DVD 4549 LCD Bedienungsanleitung/Garantie Instruction Manual DVD Car Cinema DVD Car Cinema
Deutsch Inhalt 2 Inhalt Übersicht der Bedienelemente...............................Seite 3 Bedienungsanleitung...............................................Seite 4 Technische Daten......................................................Seite 5 Garantiebedingungen..............................................Seite 33 Garantieabwicklung..................................................Seite 34 English Contents Overview of the components.................................Page 3 User Manual............
Übersicht der Bedienelemente Overview of the Components Abb./Fig. 1 (DVD Monitor) Abb./Fig. 2 (LCD Monitor) Abb./Fig.
Deutsch Geräteteile (DVD Monitor) (Abb.
Deutsch Technische Daten Geräteart DVD Car Cinema Modell DVD 4549 LCD Stromversorgung AC 100-240V, 50/60 Hz 5 DC 9V, 2A Leistung <20 W Abmessungen (B x H x T) DVD Monitor: 194mm x 156mm x 43mm TFT Monitor: 192mm x 156mm x 26mm Gewicht DVD Monitor: 0,64 kg TFT Monitor: 0,33 kg Laser Halbleiter-Laser Signal PAL/NTSC Signal-Rauschabstand >=90 dB Video-Ausgang 1,0 V (P-P) 75 Ω Analoger Audio-Ausgang 1,0 V (rms) Betriebsumgebung 0°C bis 40°C, ebener Untergrund Kompatible Medien ■■ DVD-
Deutsch Fehlerbehebung...................................................................................................31 Entsorgung............................................................................................................32 Garantiebedingungen........................................................................................33 Garantieabwicklung............................................................................................34 Konformitätserklärung....................
Deutsch 7 Sicherheitshinweise Bedienungsanleitung Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig durch, bevor Sie das Gerät verwenden. Bewahren Sie die Anleitung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit. Die Nichtbeachtung dieser Anleitung kann zu schweren Verletzungen oder Schäden am Gerät führen. Für Schäden, die aufgrund der Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung entstehen, übernehmen wir keine Haftung.
Deutsch Laser Dieses Gerät ist als Laser-Gerät der Klasse 1 (CLASS 1 LASER) klassifiziert. Das zugehörige Etikett befindet sich außen auf dem Gerät. LaserStrahlen können die Augen schädigen. Beachten Sie daher Folgendes: ■■ Öffnen Sie auf keinen Fall das Gerät. Versuchen Sie nicht, das Gerät zu zerlegen. ■■ Um Gefährdungen zu vermeiden: Lassen Sie Wartungsarbeiten nur durch den Hersteller oder seinen Kundendienst durchführen.
Deutsch Defekt 9 Sollte das Gerät einmal defekt sein: ■■ Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. ■■ Sollte Flüssigkeit in das Gerät gelangt sein oder wurde das Gerät fallengelassen oder anderweitig beschädigt, muss das Gerät von einem autorisierten Fachhändler überprüft werden.
Deutsch 2. Befestigen Sie das Gerät nun horizontal an der Rückseite der Kopfstürze. 3. Fixieren Sie das horizontale Befestigungsband mit den beiden anderen Befestigungsbändern. Führen Sie diese vertikal um die Kopfstütze. Inbetriebnahme Batterien in die Fernbedienung einsetzen/austauschen WARNUNG: Austretende Batteriesäure kann zu gesundheitlichen Schäden führen.
Deutsch 11 Stromversorgung A. Mit dem Wechselstromadapter Der Wechselstromadapter funktioniert bei Wechselstrom von 100 V und 240 V aber ■■ In Europa darf das Netzkabel (mitgeliefert) nur an eine Stromquelle zu 230-240 V Wechselstrom angeschlossen werden. ■■ Beim Anschließen einer Wechselstromquelle außerhalb Europas muss ein Steckeradapter je nach Steckdose verwendet werden. 1. Stecken Sie das Kabel vom Wechselstromadapter in die DC IN Buchse (Abb. 1/7) des Gerätes. 2.
Deutsch Hinweis: Die mitgelieferten Befestigungsbänder sind nur für den stehenden Betrieb vorgesehen. WARNUNG: Für den Gebrauch während der Fahrt sind die Befestigungsbänder nicht geeignet. Verletzungsgefahr! ■■ Beim Fahren im Straßenverkehr ist das Hantieren am Gerät und Anschauen von Videos/DVDs verboten. ■■ Wenn der Zigarettenanzünder verschmutzt ist, wird der Anschluss durch schlechtes Leiten heiß. Sicherstellen, dass der Adapter nur an einen sauberen Zigarettenanzünderanschluss angesteckt wird.
Deutsch 13 ACHTUNG: ■■ Setzten Sie den Akku keinem harten Aufprall oder Druck aus. ■■ Vermeiden Sie eine Überladung, Tiefenentladung, zu hohe Ströme, Betrieb bei zu hohen Temperaturen (über 40°C) oder zu niedrigen Temperaturen (unter 0°C) und langes Lagern im entladenen Zustand. Dies kann zu Schäden am Akku führen. Der Akku ist vollständig geladen, wenn die „ erlischt. “ Kontrollleuchte HINWEIS: ■■ Wenn die Leistung des aufladbaren Akkus sinkt, stoppt die Wiedergabe.
Deutsch WARNUNG: ■■ Stellen Sie die Lautstärke Ihres Kopf- bzw. Ohrhörers nicht zu laut ein, dieses könnte zu Gehörschäden führen und Sie könnten sich und andere gefährden. ■■ Um Ihre Umgebung nicht zu stören, stellen Sie die Lautstärke gering ein. ■■ Bei Tinnituserkrankungen schalten Sie die Lautstärke bitte leise ein bzw. verzichten auf die Verwendung dieses Gerätes. ■■ Ohrenärzte empfehlen, Ohrhörer nicht dauerhaft über einen längeren Zeitraum zu verwenden.
Deutsch 15 LCD Monitor - Bildschirmeinstellungen verändern ■■ Drücken Sie die Taste MENU (Abb. 2/8), um das Einstellungsmenü aufzurufen. ■■ Wählen Sie mit den Tasten UP (Abb. 2/13) und DOWN (Abb. 2/9) die Option aus. Mit den Tasten LEFT/VOL- (Abb. 2/12) und RIGHT/ VOL+ (Abb. 2/9) nehmen Sie die Einstellung vor. ■■ Drücken Sie die Taste MENU wiederholt, um zwischen dem Bild- und Optionsmenü zu wechseln, bzw. um das Menü wieder auszublenden.
Deutsch Darüber hinaus kann es in Einzelfällen problematisch sein, CDs oder DVDs abzuspielen, die auf einem Computer erzeugt wurden (z.B. Urlaubsbilder). Überprüfen Sie im Falle von Problemen die Einstellungen des DVD-Brennprogrammes auf Ihrem Computer. Stellen Sie insbesondere sicher, dass die DVD finalisiert wurde. Weitere Informationen hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Aufnahmegerätes.
Deutsch 17 Folgende Möglichkeiten stehen zur Auswahl - verbleibende Zeit bis zum Track-Ende, - bisherige Wiedergabedauer der CD, - verbleibende Zeit bis zum CD-Ende Bildschirmanzeige DVD-Menü verstehen Verwenden Sie DVDs, so können Sie sich das Bildschirmmenü mit einem Druck auf die Taste DISPLAY (Abb. 3/1) anzeigen lassen. DVD-Menü ■■ Aktueller Titel/Gesamtanzahl der Titel (1). ■■ Aktuelles Kapitel/Gesamtanzahl der Kapitel (2).
Deutsch Untertitel anzeigen 1. Drücken Sie die Taste SHIFT (Abb. 3/14), um die Sonderfunktionen der Zifferntasten (1, 2, 3, 5, 6, 9, 0) zu aktivieren. 2. Drücken Sie mehrfach auf die Taste 0/ SUBTITLE (Abb. 3/15), wenn Sie die Untertitelausgabe aktivieren, deaktivieren oder wenn Sie eine andere Untertitelsprache auswählen wollen. Die zur Auswahl stehenden Untertitel-Sprachen sind abhängig von der DVD. Wiedergabe stoppen ■■ Drücken Sie während der Wiedergabe auf die Taste „ STOP“ (Abb. 3/5).
Deutsch CD wiederholen Drücken Sie so oft auf die Taste REPEAT (Abb. 3/10), bis auf dem Bildschirm die Meldung „Alle“ erscheint. Wiederholen beenden Drücken Sie so oft auf die Taste REPEAT (Abb. 3/10), bis auf dem Bildschirm keine Meldung mehr erscheint. Passage zum Wiederholen auswählen Sie können eine frei gewählte Passage definieren, die automatisch wiederholt werden soll. 19 Gehen Sie hierzu folgendermaßen vor: 1. Markieren Sie den Beginn der zu wiederholenden Passage.
Deutsch Bildausschnitt vergrößern Sie können beim Betrachten von DVDs, VCDs bzw. Bildern den Bildausschnitt verändern. 1. Drücken Sie die Taste SHIFT (Abb. 3/14), um die Sonderfunktionen der Zifferntasten (1, 2, 3, 5, 6, 9, 0) zu aktivieren. 2. Drücken Sie auf die Taste 1/ ZOOM (Abb. 3/15), um den Bildausschnitt zu verändern. Drücken Sie mehrfach auf die Taste, um den geeigneten Zoom-Faktor auszuwählen bzw. um den ursprünglichen Zoom-Faktor wieder einzustellen. HINWEIS: Mit den Richtungstasten (Abb.
Deutsch Playlist löschen (CD/DVD) 21 1. Drücken Sie auf die Taste PROG. Sie sehen nun eine Tabelle (Abb. CD bzw. Abb. DVD). 2. Steuern Sie mit den Richtungstasten (Abb. 3/12) den Befehl „Stopp“ am unteren Ende der Tabelle an. 3. Bestätigen Sie den Befehl, indem Sie auf die Taste ENTER (Abb. 3/13) der Fernbedienung drücken. 4. Drücken Sie zum Beenden die Taste PROG.
Deutsch USB-Medium verwenden Über den USB-Anschluss können Sie verschiedene USB-Speichermedien mit dem DVD-Player verbinden. Beispiele für solche Geräte sind USB-Speichersticks oder Digitalkameras. Dieses Gerät ist nach den letzten Stand der technischen Entwicklungen im USB Bereich entwickelt worden. Die große Anzahl von verschiedenen USB Speichermedien jeglicher Art die heute angeboten werden, erlauben es leider nicht, eine volle Kompatibilität mit allen USB Speichermedien zu gewährleisten.
Deutsch 23 Bitte beachten Sie: Es gibt eine Vielzahl von Brenn- und Komprimierungsverfahren, sowie Qualitätsunterschiede bei CDs/DVDs und gebrannten CDs/DVDs. Aus diesen Gründen kann es in seltenen Fällen zu Problemen bei der Wiedergabe von Dateien kommen (Dateien werden z.B. angezeigt, können aber nicht abgespielt werden). Dies ist keine Fehlfunktion des Gerätes. HINWEIS: Mit der Taste „ “ (Abb. 3/12) können Sie aus den Dateien zu den Verzeichnissen zurückkehren.
Deutsch Überblendung Während der Bildwiedergabe können Sie zwischen verschiedenen Überblendeffekten auswählen. 1. Drücken Sie wiederholt die Taste PROG (Abb. 3/17). 2. Um die Überblendung wieder auszuschalten, drücken Sie so oft die Taste PROG, bis Sie die Anzeige „Aus“ im Display sehen. Voreinstellungen ändern Zahlreiche Voreinstellungen können Sie komfortabel über das Bildschirm-Menü verändern. Sie starten das Menü zum Ändern der Voreinstellungen, indem Sie auf die Taste SETUP (Abb.
Deutsch Überblick über das Hauptmenü 25 ■■ Allgemeine Einstellungen (1) ■■ Audioeinstellungen (2) ■■ Videoeinstellungen (3) ■■ Voreinstellungen (4) ■■ Kennwort Funktionen (5) ■■ Einstellmenü verlassen (6) HINWEIS: Einige der Menüeinstellungen sind nur im Stopp-Modus anwählbar (DVD abhängig). Allgemeine Einstellungen TV Monitor Hier können Sie die Ausgabe des DVD-Players an das Seitenverhältnis Ihres Wiedergabegerätes anpassen.
Deutsch OSD Sprache Wählen Sie hier die Sprache der Bildschirm-Anzeigen aus. Untertitel (Kommentare) Auf manchen DVDs befinden sich filmbegleitende Kommentare, wie z.B. Untertitel für Hörgeschädigte. ■■ Ein: Die Kommentare werden angezeigt. ■■ Aus: Es werden keine Kommentare angezeigt. Bildschirmschoner Das Gerät kann ein Standbild beliebig lange auf dem Bildschirm anzeigen. Hierbei können Schäden am Bildschirm entstehen. Es ist daher sinnvoll, den Bildschirmschoner zu aktivieren.
Deutsch 27 DRC Einrichten (Pegelbegrenzung) Mit dieser Funktion können Sie die maximal einstellbare Lautstärke einschränken, um die Schäden an Ihren Lautsprechern zu vermeiden. ■■ Ein: Die maximal einzustellende Lautstärke wird eingeschränkt. ■■ Aus: Die Einschränkung für die maximal einstellbare Lautstärke wird ausgeschaltet. ACHTUNG: Bei ausgeschalteter „Pegelbegrenzung“ kann die Lautstärke so laut eingestellt werden, dass die Lautsprecher Schaden nehmen können.
Deutsch HDCD Filter Sie haben die Möglichkeit HDCD-codierte CDs und DVDs mit diesem Gerät abzuspielen. Mit der Funktion „HDCD“ haben Sie dann die Möglichkeit einen hochwertigen Klang mit größerer Detailfülle zu erreichen. Im Allgemeinen gilt, je größer die HDCD-Filterung, umso hochwertiger der Klang. Videoeinstellungen Videoausgabe Einstellungen In diesem Menü haben Sie die Möglichkeit, diverse Einstellungen vorzunehmen, um das Videoausgabesignal anzupassen.
Deutsch 29 Audiomenü; Untertitel; Disk Menü ■■ Audiomenü: Wählen Sie hier die bevorzugte Sprache der Audio-Ausgabe aus. ■■ Untertitel: Wählen Sie hier die bevorzugte Sprache der filmbegleitenden Untertitel aus. ■■ Diskette Menü: Wählen Sie hier die bevorzugte Sprache der DVD Menüs aus. Sperrfunktion (Jugendschutz) Manche DVDs weisen Informationen zur Zielgruppe auf. Das Vorgehen gleicht hierbei der Freigabe für Kinofilme („Freigegeben ab 12 Jahren“ z.B.).
Deutsch Kennwort Funktion Möchten Sie den DVD-Player mit einer Kindersicherung versehen, so müssen Sie zuvor ein Kennwort vergeben. Mit dem Kennwortschutz werden die Einstellungen zur Kindersicherung geschützt, so dass diese nur von Ihnen verändert werden können. Kennwortmodus ■■ EIN: ei jedem Änderungswunsch der Jugendschutzfunktion wird die Eingabe des Kennwortes verlangt. ■■ AUS: Die Jugendschutzfunktion kann ohne die Eingabe eines Kennwortes geändert werden.
Deutsch Fehlerbehebung 31 Bevor Sie das Gerät an den Kundendienst einschicken, überprüfen Sie anhand der folgenden Tabelle, ob Sie den Fehler selbst beseitigen können. Sollten Sie dennoch das Problem nicht beheben können, rufen Sie bitte zunächst die untenstehende Hotline an. Hotline 02152/2006-666 oder per E-Mail: hotline@etv.de Fehler Mögliche Ursache Lösung Netzanzeige leuchtet nicht keine Stromversorgung Warnung: Bevor Sie sich auf Fehlersuche begeben, schalten Sie das Gerät aus.
Deutsch Fehler Mögliche Ursache Lösung Fernbedienung funktioniert nicht falsche Haltung Die Fernbedienung zeigt nicht auf den DVD-Player. zu weit entfernt Stellen Sie sicher, dass die Fernbedienung nicht weiter als 5 Meter vom Gerät entfernt ist. Batterie leer Wechseln Sie die Batterie der Fernbedienung. Titel werden in falscher Reihenfolge gespielt Playlist wird verwendet Löschen Sie die Playlist.
Deutsch 33 Diese Zeichen finden Sie auf schadstoffhaltigen Batterien/Akkus: PR = Zink-Luft-Batterie LR = Alkaline-Batterie SR = Silberoxid-Batterie CR = Lithium-Batterie Garantiebedingungen 1. Gegenüber Verbrauchern gewähren wir bei privater Nutzung des Geräts eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum. Ist das Gerät zur gewerblichen Nutzung geeignet, gewähren wir beim Kauf durch Unternehmer für das Gerät eine Garantie von 12 Monaten.
Deutsch Garantieabwicklung Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit einen Mangel aufweisen, bitten wir Sie, uns Ihren Garantieanspruch mitzuteilen. Die schnellste und komfortabelste Möglichkeit ist die Anmeldung über unser SLI (Service Logistik International) Internet-Serviceportal. www.sli24.de Sie können sich dort direkt anmelden und erhalten alle Informationen zur weiteren Vorgehensweise Ihrer Reklamation.
Deutsch 35 Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Firma ETV – Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft mbH, dass sich das Gerät DVD 4549 LCD in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit (2004/108/EG) und der Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EG) befindet. Eine Kopie der Konformitätserklärung können Sie über die angegebene Anschrift anfordern.
Deutsch OSD-Menü Übersicht -- Allgemeine Einstellungen -TV-Monitor -- Bevorzugte Einstellungen -- Norm/PS TV-Modell PAL Norm/LB NTSC 16:9 Winkelzeichen Auto Ein PBC Ein Aus Aus OSD-Sprache Untertitel Bildschirmschoner Letzter Speicher Audio Menü Ein Untertitel Aus Diskette Menü Ein Sperrfunktion Kind.Sicher Aus 2G Ein 3 PG Aus 4 PG 13 5 PGR -- Audioeinstellseite -Lautsprecher Einrichten Abwärtsmischen 6R LT/RT 7 NC 17 Stereo DRC Einrichten Ein Erwachsener Grundeinst.
Deutsch OSD-Menü Übersicht -- Videoeinstellungen -Videoausgabe Einst. Schärfe Hoch Mittel Schwach Helligkeit Kontrast Gamma Hoch Mittel Schwach Aus Farbton Farbe Bild Verz. 0T 1T Bildschirmeinst.
English Location of Controls (DVD Monitor) (Fig.
English Technical Speciications Type of Unit DVD Car Cinema Model DVD 4549 LCD Power Supply AC 100-240 V, 50/60 Hz 39 DC 9V, 2A Output <20 W Dimension (L x H x W) DVD Monitor: 194 mm x 156 mm x 43mm TFT Monitor: 192 mm x 156 mm x 26 mm Weight DVD Monitor: 0.64 kg TFT Monitor: 0.33 kg Laser Semi-conductor-laser Signal PAL/NTSC SNR >=90 dB Video-output 1.0 V (P-P) 75 Ω Analog audio-output 1.
English Troubleshooting .................................................................................................62 Disposal .................................................................................................................63 Conformity Declaration ...................................................................................64 OSD Menu Overview...........................................................................................
English 41 Safety Instructions User Manual Prior to using the unit please read the entire user manual. Keep the manual in a safe place. If you pass the unit on to a third part please include the user manual. Disregarding these instructions may lead to severe injury or damage to the unit. We do not accept liability for damages sustained due to disregarding of the user manual. The unit may be utilized for personal use within a household only. It is not suitable for commercial use.
English Laser This unit is classiied as a category 1 laser unit. The corresponding tag may be found on the outside surface of the unit. Laser rays may cause damage to eyes. Please pay caution to the following: ■■ Do not open the unit under any circumstances. Do not attempt to disassemble the unit. ■■ To avoid endangerment: Maintenance should be performed by the manufacturer or their customer service only. Location Select a safe location to ensure safe operation of the unit.
English Damage 43 If the unit is damaged: ■■ To avoid endangerment in the event the network connector is damaged only the manufacturer or their customer service may replace the part. ■■ If moisture penetrated the unit or the unit has been dropped or has been damaged otherwise, an authorized specialized dealer must evaluate the damage. Disconnect the unit and contact an authorized dealer.
English Operation Insert Batteries into the Remote Control/replace WARNING: Leaking battery acid may cause a health hazard. Remove batteries from the remote control when depleted or the unit is not in use for an extended period of time. Clean up any leakage with a cloth immediately. In the event of skin contact, rinse the afected area immediately. In case of ingestion consult a physician immediately. In the event of eye contact, rinse eyes and consult a physician immediately.
English 45 1. Connect the AC adapter cable to the DC IN connector (Fig. 1/7) of the device. 2. To operate both devices: - Connect the AC adapter plug to the DC IN 9V connector (Fig. 2/4). - Connect the mains/AV connector cable to the DC IN/AV OUT connector on the DVD MONITOR (Fig. 1/7, 8) and the DC OUT/ AV connector on the LCD MONITOR (Fig. 2/6, 7). 3. Connect the AC adapter to a properly installed Schuko socket. The charge indicator turns on red (Fig. 1/2).
English ■■ Handling the unit and watching videos/DVDs while driving is prohibited. ■■ A dirty cigarette lighter can get hot. Ensure that the car adaptor is only connected to a clean cigarette lighter. ■■ Disconnect the 12V adaptor after use from unit and cigarette lighter. C. With Rechargeable Battery ■■ Charge the battery indoors before use. ■■ Use the battery for watching DVDs outdoors. Charge Battery CAUTION: Do not charge the battery right after use. Let the battery cool down for approx.
English 47 NOTE: ■■ Playback stops if the charge of the battery is too low. ■■ The charge is low if “LOW BATTERY” is displayed. Charge the battery now. ■■ Charge the battery directly before use. ■■ You can also charge the battery via the car adaptor. CAUTION: ■■ Do not short-circuit the terminals. ■■ Only use the genuine charger to charge the battery. Change Fuse for 12V adaptor NOTE: Make sure that no hardware is lost when removing the fuse.
English Turn Unit On (Fig. 1/6; Fig. 2/5) Turn the unit on by sliding the “POWER ON/OFF“ main switch on the side of the unit to “ON”. Connect to Other Devices Connect Other Playback Devices ■■ Connect an AV cable to AV IN (Fig. 2/7) and to the playback device to view images of another playback device (such as digital camera). ■■ Connect the AC adapter cable to the DC IN connector (Fig. 2/4). ■■ Connect the AC adapter to a properly installed plug socket.
English 49 About the DVD-Player You may play back a multitude of data formats with the a Page 39, “Technical Speciications“. However, please note that most DVDs are furnished with a so called “regional code“ . It determines for which world region the DVD is designed. For example, DVDs with regional code ”1“ are designate for the USA and Canada. DVDs marked with the regional code ”2“ are designated for Europe. NOTE: You may only play back DVDs marked with regional code “2“ on the DVDPlayer .
English Load CD/DVD 1. Open the TFT Display (Fig. 1/1) at the lower end of the device upwards. 2. Insert the CD/DVD. 3. Close the CD compartment again. A moment later the loaded media type is displayed (e.g. “DVD”). Screen Display of CD-Menu For CDs the following status information is displayed: ■■ Current track/total number of tracks (1). ■■ Time (2): Here you ind information about playing time and re- maining time.
English Pause Playback 51 1. Press the “ PLAY/PAUSE“ button (Fig. 3/5) on the remote control. The plaback is interrupted and the current image is frozen. PLAY/PAUSE“ button (Fig. 3/5) on the remote con2. Press the “ trol, to restart “normal“ play. Change Audio-Language/AudioMode Press the AUDIO button (Fig. 3/3) repeatedly to change the audiolanguage. The available languages are dependent on the DVD. NOTE: If the medium does not support this function, (e.g.
English Repeat CD-Track 1. Select the track to be repeated. 2. Press the REPEAT button (Fig.3/10). “Track“ is displayed. Repeat CD Press the REPEAT (Fig. 3/10) button again until “All” is displayed End Repeat Repeatedly press the REPEAT button (Fig. 3/10), until the message disappears from the screen. A-B Repeat You can freely define a section to be repeated. Please follow these steps: 1. During playback press the A-B button (Fig.
English Change Picture Angle 53 Some DVDs ofer the option to select the picture angle independently. 1. Press the SHIFT button (Fig. 3/14) to activate the special functions of the numeric buttons (1, 2, 3, 5, 6, 9, 0). 2. Press 9/ ANGLE (Fig. 3/15), to modify the picture angle. NOTE: If modiication of the picture angle is not possible the screen will display an error message ” “. Press the button repeatedly to select another picture angle or return to the default picture angle.
English Use Memory Card You may use the following memory cards: ■■ SD-Card ■■ Multi Media Card ■■ Memory Stick 1. Insert a memory card with the label to the front into the card slot (Fig. 1/5). 2. Press the USB/CARD button (Fig. 3/7) on the remote control to access the file menu. 3. Use the navigation buttons (Fig. 3/12) to select MEDIA/SD mode. Press ENTER (Fig. 3/13) to confirm. 4. Select the desired file(s) and start playback a Page 54, “Select File/ Index and Start Playback”. 5.
English 55 3. Use the navigation buttons (Fig. 3/12) to select the desired directory or file on the left. 4. Press ENTER (Fig. 3/13) to confirm. File: The file content is displayed or played if a file is selected. Directory: If a directory is selected the file list opens. Select the desired file with the navigation buttons and ENTER (Fig. 3/13) The file content is displayed or played if a file is selected.
English Cross fade When playing back pictures you can select between various cross fade effects. 1. Press the PROG button repeatedly (Fig. 3/17). 2. To switch off the cross fade, press the PROG button repeatedly until you see “None” on the display. Change Default Setting A larger number of default settings can be comfortably changed via the screen menu. Press the SETUP button (Fig. 3/11) on the remote control to start the menu for changing the default settings.
English Main Menu Overview 57 ■■ General Setup (1) ■■ Audio Setup Page (2) ■■ Video Setup Page (3) ■■ Preference Page (4) ■■ Password Setup Page (5) ■■ Exit Setup (6) NOTE: Some menu settings are available in stop mode only (contingent on DVD). General Setup Page TV Display Here you may adjust the output of the DVD-Player to match the aspect ration of your display unit. Background: Unless you have a wide-screen TV, the aspect ratio of your image display is 4:3.
English OSD Language Here you select the OSD language. Captions (comments) Some DVDs contain closed captions, such as for hearing impaired persons. ■■ On: Closed captions are displayed. ■■ Off: Closed captions are not displayed. Screen Saver The unit can display a freeze frame without a time limit. This can cause damage to the screen. Activate the screen saver to protect the screen. Select between the following options: ■■ On: Screen saver is activated (default). ■■ Off: Screen saver is deactivated.
English 59 Post DRC (Dynamic Range Compression) You can use this function to compress the maximum adjustable volume, to prevent damage to your speakers. ■■ On: The maximum adjustable volume is reduced. ■■ Off: The compression of the maximum adjustable volume is switched off. CAUTION: When the „dynamic range compression“ is switched off, the volume could be adjusted to a level that may damage the speakers. ■■ Auto: Automatic compression of the maximum adjustable volume.
English HDCD Filter You can use this device to play HDCD-coded CDs and DVDs. The „HDCD“ function offers you the option of high quality sound with greater richness. In general, the greater the HDCD filtering, the higher the quality of sound. Video Setup Video Quality Settings In this menu you can change various settings to adjust the video quality signal. Panel Quality In this menu you can change various settings for the TFT display.
English 61 Audio; Subtitle; Disc Menu ■■ Audio: Select your preferred audio language. ■■ Subtitle: Select your preferred subtitle language. ■■ Disc Menu: Select your preferred disc menu language. Parental (Child-Welfare) Some DVDs provide ratings for target groups. Applicable is the same standard used for movie ratings. (i.e. “Rated 12 years of age and above“) If you activated the child protection, if available, the information is read by the DVD and compared to your selected setting.
English Password Setup Page Enter a password first to lock your DVD player with the parental lock. The password protects the parental settings, and can only be changed after entering the correct password. Password Mode ■■ ON: The password must be entered to change the parental settings. ■■ OFF: The parental settings can be changed without entering the password. Password This menu allows you to change the password for the parental lock. To change the password first enter the old password.
English Errors Cause Solution No screen display No DVD/CD inserted Insert CD/DVD. DVD/CD incompatible Use compatible media only. DVD/CD placed upside down into CD/DVD-compartment Turn CD/DVD around. CD/DVD is soiled Clean CD/DVD. CD/DVD is damaged Use another CD/DVD. Default settings incorrect Check the default settings of the DVD-Players. 63 Child safety is activated Deactivate child safety. No reaction upon pressing Power supply issues or static charge of the device.
English Batteries / Rechargable Batteries Instructions for Handling Batteries / Rechargeable Batteries: ■■ Keep Batteries/rechargeable batteries out of reach of children. They are not toys! ■■ Never throw batteries/rechargeable batteries into open fire or submerge in water. ■■ Upon inserting the battery, pay attention to the polarity. ■■ Do not use force to open the batteries/rechargeable batteries. ■■ Prevent contact with metallic items such as (rings, nails, screws etc.
English OSD Menu Overview -- General Setup Page -TV Display -- Preference Page -- Normal/PS TV Type PAL Normal/LB NTSC 16:9 Angle Mark Auto On PBC On Off Off OSD Lang Audio Captions Screen Saver Last Memory On Subtitles Off Disc Menu On Parental 1 Kid saf Off 2G On 3 PG Off 4 PG 13 5 PGR -- Audio Setup Page -Speaker Setup Downmix 6R LT/RT 7 NC 17 Stereo Post DRC On 8 Adult Default Reset Off -- Password Setup Page -- Auto Dolby Digital Setup Dual Mono Stereo Password
English OSD Menu Overview -- Video Setup Page -Quality Sharpness High Medium Low Brightness Contrast Gamma High Middle Low None Hue Saturation Luma Delay 0T 1T Panel Quality Sharpness High Middle Low Brightness Contrast Gamma High Middle Low Hue Saturation
GARANTIE-KARTE Garantiebewijs • Carte de garantie Certificato di garanzia • Tarjeta de garantia Cartão de garantia • Guarantee card Garantikort • Karta gwarancyjna • Záruční list Garancia lap • Гарантийная карточка DVD 4549 LCD 24 Monate Garantie gemäß Garantie-Erklärung • 24 maanden garantie overeenkomstig schriftelijke garantie • 24 mois de garantie conformément à la déclaration de garantie • 24 meses de garantie según la declaratión de garantía • 24 meses de garantia, conforme a declaração de garantia