ES Manual de instrucciones Horno EP3003011M EP3003031M
www.aeg.com CONTENIDO 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD....................................................................... 2 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD............................................................................4 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO............................................................................... 8 4. ANTES DEL PRIMER USO........................................................................................... 8 5. USO DIARIO....................................
ESPAÑOL 3 responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.
www.aeg.com • • • • • • • • • necesario mantener alejados a los niños de menos de 8 años salvo que estén bajo supervisión continua. Utilice siempre guantes de horno cuando introduzca o retire accesorios o utensilios refractarios. Antes de realizar tareas de mantenimiento, corte la corriente eléctrica. Asegúrese de que el aparato está desconectado antes de reemplazar la lámpara con el fin de impedir que se produzca una descarga eléctrica. No utilice un limpiador a vapor para limpiar el aparato.
ESPAÑOL • El armario de la cocina y el hueco deben tener las dimensiones adecuadas. • Respete siempre la distancia mínima entre el aparato y los demás electrodomésticos y mobiliario. • Asegúrese de que el aparato se instala debajo y junto a estructuras seguras. • Algunas partes del aparato tienen corriente. Encajone el aparato en un mueble para evitar tocar las partes peligrosas. • Los laterales del aparato deben colocarse junto a otros aparatos o muebles de la misma altura. • • • • 2.
www.aeg.com alcohol puede generar una mezcla de alcohol y aire. • Procure que no haya chispas ni fuego encendido cerca cuando se abra la puerta del aparato. • No coloque productos inflamables ni objetos mojados con productos inflamables dentro, cerca o encima del aparato. ADVERTENCIA! Podría dañar el aparato. • Para evitar daños o decoloraciones del esmalte: – no coloque utensilios refractarios ni otros objetos directamente en la parte inferior del aparato.
ESPAÑOL • • • • – asegurar una correcta ventilación durante y después del primer uso a máxima temperatura. A diferencia de los seres humanos, algunas aves y algunos reptiles pueden ser muy sensibles a los posibles humos emitidos durante la limpieza de todos los hornos pirolíticos. – Retire cualquier mascota (especialmente pájaros) de las proximidades del aparato durante y después de la limpieza pirolítica y use primero la temperatura máxima para una zona bien ventilada.
www.aeg.com 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 3.1 Descripción general 1 2 3 4 5 6 7 2 8 13 9 10 5 4 3 2 1 11 12 3.
ESPAÑOL 9 5. USO DIARIO ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 5.1 Mandos escamoteables Si desea usar el aparato, pulse el mando de control. El mando de control saldrá de su alojamiento. 1. Gire el mando del horno hasta la función deseada. 2. Gire el mando del termostato para seleccionar una temperatura. 3. Para apagar el aparato, gire los mandos de función y de temperatura hasta la posición de apagado. 5.
www.aeg.com Función del horno Calor Inferior Aplicación Para preparar pasteles con bases crujientes y conservar alimentos. Mantener Calien- Para mantener calientes los alimentos. te Descongelar Esta función se puede usar para descongelar alimentos congelados, como frutas y verduras. El tiempo de descongelación depende de la cantidad y tamaño de los alimentos congelados. Grill Para asar al grill alimentos de poco espesor y tostar pan.
ESPAÑOL 1. Gire el mando de la zona de cocción hacia la derecha hasta el tope máximo (más allá del valor de calor más alto). 2. Establezca inmediatamente el ajuste de calor necesario. 11 3. Para desactivar la función, gire el mando hasta la posición de apagado. 5.7 Pantalla A G B F E C D A. Temporizador B. Indicador de calor residual y calentamiento C. Depósito de agua (solo los modelos seleccionados) D. Sonda térmica (solo los modelos seleccionados) E.
www.aeg.com Función de reloj 00:00 Aplicación FIN Para configurar cuándo se desactiva el aparato. Utilícelo únicamente cuando esté ajustada una función del horno. TIEMPO DE RETARDO Para combinar la función DURACIÓN y FIN. AVISADOR Utilícelo para programar una cuenta atrás. Esta función no influye en el funcionamiento del horno. Puede ajustar el AVISADOR en cualquier momento, incluso si el aparato está apagado.
ESPAÑOL 6.5 Ajuste de la función INICIO DIFERIDO 1. Ajuste una función del horno. 2. Pulse repetidamente hasta que empiece a parpadear. 3. Pulse o para ajustar los minutos y las horas del tiempo de DURACIÓN. 4. Pulse muestra para confirmar. La pantalla parpadeando. o para ajustar las horas y 5. Pulse los minutos de la hora de FIN. 6. Pulse para confirmar. El aparato se enciende automáticamente más tarde, funciona el tiempo de DURACIÓN y se detiene a la hora de FIN.
www.aeg.com Las pequeñas hendiduras en la parte superior incrementan la seguridad. Las hendiduras también son dispositivos anti-vuelco. El borde elevado que rodea la bandeja evita que los utensilios de cocina resbalen de la parrilla. Parrilla y bandeja honda juntas: Posicione la bandeja honda entre las guías del carril de apoyo y la parrilla en las guías de encima; asegúrese de que las hendiduras apuntan hacia abajo. 8. FUNCIONES ADICIONALES 8.
ESPAÑOL Loc se enciende en la pantalla al girar el mando de la temperatura o pulsar una tecla. Al girar el mando de función del horno, el aparato se apaga. Cuando se desactiva el aparato cuando la Tecla de Bloqueo está activada, ésta cambia automáticamente al bloqueo de seguridad para niños. Consulte "Uso del bloqueo para niños". 8.3 Indicador de calor residual un tiempo si está en curso una función del horno y no se cambia ningún ajuste. Temperatura (°C) Hora de desconexión (h) 30 - 115 12.
www.aeg.com Ajuste del Aplicación nivel de calor Tiempo (min) Sugerencias 1-2 Para cuajar tortilla francesa y huevos revueltos. 10 - 40 Cocinar con tapa. 2-3 Para hinchar arroz o platos con leche y calentar platos precocinados. 25 - 50 Añada al menos el doble de líquido que de arroz. Remueva los platos lácteos entremedias. 3-4 Para hacer al vapor verduras, pescado y carne. 20 - 45 Añada varias cucharadas de líquido. 4-5 Para hacer al vapor patatas.
ESPAÑOL 17 9.4 Consejos para hornear Resultado Posible causa Solución La base de la tarta no se ha dorado lo suficiente. La parrilla no está en una posición correcta. Coloque la tarta en un nivel más bajo. La tarta se hunde y se queda La temperatura del horno es pegajosa o muestra estrías demasiado alta. de agua. La próxima vez, seleccione una temperatura ligeramente más baja para el horno. La tarta se hunde y se queda El tiempo de horneado es pegajosa o muestra estrías insuficiente. de agua.
www.aeg.
ESPAÑOL Alimento Función Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Buñuelos / Bollos rellenos de crema Bóveda/Calor inferior 190 - 2101) 20 - 35 3 Brazo de gitano Bóveda/Calor inferior 180 - 2001) 10 - 20 3 Pastel de azúcar, Turbo seco 150 - 160 20 - 40 3 Pastel de almen- Bóveda/Calor dra con mante- inferior quilla / Pasteles de azúcar 190 - 2101) 20 - 30 3 Tarta de frutas Turbo (sobre masa con levadura/bizco- 150 35 - 55 3 170 35 - 55 3 Tarta de frutas Turbo sobre
www.aeg.
ESPAÑOL Alimento Función Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Barras de pan Turbo cortadas a lo largo y cubiertas de queso fundido 160 - 170 15 - 30 1 Dulces horneados Bóveda/Calor inferior 180 - 200 40 - 60 1 Pescado al horno Bóveda/Calor inferior 180 - 200 30 - 60 1 Verduras rellenas Turbo 160 - 170 30 - 60 1 1) Precaliente el horno. 9.7 Horneado en varios niveles Utilice la función Turbo.
www.aeg.com Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla 2 posiciones 3 posiciones Galletas de clara 80 - 100 de huevo, merengues 130 - 170 1/4 - Mostachones de 100 - 120 almendra 40 - 80 1/4 - Galletas de masa de levadura 160 - 170 30 - 60 1/4 - Pastas de hojaldre 170 - 1801) 30 - 50 1/4 - Rollitos 180 20 - 30 1/4 - Small cakes / Pastelillos (20 unidades por bandeja) 1501) 23 - 40 1/4 - 1) Precaliente el horno. 9.
ESPAÑOL 23 Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Flammekuchen (plato típico de Alsacia) 230 - 2501) 12 - 20 2 Piroggen (versión ru- 180 - 2001) sa de la pizza calzone) 15 - 25 2 1) Precaliente el horno. 2) Utilice una bandeja honda. 9.9 Asados • Utilice recipientes resistentes al calor (consulte las instrucciones del fabricante). • Los asados grandes se pueden preparar directamente en la bandeja honda (en su caso) o en una parrilla colocada sobre la bandeja honda.
www.aeg.com Cerdo Alimento Cantidad (kg) Función Paletilla / Cuello / Redondo de jamón 1 - 1.5 Chuletas / Costillas Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Grill + Turbo 160 - 180 90 - 120 1 1 - 1.5 Grill + Turbo 170 - 180 60 - 90 1 Pastel de carne 0.75 - 1 Grill + Turbo 160 - 170 50 - 60 1 Codillo de cerdo (precocinado) 0.
ESPAÑOL 25 Aves Alimento Cantidad (kg) Función Temperatura Tiempo (°C) (min) Posición de la parrilla Aves troceadas 0,2 - 0,25 cada trozo Grill + Turbo 200 - 220 30 - 50 1 Medio pollo 0,4 - 0,5 cada Grill + Turbo trozo 190 - 210 35 - 50 1 Pollo, pularda 1 - 1.5 Grill + Turbo 190 - 210 50 - 70 1 Pato 1.5 - 2 Grill + Turbo 180 - 200 80 - 100 1 Ganso 3.5 - 5 Grill + Turbo 160 - 180 120 - 180 1 Pavo 2.5 - 3.
www.aeg.com Alimento Temperatura (°C) Pescado entero, 210 - 230 500 - 1000 g Tiempo (min) 1ª cara 2ª cara 15 - 30 15 - 30 Posición de la parrilla 3/4 Grill rápido Alimento Tiempo (min) Posición de la parrilla 1ª cara 2ª cara Burgers / Hamburguesas 8 - 10 6-8 4 Solomillo de cerdo 10 - 12 6 - 10 4 Salchichas 10 - 12 6-8 4 Filetes de ternera 7 - 10 6-8 4 Toast/Tostar 1-3 1-3 5 Sándwiches 6-8 - 4 9.12 Congelados Utilice la función Turbo.
ESPAÑOL 27 Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Queso gratinado al horno 170 - 190 20 - 30 3 Alitas de pollo 190 - 210 20 - 30 2 Platos preparados congelados Alimento Función Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Pizza congelada Bóveda/Calor inferior según las indica- según las indica- 3 ciones del fabri- ciones del fabricante cante Patatas fritas1) (300 - 600 g) Bóveda/Calor inferior o Grill + Turbo 200 - 220 Baguettes Bóveda/Calor inferio
www.aeg.com Alimento Cantidad (kg) Tiempo de Tiempo de descongela- descongelación (min) ción posterior (minutos) Comentarios Mantequilla 0.25 30 - 40 10 - 15 - Nata 2 x 0,2 80 - 100 10 - 15 Monte la nata aunque queden puntos ligeramente congelados. Pasteles 1.4 60 60 - 9.14 Conservar - Calor inferior • Utilice únicamente botes de conserva del mismo tamaño disponibles en el mercado. • No utilice botes con cierre hermético (twist-off) o de bayoneta ni latas metálicas.
ESPAÑOL 29 Verduras Alimento Temperatura (°C) Tiempo de cocción Continuar la cochasta que empiecen ción a 100 °C (min) a subir burbujas (min) Zanahorias1) 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Pepinos 160 - 170 50 - 60 - Encurtidos variados 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Colinabos/Guisantes/Espárragos 160 - 170 50 - 60 15 - 20 1) Deje reposar en el horno después de apagarlo. 9.15 Secar - Turbo • Cubra las bandejas con papel vegetal o de hornear.
www.aeg.com 10. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 1 2 10.1 Notas sobre la limpieza • Limpie la parte delantera del horno con un paño suave humedecido en agua templada y jabón neutro. • Limpie las superficies metálicas con un producto no agresivo específico. • Limpie el interior del aparato después de cada uso. La acumulación de grasa u otros restos de alimentos puede provocar un incendio. El riesgo es mayor con la bandeja de grill.
ESPAÑOL Opción Descripción P1 Si el horno no está muy sucio. Duración del procedimiento: 1 hora 30 minutos. P2 Si no puede eliminar la suciedad fácilmente. Duración del procedimiento: 2 hora 30 minutos. Puede utilizar la función Fin para retrasar el inicio del proceso de limpieza. Durante la pirólisis, la bombilla del horno permanece apagada. 5.
www.aeg.com ABC 2 B 1 7. Tire del borde del acabado de la puerta hacia delante para desengancharla. 8. Uno tras otro, sujete los paneles de cristal de la puerta por su borde superior y extráigalos del carril. 10.6 Cambio de la bombilla Coloque un paño en el fondo del interior del horno. Así evitará que se dañe la tapa de vidrio de la lámpara y la cavidad. 9. Limpie el panel de cristal con agua y jabón. Seque el panel de cristal con cuidado.
ESPAÑOL 33 11. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 11.1 Qué hacer si... Problema Posible causa Solución Las zonas de cocción no fun- Consulte las instrucciones de funcionamiento de la placa cionan. de cocción integrada. El horno no se enciende o no funciona. El horno no está conectado a un suministro eléctrico o está mal conectado. Compruebe que el horno está correctamente conectado al suministro eléctrico (consulte el diagrama de conexión, en su caso).
www.aeg.com Problema Posible causa Solución En la pantalla aparece "F102". • No ha cerrado completa- • Cierre completamente la mente la puerta. puerta. • El cierre de la puerta está • Apague el horno con el averiado. fusible doméstico o el interruptor de seguridad de la caja de fusibles y enciéndalo de nuevo. • Si "F102" vuelve a aparecer en la pantalla, consulte al Departamento de atención al cliente. La pantalla muestra un códi- Hay un fallo eléctrico. go de error que no figura en esta tabla.
ESPAÑOL Índice de eficiencia energética 103.5 Clase de eficiencia energética A 35 Consumo de energía con carga estándar, modo con- 0.99 kWh/ciclo vencional Consumo de energía con carga estándar, modo con ventilador 0.88 kWh/ciclo Número de cavidades 1 Fuente de calor Electricidad Volumen 71 l Tipo de horno Horno bajo encimera Masa EN 60350-1 - Aparatos electrodomésticos - Parte 1: Placas, hornos, hornos de vapor y parrillas Métodos para medir el rendimiento. 12.
www.aeg.com marcados con el símbolo junto con los residuos domésticos. Lleve el producto a * su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal.
ESPAÑOL 37
www.aeg.
ESPAÑOL 39
867303880-C-422016 www.aeg.