BY9314001 BY931400P ES Manual de instrucciones
www.aeg.com ÍNDICE DE MATERIAS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 ANTES DEL PRIMER USO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ESPAÑOL 3 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables ADVERTENCIA Existe riesgo de sufrir asfixia, lesiones o incapacidad permanente.
www.aeg.com • No utilice un limpiador a vapor para limpiar el aparato. • Antes de realizar tareas de mantenimiento, corte la corriente eléctrica. • No utilice limpiadores abrasivos ásperos ni rascadores de metal afilado para limpiar la puerta de cristal si no quiere arañar su superficie, lo que podría hacer que el cristal se hiciese añicos. • Los restos de derrames deben retirarse antes de la limpieza pirolítica. Saque todas las piezas del horno.
ESPAÑOL • Asegúrese de no provocar daños en el enchufe ni en el cable de red. Póngase en contacto con un electricista o con el servicio técnico para cambiar un cable de red dañado. • Evite que el cable de red entre en contacto con la puerta del aparato, especialmente si la puerta está caliente. • Los mecanismos de protección contra descargas eléctricas de componentes con corriente y aislados deben fijarse de forma que no puedan aflojarse sin utilizar herramientas.
www.aeg.com 2.3 Mantenimiento y limpieza ADVERTENCIA Riesgo de lesiones, incendio o de ocasionar daños al aparato. • Antes de proceder con el mantenimiento, apague el aparato y desconecte el enchufe de la red. • Asegúrese de que el aparato esté frío. Los paneles de cristal pueden romperse. • Cambie inmediatamente los paneles de cristal de la puerta que estén dañados. Póngase en contacto con el servicio técnico. • Tenga mucho cuidado al desmontar la puerta del aparato.
ESPAÑOL • Antes de cambiar la bombilla, desconecte el aparato del suministro de red. • Utilice sólo bombillas con las mismas especificaciones. 2.5 Desecho • Desconecte el aparato de la red. • Corte el cable de conexión a la red y deséchelo. • Retire el pestillo de la puerta para evitar que los niños y las mascotas queden encerrados en el aparato. ADVERTENCIA Existe riesgo de lesiones o asfixia. 3.
www.aeg.com Bandeja de asar / grill Para hornear y asar o como grasera. Sonda térmica Para medir cuánto se ha hecho el alimento. Carriles telescópicos Para parrillas y bandejas. 4. ANTES DEL PRIMER USO ADVERTENCIA Consulte los capítulos sobre seguridad. 4.1 Limpieza inicial • Retire todas las piezas del aparato. • Limpie el aparato antes del primer uso. Consulte el capítulo "Mantenimiento y limpieza". 4.
ESPAÑOL 2. Seleccione Ajustes básicos y pulse OK. 3. Seleccione Calibrado y pulse OK. 9 PRECAUCIÓN Asegúrese de que el aparato se haya enfriado antes de utilizarlo. Si realiza la calibración por primera vez, puede ajustar la categoría desde el panel de control o desde el menú principal utilizando la función Cocción automática para iniciar el procedimiento. 5. PANEL DE MANDOS 5.
www.aeg.com Número Sensor Función Observación 7 Comida precocinada Una categoría de los programas automáticos. 8 Platos al horno Una categoría de los programas automáticos. 9 Pizza Una categoría de los programas automáticos. 10 OK Pantalla 1 Para confirmar la selección o el ajuste.
ESPAÑOL 3. 11 Pulse OK para pasar a un submenú o para aceptar un ajuste. 6.2 Descripción de los menús Menú principal Símbolo Elemento del menú Descripción Cocción automática Contiene una lista de las categorías automáticas. Funciones de cocción Contiene una lista de las funciones de cocción. Pirólisis Limpieza pirolítica. Ajustes básicos Contiene una lista de otros ajustes. Favoritos Contiene una lista de los programas de cocción favoritos guardados por el usuario.
www.aeg.com Símbolo Submenú Aplicación Asistente para limpieza Le guía por el procedimiento de limpieza. Aviso de limpieza Le recuerda que tiene que limpiar el aparato. Filtro de olores Activa o desactiva la función y también evita la aparición de olores durante la cocción. Si está desactivado, se limpia solo a intervalos. Calibrado Empieza la calibración. Asistencia Muestra la configuración y la versión del software.
ESPAÑOL Función de cocción 13 Aplicación Grill Para asar alimentos de poco espesor en el centro del grill. Para tostar pan. Turbo plus Para ahorrar energía cuando se hornean y cocinan productos de panadería. También para hornear en moldes o en una posición de la parrilla. Mantener caliente Para mantener calientes los alimentos. Descongelar Para descongelar alimentos congelados. Calor inferior Para hacer tartas al horno con una base crujiente.
www.aeg.com indica que la temperatura del horno aumenta. Indicador de calentamiento rápido Esta función reduce el tiempo de calentamiento. Para activar la función, toque repetidamente hasta que la pantalla muestre Calentamiento rápido. Pulse OK para activar o desactivar la función. Calor residual Al desactivar el aparato la pantalla mostrará el calor residual. El calor puede emplearse para mantener calientes los alimentos. 6.
ESPAÑOL gramado sonará una señal. El horno se apaga. La pantalla muestra un mensaje. 4. Pulse un sensor para desactivar la señal. Información útil: • Con Duración y Hora de fin tiene que programar primero la función de cocción y la temperatura. A continuación podrá ajustar la función de reloj. El aparato se apaga automáticamente. • Puede utilizar Duración y Hora de fin simultáneamente si desea encender y apagar automáticamente el aparato a una hora determinada.
www.aeg.com Categorías de la función Cocción automática Símbolo Categoría Horneado Asados Comida precocinada Platos al horno Pizza Cocción automática: 1. Encienda el aparato 2. Seleccione el plato y la categoría en el índice de alimentos. 3. Seleccione la categoría en el panel de control. 4. Siga la información de la pantalla. 9. USO DE LOS ACCESORIOS ADVERTENCIA Consulte los capítulos sobre seguridad. 9.1 Sonda térmica La sonda térmica mide la temperatura interior de la carne.
ESPAÑOL modos de funcionamiento. El aparato calcula la hora de fin en unos 30 minutos. La sonda térmica debe permanecer introducida en la carne y en la toma durante el proceso de cocción. 6. Cuando la carne alcanza la temperatura interna programada, suena una señal. El aparato se apaga automáticamente. Toque un sensor para detener la señal. 7. 17 Desenchufe la sonda térmica de la toma y saque la carne del horno. Para cambiar la temperatura interna, pulse . ADVERTENCIA La sonda térmica está caliente.
www.aeg.com 9.3 Carriles telescópicos: inserción de los accesorios del horno Coloque la bandeja para asar honda o plana en los carriles telescópicos. Coloque la parrilla sobre los carriles telescópicos de forma que las patas apunten hacia abajo. El marco exterior realzado de la parrilla es un dispositivo especial contra el deslizamiento de los recipientes. 9.4 Introducción de la parrilla y de la bandeja honda conjuntamente Coloque la parrilla sobre la bandeja honda.
ESPAÑOL 5. Introduzca el nombre del programa. La primera letra parpadea. Utilice el selector para cambiar las letras. Pulse OK. 6. Gire el selector para desplazar el cursor a la derecha o la izquierda. Pulse OK. La siguiente letra parpadeará. Realice los pasos 5 y 6 según sea necesario. 7. Mantenga pulsado OK para guardar. Información útil: 10.3 Bloqueo infantil El Bloqueo de seguridad para niños impide que el aparato se utilice accidentalmente.
www.aeg.com • La función AJUSTAR + EMPEZAR puede activarse o desactivarse en el menú Ajustes básicos . • Si está activada alguna función del horno. • Si no cambia la temperatura del horno. 10.
ESPAÑOL Alimentos para hornear Recipientes Accesorios 21 Notas Tarta Molde para tarta Molde Rejilla Pasteles con poca cobertura (por ejemplo, mermelada) Pastel/Quiche Molde para quiche Molde Molde para tarta Rejilla - Strudel - Bandeja 1 unidad Pastel de fruta Molde cuadrado Molde Rejilla Con frutas secas - Dulces - Bandeja Varias piezas - Salados - Bandeja Varias piezas - Molde Molde para pan Rejilla 1 molde - Bandeja - Bandeja 1 molde - Pan chapata - Bandeja 1 o 2
www.aeg.com 11.2 Asado Ternera/Caza/Cordero Tipo Recipientes Accesorios Notas Rosbif Bandeja para asar Sonda térmica y bandeja honda Seleccione el grado de cocción deseado (poco hecho, al punto o muy hecho). Ternera escandinava Bandeja para asar Sonda térmica y bandeja honda Seleccione el grado de cocción deseado (poco hecho, al punto o muy hecho). Carne asada Bandeja para asar Bandeja honda Ajuste el peso; coloque una tapa.
ESPAÑOL 23 Cerdo/Ternera Tipo Recipientes Accesorios Notas Lomo de cerdo Molde para asar Sonda térmica y bandeja honda - Cerdo asado Molde para asar Bandeja honda Ajuste el peso. Lomo de ternera Molde para asar Sonda térmica y bandeja honda - Ternera asada Molde para asar Bandeja honda Ajuste el peso; coloque una tapa. 11.
www.aeg.
ESPAÑOL Tipo Recipientes Accesorios 25 Notas Pasta Recipiente resistente al calor Rejilla Eche un poco de parmesano rallado hacia el final del tiempo de cocción Verduras Recipiente resistente al calor Rejilla - Arroz Recipiente resistente al calor Rejilla Arroz precocinado Recetas dulces Recipiente resistente al calor Rejilla - - 1 molde grande Recipiente resistente al calor Rejilla - - Moldes pequeños En moldes peque- Rejilla ños Varios recipientes Gratinar Recipiente resisten
www.aeg.com Tipo Pizzetas Accesorios Bandeja 11.6 Cara interior de la puerta En algunos modelos, la cara interior de la puerta contiene: • los números de los niveles • información sobre las funciones de cocción, niveles recomendados y temperaturas apropiadas para algunos platos. La temperatura y los tiempos de las tablas son sólo orientativos. Dependen de la receta, la calidad y la cantidad de los ingredientes utilizados en cada caso. 11.
ESPAÑOL Resultado 27 Posible causa Solución La tarta se hunde y se queda pegajosa o muestra estrías de agua. La temperatura del horno es demasiado alta. La próxima vez, seleccione una temperatura ligeramente más baja para el horno. La tarta se hunde y se queda pegajosa o muestra estrías de agua. Elija un ajuste de tiempo mayor. Los tiempos de Tiempo de cocción insuhorneado no se pueden ficiente. reducir aumentando las temperaturas. La tarta se hunde y se queda pegajosa o muestra estrías de agua.
www.aeg.
ESPAÑOL 29 Tipo de horneado Función del horno Posición de la parrilla Temperatura °C Tiempo (min) Buñuelos / bollos rellenos de crema Calor superior + inferior 3 190 - 210 1) 20 - 35 Brazo de gitano Calor superior + inferior 3 180 - 200 1) 10 - 20 Pastel de azúcar, seco Turbo 3 150 - 160 20 - 40 Pastel de almendra con mantequilla / tartas de miel Calor superior + inferior 3 190 - 210 1) 20 - 30 Turbo 3 150 35 - 55 Calor superior + inferior 3 170 35 - 55 Turbo 3 160 - 170
www.aeg.
ESPAÑOL 31 Turbo Tipo de horneado Posición de la parrilla 2 niveles 3 niveles 1/4 - Pastel Streusel, seco Temperatura en °C Tiempo (min) 150 - 160 30 - 45 1) Precaliente el horno.
www.aeg.com Tipo de alimento Posición de la parrilla Temperatura (°C) Tiempo (min) Patatas gratinadas 2 190 - 210 55 - 80 Recetas dulces 2 180 - 200 45 - 60 Pastel molde redondo o brioche 1 160 - 170 50 - 70 Pan de trenza/roscones 2 170 - 190 40 - 50 Pastel de azúcar, seco 3 160 - 170 20 - 40 Galletas de masa con levadura 2 160 - 170 20 - 40 11.12 Asados Consejos para preparar asados • Utilice recipientes resistentes al calor (consulte las instrucciones del fabricante).
ESPAÑOL 33 Carne de cerdo Tipo de carne Cantidad Función del horno Posición de la parrilla Temperatura °C Tiempo (min) Paletilla / cuello / redondo de jamón 1 - 1,5 kg Grill + Turbo 1 160 - 180 90 - 120 Chuletas / costillas 1 - 1,5 kg Grill + Turbo 1 170 - 180 60 - 90 Rollo de carne 750 g - 1 kg Grill + Turbo 1 160 - 170 50 - 60 Codillo de cerdo (precocinado) 750 g - 1 kg Grill + Turbo 1 150 - 170 90 - 120 Ternera Tipo de carne Cantidad Función del horno Posición de la par
www.aeg.
ESPAÑOL Grill Posición de la parrilla Temperatura Rosbif 2 Solomillo de ternera Alimento Tiempo (min) 1ª cara 2ª cara 210 - 230 30 - 40 30 - 40 3 230 20 - 30 20 - 30 Lomo de cerdo 2 210 - 230 30 - 40 30 - 40 Lomo de ternera 2 210 - 230 30 - 40 30 - 40 Lomo de cordero 3 210 - 230 25 - 35 20 - 25 Pescados enteros, 500-1.
www.aeg.
ESPAÑOL 37 Platos preparados congelados Alimentos para cocinar Funciones del horno Posición de la parrilla Temperatura (°C) Tiempo (min) según las indi- según las indicaciones del caciones del fabricante fabricante Pizza congela- Calor superior da + inferior 3 Patatas fritas1) (300 600 g).
www.aeg.com 11.18 Pan Tipo de horneado Función del horno Posición de la parrilla Temperatura °C Tiempo (min) Pan blanco Pan 2 180 - 200 40 - 60 Baguettes Pan 2 200 - 220 35 - 45 Brioche Pan 2 180 - 200 40 - 60 Chapata Pan 2 200 - 220 35 - 45 Pan de centeno Pan 2 190 - 210 50 - 70 Pan negro Pan 2 180 - 200 50 - 70 Pan de semillas Pan 2 170 - 190 60 - 90 11.19 Descongelación Extraiga el alimento del envase y colóquelo en un plato.
ESPAÑOL 39 Verduras Alimentos para secar Posición de la parrilla 1 nivel 2 niveles Temperatura (°C) Judías 3 1/4 60 - 70 6- 8 Pimientos 3 1/4 60 - 70 5-6 Verduras en juliana 3 1/4 60 - 70 5-6 Setas 3 1/4 50 - 60 6-8 Hierbas aromáticas 3 1/4 40 - 50 2-3 Tiempo (h) Fruta Alimentos para secar Posición de la parrilla 1 nivel 2 niveles Temperatura (°C) Tiempo (h) Ciruelas 3 1/4 60 - 70 8 - 10 Albaricoques 3 1/4 60 - 70 8 - 10 Manzana en rodajas 3 1/4 60 - 70 6-8
www.aeg.
ESPAÑOL 41 Carnero / cordero Alimento Temperatura interna del alimento °C Pierna de carnero 80 - 85 Lomo de carnero 80 - 85 Pata de cordero / cordero asado 70 - 75 Caza Alimento Temperatura interna del alimento °C Lomo de liebre 70 - 75 Muslos de liebre 70 - 75 Liebre entera 70 - 75 Lomo de corzo/ciervo 70 - 75 Pata de corzo/ciervo 70 - 75 Pescado Alimento Temperatura interna del alimento °C Salmón 65 - 70 Trucha Información sobre acrilamidas Importante Según los nuevos descubrimi
www.aeg.com 2. 3. 4. 5. – Si no desconecta el enchufe de la sonda térmica de la toma de corriente. – Si no cierra la puerta del aparato correctamente. Elimine a mano la suciedad más gruesa. Limpie la parte interior de la puerta con agua caliente para evitar que se queme cualquier resto por el aire caliente. Encienda el aparato y seleccione la función Pirólisis en el menú principal. Pulse OK para confirmar.
ESPAÑOL 12.3 Bombilla ADVERTENCIA Existe riesgo de descarga eléctrica. La lámpara del horno y la tapa de cristal pueden estar calientes. 43 Cambio de la bombilla del lado izquierdo del horno. 1. Retire el carril lateral izquierdo. 2. Utilice un objeto estrecho y romo (por ejemplo, una cucharilla) para retirar la tapa de cristal. Limpie la tapa de cristal. Antes de cambiar la bombilla: • Apague el aparato. • Retire los fusibles de la caja de fusibles o desconecte el disyuntor.
www.aeg.com 5. Ponga la puerta con el lado exterior hacia abajo sobre un paño suave en una superficie nivelada. De esta forma evitará arañazos. 6. Sujete por ambos lados el acabado de la puerta (B), situado en el borde superior de ésta, y empuje hacia dentro para soltar el sello de resorte. Tire del borde de acabado de la puerta hacia delante para desengancharla. 2 B 7. 1 8. 9.
ESPAÑOL Problema Posible causa 45 Solución El horno no calienta. Ha saltado el fusible. La pantalla muestra F111. El enchufe de la Sonda tér- Introduzca el enchufe de la mica no está correctamente sonda térmica en la toma conectado a la toma. lo máximo posible. La bombilla no funciona. La bombilla es defectuosa. Sustituya la bombilla. La bombilla no funciona. Ha seleccionado una función ECO o Turbo plus . En estas funciones no se puede activar la luz.
www.aeg.
ESPAÑOL 47
892938366-B-372012 www.aeg.