Výrobca nie je zodpovedný za škody spôsobené nesprávnou inštaláciou alebo nevhodným použitím.
Bezpečnostné pokyny 5 • Musia sa používať správne izolačné zariadenia: ochranné ističe, poistky (skrutkovacie poistky treba vybrať z držiaka). • Pred samotnou inštaláciou skontrolujte, či sú rozmery výklenku v kuchynskej linke vhod‐ né. • Uistite sa, že konštrukcie, pod ktorými a vedľa ktorých je spotrebič nainštalovaný, sú bez‐ pečné. • Dodržiavajte minimálne vzdialenosti od iných spotrebičov a nábytku. • Spotrebič nesmie byť umiestnený na podložke/podstavci.
Bezpečnostné pokyny • Zmena farby smaltu nemá vplyv na výkon spotrebiča, preto sa nejedná o nedostatok v zmysle zákona o záruke. • Na otvorené dvierka netlačte. • Pri pečení musia byť dvierka spotrebiča vždy zatvorené, aj počas grilovania. Údržba a čistenie • Pred vykonávaním údržby spotrebič vypnite a odpojte ho od elektrickej siete. • Pred údržbou skontrolujte, či je spotrebič studený. Hrozí riziko popálenín. Existuje riziko, že sklené panely môžu prasknúť. • Spotrebič vždy udržiavajte čistý.
Popis výrobku 7 • Ak je potrebné žiarovku vymeniť, použite žiarovku s rovnakým príkonom špeciálne urče‐ nú na použitie v domácich spotrebičoch. • Pred výmenou osvetlenia rúry odpojte spotrebič od napájacieho zdroja. Hrozí nebezpe‐ čenstvo úrazu elektrickým prúdom. Autorizované servisné stredisko • Spotrebič smie opravovať iba autorizovaný technik. Obráťte sa na autorizované servisné stredisko. • Používajte iba originálne náhradné diely.
Popis výrobku 5 6 7 8 9 10 Grilovacie a ohrevné teleso Osvetlenie rúry Ventilátor a ohrevné teleso Výrobník pary s krytom Zasúvacie lišty, vyberateľné Úrovne v rúre Príslušenstvo rúry • Drôtený rošt Na riad, formy na koláče, pečené pokrmy. • Plech na pečenie Na koláče a sušienky. • Pekáč na grilovanie/pečenie Na pečenie mäsa a múčnych pokrmov alebo ako nádoba na zachytávanie tuku.
Pred prvým použitím 9 • Parná zostava Jedna nádoba na jedlo bez otvorov a jedna s otvormi. Parná zostava odvádza skondenzovanú vo‐ du od pokrmu počas pečenia s parou. Použi‐ te ju na prípravu jedla, ktoré nemá byť počas prípravy vo vode (napr. zelenina, kúsky ryby, kuracie prsia). Súprava nie je vhodná pre jedlá, ktoré majú nasiaknuť vodou (napr. ry‐ ža, polenta, cestoviny). • Špongia Na absorbovanie zvyškovej vody z výrobníka pary.
Ovládací panel Prvé nastavenie presného času Po zobrazení verzie softvéru sa na displeji zobrazí nápis "h" a "12:00". Nastavenie presného času: alebo nastavíte hodiny. 1. Dotknutím sa . 2. Dotknite sa alebo nastavíte minúty. 3. Dotknutím sa alebo . 4. Dotknite sa Na displeji teploty/času sa zobrazí nový čas. Zmena presného času Čas môžete zmeniť iba na vypnutom spotrebiči. Dotknite sa . Na displeji bliká . Ak chcete nastaviť nový čas, vykonajte vyššie uvede‐ ný postup.
Ovládací panel Senzorové tla‐ čidlo 11 Funkcia Popis 6 NAHOR, NADOL Ak chcete vybrať funkciu rúry, funkciu hodín a na‐ staviť časomer, teplotu alebo presný čas. 7 OK 8 OSVETLENIE RÚRY 9 HODINY 10 ČASOMER Na potvrdenie výberu alebo nastavenia. Na zapnutie alebo vypnutie osvetlenia rúry. Na nastavenie funkcie hodín Na nastavenie časomera.
Každodenné používanie Symboly Názov Popis Teplota / rýchle zohrievanie Funkcia je spustená. Teplota Túto teplotu môžete skontrolovať alebo zmeniť. Teplotná sonda Teplotná sonda je zapojená v príslušnej zásuvke. Osvetlenie rúry Osvetlenie je vypnuté. Časomer Funkcia časomera je aktívna. Ukazovateľ ohrevu Po nastavení funkcie rúry sa na displeji po jednom zobrazia prúžky zujú, či sa teplota v spotrebiči zvyšuje alebo znižuje. Ak je v spotrebiči nastavená teplota, ukazovateľ ohrevu zhasne. .
Každodenné používanie Funkcia rúry 4 13 Použitie EKO parné pečenie Funkcie EKO vám umožňujú optimalizovať spotrebu energie počas varenia. Preto je potrebné najprv nastaviť čas varenia. Viac informácií o odporúčaných nastaveniach nájdete vo var‐ ných tabuľkách s ekvivalentnou bežnou funkciou rúry. 5 Vlhký horúci vzduch Na energeticky úsporné pečenie a tepelnú úpravu prevažne su‐ chého pečiva a múčnych pokrmov vo formách, resp.
Každodenné používanie Kontrola teploty v rúre Počas spusteného programu alebo funkcie môžete kontrolovať teplotu v spotrebiči. . 1. Dotknite sa Na displeji teploty/času sa zobrazí teplota v spotrebiči. Ak chcete zmeniť teplotu rúry, dotknite sa 2. ešte raz a použite alebo . sa vrátite späť na nastavenie teploty, alebo ju displej zobrazí Dotknutím sa tlačidla automaticky po piatich sekundách. Funkcia rýchleho zohrievania Funkcia rýchleho zohrievania skracuje čas zohrievania.
Časové funkcie 15 Zvukový signál zaznie, keď je zásuvka na vodu prázdna. Keď je spotrebič studený, špongiou vysajte všetku zvyšnú vodu z výrobníka pary. V prípade potreby vyčistite výrobník pary trochou octu. Dvierka na rúre nechajte otvorené, aby úplne vyschla. Úspory energie Spotrebič má funkcie, ktoré vám pomôžu usporiť energiu pri každodennom varení: • Zvyškové teplo: – je spustená funkcia alebo program rúry: Ohrevné prvky sa vypnú o 10 % skôr (osvetle‐ nie a ventilátor fungujú naďalej).
Časové funkcie 2. 3. 4. 5. Stláčajte potreby aj viackrát, až kým sa na displeji nezobrazí . Na displeji začne blikať . alebo nastavíte minúty Použitím TRVANIA. potvrdíte výber Dotknutím sa alebo nastavíte hodiny TRVANIA. Použitím Ak sa počas nastavenia hodín TRVANIA dotknete tlačidiel alebo , spotrebič sa pre‐ pne do nastavenia funkcie UKONČENIE. 6. Pri končení nastaveného času znie dve minúty zvukový signál. Na displeji začne blikať symbol a nastavenie času. Spotrebič sa vypne.
Automatické programy 17 Nastavenie ČASOMERU KUCHYNSKÝ ČASOMER použite na nastavenie odpočítavania času (maximálne 23:59 mi‐ nút). Táto funkcia nemá vplyv na činnosť rúry. KUCHYNSKÝ ČASOMER môžete použiť ke‐ dykoľvek, aj vtedy, ak je spotrebič vypnutý. 1. Dotknite sa . Na displeji bliká a "00". 2. Na nastavenie ČASOMERU alebo . Najprv nastavíte použite sekundy a potom minúty a hodiny. , inak ČASO‐ 3. Dotknite sa tlačidla MER spustí automaticky za päť sekúnd. 4.
Používanie príslušenstva Automatické programy, pri ktorých sa zadáva hmotnosť Ak nastavíte hmotnosť mäsa, spotrebič vypočíta čas pečenia. 1. Spotrebič zapnite. 2. Dotknite sa . Na displeji sa zobrazí symbol . alebo nastavte program so zadaním hmotnosti (pozrite si časť "Kni‐ 3. Tlačidlami ha receptov"). Na displeji sa zobrazuje: čas prípravy, symbol trvania , predvolená hmotnosť, jed‐ notka hmotnosti (kg, g). , inak sa nastavenia automaticky uložia o päť sekúnd. 4. Dotknite sa tlačidla 5.
Používanie príslušenstva 19 • Teplota vnútri mäsa: pozrite si tabuľku snímača vnútornej teploty v knihe receptov. Používajte iba dodaný snímač teploty vo vnútri jedla a pôvodné náhradné diely. 1. 2. 3. 4. 5. Zapnutie spotrebiča. Hrot snímača vnútornej teploty (so sym‐ na rukoväti) do stredu mäsa. bolom Zástrčku snímača vnútornej teploty za‐ suňte do zásuvky v prednej časti spotre‐ biča. Na displeji sa zobrazí blikajúci symbol a predvolená vnútorná teplota.
Prídavné funkcie Ak pečiete so snímačom vnútornej teploty, môžete teplotu na displeji teploty/času zmeniť. Po zasunutí snímača vnútornej teploty do zásuvky a nastavení funkcie a teploty rúry sa na displeji zobrazí aktuálna teplota jadra. Opakovaným dotýkaním sa tlačidla zobrazíte tri ďalšie teploty: • Aktuálna vnútorná teplota • Nastavená teplota v rúre • Aktuálna teplota v rúre.
Prídavné funkcie 21 3. Vypnite spotrebič. Používanie funkcie Môj obľúbený: • Ak chcete aktivovať túto funkciu, dotknite sa . Spotrebič aktivuje váš obľúbený pro‐ gram. • Ak chcete deaktivovať túto funkciu, dotknite sa . Spotrebič deaktivuje váš obľúbený program. Ak je funkcia spustená, môžete meniť meniť čas aj teplotu. Detská poistka Funkcia Detská poistka zabraňuje náhodnému zapnutiu spotrebiča. Aktivácia a deaktivácia funkcie Detská poistka: 1. Spotrebič vypnite pomocou . Nenastavujte funkciu rúry.
Prídavné funkcie Ukazovateľ ponuky nastavení Popis Nastavovaná hodnota SET3 TÓN CHYBY ON/OFF SET4 SERVISNÁ PONUKA ON/OFF SET5 POVODNE NASTAVENIA YES/NO Ponuku nastavení môžete použiť iba pri vypnutom spotrebiči. Aktivácia ponuky nastavení: 1. V prípade potreby vypnite spotrebič . 2. Stlačte a podržte tlačidlo na 3 sekundy. Na displeji sa zobrazí „SET1" a začne blikať „1". / určíte nastavenie. 3. Tlačidlom . 4. Dotknite sa / zmeníte hodnotu nastavenia. 5. Tlačidlom . 6.
Ošetrovanie a čistenie 23 Chladiaci ventilátor Ak je spotrebič zapnutý, automaticky sa aktivuje chladiaci ventilátor, aby udržal povrch spo‐ trebiča chladný. Ak spotrebič vypnete, chladiaci ventilátor pokračuje v činnosti, kým sa spo‐ trebič neochladí. OŠETROVANIE A ČISTENIE VAROVANIE Pozrite si príslušné bezpečnostné pokyny. Poznámky k čisteniu: • Prednú stranu spotrebiča očistite mäkkou utierkou namočenou v teplej vode s prídavkom čistiaceho prostriedku.
Ošetrovanie a čistenie 2. 3. 4. 5. 6. 7. Priamo do výrobníka pary nalejte približne 250 ml vody a 3 polievkové lyžice octu. Spotrebič zapnite. Dotýkajte sa , až kým sa na displeji nezobrazí Na displeji sa zobrazí trvanie (15 minút) a prednastavená teplota (96 °C). Ak chcete spustiť čistenie, dotknite sa OK. Po dokončení parného čistenia zaznie zvukový signál. Ak chcete signál vypnúť, dotknite sa senzorového tlačidla. Rúru vytrite mäkkou handričkou.
Ošetrovanie a čistenie 25 Osvetlenie rúry VAROVANIE Hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom. Osvetlenie rúry a sklenený kryt žiarovky môžu byť horúce. Pred výmenou žiarovky v rúre: • Vypnite spotrebič. • Odstráňte poistky z poistkovej skrine alebo prerušte elektrický obvod. POZOR Na spodnú časť vnútra rúry položte handričku. Zabránite tak poškodeniu skla žiarovky a vnútra rúry. Výmena žiarovky: 1. Sklenený kryt žiarovky sa nachádza v hornej časti vnútra rúry.
Čo robiť, keď... 2. 3. 4. 5. Úplne zdvihnite upínacie páky (A) na dvoch pántoch dvierok. Zavrite dvierka rúry tak, aby dosiahli pr‐ vú polohu (uhol približne 45°). Chyťte dvierka rúry jednou rukou na každej strane a odtiahnite ich od rúry v danom uhle nahor. Teraz môžete vybrať vnútorné sklené panely a očistiť ich. A A Pri inštalácii dvierok zvoľte opačný postup. Počet sklenených panelov závisí od modelu.
Čo robiť, keď... Problém Možná príčina 27 Riešenie Rúra nehreje Spotrebič je vypnutý Zapnite spotrebič Rúra nehreje Či je nastavený denný čas Nastavte hodiny. Pozrite si časť "Prvé nastavenie presné‐ ho času" Rúra nehreje Nie sú nastavené potrebné na‐ stavenia Skontrolujte, či sú nastavenia správne Rúra nehreje Automatické vypínanie je akti‐ vované Pozrite si časť „Automatické vypínanie“ Rúra nehreje Je vypálená poistka. Skontrolujte, či príčinou poru‐ chy nie je poistka.
Inštalácia INŠTALÁCIA Bezpečnosť skrinky použitej na zabudovanie spotrebiča musí zodpovedať požiadavkám normy DIN68930 min. 3 mm Na zdvíhanie spotrebiča nepoužívajte rukoväť dvierok. 448-452 min. 560 21 15 547 455 440 min.
Inštalácia 547 448-452 448-452 21 15 min. 560 455 440 min.
Inštalácia 547 21 448-452 15 455 440 448-452 455 448-452 min. 550 min.
Inštalácia 3 90 0 4 20 2x3,5x25 13 31
Ochrana životného prostredia OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Symbol na výrobku alebo na jeho obale, návode na použitie a záručnom liste znamená, že s výrobkom sa nesmie zaobchádzať ako s komunálnym odpadom. Namiesto toho je potrebné ho odovzdať do najbližšieho zmluvného zberného dvora vykonávajúceho zber odpadu z elektrozariadení za účelom jeho ďalšieho zhodnotenia a spracovania, prípadne predajni pri kúpe nového výrobku, ak táto predajňa uskutočňuje spätný odber.
www.aeg.