52975 42/0 8-11-2001 16:51 Pagina 1 FAVORIT 65450 VI Lavastoviglie Oppvaskmaskin Istruzioni d’uso Bruksanvisning
152975 42/0 8-11-2001 16:51 Pagina 2 Egregio cliente, La preghiamo di leggere attentamente queste informazioni prima dell’uso. La preghiamo di osservare soprattutto le avvertenze di sicurezza riportate alle prime pagine di queste istruzioni per l’uso! Conservate queste istruzioni per l’uso per una successiva consultazione e per poterle consegnare ad eventuali proprietari successivi dell’apparecchio. La lavastoviglie vi ricompensa per questo piccolo sforzo con un perfetto funzionamento.
152975 42/0 8-11-2001 16:51 Pagina 3 Indice Avvertenze sulla sicurezza 4 Smaltimento Smaltimento dell’apparecchio vecchio Lavare in maniera economica ed ecologica 5 5 6 Descrizione dell’apparecchiatura L’interno dell’apparecchiatura Pannello comandi 7 7 7 Prima di usare la lavastoviglie per la prima volta Regolazione del decalcificatore dell’acqua Caricamento del sale rigenerante Il brillantante 9 9 11 12 Sistemazione delle stoviglie Il cesto inferiore Il cesto porta posate Il cesto superiore Re
152975 42/0 8-11-2001 16:51 Pagina 4 Avvertenze sulla sicurezza La sicurezza degli apparecchi elettrodomestici AEG è conforme alle regolamentazioni tecniche approvate ed al decreto sulla sicurezza degli apparecchi. Quale produttore siamo tuttavia tenuti a farvi conoscere le seguenti avvertenze sulla sicurezza. Installazione, collegamento e messa in servizio ● La lavastoviglie deve essere trasportata soltanto in verticale.
152975 42/0 8-11-2001 16:51 Pagina 5 Smaltimento Per il trasporto le nostre lavastoviglie necessitano di un efficace imballaggio di protezione. Tuttavia i materiali utilizzati sono limitati allo stretto indispensabile Tutti i materiali per l’imballaggio utilizzati rispettano l’ambiente e sono riciclabili. I componenti in materiale plastico sono contrassegnati da sigle standard internazionali: >PE< per il polietilene, p.e. pellicole di imballaggio >PS< per il polistirolo, p.e.
152975 42/0 8-11-2001 16:51 Pagina 6 Lavare in maniera economica ed ecologica 6 ● Allacciare la lavastoviglie all’acqua calda se si possiede un moderno impianto ad acqua calda continuo. Con scalda acqua istantanei o a riscaldamento diretto si raccomanda l’allacciamento all’impianto di acqua fredda. ● Non lavare le stoviglie prima sotto acqua corrente. ● Utilizzare la lavastoviglie sempre a pieno carico, poiché solo così è possibile eseguire un lavaggio economico e nel rispetto per l’ambiente.
152975 42/0 8-11-2001 16:51 Pagina 7 Descrizione dell’apparecchiatura L’interno dell’apparecchiatura 1. Fermi cesto superiore 2. Spruzzatore rotante superiore 3. Contenitore sale 1 4. Contenitore detersivo 9 2 5. Pannello comandi 8 6. Contenitore brillantante 7. Filtri 3 7 4 6 8. Spruzzatore rotante inferiore 9. Cesto superiore 5 IN97 Pannello comandi 1 2 3 4 1. Tasto di acceso/spento 2. Spia sale 3. Pulsanti di selezione programmi di lavaggio 4.
152975 42/0 8-11-2001 16:51 Pagina 8 Per facilitare la comunicazione delle operazioni che la lavastoviglie svolge sono stati introdotti dei segnali acustici. Segnale acustico di "comando accettato" Premendo uno qualsiasi dei pulsanti un segnale acustico vi informa che la macchina ha accettato il comando impartito. Segnale acustico di "esecuzione programma" Un segnale acustico, udibile solo quando si chiude la porta della lavastoviglie, vi informa che si sta avviando il programma di lavaggio.
152975 42/0 8-11-2001 16:51 Pagina 9 Prima di usare la lavastoviglie per la prima volta 1. Assicuratevi che il collegamento idraulico ed elettrico siano correttamente eseguiti come indicato nelle istruzioni per l’installazione. 2. Rimuovere qualsiasi imballaggio dall’interno della macchina. 3. Regolare il decalcificatore dell’acqua 4. Versare 1 litro di acqua nel contenitore del sale e poi riempire il contenitore stesso con sale rigenerante. 5. Riempire il contenitore del brillantante.
152975 42/0 8-11-2001 16:51 Pagina 10 Durezza dell’acqua Livello °dH °TH PPM (gradi tedeschi) (gradi francesi) (parti per milione) 1 2 3 4 5 0-4 5 - 11 12 - 22 23 - 39 40 - 50 0-8 9 - 20 21 - 40 41 - 70 71 - 90 0 - 80 81 - 200 201 - 400 401 - 700 701 - 900 Uso sale rigenerante NO SI SI SI SI Se il grado di durezza della vostra acqua è livello 1 non occorre usare sale, perché l’acqua è già dolce . Pertanto la spia di controllo sale sul pannello comandi rimarrà sempre spenta.
152975 42/0 8-11-2001 16:51 Pagina 11 Caricamento del sale rigenerante Attenzione: Detersivi e sale vengono spesso offerti in confezioni simili. Prima di effettuare il riempimento del contenitore del sale accertare di avere effettivamente preso la confezione giusta, poiché il detersivo versato per errore nel contenitore del sale danneggia permanentemente il decalcificatore d’acqua che dovrà pertanto essere sostituito. Utilizzare esclusivamente sale specifico per lavastoviglie.
152975 42/0 8-11-2001 16:51 Pagina 12 Il brillantante Questo prodotto rende più brillanti le stoviglie e migliora l’asciugatura. Viene introdotto automaticamente durante il risciacquo caldo. Il serbatoio posto all’interno della porta può contenere circa 110 ml di brillantante, sufficiente per 16 -40 programmi di lavaggio, in funzione della quantità erogata. Caricamento del brillantante: 1. Aprire il contenitore ruotando il tappo (A) in senso antiorario. 2.
152975 42/0 8-11-2001 16:51 Pagina 13 Sistemazione delle stoviglie Non lavare in lavastoviglie spugne, strofinacci da cucina e tutti gli oggetti che possono assorbire acqua.
152975 42/0 8-11-2001 16:51 Pagina 14 Il cesto inferiore Il cesto inferiore è destinato a contenere pentole, coperchi, piatti, insalatiere, posate ecc. come indicato nelle figure. Piatti da portata e coperchi grandi vanno sistemati di preferenza alla periferia del cesto, facendo attenzione a non bloccare la rotazione dello spruzzatore rotante superiore.
2975 42/0 8-11-2001 16:51 Pagina 15 Il cesto porta posate Disporre nel cestino delle posate i coltelli, le forchette e i cucchiai con il manico rivolto verso il basso. Suddividere omogeneamente le posate in tutti gli scomparti e non mettere a contatto il lato di utilizzo dei cucchiai e delle forchette, affinché l'acqua possa arrivare dappertutto. Attenzione! Posate molto lunghe infilate nel cestino delle posate possono bloccare il braccio rotante superiore. Adagiare quindi le posate lunghe, come p.e.
152975 42/0 8-11-2001 16:51 Pagina 16 ll cesto superiore Il cesto superiore è adatto a contenere piatti (dessert, sottotazze, piani e fondi fino a 24 cm di diametro), insalatiere, tazze e bicchieri. I bicchieri a gambo lungo possono essere appesi, capovolti, ai settori alti porta tazze. Il settore alto porta-tazze di sinistra può essere piegato verso l’alto in modo da poter collocare, per esempio bicchieri a gambo lungo.
152975 42/0 8-11-2001 16:51 Pagina 17 Regolazione in altezza del cesto superiore Usando abitualmente piatti molto grandi (oltre 27 cm, fino a 31 cm di diametro) caricarli nel cesto inferiore dopo aver spostato quello superiore nella posizione più alta. 1. Ruotare i fermi anteriori (A) del cesto superiore verso l’esterno e sfilate il cesto; A 2. rimontare il cesto nella posizione più alta e riportate i fermi (A) nella posizione originale.
152975 42/0 8-11-2001 16:51 Pagina 18 Il detersivo Attenzione ! Usare esclusivamente detersivi specifici per lavastoviglie. Per l’utilizzo di detersivo in polvere procedere come segue: 2. Dosare il detersivo all’interno del contenitore. Poiché i detersivi per lavastoviglie non sono tutti uguali, seguire i consigli di dosaggio suggeriti dal produttore. Min = 15 g Max = 30 g D M M IN AX 1. Aprire il coperchio agendo sul pulsante di aggancio (D). 3.
152975 42/0 8-11-2001 16:51 Pagina 19 Programmi di lavaggio BIO e detersivi compatti I detersivi per lavastoviglie oggi in commercio possono essere suddivisi in due gruppi principali in base alla loro composizione chimica: - l detersivi tradizionali da anni sul mercato (in polvere, liquidi o in pastiglie), ad alta alcalinità, contenenti componenti caustici tossici se ingeriti; - l nuovi detersivi compatti (in polvere) privi di componenti caustici e quindi a bassa alcalinità, contenenti enzimi naturali b
152975 42/0 8-11-2001 16:51 Pagina 20 Programmi di lavaggio Programmi Tipo di stoviglie e tipo di sporco Pulsanti da premere Ammollo Qualsiasi. Carico parziale (da completarsi al pasto successivo). acceso spento Intensivo 70°C Molto sporco. Stoviglie miste e pentole acceso spento Normale 65°C Sporco normale. Stoviglie miste acceso spento * Bio 50°C Sporco normale. Stoviglie miste acceso spento ** Breve 50°C Sporco leggero.
152975 42/0 8-11-2001 16:51 Pagina 21 Valori indicativi * Durata del programma in minuti Consumo di energia in kWh Consumo di acqua in litri 12 0,02 7 Prelavaggio con acqua calda Lavaggio con acqua a 70°C 2 risciacqui freddi 1 risciacquo caldo Asciugatura attiva 94 ÷ 104 1,89 18 Prelavaggio con acqua tiepida Lavaggio con acqua a 65°C 1 risciacquo freddo 1 risciacquo caldo Asciugatura attiva 79 ÷ 89 1,15 13 119 ÷ 129 0,8 13 34 ÷ 44 0,7 11 Descrizione del programma 1 risciacquo freddo
152975 42/0 8-11-2001 16:51 Pagina 22 Sequenza delle operazioni In questa lavastoviglie, progettata per essere completamente mimetizzata tra i mobili della cucina, i comandi sono collocati sulla parte superiore della porta pertanto l’impostazione del programma di lavaggio deve avvenire a porta aperta. 1. Controllare i filtri Controllare che i filtri siano puliti e posizionati correttamente. 2. Premere il tasto "acceso/spento" Si accende la lampada spia di alimentazione elettrica. 3.
152975 42/0 8-11-2001 16:51 Pagina 23 9. Al termine del programma lavaggio La macchina si arresta automaticamente. Un segnale acustico vi informa che il programma è finito e la lampada spia di alimentazione elettrica lampeggia e la lampada spia relativa al programma appena terminato si spegne.
152975 42/0 8-11-2001 16:51 Pagina 24 Manutenzione e pulizia Non utilizzare in nessun caso i normali detergenti per mobili o detersivi aggressivi presenti in commercio. Se necessario, pulire gli elementi di comando della lavastoviglie soltanto con un panno morbido ed acqua calda. Gli spruzzatori rotanti di lavaggio non necessitano di alcuna pulizia.
152975 42/0 8-11-2001 16:51 Pagina 25 6. Estrarre il filtro piano (4) dal fondo della vasca e lavarlo accuratamente su entrambi i lati. 7. Riposizionare il filtro piano sul fondo della vasca di lavaggio. 8. Inserire il filtro a maglia grossa/fine nel microfiltro e ricomporre il sistema. 9. Inserire i filtri così assemblati e bloccarli in sede ruotando l’impugnatura in senso orario sino alla battuta. Assicurarsi che il filtro piano non sporga dal fondo della vasca di lavaggio.
152975 42/0 8-11-2001 16:51 Pagina 26 Cosa fare se..... Servendovi delle istruzioni qui riportate potete risolvere da soli i piccoli problemi riscontrati con la vostra lavastoviglie. ....vengono visualizzati condizioni di allarme Se sul pannello comandi lampeggia una delle spie o una combinazione di spie descritta nella tabella seguente, aprire la porta, spegnere la lavastoviglie agendo sul tasto acceso/spento ed eseguire i seguenti controlli. Allarme Possibile causa Il rubinetto dell’acqua è chiuso.
152975 42/0 8-11-2001 16:51 Pagina 27 ...insorgono problemi durante l’impiego della lavastoviglie Anomalia La lavastoviglie non si avvia Possibile causa Rimedio La porta non è chiusa bene. Chiudere la porta. La spina non è ben inserita nella presa di corrente. Inserire la spina nella presa di corrente. Manca la corrente elettrica alla presa di corrente. Rumorosità durante il lavaggio Le stoviglie sbattono tra loro. Gli spruzzatori rotanti sbattono sulle stoviglie.
152975 42/0 8-11-2001 16:51 Pagina 28 Servizio clienti Nella sezione "Cosa fare se...", abbiamo elencato i più importanti problemi che potete risolvere personalmente. Nel caso in cui vogliate contattare il nostro servizio clienti per uno qualsiasi dei sopraccitati casi, o perché l'apparecchiatura non funziona correttamente, la visita di un nostro tecnico non può effettuarsi gratuitamente, neppure durante il periodo di garanzia.
152975 42/0 8-11-2001 16:51 Pagina 29 Clausole di garanzia 1. L’apparecchio è garantito per un periodo dalla data di acquisto, che viene comprovato da un documento di consegna rilasciato dal rivenditore o da altro documento che riporti il nominativo del rivenditore e la data in cui è stata effettuata la vendita. 2. Per garanzia si intende la sostituzione o riparazione gratuita delle parti componenti l’apparecchio riconosciute difettose all’origine per vizi di fabbricazione. 3.
152975 42/0 8-11-2001 16:51 Pagina 30 Centri Assistenza TELEFONO FAX FRIULI-VENEZIA GIULIA Aret di Persello Enore Via S. Giovanni Bosco 21 33028 Tolmezzo UD 0433-41162 0433-41162 A.R.E di Masolini & C. SNC V.le Venezia 160/A 33100 Udine UD 0432-232221 0432-233295 Asterex SNC Via Vallona 13/A 33170 Pordenone PN 0434-20352 0434-524308 A.D.L. Riparazione Elettrodomestici SNC Via Timavo 15 34074 Monfalcone GO 0481-411624 0481-411624 Astec di Zoccorato & C.
152975 42/0 8-11-2001 16:51 Pagina 31 TELEFONO FAX A.T.E di Bonfiglioli Devis Via Carlo Porta 2/A 40128 Bologna BO 051-4173441 051-4173441 S.A.R.E.T. SRL Via S. Giovanni Bosco 226 41100 Modena MO 059-372917 059-372186 Sare 2 SNC di Ferrarini Marco Ferrarini Marco & C. Via J.B. Tito 8 42100 Reggio Emilia RE 0522-930010 0522-383581 S.A.T. R. EL. SRL Via Rapallo 3/C 43100 Parma PR 0521-980938 0521-992323 Fabbri Claudio Via Darsena 74 44100 Ferrara FE 0532-765680 0523-765680 SO.R.E.
152975 42/0 8-11-2001 16:51 Pagina 32 TELEFONO FAX PIEMONTE S.A.T. SNC di Acrome R. & Tezzon C. Piazza Perrone 5/9 10015 Ivrea TO 0125-424600 0125-49527 Copotec SRL Via P.D. Pinelli 64/A 10144 Torino TO 011-4730995 011-4374810 Ghibaudo Fortunato Via dei Saraceni 2 12040 Castelletto Stura CN 0171-791170 0171-791170 C.R.E. di Besciani Via Candelo 30 13051 Biella BI 015-401738 015-401738 Girardi Giuseppe C.so Magenta 17 13100 Vercelli VC 0161-258071 0161-258071 Eldom Service SNC C.
152975 42/0 8-11-2001 16:51 Pagina 33 TELEFONO FAX Via Parco Belvedere Conca 74 04024 Gatta LT 0771-470111 0771-470851 Cate di Lepri G. & C. SNC Via Segantini 2 50053 Empoli FI 0571-80652 0571-944115 Cate di Lepri G. & C. SNC Via Fiorentina 76 50047 Prato PO 0574-632652 0574-633690 Punto Service SRL Via Bonaini 4/R 50134 Firenze 055-470226 055-4624591 C.A.R.E. SRL Via G. Ferraris 8 51100 Pistoia PT 0573-532766 0573-534175 Giommoni Service di Giommoni Claudio & C.
152975 42/0 8-11-2001 16:51 Pagina 34 TELEFONO FAX MARCHE C.A.T.E.R. SNC di di Antonini Renzo & C. Via Barilatti 35 60127 Ancona AN 071-2801536/7 071-2801536 Master di Mandoloni Enzo S. da Naz. Adriatica Sud 44 61032 Fano PS 0721-803720 0721-803720 Deltro di Trozzo & del Brutto SNC Via Natali 51/E 62010 Sforzacosta MC 0733-202492 0733-20950 Coppari Nello Via dei Politi 21 62019 Recanati MC 071-7570723 071-7570723 Sargo Romolo & C. SNC Via Borgo Andrea Costa 137 63017 Porto S.
152975 42/0 8-11-2001 16:51 Pagina 35 TELEFONO FAX ABRUZZO S.A.T.E.R. SNC Via Verrotti 15/B 65016 Montesilvano PE 085-4452200 085-4492726 Aversa Gabriele Via Giordano Bruno 5 67039 Sulmona AQ 0864-210333 0864-210333 Ciocca Mauro S.S. 17 N. 41 (Porta Napoli) 67100 L’ Aquila AQ 0862-26309 0862-26309 S.T.E. di Minchillo & d’Onofrio SNC Via Luigi Sturzo 16 86039 Termoli CB 0875-85513 0875-85513 Marinelli Luigi Via S.
152975 42/0 8-11-2001 16:51 Pagina 36 TELEFONO FAX F.A.G. Service SRL Via Cutro 459 88900 Crotone K 0962-965258 0962-965258 Speranza Francesco Via Circonvallazione 225 89029 Taurianova RC 0966-645463 0966-643773 Figliomeni Anna Maria Via Porticato 60 89046 Marina di Gioiosa Ionica RC 0964-416041 0964-416781 A.TE.R. dei F.LLI Catalano & Cama SNC Via Naz. Pentimele 159/A-B 89100 Reggio Calabria RC 0965-47051 0965-47129 C.O.R.E.L. Service SNC Via F.
152975 42/0 8-11-2001 16:51 Pagina 37 Dati tecnici Caratteristiche tecniche Dimensioni Larghezza 44,6 cm Altezza 81,8 - 87,8 cm Profondità max. 55,5 cm Profondità max. con porta aperta 111.4 cm Collegamento elettrico Potenza assorbita motore lavaggio Potenza elemento riscaldante Potenza totale Pressione acqua di alimentazione Capacità di carico 230 V - 50 Hz 200 W 2100 W 2300 W Minimum Maximum 50 kPa (0.
152975 42/0 8-11-2001 16:51 Pagina 38 Avvertenze per gli istituti di prova Prima delle prove è necessario riempire completamente il contenitore del sale del decalcificatore ed il contenitore del brillantante.
152975 42/0 8-11-2001 16:51 Pagina 39 Installazione Collegamento all’alimentazione dell’acqua ● La lavastoviglie può essere collegata all’acqua fredda e all’acqua calda sino ad una temperatura max. di 60°C. ● La lavastoviglie non deve essere collegata a scaldacqua a circuito aperto né a scaldacqua istantanei. Noi consigliamo comunque l’allacciamento all’acqua fredda. L’ allacciamento all’acqua calda accorcia la durata dei programmi ma può ridurre l’azione lavante sugli sporchi tenaci.
152975 42/0 8-11-2001 16:51 Pagina 40 min 30 cm max 100 cm + 2 m max max 100 cm Un'eventuale prolunga del tubo di scarico deve essere inferiore ai 2 metri ed avere un diametro interno non inferiore a quello del tubo in dotazione. Anche i raccordi utilizzati per il collegamento dello scarico devono avere un diametro interno non inferiore a quello del tubo di scarico.
152975 42/0 8-11-2001 16:51 Pagina 41 Collegamento elettrico Prima di inserire la spina nella presa di corrente accertarsi che: 1. Il valore della tensione di alimentazione sia conforme a quello indicato nelle "Caratteristiche tecniche". 2. Il contatore, le valvole limitatrici, la linea di alimentazione e la presa di corrente siano dimensionati per sopportare il carico massimo richiesto.
152975 42/0 8-11-2001 16:52 Pagina 72 From the Electrolux Group. The world’s No.1 choice. The Electrolux Group is the world’s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. 14 billion USD in more than 150 countries around the world. AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http://www.aeg.