CS ET LV LT Návod k použití Myčka nádobí Kasutusjuhend Nõudepesumasin Lietošanas instrukcija Trauku mazgājamā mašīna Naudojimo instrukcija Indaplovė 2 19 36 54 FAVORIT 55602 VI0P
www.aeg.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE......................................................................... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY................................................................................4 3. POPIS SPOTŘEBIČE.........................................................................................6 4. OVLÁDACÍ PANEL.............................................................................................6 5. PROGRAMY....................................................
ČESKY 1. 3 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za škody a zranění způsobená nesprávnou instalací či chybným používáním. Návod k použití vždy uchovávejte spolu se spotřebičem pro jeho budoucí použití. 1.
www.aeg.com 1.2 Bezpečnost dětí a postižených osob • • • • • Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let nebo osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo osoby bez patřičných zkušeností a znalostí, pouze pokud tak činí pod dozorem nebo vedením, které zohledňuje bezpečný provoz spotřebiče, a pokud rozumí rizikům spojeným s provozem spotřebiče. Nenechte děti hrát si se spotřebičem. Všechny prací prostředky uschovejte z dosahu dětí.
ČESKY • Přívodní hadice s opláštěním je vybavena bezpečnostním ventilem a vnitřním síťovým kabelem. • • • • • UPOZORNĚNÍ! Nebezpečné napětí. Jestliže se přívodní hadice poškodí, okamžitě vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. Zkontaktujte autorizované servisní středisko, aby vám přívodní hadici vyměnilo. 2.4 Použití spotřebiče • • Na otevřená dvířka si nesedejte, ani si na ně nestoupejte. Mycí prostředky pro myčky jsou nebezpečné.
www.aeg.com 3. POPIS SPOTŘEBIČE 1 2 3 12 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 10 9 8 7 6 5 4 3.1 Beam-on-Floor Nejvyšší ostřikovací rameno Horní ostřikovací rameno Dolní ostřikovací rameno Filtry Typový štítek Zásobník na sůl Větrací otvor Dávkovač leštidla Dávkovač mycího prostředku Košíček na příbory Dolní koš Horní koš Optická signalizace Beam-on-Floor promítá světlo na kuchyňskou podlahu pod dvířky spotřebiče.
ČESKY 7 5 Kontrolky 4.1 Kontrolky Kontrolka Popis Kontrolka Multitab. Kontrolka množství soli. Nikdy v průběhu programu nesvítí. Kontrolka stavu leštidla. Nikdy v průběhu programu nesvítí. 5.
www.aeg.com 5.1 Údaje o spotřebě Program 1) Voda (l) Energie (kWh) Délka (min) 10.2 0.932 225 7 - 14 0.6 - 1.4 40 - 150 12.5 - 14.5 1.4 - 1.6 154 - 164 10 0.9 30 4 0.1 14 1) Hodnoty se mohou měnit v závislosti na tlaku a teplotě vody, na kolísání v dodávce proudu, na zvole‐ ných funkcích a na množství nádobí. 5.2 Informace pro zkušebny Pro všechny potřebné informace ohledně testu výkonnosti zašlete e-mail na: Poznamenejte si výrobní číslo (PNC) uvedené na typovém štítku. info.
ČESKY 9 mytí je důležité nastavit správný stupeň změkčovače vody.
www.aeg.com • Na displeji se zobrazí aktuální = stupeň 4. nastavení: např. – Množství leštidla je v rozmezí 0A až 6A. – Stupeň 0 = neuvolňuje se žádné leštidlo. 3. Opětovným stisknutím změňte nastavení. 4. Potvrďte nastavení stisknutím tlačítka Zap/Vyp. 6.4 Použití leštidla spolu s kombinovanými mycími tabletami Když zapnete funkci Multitab, dávkovač leštidla dále uvolňuje leštidlo. Tento dávkovač leštidla však můžete vypnout. V takovém případě nemusí být výsledky sušení uspokojivé.
ČESKY 11 7. FUNKCE Před spuštěním programu je nutné pokaždé navolit požadované funkce. Během spuštěného programu již není možné funkce vypnout či zapnout. Ne všechny funkce jsou vzájemně slučitelné. Pokud zvolíte neslučitelné funkce, spotřebič automaticky jednu nebo více z nich vypne. Zůstanou svítit pouze ukazatele těch funkcí, které jsou stále zapnuty. 7.1 Multitab obsahují sůl, leštidlo a mycí prostředek. Mohou také obsahovat další čisticí nebo oplachovací prostředky.
www.aeg.com POZOR! Používejte pouze leštidlo pro myčky nádobí. 5. Zavřete zásobník na sůl otočením jeho víčka po směru hodinových ručiček. Při plnění může ze zásobníku na sůl unikat voda nebo sůl. Nebezpečí koroze. Po naplnění zásobníku na sůl jí zabráníte spuštěním programu. 1. Otevřete víko (C). 2. Doplňte dávkovač leštidla (B), dokud kapalina nedosáhne hladiny „MAX“. 3. Rozlité leštidlo setřete savým hadříkem, aby se netvořilo přílišné množství pěny. 4. Zavřete víko.
ČESKY 9.1 Použití mycího prostředku A B 13 Na displeji se zobrazí délka programu. 4. Zvolte použitelné funkce. 5. Program spustíte zavřením dvířek spotřebiče. Spuštění programu s odloženým startem 1. Nastavte program. C POZOR! Používejte pouze mycí prostředek pro myčky nádobí. 1. Stiskněte uvolňovací tlačítko (A) a otevřete víko (C). 2. Mycí prostředek či tabletu vložte do komory (B). 3. Pokud má program fázi předmytí, naneste na vnitřní stranu dvířek spotřebiče trochu mycího prostředku. 4.
www.aeg.com Konec programu Když po dokončení programu otevřete dvířka, spotřebič se automaticky vypne. Zavřete vodovodní kohoutek. 10. TIPY A RADY 10.1 Obecné informace Následující rady zajistí optimální výsledky mytí a sušení při každodenním používání a také pomohou chránit životní prostředí. • • • • • • Z nádobí odstraňte větší zbytky jídla, které dejte do odpadu. Nádobí neoplachujte ručně. V případě potřeby použijte program předmytí (jeli dostupný) nebo zvolte program s fází předmytí.
ČESKY • • • • • • Duté nádobí (např. šálky, sklenice, hrnce) pokládejte dnem vzhůru. Dbejte na to, aby se nádobí nebo příbory nelepily k sobě. Lžíce smíchejte s ostatními příbory. Přesvědčte se, že se sklenice vzájemně nedotýkají. Malé předměty vložte do košíčku na příbory. Lehké kusy vložte do horního koše. Dbejte na to, aby se jednotlivé kusy nádobí nehýbaly. Před spuštěním programu zkontrolujte, zda se ostřikovací rameno může volně otáčet. 10.
www.aeg.com 2. Vyndejte filtr (C) z filtru (B). 3. Vyjměte plochý filtr (A). 7. Sestavte filtry (B) a (C). 8. Vložte zpět filtr (B) do plochého filtru (A). Otočte jím po směru hodinových ručiček, dokud se nezajistí. 4. Filtry omyjte. 5. Zkontrolujte, zda ve sběrné jímce nebo kolem ní nejsou žádné zbytky jídel a nečistot. 6. Vložte zpět plochý filtr (A). Ujistěte se, že je správně umístěn pod dvěma vodicími drážkami.
ČESKY 11.4 Čištění vnitřního prostoru • • Pečlivě očistěte spotřebič včetně pryžového těsnění dvířek vlhkým měkkým hadříkem. 17 Pokud pravidelně používáte krátké programy, může uvnitř spotřebiče dojít k usazování mastnoty a vodního kamene. Aby k tomu nedocházelo, doporučujeme nejméně dvakrát měsíčně spustit dlouhý program. 12. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD Pokud spotřebič nezačne pracovat nebo se během provozu zastavuje.
www.aeg.com 12.1 Nádobí není dostatečně umyté nebo suché Problém Možné řešení Na nádobí a skle jsou bílé šmouhy nebo modravý potah. • • Na sklenicích a nádobí jsou skvrny a zaschlé vodní kapky. • Nádobí je mokré. • • • • • Uvolňuje se příliš velké množství leštidla. Nastavte volič leštidla na nižší stupeň. Nadměrné množství mycího prostředku. Uvolňuje se příliš malé množství leštidla. Nastavte vol‐ ič leštidla na vyšší stupeň. Příčinou může být kvalita leštidla.
EESTI 19 SISUKORD 1. OHUTUSINFO.................................................................................................. 20 2. OHUTUSJUHISED........................................................................................... 21 3. SEADME KIRJELDUS......................................................................................22 4. JUHTPANEEL.................................................................................................. 23 5. PROGRAMMID..............................
1. www.aeg.com OHUTUSINFO Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei vastuta vale paigaldamise või ebaõige kasutuse tõttu tekkinud vigastuste ja kahjude eest. Hoidke juhend alles, et saaksite seda ka edaspidi kasutada. 1.
EESTI • • • • 21 inimesed või kogemuste ja teadmisteta isikud juhul, kui nende tegevuse üle on järelvalve ja neid juhendatakse seadme turvalise kasutamise osas ning nad mõistavad seadme kasutamisega kaasnevaid ohte. Ärge lubage lastel seadmega mängida. Hoidke pesuained lastele kättesaamatuna. Hoidke lapsed ja lemmikloomad seadme uksest eemal, kui see on avatud. Ilma järelvalveta ei tohi lapsed seadet puhastada ega hooldustoiminguid läbi viia. 2. OHUTUSJUHISED 2.
www.aeg.com • Kui vee sisselaskevoolik on kahjustada saanud, eemaldage pistik koheselt seinakontaktist. Vee sisselaskevooliku asendamiseks võtke ühendust hoolduskeskusega. 2.4 Kasutamine • • • • • Ärge avatud uksel istuge ega seiske. Nõudepesumasina pesuained on ohtlikud. Järgige pesuainepakendil olevaid kasutusjuhiseid. Ärge jooge ega kasutage seadmes olnud vett. Ärge eemaldage nõusid seadmest enne, kui programm on lõppenud. Nõudele võib olla jäänud pesuainet.
EESTI 3.1 Beam-on-Floor • Beam-on-Floor on tuli, mis suunatakse seadme ukse ette põrandale. • • Seadme rikke korral vilgub punane tuli. Beam-on-Floor kustub, kui seade lülitatakse välja. Kui programm käivitub, süttib punane tuli ja põleb kuni programmi lõppemiseni. Kui programm on lõppenud, süttib roheline tuli. 4. JUHTPANEEL 1 2 3 1 Sisse/välja-nupp 2 Ekraan 3 Delay-nupp 5 4 5 4 Programminupud 5 Indikaatorid 4.1 Indikaatorid Indikaator Kirjeldus Multitab-indikaator. Soolaindikaator.
www.aeg.com Programm 3) Määrdumisaste Nõude tüüp Programmi faasid Valikud • Tugev määrdu‐ mine Lauanõud, söö‐ giriistad, potid ja pannid • • • • Eelpesu Pesu 70 °C Loputused Kuivatamine • Multitab Värske määrdu‐ mine Lauanõud ja söö‐ giriistad • • Pesu 60 °C Loputused • Multitab Kõik • Eelpesu • 4) • • 5) • 1) Selle programmiga kasutate te tavalise määrdumisastmega lauanõude ja söögiriistade pesemiseks vett ja energiat kõige efektiivsemalt.
EESTI 25 6. SEADED 6.1 Programmi valiku režiim ja kasutajarežiim põleb ja ekraanil kuvatakse programmi kestus. Kui seade on programmi valimise režiimis, saab valida sobiva programmi ja sisestada kasutajarežiimi. Kasutajarežiimis saab muuta järgmisi seadeid: • Veepehmendaja taset vastavalt vee karedusele. • Programmi lõpus kõlavate helisignaalide sisse- või väljalülitamist. • Loputusvahendi jaoturi väljalülitamist, kui soovite kasutada funktsiooni Multitab ilma loputusvahendita.
www.aeg.com Veepehmendi taseme valimine • • Seade peab olema programmi valimise režiimis. 1. Kasutajarežiimi sisestamiseks ja vajutage ja hoidke korraga , kuni indikaatorid , , ja hakkavad vilkuma ja ekraan läheb pimedaks. 2. Vajutage . Indikaatorid • • Indikaator jätkab vilkumist. Ekraanil kuvatakse olemasolev ja kustuvad. seade: nt = tase 5. 3. Seade muutmiseks vajutage -nuppu. korduvalt 4. Seade kinnitamiseks vajutage sisse/ välja-nuppu. 6.
EESTI 6.5 Helisignaalid , kuni indikaatorid Helisignaalid kõlavad siis, kui seadmel tekib rike. Neid helisignaale ei ole võimalik välja lülitada. Programmi lõpus kõlab samuti helisignaal. Vaikeseadena on see signaal välja lülitatud, aga seda on võimalik sisse lülitada. Programmi lõpus kõlava helisignaali sisse lülitamine Seade peab olema programmi valimise režiimis. 1. Kasutajarežiimi sisestamiseks vajutage ja hoidke korraga ja , 27 , ja hakkavad vilkuma ja ekraan läheb pimedaks. 2.
www.aeg.com 8.1 Soolamahuti ETTEVAATUST! Kasutage ainult nõudepesumasinate jaoks mõeldud soola. 8.2 Loputusvahendi jaoturi täitmine B A Soola kasutatakse veepehmendaja vaigu aktiveerimiseks ja igapäevases kasutuses heade pesutulemuste tagamiseks. Soolamahuti täitmine 1. Keerake soolamahuti korki vastupäeva ja võtke see välja. 2. Valage soolamahutisse 1 liiter vett (ainult esimesel korral). 3. Täitke soolamahuti nõudepesumasina soolaga.
EESTI 29 9. IGAPÄEVANE KASUTAMINE 1. Keerake veekraan lahti. 2. Vajutage sisse/välja-nuppu, et seade käivitada. Veenduge, et seade on kasutajarežiimis. • Kui soolaindikaator põleb, täitke soolamahuti. • Kui loputusvahendi indikaator põleb, täitke loputusvahendi jaotur. 3. Pange nõud korvidesse. 4. Lisage pesuaine. Multitablettide kasutamisel aktiveerige valik Multitab. 5. Määrake ja käivitage nõude tüübile ja määrdumisastmele vastav programm. 9.2 Programmi valimine ja käivitamine 9.
www.aeg.com Kui kuivatusfaasi ajal avatakse uks kauemaks kui 30 sekundit, lülitub käimasolev programm välja. Viitkäivituse tühistamine pöördloenduse ajal Viitkäivituse tühistamisel tuleb programm ja valikud uuesti valida. Enne uue programmi käivitamist veenduge, et pesuaine jaoturis on pesuainet. Programmi lõpp Kui programm on lõppenud ja te avate ukse, lülitub seade automaatselt välja. Sulgege veekraan. Vajutage ja hoidke samaaegselt ja , kuni seade jõuab programmi valimise režiimi.
EESTI • soovitatakse pesuainetablette kasutada ainult pikkade programmidega. Ärge kasutage pesuainet rohkem, kui ette nähtud. Vt pesuaine pakendil olevaid juhiseid. 10.3 Kuidas lõpetada multitablettide kasutamine Enne pesuaine, soola ja loputusvahendi eraldi kasutamist tehke järgmist. 1. Valige kõrgeim veepehmendaja tase. 2. Veenduge, et soolamahuti ja loputusvahendi jaotur on täis. 3. Käivitage lühim loputusfaasiga programm. Ärge kasutage pesuainet ega pange midagi korvidesse. 4.
www.aeg.com 11.1 Filtrite puhastamine Filtrisüsteem koosneb kolmest osast. C B A 1. Pöörake filtrit (B) vastupäeva ja võtke välja. 5. Veenduge, ega settevanni äärte ümber pole kogunenud toidujäätmeid või mustust. 6. Asetage lame filter tagasi (A). Veenduge, et see paikneb õigesti kahe juhiku all. 7. Pange uuesti kokku filtrid (B) ja (C). 8. Pange tagasi filter (B) lameda filtri sees (A). Keerake päripäeva, kuni see kohale lukustub. 2. Eemaldage filter (C) filtrist (B). 3.
EESTI 11.2 Pihustikonsoolide puhastamine • Ärge pihustikonsoole eemaldage. Kui pihustikonsoolide avad on ummistunud, eemaldage mustus peenikese teravaotsalise esemega. 11.4 Sisemuse puhastamine 11.3 Välispinna puhastamine • • • • Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutage ainult neutraalseid pesuaineid. 33 Ärge kasutage abrasiivseid tooteid, küürimisšvamme ega lahusteid. Puhastage seadet, sealhulgas ukse kummist tihendit, pehme niisutatud lapiga.
www.aeg.com 12.1 Pesu- ja kuivatustulemused ei ole rahuldavad Probleem Võimalik lahendus Valged jooned ja plekid või si‐ nakas kiht klaasidel ja nõudel. • Plekid ja kuivanud veetilkade jäljed nõudel ja klaasidel. • Nõud on märjad. • • • • • • Eraldatava loputusvahendi kogus on liiga suur. Pange loputusvahendi jaotur madalamasse asendisse. Pesuaine kogus on liiga suur Eraldatava loputusvahendi kogus on liiga väike. Valige loputusvahendi jaoturi jaoks kõrgem tase.
EESTI kohalikku ringluspunkti või pöörduge abi saamiseks kohalikku omavalitsusse.
www.aeg.com SATURS 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA..............................................................................37 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI................................................................................38 3. IERĪCES APRAKSTS....................................................................................... 39 4. VADĪBAS PANELIS.......................................................................................... 40 5. PROGRAMMAS............................................
LATVIEŠU 1. 37 DROŠĪBAS INFORMĀCIJA Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet pievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild par bojājumiem, ko radījusi ierīces nepareiza uzstādīšana vai lietošana. Saglabājiet šos norādījumus ierīces tuvumā turpmākām uzziņām. 1.
www.aeg.com 1.2 Bērnu un nespējīgu cilvēku drošība • • • • • Šo ierīci drīkst izmantot bērni no 8 gadu vecuma un cilvēki ar ierobežotām fiziskām, sensorām vai garīgām spējām, vai pieredzes un zināšanu trūkumu atbildīgās personas uzraudzībā vai, ja tie ir apmācīti par ierīces drošu lietošanu un izprot potenciālos riskus. Neļaujiet bērniem rotaļāties ar ierīci. Glabājiet visus mazgāšanas līdzekļus bērniem nepieejamās vietās.
LATVIEŠU • • • • BRĪDINĀJUMS! Bīstams spriegums. Ja ūdens ieplūdes šļūtene ir bojāta, nekavējoties atvienojiet kontaktdakšu no elektrotīkla kontaktligzdas. Sazinieties ar autorizētu servisa centru, lai nomainītu ūdens ieplūdes šļūteni. 2.4 Pielietojums • • Nesēdiet un nekāpiet uz atvērtām ierīces durvīm. Trauku mazgājamās mašīnas mazgāšanas līdzekļi ir bīstami. Ievērojiet uz mazgāšanas līdzekļa • iesaiņojuma minētos drošības norādījumus. Nedzeriet un nespēlējieties ar ierīcē esošo ūdeni.
www.aeg.com 5 6 7 8 9 10 11 12 • Datu plāksnīte Specializētās sāls tvertne Gaisa atvere Skalošanas līdzekļa dozators Mazgāšanas līdzekļa dozators Galda piederumu grozs Apakšējais grozs Augšējais grozs • • Sarkanā gaisma iedegas, kad programma sāk darboties, un deg visu programmas darbības laiku. Kad programma ir pabeigta, iedegas zaļā gaisma. Ja ierīces darbībā radušies traucējumi, mirgo sarkanā gaisma. Beam-on-Floor izdziest, kad ierīce ir izslēgta. 3.
LATVIEŠU Programma 2) 3) 4) 5) Netīrības pakāpe Ielādes veids Programmas fāzes Iespējas • • Visi Ēdienu gatavoša‐ nas trauki, galda piederumi, katli un pannas • • • Multitab • • Mērcēšana Mazgāšana no 45° C līdz 70° C Skalošanas Žāvēšana • • Ļoti netīri Ēdienu gatavoša‐ nas trauki, galda piederumi, katli un pannas • • • • Mērcēšana Mazgāšana 70° C Skalošanas Žāvēšana • Multitab • Mazgāšana 60° C Skalošanas • Multitab • Nepiekaltuši netīr‐ • umi • Ēdienu gatavoša‐ nas trauki un gal‐
www.aeg.com 5.2 Informācija pārbaudes iestādēm info.test@dishwasher-production.com Pierakstiet izstrādājuma numuru (PNC), kas norādīts uz datu plāksnītes. Lai saņemtu visu nepieciešamo informāciju par pārbaužu efektivitāti, sūtiet e-pastu uz: 6. IESTATĪTIE PARAMETRI 6.1 Programmas izvēles režīms un lietotāja režīms indikators un displejā ir redzams programmas ilgums. Kad ierīce ir programmas izvēles režīmā, ir iespējams iestatīt programmu un ieiet lietotāja režīmā.
LATVIEŠU Vācu mērlielu‐ mi (°dH) Franču mērlie‐ lumi (°fH) mmol/l 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3 4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2 <4 <7 <0.7 <5 1 2) 43 Klārka grādi Ūdens mīkstinātāja līmenis 1) Rūpnīcas iestatījumi. 2) Šajā līmenī nelietojiet sāli. Kā iestatīt ūdens mīkstinātāja līmeni Kā iestatīt skalošanas līdzekļa līmeni Trauku mazgājamai mašīnai jābūt programmas izvēles režīmā. Trauku mazgājamai mašīnai jābūt programmas izvēles režīmā. 1.
www.aeg.com Kā deaktivizēt skalošanas līdzekļa dozatoru Beidzoties programmai, arī atskanēs skaņas signāls. Standarta iestatījumā šis skaņas signāls ir izslēgts, bet to ir iespējams ieslēgt. Trauku mazgājamai mašīnai jābūt programmas izvēles režīmā. 1. Lai ieietu lietotāja režīmā, vienlaicīgi un nospiediet un turiet līdz indikatori , , , un sāk mirgot un displejs ir tukšs. 2. Nospiediet . • Indikatori nodziest. , un • • Indikators turpina mirgot.
LATVIEŠU 45 Aktivizēšana Multitab Piespiediet vienlaicīgi iedegas indikators un , līdz . 8. PIRMS PIRMĀS LIETOŠANAS REIZES 1. Pārliecinieties, vai iestatītais ūdens mīkstinātāja līmenis atbilst ūdens cietības pakāpei. Ja tā nav, noregulējiet ūdens mīkstinātāja līmeni. 2. Uzpildiet specializētās sāls tvertni. 3. Piepildiet skalošanas līdzekļa dozatoru. 4. Atgrieziet ūdens krānu. 5. Palaidiet programmu, lai notīrītu visus apstrādes pārpalikumus, kas var būt palikuši ierīcē.
www.aeg.com 8.2 Kā piepildīt skalošanas līdzekļa dozatoru A UZMANĪBU! Lietojiet tikai trauku mazgājamām mašīnām īpaši paredzētu skalošanas līdzekli. B 1. Atveriet vāku (C). 2. Uzpildiet dozatoru (B), līdz skalošanas līdzeklis sasniedz ''MAX'' atzīmi. 3. Lai neveidotos pārāk daudz putu, notīriet izlijušo skalošanas līdzekli ar absorbējošu drāniņu. 4. Aizveriet vāku. Pārliecinieties, ka vāks nofiksējas slēgtā pozīcijā.
LATVIEŠU 47 mazgājamā līdzekļa dozatora nodalījumā. 4. Aizveriet vāku. Pārliecinieties, ka vāks nofiksējas slēgtā pozīcijā. programmu un iespēju izvēli mainīt nav iespējams. Kad laika atskaite beigusies, programma automātiski aktivizējas. 9.2 Programmas iestatīšana un aktivizēšana Durvju atvēršana, kad ierīce darbojas Funkcija Automātiskā izslēgšana Atverot durvis programmas darbības laikā, ierīce apstājas. Aizverot durvis, ierīces darbība atsākas no tās vietas, kur tā tika pārtraukta.
www.aeg.com • • • • tāda ir) vai izvēlieties programmu ar priekšmazgāšanas fāzi. Vienmēr izmantojiet visu grozu platību. Ieliekot ierīcē traukus, pārliecinieties, ka ūdens, kas izšļakstīsies no izsmidzinātāju sprauslām, var pilnībā sasniegt un nomazgāt traukus. Pārliecinieties, ka trauki neskaras un nepārsedz viens otru. Jūs varat lietot trauku mazgājamās mašīnas mazgāšanas līdzekli, skalošanas līdzekli un specializēto sāli atsevišķi, vai arī izmantot kombinētās mazgāšanas līdzekļa tabletes (piem.
LATVIEŠU • • • Mazus priekšmetus ievietojiet galda piederumu grozā. Vieglus priekšmetus ievietojiet augšējā grozā. Pārbaudiet, lai priekšmeti nekustas. Pirms programmas palaišanas pārliecinieties, vai netiek traucēta izsmidzinātāju kustība. 10.5 Pirms programmas palaišanas Pārliecinieties, vai: • • • • Filtri ir tīri un pareizi uzstādīti. Specializētās sāls tvertnes vāks ir cieši noslēgts. Izsmidzinātāji nav nosprostoti.
www.aeg.com 2. Izņemiet filtru (C) no filtra (B). 3. Izņemiet plakano filtru (A). 7. Salieciet atpakaļ filtrus (B) un (C). 8. Ievietojiet filtru (B) atpakaļ plakanajā filtrā (A). Grieziet to pulksteņa rādītāja virzienā, līdz tas nofiksējas. 4. Nomazgājiet filtrus. 5. Pārliecinieties, ka nostādinātājā vai ap tā malām nav ēdiena atlieku un netīrumu. 6. Ievietojiet atpakaļ plakano filtru (A). Pārliecinieties, ka tas ir pareizi novietots zem abām vadīklām.
LATVIEŠU 11.4 Iekšpuses tīrīšana • • Rūpīgi notīriet ierīci, tostarp durvju gumijas blīvi, ar mīkstu, samitrinātu drānu. 51 Ja regulāri izmantojat programmas ar mazu ilgumu, tās ierīces iekšpusē var atstāt tauku un kaļķa nogulsnes. Lai to novērstu, ir ieteicams vismaz 2 reizes mēnesī izmantot ilgākas programmas. 12. PROBLĒMRISINĀŠANA Ierīce neieslēdzas vai apstājas darbības laikā. Pirms sazināties ar autorizētu servisa centru, mēģiniet atrisināt problēmu, izmantojot tabulā sniegto informāciju.
www.aeg.com 12.1 Mazgāšanas un žāvēšanas rezultāti nav apmierinoši Problēma Iespējamais risinājums Uz glāzēm un traukiem ir gai‐ šas svītras vai zilgani slāņi. • • Uz glāzēm un traukiem ir izžu‐ • vušu ūdens pilieni un traipi. • Trauki ir slapji. • • • • Pārāk liels atļautā skalošanas līdzekļa daudzums. Nor‐ egulējiet skalošanas līdzekļa izvēles slēdzi uz mazāku daudzumu. Pārāk liels mazgāšanas līdzekļa daudzums. Nepietiekams atļautā skalošanas līdzekļa daudzums.
LATVIEŠU 14. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBU Nododiet otrreizējai pārstrādei materiālus ar simbolu . Ievietojiet iepakojuma materiālus atbilstošajos konteineros to otrreizējai pārstrādei. Palīdziet aizsargāt apkārtējo vidi un cilvēku veselību, atkārtoti pārstrādājot elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumus. Neizmetiet ierīces, kas apzīmētas ar simbolu , kopā ar mājsaimniecības atkritumiem. Nododiet izstrādājumu vietējā otrreizējās pārstrādes punktā vai sazinieties ar vietējo pašvaldību.
www.aeg.com TURINYS 1. SAUGOS INFORMACIJA................................................................................. 55 2. SAUGOS INSTRUKCIJA..................................................................................56 3. GAMINIO APRAŠYMAS...................................................................................57 4. VALDYMO SKYDELIS......................................................................................58 5. PROGRAMOS.................................................
LIETUVIŲ 1. 55 SAUGOS INFORMACIJA Prieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai perskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsako už sužalojimus ir žalą, patirtą dėl netinkamo prietaiso įrengimo ir naudojimo. Visada laikykite šią instrukciją šalia prietaiso, kad galėtumėte ja pasinaudoti vėliau. 1.
www.aeg.com 1.2 Vaikų ir pažeidžiamų žmonių sauga • • • • • Šį prietaisą galima naudoti vaikams nuo 8 metų amžiaus ir asmenims, turintiems psichinių, jutiminių arba protinių negalių arba patirties bei žinių trūkumo, jeigu jie yra prižiūrimi arba instruktuojami, kaip saugiai naudoti šį prietaisą, ir supranta atitinkamus pavojus. Neleiskite vaikams žaisti šiuo prietaisu. Visas plovimo priemones laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje.
LIETUVIŲ • • • • • ĮSPĖJIMAS! Pavojinga įtampa. Jeigu pažeista vandens įvado žarna, nedelsdami ištraukite kištuką iš elektros tinklo lizdo. Dėl vandens įvado žarnos pakeitimo kreipkitės į įgaliotąjį aptarnavimo centrą. 2.4 Naudojimas • • Negerkite ir nežaiskite su prietaise esančiu vandeniu. Neišimkite indų iš prietaiso, kol nepasibaigs programa. Ant indų gali būti ploviklio. Iš prietaiso gali išsiveržti karšti garai, jeigu atidarysite dureles veikiant programai.
www.aeg.com 5 6 7 8 9 10 11 12 • Techninių duomenų plokštelė Druskos talpykla Oro anga Skalavimo priemonės dalytuvas Plovimo priemonių dalytuvas Stalo įrankių krepšys Apatinis krepšys Viršutinis krepšys • • Kai programa pradeda veikti, užsidega raudona lemputė ir dega visą programos trukmę. Programai pasibaigus, užsidega žalia lemputė. Esant prietaiso trikčiai, raudona lemputė mirksi. Išjungus prietaisą, išsijungia ir Beam-on-Floor. 3.
LIETUVIŲ Programa 2) 3) 4) Nešvarumo laipsnis Programos fazės Įkrovos tipas Parinktys • • • Multitab Visos Indai, stalo įran‐ kiai, puodai ir keptuvės • • • • Pirminis plovimas Plovimas nuo 45 °C iki 70 °C Skalavimai Džiovinimas • • Labai nešvarūs Indai, stalo įran‐ kiai, puodai ir keptuvės • • • • Pirminis plovimas Plovimas 70 °C Skalavimai Džiovinimas • Multitab • Neįsisenėję neš‐ varumai Indai bei stalo įrankiai • • Plovimas 60 °C Skalavimai • Multitab Visos • Pirminis plovimas
www.aeg.com 5.2 Informacija patikros įstaigoms info.test@dishwasher-production.com Užrašykite gaminio numerį (PNC), kuris yra ant techninių duomenų plokštelės. Dėl visos reikiamos informacijos apie bandymų atlikimą rašykite el. žinutę adresu: 6. NUOSTATOS 6.1 Programos pasirinkimo režimas ir naudotojo režimas Kai prietaisas veikia programos pasirinkimo režimu, galima nustatyti programą ir įeiti į naudotojo režimą.
LIETUVIŲ 61 Vokiški laips‐ niai (°dH) Prancūziški laipsniai (°fH) mmol/l Klarko laipsniai Vandens minkšti‐ klio lygis 11–14 19–25 1,9–2,5 13–17 3 4–10 7–18 0,7–1,8 5–12 2 <4 <7 <0,7 <5 1 2) 1) Gamyklos nuostata. 2) Nenaudokite druskos esant šiam lygiui. Kaip nustatyti vandens minkštiklio lygį Kaip nustatyti skalavimo priemonės lygį Prietaisas turi veikti programos pasirinkimo režimu. Prietaisas turi veikti programos pasirinkimo režimu. 1.
www.aeg.com Kaip išjungti skalavimo priemonės dalytuvą Programai pasibaigus, taip pat skamba garso signalas. Pagal numatymą šis garso signalas yra išjungtas, bet jį galima suaktyvinti. Prietaisas privalo veikti programos pasirinkimo režimu. 1. Norėdami įjungti naudotojo režimą, vienu metu paspauskite ir palaikykite ir , kol indikatoriai , Prietaisas privalo veikti programos pasirinkimo režimu. , ir pradės mirksėti, o ekranas taps tuščias. 2. Paspauskite . • Išsijungs indikatoriai • .
LIETUVIŲ Multitab nėra nuolatinė parinktis ir ją reikia pasirinkti kiekvienam ciklui. Kaip suaktyvinti Multitab Vienu metu paspauskite ir palaikykite ir , kol užsidegs indikatorius . 8. PRIEŠ NAUDOJANTIS PIRMĄKART 1. Patikrinkite, ar nustatytas vandens minkštiklio lygis atitinka jūsų vietovėje tiekiamo vandens kietumą. Jeigu ne, reguliuokite vandens minkštiklio lygį. 2. Pripildykite druskos talpyklą. 3. Pripildykite skalavimo priemonės dalytuvą. 4. Atsukite vandens čiaupą. 5.
www.aeg.com 8.2 Kaip pripildyti skalavimo priemonės dalytuvą A B PERSPĖJIMAS! Naudokite tik indaplovėms skirtą skalavimo priemonę. 1. Atidarykite dangtį (C). 2. Pilkite į dalytuvą (B), kol skalavimo priemonė pasieks žymą „MAX“. 3. Nuvalykite išsiliejusią skalavimo priemonę sugeriančia šluoste, kad išvengtumėte per didelio putų susidarymo. 4. Uždarykite dangtį. Įsitikinkite, ar dangtelis užsifiksuoja savo vietoje. Kai indikatorius (A) tampa skaidrus, pripildykite skalavimo priemonės dalytuvą. C 9.
LIETUVIŲ 65 9.2 Programos nustatymas ir paleidimas Pasibaigus atgaliniam laiko skaičiavimui, programa paleidžiama. Funkcija Auto Off Durelių atidarymas veikiant prietaisui Šia funkcija sumažinamas energijos vartojimas automatiškai išjungiant prietaisą, kai jis neveikia. Funkcija pradeda veikti: • praėjus 5 minutėms nuo programos pabaigos; • po 5 minučių, jeigu programa nebuvo paleista. Jeigu atidarysite dureles vykdant programą, prietaisas išsijungs.
www.aeg.com • • purkštuvo purkštukų. Įsitikinkite, kad daiktai neliestų ir neuždengtų vienas kito. Jūs galite naudoti atskirai indaplovės ploviklį, skalavimo priemonę ir druską arba kombinuotąsias tabletes (pvz., „trys viename“, „keturi viename“, „viskas viename“). Vadovaukitės ant pakuotės pateiktomis instrukcijomis. Pasirinkite programą, atsižvelgdami į indus ir jų nešvarumo laipsnį.
LIETUVIŲ • • • • • • • filtrai būtų švarūs ir tinkamai įdėti; druskos talpyklos dangtelis gerai prisuktas; purkštuvai neužsikimšę; yra indaplovės druskos ir skalavimo priemonės (jeigu nenaudojamos kombinuotosios ploviklio tabletės); tinkama indų padėtis krepšiuose; esamam indų kiekiui ir nešvarumo laipsniui pasirinkta tinkama programa; naudojamas tinkamas kiekis ploviklio. atvės. Karštus daiktus lengva sugadinti. 2.
www.aeg.com PERSPĖJIMAS! Dėl netinkamos filtrų padėties plovimo rezultatai gali būti blogi ir gali būti pažeistas prietaisas. 11.2 Purkštuvų valymas Nenuimkite purkštuvo alkūnių. Užsikimšus purkštuvo alkūnių skylutėms, nešvarumų likučius pašalinkite plonu, smailiu daiktu. 5. Įsitikinkite, ar nėra maisto likučių ar nešvarumų ant ar aplink rinktuvės kraštą. 6. Vėl įdėkite plokščią filtrą (A). Įsitikinkite, ar jis taisyklingai įdėtas po 2 kreiptuvais. 11.
LIETUVIŲ įgaliotąjį aptarnavimo centrą, patikrinkite, ar galite patys išspręsti problemą pagal lentelėje pateiktą informaciją. Esant tam tikroms problemoms, ekrane rodomas įspėjimo kodas. Problema ir įspėjimo ko‐ das Galimas sprendimas Negalima įjungti prietaiso. • Patikrinkite, ar maitinimo laido kištukas įkištas į elektros tinklo lizdą. Įsitikinkite, ar nepažeistas saugiklis saugiklių dėžėje. • Programa nepasileidžia. • • Įsitikinkite, ar prietaiso durelės uždarytos.
www.aeg.com Problema Galimas sprendimas Drėgni indai. • • • • Programa neturi džiovinimo fazės arba turi džiovinimo fazę maža temperatūra. Tuščias skalavimo priemonės dalytuvas. Taip gali atsitikti dėl skalavimo priemonės kokybės. Taip gali atsitikti dėl kombinuotųjų tablečių kokybės. Pamėginkite kito gamintojo ploviklį arba suaktyvinkite skalavimo priemonės dalytuvą ir naudokite skalavimo priemonę kartu su kombinuotomis tabletėmis. Apie kitas galimas priežastis skaitykite skyriuje „Patarimai“.
LIETUVIŲ 71
117906740-C-142014 www.aeg.