HSM/R 5550 Bedienungsanleitung/Garantie Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi • Instrucciones de servicio Manual de instruções • Istruzioni per l’uso • Instruction Manual Instrukcja obsługi/Gwarancja • Használati utasítás Інструкція з експлуатації Haar- und Bartschneidemaschine Haar- en baardtrimmer • Tondeuse à cheveux et barbe Recortadores de pelo y barba • Máquina de barbear e de cortar cabelo Macchinetta per tagliare barba e capelli • Hair and Beard Clippers Maszynka do strzyżenia włosów i brody • Haj-
Inhalt 2 Deutsch Italiano Inhalt Seite Übersicht der Bedienelemente........3 Bedienungsanleitung.......................4 Technische Daten............................9 Garantiebedingungen....................10 Indice Pagina Posizione dei comandi....................3 Manuale dell’utente.......................42 Specifiche tecniche.......................47 Nederlands English Inhoud blz Locatie van bedieningselementen...3 Gebruiksaanwijzing.......................14 Technische specificaties..............
Übersicht der Bedienelemente Locatie van bedieningselementen • Situation des commandes Ubicación de los controles • Localização dos controlos Posizione dei comandi • Location of Controls Lokalizacja kontrolek • A kezelőszervek elhelyezkedése Розташування органів керування
Deutsch Allgemeine Sicherheitshinweise Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungsanleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton mit Innenverpackung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit. • Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten und den dafür vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.
Deutsch 5 Warnung! Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es besteht Erstickungsgefahr! • Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
Deutsch • Benutzen Sie den Haar-/Bartschneider nie mit feuchten Händen. • Schneiden Sie mit diesem Gerät nur trockene Haare. • Benutzen Sie das Gerät nur zum Schneiden von Haupt- bzw. Barthaaren. • Drücken Sie den Klingenkopf nicht zu fest auf die Haut. Verletzungsgefahr. • Laden Sie das Gerät an einem kühlen, trockenen Ort auf. • Benutzen Sie keinesfalls ein anderes als das mitgelieferte Netzteil.
Deutsch 7 Aufladen des Gerätes • Schalten Sie das Gerät aus. • Verbinden Sie den Netzteilstecker mit einer der nachfolgend genannten Anschlussbuchsen. • Direkt am unteren Ende des Gerätes befindet sich eine Anschlussbuchse (Abb. Aa). • Oder Sie stellen das Gerät in die Lade- / Aufstellstation. Deren Anschlussbuchse befindet sich auf der Rückseite (Abb. Ab). • Schließen Sie das Netzteil an eine Steckdose 230V/50Hz an. • Während des Ladevorgangs leuchtet die Ladekontrollleuchte.
Deutsch • Möchten Sie die Schnittlänge erhöhen? Drücken Sie an der Haarschneidemaschine die linke Taste (4). • Möchten Sie die Schnittlänge verkürzen? Drücken Sie an der Haarschneidemaschine die rechte Taste (4). Hinweis: ► Die Schnittlängenverstellung ist nur bei ausgeschaltetem Gerät möglich. ► In der Anzeige (3) können Sie die Einstellung ablesen. Haare / Bart schneiden • Wählen Sie eine Schnittlänge. • Schieben Sie die Taste (5) in Richtung schalten.
Deutsch 9 Achtung: ► Benutzen Sie keine Drahtbürste oder andere scheuernde Gegenstände. ► Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel. • Entfernen Sie die Haarreste nach jedem Gebrauch mit der Reinigungsbürste. • Ziehen Sie dafür den Schnittlängenkamm (2) ab. Klingenkopf entfernen/anbringen Der Klingenkopf ist im Gehäuse eingerastet. • Drücken Sie mit beiden Daumen von oben auf die Scherfläche, um die Rastung zu lösen (Abb. B).
Deutsch Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Firma Elektro-technische Vertriebsgesellschaft mbH, dass sich das Gerät HSM/R 5550 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen, der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit (2004/108/EG) und der Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EG) befindet. Dieses Gerät wurde nach allen zutreffenden, aktuellen CE-Richtlinien geprüft, wie z.B.
Deutsch 11 der Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung, unsachgemäßer Behandlung oder normaler Abnutzung des Geräts beruhen. Garantieansprüche sind ferner ausgeschlossen für leicht zerbrechliche Teile, wie zum Beispiel Glas oder Kunststoff. Schließlich sind Garantieansprüche ausgeschlossen, wenn nicht von uns autorisierte Stellen Arbeiten an dem Gerät vornehmen. 5. Durch Garantieleistungen wird die Garantiezeit nicht verlängert. Es besteht auch kein Anspruch auf neue Garantieleistungen.
Deutsch Bitte teilen Sie uns Ihren Namen, Vornamen, Straße, Hausnummer, PLZ und Wohnort, Telefon-Nummer, soweit vorhanden, Fax-Nummer und E-Mail-Adresse mit. Im Weiteren benötigen wir die Typenbezeichnung des reklamierten Gerätes, eine kurze Fehlerbeschreibung, das Kaufdatum und den Händler, bei dem Sie das Neugerät erworben haben. Nach Prüfung Ihres Garantieanspruches erhalten Sie von uns einen fertig ausgefüllten Versandaufkleber.
Deutsch 13 Warnung: Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, bevor Sie den Akku ausbauen! • Entfernen Sie mit einem Schraubendreher die Schrauben (c) unten am Gehäuse (Abb. C). • Trennen Sie die Gehäusehälften. • Entnehmen Sie den Akku. Sie können sie bei einer Sammelstelle für Altbatterien bzw. Sondermüll abgeben. Informieren Sie sich bei Ihrer Gemeinde. Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll.
HSM/R 5550 GARANTIE-KARTE Garantiebewijs • Carte de garantie Certifi cato di garanzia • Tarjeta de garantia Cartão de garantia • Guarantee card Karta gwarancyjna • Záruční list • Garancia lap Гарантійний талон • Гарантийная карточка HSM/R 5550 24 Monate Garantie gemäß Garantie-Erklärung • 24 maanden garantie overeenkomstig schriftelijke garantie • 24 mois de garantie conformément à la déclaration de garantie • 24 meses de garantie según la declaratión de garantía • 24 meses de garantia, conforme a declaraç