D 6000 Twinset / Trioset / Quattroset DECT-Cordless Komforttelefon DECT-Cordless téléphone convivial DECT-Cordless telefono multifunzione D 8000 Voice DECT-Cordless Komforttelefon mit integriertem digitalem Anrufbeantworter DECT-Cordless téléphone convivial avec répondeur incorporés DECT-Cordless telefono multifunzione con segretaria telefonica incorporata Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso
Gratulation! – Taste “X”,”Y”, blättern im Menü, – Taste “I“, Telefonbuch Wir gratulieren Ihnen zum Kauf des AEG D6000/D8000 ausgestattet mit digitaler Technologie. – Taste “P“, Löschen, Mikrofon stumm schalten Bis zu 5 Handapparate können an einer Basisstation registriert werden. Deutsch Bedienungselemente Telefon – Taste “C“, Abheben/ Auflegen, – Taste “u“ Hörer- und Ruftonlautstärke, Dieses formschöne und praktische DECT Telefon ist mit vielen nützlichen Leistungsmerkmalen ausgestattet.
Deutsch Bedienungselemente Anrufbeantworter Rote Kontrolllampe, -Basisstation – Leuchtet, wenn Basisstation und Handapparat korrekt angeschlossen sind.
Akkus laden Deutsch Das mitgelieferte Akkupaket ist nicht geladen. Beim ersten Laden empfehlen wir eine ununterbrochene Ladung von mindestens 16 Stunden – unabhängig von der Ladezustandsanzeige! Akkupaket richtig gepolt einlegen Im Akkufach sind folgende Hinweise angebracht: “+”, “ –” Das Akkupaket ist ebenso mit “+”, “ –” beschriftet. Es empfiehlt sich, den Akku zwischenzeitlich immer wieder zu entladen. Der Akku erwärmt sich während der Aufladung; das ist ein normaler Vorgang und ungefährlich.
Deutsch Inhaltsverzeichnis Akkus laden 5 Garantie 8 Sicherheitshinweise 8 Erste Anwendungen Aufstarten Einschalten, ausschalten Handapparat suchen Ausser Reichweite Telefonieren Wahlwiederholung Anruf entgegennehmen Freisprechen 9 Einstellungen Hörerlautstärke einstellen Mikrofon ausschalten Internes Telefonieren Dreierkonferenz Telefonanruf weiterleiten Tastenton Tastensperre 10 Telefonbuch Telefonbuch programmieren Telefonnummer löschen Telefonnummer ändern Telefonieren mit Telefonbuch Programm
1 Handapparat 1 Basisstation 1 Telefonanschlusskabel 1 Steckernetzgeräte 1 Akkupaket 1 Bedienungsanleitung Deutsch Verpackungsinhalt Achtung! Nur mitgelieferte Originalkabel verwenden.
Deutsch Garantie Sicherheitshinweise CE-Kennzeichen Dieses Gerät ist zum Betrieb am analogen Schweizer Netz vorgesehen. Länderspezifische Besonderheiten sind berücksichtigt. Bei Rückfragen wegen der Unterschiede in den öffenlichen Telefonnetzen wenden Sie sich an Ihren Fachhändler bzw. Netzbetreiber. Die Übereinstimmung des Gerätes mit den grundlegenden Anforderungen der Endgeräterichtlinie ist durch das CE-Zeichen bestätigt.
Aufstarten • Basisstation am Strom anschliessen und Akku im Handapparat korrekt einsetzten. • Platzieren Sie den Handapparat in die Basisstation. Wenn der Handapparat korrekt in der Basisstation ist, hören Sie einen kurzen Signaltöne. • Bevor Sie AEG D 6000/D 8000 das erste Mal benutzen, laden Sie die Akkus 14-16 Stunden auf. • Stellen Sie die Basisstation an einen zentralen Ort im Raum.
Deutsch Einstellungen Wahlwiederholung “Die letzten 5 Nummern werden im Speicher festgehalten.” • Taste “G” drücken, um gewünschte Nummer zu suchen. • Taste “C” drücken. Telefonnummer wird gewählt. Anruf entgegennehmen “Wenn das Telefon klingelt, sehen Sie auf dem Display, ob es sich um einen internen oder externen Anruf handelt.” (Ext oder INT) • Taste “C” drücken, um Anruf anzunehmen.
• Taste “C” drücken, um das Gespräch zu beenden. • Taste 1 bis 4 drücken, um den gewünschten Handapparat zu wählen. Deutsch Handapparates eingeben. (1- 4) • Taste “C” drücken, um den Anruf zu übergeben. Dreierkonferenz • Taste ”M” während des Gesprächs drücken. INTERCOM • Taste ”Y” drücken, um zum externen Teilnehmer zurückzukehren. Tastensperre einstellen • Taste ”M” drücken. • Taste ”M” drücken. INT – • Taste 1 bis 5 drücken, um den gewünschten Handapparat zu wählen. • Taste ”A” für ca.
Deutsch Telefonbuch TAST EINST • Taste ”M” drücken. TASTEN SPERR Telefonbuch programmieren “Sie haben die Möglichkeit 20 Telefonnummern mit Namen zu speichern. 25 Zahlen und 10 Buchstaben können für jede Nummer gespeichert werden.” • Taste”M” drücken. • Taste “Y” oder “X” wiederholt drücken • Taste ”M” drücken. • Taste “Y” oder “X” drücken und freigeben wählen. • Taste ”M” drücken. TELEF BUCH • Taste ”M” drücken. SUCHEN Tastenton ein/ausschalten • Taste ”M” drücken. • Taste “Y” oder “X” drücken.
• Taste ”M” drücken. SUCHEN Deutsch TELEF BUCH TELEF BUCH • Taste ”M” drücken. • Taste “Y” oder “X” wiederholt drücken. AENDERN • Taste “Y” oder “X” wiederholt drücken LOESCHEN • Taste ”M” drücken. Die erste Nummer erscheint. • Taste “Y” oder “X” wiederholt drücken um den zu löschenden Eintrag zu wählen. • Taste “P” drücken LOESCHEN? • Taste ”M”drücken um zu bestätigen. • Taste ”M” drücken. • Taste “Y” oder “X” um gewünschten Eintrag zu suchen. DAVID 071 477 50 30 • Taste ”M” drücken.
Deutsch Notrufnummer/Direct call Klingelmelodie, Klingellautstärke ( D 6000 extern/intern/ Basisstation, D 8000 intern, extern) “Sie haben 9 Klingelmelodien und 9 Klingellautstärken zur Auswahl.” Direktruf (Babycall) • Taste ”M” drücken. • Taste “Y” oder “X” wiederholt drücken. DIREKT • Taste ”M” drücken. • Taste “Y” oder “X” wiederholt drücken. RUFMELODIE • Taste ”M”drücken und gewünschte Nummer eingeben. • Taste ”M” drücken. • Taste ”M” drücken.
• Taste ”M” drücken. Deutsch EINSTELLEN CODE NEU • Taste ”M” drücken. • Taste “Y” oder “X” wiederholt drücken. SPRACHE Neuen Pin-Code eingeben. (4 Zahlen) • Taste ”M” drücken. WIEDERHOLE • Taste ”M” drücken. • Taste “Y” oder “X” wiederholt drücken, und gewünschte Sprache wählen. Neuen Pin-Code nochmals eingeben. Nummernsperre ein Pin ändern “Der werkseitig eingestellte Pin lautet: “0000”. “Falls Sie diesen ändern, notieren Sie ihn bitte!” • Taste ”M” drücken.
Deutsch (max. 5 Ziffern) • Taste ”M” drücken. 0071 9 HS Nummer des Handapparates eingeben. (2-5) • Taste ”M” drücken. Nummernsperre aus • Taste ”M” drücken. Grundeinstellung Handapparat “Diese Funktion gibt Ihnen die Möglichkeit, Ihren Handapparat in die Grundeinstellungen zurück zu setzen. Das Telefonbuch, der Pin und die Registrierung werden nicht gelöscht.” • Taste ”M” drücken. EINSTELLEN • Taste ”M” drücken. TAG ZEIT • Taste “Y” oder “X” wiederholt drücken. • Taste “Y” oder “X” wiederholt drücken.
Anmeldung mehrerer Handapparate an die Basisstation “Bis zu 5 Handapparate können an 1 Basisstation angemeldet werden.” Abmeldung eines Handapparates “Es ist möglich Handapparate, die nicht mehr benötigt werden, von der Basisstation abzumelden.” • Taste “Paging” an der Basisstation 10 Sekunden drücken, bis rotes Licht schnell blinkt. • Taste ”M” drücken. EINSTELLEN • Taste ”M” drücken. • Taste “Y” oder “X” wiederholt drücken. SUB BASIS • Taste ”M” drücken. BASIS Nummer der Basisstation eingeben.
Deutsch Voreinstellungen Anrufbeantworter Bedienungselemente Anrufbeantworter D8000 Voice • Taste “w” oder ”x”wiederholt drücken. Ansage z.B. Montag, Dienstag, Mittwoch - Taste “O”, Anrufbeantworter ein- ausschalten • Mit Taste “v” bestätigen. - Taste “Ik”, Nachrichten abhören • Taste “v” gedrückt halten. - Taste “x“, Nachricht wiederholen Vorherige Nachricht. - Taste “w”, nächste Nachricht, Memo. - Taste “l”, bzw. “O”, Stop. - Taste “x” Nachrichten löschen Ansage z.B. Einstellen Uhr 12.
Betriebsmodus 1: Ansage mit Nachrichtenaufzeichnung Eingegangene Nachrichten abhören Deutsch Einstellen des Betriebsmodus Rote LED-Anzeige blinkt: Nachricht wurde hinterlassen. • Taste “Ik” drücken. “Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht nach dem Signalton.” Betriebsmodus 2: Nur Ansage “Bitte rufen Sie später an.” Betriebsmodus 3: Anrufbeantworter aus. Ansage z.B. Sie haben 2 neue Nachrichten Donnerstag 11Uhr 15 Nachrichten werden abgespielt. Ansage nach der Wiedergabe: Ende der Nachrichten.
DECT-Cordless téléphone convivial D 8000 Voice DECT-Cordless téléphone convivial avec répondeur incorporés Mode d’emploi Française D 6000 Twinset / Trioset / Quattroset
26 Française
Félicitation! – Touche “X”,”Y”, Chercher les fonctions Nous vous félicitions pour l’achat du AEG D 6000/D 8000 équipé de la technologie digitale – Touche “I“, Téléphoner avec l’annuaire – Touche “P“, Effacer, désactivation du micro Une station de base permet d’enregistrer jusqu’à 5 récepteur.
Élemente du commande répondeur Française Voyant rouge de contrôle, -station de base – s’allume, si la station de base et le récepteur sont correctement raccorder.
Charger les accumulateurs Les accumulateurs qui font partie de la fourniture ne sont pas chargés. Lors de la première charge, nous vous recommandons une recharge ininterrompue d‘au moins 16 heures – indépendamment de l'affichage sur l'état de charge! Les accumulateurs doivent être posés avec la polarité correcte Le compartiment des accumulateurs contient les indications suivantes: “+”, “ –”. Les accumulateurs comportent également les inscriptions: “+”, “ –”.
Française Table de matières Charger les accumulateurs 29 Consignes de sécurité 33 Premières utilisations Démarrer Activer /désactiver le récepteur Chercher le combiné Hors de portée Téléphoner Répétition de la sélection Recevoir un appel Parler les mains libres 34 Réglages Régler le volume sonore du combiné Mettre le microphone hors circuit Téléphones internes Conversation en conférence Retransmettre un appel Enclencher le verrouillage des touches Verrouillage des touches, désactiver Tonalité de touc
1 Récepteur 1 Station de base 1 Câble de raccordement pour téléphonie 1 Adaptateur pour réseau 1 Accumulateur 1 Française Contenu de l‘emballage Mode d'emploi Attention! Utiliser seulement le câble d'origine qui fait partie de la fourniture.
Française Française Consignes de sécurité Accumulateur Les accumulateurs font partie du matériel consommable qui n’est pas compris dans les prestation de garantie. Les accumulateurs défectueux ne sont pas remplacés gratuitement. Marque CE Cet appareil est prévu une exploitation sur le réseau analogique suisse. Les spécificités du pays sont prises en compte.
Ne pas installer la station de base dans la salle de douches,ni dans la salle de bains. Française Ne pas utiliser le téléphone dans des environnements présentant un danger d’explosion (p. ex. ateliers de peinture). Éliminer les accumulateurs rechargeables et le téléphone seulement dans des conditions écologiques conformes. Donnez votre AEG D 6000/D 8000 à un tiers seulement avec le mode d'emploi.
Premières utilisations Française Démarrer • Raccorder la station de base au courant et introduire l’accumulateur rechargeable correctement dans le combiné. • Placer le combiné dans la station de base. Avec le clavier et l‘afficheur tournés vers à l'arrière. Si le combiné est mis correctement dans la station de base, vous entendez 3 signaux sonores brefs. • Avant d’utilise r votre AEG D 5000/ D 7000 pour la première fois, charger les piles durant 14 à 16 heures.
Répétition de la sélection “Les 5 derniers numéros choisis sont conservés en mémoire”. • Presser la touche “G”, pour chercher le numéro souhaité. • Presser la touche “C”. Le numéro de téléphone est sélectionné. Recevoir un appel “Lorsque le téléphone sonne, vous voyez sur l‘afficheur s‘il s'agit d’un appel interne ou externe.” (INT ou Ext) • Presser la touche “C”, pour prendre un appel.
INT • Presser la touche ”M”. Française INT – indiquer le numéro correspondant du combiné (de 1 à 5). Le combiné correspondant sonne. • Presser la touche “C” pour achever la conversation. Indiquer le numéro du combiné correspondant. Effectuer le transfert complet avec la touche “C” Conversation en conférence Enclencher le verrouillage des touches • Presser la touche ”M”. • Presser la touche”M”. INTERCOM • Presser la touche “Y” ou “X”. CLAVIER • Presser la touche ”M”.
• Presser la touche ”M”. ACCES CLAV • Presser la touche ”M”. CLAV BLOQ • Presser la touche “Y” ou “X” et choisir CLAV ACTIF • Presser la touche ”M”. Programmation de l‘annuaire de téléphone “Vous avez la possibilité de mémoriser 20 numéros de téléphone avec les noms. Chaque numéro peut être sauvegardé avec 25 chiffres et 10 lettres.” • Presser la touche ”M”. • Presser la touche “Y” ou “X” plusieurs fois. ANNUAIRE • Presser la touche ”M”.
Effacer un numéro de téléphone Française • Presser la touche ”M”. • Presser la touche “Y” ou “X” plusieurs fois. ANNUAIRE • Presser la touche ”M”. RECHERCHER • Presser la touche “Y” ou “X” plusieurs fois. Le numéro de téléphone est automatiquement sélectionné. l‘annuaire, - modifier • Presser la touche ”M”. • Presser la touche “Y” ou “X” plusieurs fois. ANNUAIRE • Presser la touche ”M”. • Presser la touche “Y” ou “X” plusieurs fois. EFFACER MODIFIER • Presser la touche ”M”.
Numéro d'appel urgent • Presser la touche ”M”. • Presser la touche “Y” ou “X” plusieurs fois. Numéro d’appel urgent (Babycall) “Lorsque le numéro d'appel urgent est activé, la pression de n’importe quelle touche provoque l‘appel du numéro sauvegardé. Française Mélodie d'appel, intensité de la sonnerie “Vous avez au choix 9 mélodies d'appel et 9 intensités de sonnerie.” (D 5000 externe/ interne, station de base, D7000 externe/ interne ) • Presser la touche ”M”.
Française Langue “Vous avez la possibilité de choisir entre différentes langues sur l’afficheur. plusieurs fois CODE PIN • Presser la touche ”M”. • Presser la touche “Y” ou “X” plusieurs fois. • Presser la touche ”M”. ANC PIN REGLAGES • Presser la touche ”M”. • Presser la touche “Y” ou “X” plusieurs fois. LANGUE • Presser la touche ”M”. • Presser la touche “Y” ou “X” plusieurs fois, pour choisir la langue souhaité. Indiquer le pin. Le réglage du pin en usine correspond à: “0000”.
plusieurs fois • Presser la touche “Y” ou “X” plusieurs fois SUB PIN Indiquer le pin. Le réglage du pin en usine correspond à: “0000”. • Presser la touche ”M”. Française SUB PIN Indiquer le pin. Le réglage du pin en usine correspond à: “0000”. BLOQUE NR 1 • Presser la touche ”M”. • Presser la touche “Y” ou “X” pour sélectionner le prochain emplacement libre dans la mémoire. (de1 à 5) Composer le numéro à verrouiller (5 chiffres) • Presser la touche ”M”.
Française Options de la station de base Reset “Cette fonction vous donne la possibilité de ramener votre combiné sur les réglages de base du départ usine. L’annuaire et le code nip ne sont pas effaces.Tous les récepteurs sont annoncés.” • Presser la touche ”M”. • Presser la touche “Y” ou “X” plusieurs fois REGLAGES Annonce de plusieurs combinés à la station de base “ Il est possible d’annoncer jusqu’à 5 combinés pour 1 station de base..
Réglages du répondeur • Presser la touche ”M”. • Presser la touche “Y” ou “X” plusieurs fois Eléments de commande répondeur AEG D 8000 Voice - Touche “O”, répondeur activer, désactiver - Touche “Ik”, écouter des messages - Touche “x“, répétition, messages précédent REGLAGES - Touche “w”, messages suivant, enregistrer memo. • Presser la touche ”M”. JOUR/TEMPS • Presser la touche “Y” ou “X” plusieurs fois SUP COMB • Presser la touche ”M”. PIN Indiquer le code nip. • Presser la touche ”M”.
Réglage, -date et heure Française • Presser longuement la touche “v” pour env. 2 secondes annone:. Einstellen Tag, Sonntag Réglage jour, dimanche • Presser la touche “Y” ou “X” plusieurs fois annone: Montag, Dienstag, Mittwoch lundi, mardi, mercredi • Presser la touche “v” pour confirmer • Presser longuement la touche “v” pour env. 2 secondes annone: Einstellen Uhr 2.
• Presser la touche “X” pendant l’annonce Votre annonce est effacé. Ecouter de nouveaux messages le voyant rouge clignote: messages entrants Dictez votre annonce • Presser la touche “O” pour confirmer • Presser la touche “Ik” pour écouter le memo Française Vous entendez l'annonce Pour effacer. • Presser la touche “X” durant l’écoute • Presser la touche “Ik” Ansage z.B.
D 6000 Twinset / Trioset / Quattroset DECT-Cordless telefono multifunzione DECT-Cordless telefono multifunzione con segretaria telefonica incorporata Istruzioni per l’uso Italiano D 8000 Voice
50 Italiano
Descrizione dei tasti, telefono Gratulazione! – Tasto“X”,”Y”, ricerca delle funzioni Vi congratuliamo per l'acquisto dello AEG D 6000/ D 8000 corredato di tecnologia digitale.
Descrizione dei tasti, segretaria telefonica Luce di controllo rossa, -stazione di base – illumina se la stazione di base e l'apparecchio portatile sono correttamente collegati Italiano se il portatile è in carica sulla base Luce di controllo verde, -stazione di base – LED, memoria piena Luce di controllo rossa, -stazione di base – LED, segretaria, nuovi messaggi se il portatile è correttamente collegato – –/+ Vol, regolazione del volume – “x “, OGM, Il messaggio appena ascoltato viene ripetuto, tutti i
Ricaricare gli accumulatori Inserire gli accumulatori osservando la giusta polarità Nella cassetta di inserimento degli accumulatori sono apportate le seguenti indicazioni: “+”, “ –”. La confezione è anch'essa contrassegnata con “+”, “ –”. Si consiglia di far scaricare di tanto in tanto gli accumulatori. Gli accumulatori durante la ricarica si riscaldano; si tratta di un processo normale ed affatto pericoloso. 53 Italiano Gli accumulatori nella confezione non sono carichi.
Italiano Indice Ricaricare gli accumulatori 53 Avvertenze di sicurezza 56 Funzioni basilari Impostazioni telefonici Messa in opera Cercare il portatile Indicazione di fuori campo Telefonare Ripetizione della selezione Prendere una chiamata Funzione vivavoce 57 Impostazione Volume di ascolto Silenziamento microfono Telefonate interne Toni di tastiera Blocco della tastiera 59 Telefonare con rubrica Rubrica Telefonare con numeri memorizzati Cancellazione Modificare un numero Telefonare con rubrica 61
1 Apparecchio portatile 1 Stazione di base 1 Cavo di collegamento telefonico 1 Adattatori di rete 1 Accumulatore 1 Istruzioni per l'uso Italiano Contenuto della confezione Attenzione! Utilizzare soltanto i cavi originali forniti nella confezione AC/DC Adapter collegamento telefonico 55
Italiano Riparazioni/ manutenzione Avvertenze di sicurezza Accumulatori Gli accumulatori sono considerati materiali di consumo e non sono coperti dalle prestazioni di garanzia. Gli accumulatori difettosi non vengono sostituiti gratuitamente. Il presente apparecchio non deve essere esposto ai raggi diretti del sole, all’umidità, al calore e alla polvere. Sono da evitare le posizioni instabili. Non installare l’apparecchio vicino a radiatori o climatizzatori.
Possono verificarsi effetti sul funzionamento di apparecchiature mediche. In presenza di apparecchi acustici il telefono portatile può causare fastidiosi ronzii. Italiano Non collocare la stazione di base in stanze da bagno o docce. Non utilizzare l'apparecchio telefonico in aree a rischio di esplosioni (ad es. vernicerie). Smaltire gli accumulatori e l'apparecchio telefonico rispettando le norme per la tutela dell'ambiente.
Funzioni basilari Messa in opera • Collegare la stazione di base alla corrente e inserire gli accumulatori nell'apparecchio portatile in maniera corretta. Italiano • Gli accumulatori si ricaricano poggiando l'apparecchio portatile sulla base di ricarica. Portatile, disattivare • Premere il tasto “n“.
Impostazione Ripetizione della selezione "Gli ultimi 5 numeri di telefono selezionati vengono memorizzati.” • Premere il tasto “G” più volte per scegliere il numero da richiamare. • Premere il tasto “C” Il numero di telefono desiderato viene selezionato. Prendere una chiamata “Quando si riceve una chiamata, si sentiranno squillare . Sul display lampeggerà l’indicazione INT o EXT.” • Premere il tasto “C”, per rispondere alla chiamata.
• Premere il tasto “C” per terminare la conversazione. • Premere il tasto ”Y”, per ritornare al’ interlocutore esterna. Conversazione in conferenza Blocco tastiera • Premere il tasto ”n”. • Premere il tasto ”n” Italiano INTERCOM • Premere più volte il tasto “Y” oppure “X” KEY SETUP • Premere il tasto ”n” INT – • Premere il tasto ”n” KEY LOCK Inserire il numero del portatile da chiamare.
Telefonare con rubrica • Premere più volte il tasto “Y” oppure “X” per scegliere blocco disattivare. • Premere il tasto ”n” Toni di tastiera attivare, disattivare Rubrica "Questa funzione Vi permette di memorizzare i 20 numeri di telefono con i relativi nomi, ognuno di 25 cifre e 10 lettere.” • Premere il tasto ”n”.
PHONE BOOK Modificare un numero • Premere il tasto ”n” • Premere il tasto ”n” Italiano SEARCH • Premere più volte il tasto “Y” oppure “X” • Premere più volte il tasto “Y” oppure “X” PHONE BOOK • Premere il tasto ”n” • Premere più volte il tasto “Y” oppure “X” DELETE • Premere il tasto ”n” il primo numero compare. • Premere più volte il tasto “Y” oppure “X” per trovare la locazione da cancellare.. • Premere il tasto “P”.
Programmare Volume e tipo della suoneria (D 6000 esterna/interna/ base, D 8000 interna, esterna) ”Si possono effettuare 9 diverse regolazioni di volume e tipo della suoneria.
• Premere il tasto ”n” NEW CODE • Premere più volte il tasto “Y” oppure “X” LANGUAGE Inserire il nuovo codice PIN. • Premere il tasto ”n” Italiano • Premere il tasto ”n” • Premere più volte il tasto “Y” oppure “X per scegliere la lingua desiderata. • Premere il tasto ”n”. AGAIN Inserire nuovamente il nuovo codice PIN. • Premere il tasto ”n” Modifica del codice PIN Il codice programmato alla fabbricazione è "0000”.
per scegliere la posizione di memoria 1-5 • Premere il tasto ”P”, per cancellare. Inserire il prefisso da bloccare. (max. 5 cifre) • Premere il tasto ”n” • Premere il tasto ”n” Italiano 0071 9 HS Inserire il numero del portatile. (2-5) • Premere il tasto ”n” Blocco delle chiamate, disattivare • Premere il tasto ”n” • Premere più volte il tasto “Y” oppure “X” SETTING • Premere il tasto ”n” DATE TIME • Premere più volte il tasto “Y” oppure “X” SUB CODE • Premere il tasto ”n” Inserire il codice pin.
Impostazioni del sistema Reset del portatile “Questo menu è per azzerare ripristinando il apparecchio portatile nello stato di fornitura. La rubrica il codice pin e l’affiliazione di portatili non sono cancellato.
• Premere il tasto ”n” DATE TIME • Premere più volte il tasto “Y” oppure “X” Italiano REMOVE HS • Premere il tasto ”n” PIN Inserire il codice pin. • Premere il tasto ”n” REMOVE HS Inserire il numero del portatile da cancellare. • Premere il tasto ”n”.
Regolazione della segretaria telefonica Descrizione dei tasti, segretaria telefonica - Tasto “O”, segretaria telefonica, attivare, disattivare Italiano - Tasto “Ik”, Ascolto dei messaggi - Tasto “x“, Ripetizione, tutti i messaggi vengono ripetuti, registrazione del testo d’annuncio - Tasto “w”, Messaggio successivo, funzione memo. - Tasto “l”, oppure. “O”, Stop. - Tasto “x” Cancellazione Attivare • Tenere premuto il tasto “O” per circa 2 secondi.
• Tenere premuto il tasto “RING” per circa 3 secondi annuncio: Einstellen Ruftöne regolazione di squilli Cancellare il testo d’annuncio • Tenere premuto il tasto “w” per circa 2 secondi Segnale acustico, la luce rossa lampeggia. Il testo d’annuncio viene riprodotto Italiano Numero di squilli Per regolare: Sulla parte inferiore del vostro apparecchio se trova un tasto tondo. (A destra “RING”) • Tenere premuto il tasto “X”. L’annuncio è cancellato.
Funzione memo • Tenere premuto il tasto “w” per circa 2 secondi Italiano Segnale acustico, la luce rossa lampeggia. • Lasciar andare il tasto “w” e registrate vostro memo. • Premere il tasto “O”. • Premere il tasto “Ik” per ascoltare.
CE-Erklärung Dieses Gerät, das schnurloses, analoges DECT – Telefon AEG D6000/D8000, erfüllt die Anforderungen der EU-Richtlinien: 0700 99/5/EG Richtlinie für Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen Das Konformitätsbewertungsverfahren erfolgte gemäß Anhang II der EG-Richtlinie 99/5/EG. Die Konformität des Telefons mit den o. g. Richtlinien wird durch das CE-Zeichen bestätigt. Das Gerät entspricht der Geräteklasse 1.
Garantie, Garantie, Garanzia Garantie/Service 1 Jahr ab Verkaufsdatum Hotline: 0900 55 50 77 (CHF 2.50/Min.) Garantie/Service 1 an à partir de la date de vente Hotline: 0900 55 50 77 (CHF 2.50/Min.) Garanzia, Service 1 anno dalla data di vendita Hotline: 0900 55 50 77 (CHF 2.50/Min.