BP3313091 ES HORNO MANUAL DE INSTRUCCIONES
PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes. Por favor, dedique algunos minutos a la lectura para disfrutar de todas sus ventajas.
Índice de materias 3 ÍNDICE DE MATERIAS 4 7 9 10 11 13 14 16 27 30 32 Información sobre seguridad Descripción del producto Antes del primer uso Uso diario Funciones de reloj Uso de los accesorios Funciones adicionales Consejos útiles Mantenimiento y limpieza Qué hacer si… Aspectos medioambientales En este manual de usuario se utilizan los símbolos siguientes: Datos importantes referentes a su seguridad personal e información sobre la manera de evitar que el aparato sufra daños.
Información sobre seguridad INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas. Seguridad de niños y personas vulnerables ADVERTENCIA Existe riesgo de sufrir asfixia, lesiones o incapacidad permanente.
Información sobre seguridad 5 • No utilice adaptadores de enchufes múltiples ni cables prolongadores. • Asegúrese de no provocar daños en el enchufe ni en el cable de red. Póngase en contacto con un electricista o con el servicio técnico para cambiar un cable dañado. • No deje que el cable de alimentación entre en contacto con la puerta del aparato, especialmente cuando ésta esté caliente.
Información sobre seguridad ADVERTENCIA Podría dañar el aparato. • Para evitar daños o decoloraciones del esmalte: – No coloque recipientes ni otros objetos directamente sobre la base del aparato. – No coloque papel de aluminio directamente sobre la base del aparato. – No ponga agua directamente en el aparato caliente. – No deje platos húmedos ni comida en el aparato una vez finalizada la cocción. – Tenga cuidado al retirar o instalar los accesorios.
Descripción del producto 7 Luz interna • El tipo de bombilla o lámpara halógena utilizada para este aparato es específica para aparatos domésticos. No debe utilizarse para la iluminación doméstica. ADVERTENCIA Existe riesgo de descargas eléctricas. • Desenchufe el aparato del suministro de red antes de cambiar la bombilla. • Utilice sólo bombillas de las mismas características. Eliminación ADVERTENCIA Existe riesgo de lesiones o asfixia. • Desconecte el aparato de la red.
Descripción del producto 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Piloto/símbolo de alimentación Programador electrónico Mando de control de temperatura Piloto Resistencia Bombilla del horno Ventilador Resistencia de la pared trasera Calor inferior Carril de apoyo, extraíble Niveles para las rejillas Accesorios de horno • Parrilla Para bandejas de horno, moldes de pastelería, asados. • Bandeja combi Para tartas y galletas. Para hornear y asar o como grasera.
Antes del primer uso 9 • Carriles telescópicos Para parrillas y bandejas. ANTES DEL PRIMER USO ADVERTENCIA Consulte el capítulo "Información sobre seguridad". Limpieza inicial • Retire y limpie todas las piezas del aparato. • Limpie el interior del aparato antes de utilizarlo por primera vez. Consulte el capítulo "Mantenimiento y limpieza". Primera conexión a la red eléctrica Después de la primera conexión a la red eléctrica, todos los símbolos de la pantalla se encienden durante algunos segundos.
Uso diario USO DIARIO ADVERTENCIA Consulte el capítulo "Información sobre seguridad". Si desea usar el aparato, pulse el mando de control. El mando de control saldrá de su alojamiento. Encendido y apagado del aparato 1. 2. 3. Gire el mando del horno hasta la función deseada. Gire el mando del termostato / para ajustar la temperatura. Para desactivar el horno, gire el mando de control de las funciones del horno hasta la posición ("0").
Funciones de reloj Función del horno 11 Uso Grill + Turbo Para asar trozos grandes de carne o aves en un nivel. También para gratinar y dorar. Limpieza pirolítica Para la autolimpieza pirolítica del horno. Quema los restos de suciedad del horno. La temperatura del horno aumenta a 500 °C aproximadamente.
Funciones de reloj SÍMBOLO Pulse FUNCIÓN DESCRIPCIÓN FIN Utilícelo únicamente cuando la función del horno se haya ajustado para saber cuándo debe detenerse el horno. Duración y Fin se pueden utilizar al mismo tiempo (inicio diferido) si desea que el aparato se conecte y desconecte automáticamente después. repetidamente para cambiar entre las funciones de reloj. Para confirmar los ajustes de las funciones del reloj, utilice confirmación automática.
Uso de los accesorios 13 Temporizador de avance del contador Utilice el temporizador de avance del contador para controlar el tiempo de funcionamiento del horno. Se enciende inmediatamente cuando el horno empieza a calentarse. Puesta a cero del temporizador: mantenga pulsadas y , tras lo que el temporizador comenzará de nuevo la cuenta. No podrá utilizar el temporizador de avance del contador si Duración o Fin están ajustados.
Funciones adicionales Carriles telescópicos - Inserción de los accesorios del horno Coloque la bandeja para asar o la bandeja honda en las guías telescópicas. Coloque la bandeja para asar honda o plana en las guías telescópicas. Encaje los orificios de los bordes en los pasadores de retención de los carriles telescópicos. El marco exterior realzado de la parrilla ofrece una protección adicional contra el deslizamiento de los recipientes.
Funciones adicionales 15 Tecla de Bloqueo Se aplica a los modelos con limpieza pirolítica. La Tecla de Bloqueo impide un cambio accidental de la función del horno. Puede activar la Tecla de Bloqueo únicamente cuando el aparato esté funcionando. Activación y desactivación de la función de Tecla de Bloqueo: 1. Active el aparato. 2. Active una función o ajuste del horno. 3. Mantenga pulsado y al mismo tiempo durante 2 segundos. 4. Se emite una señal acústica.
Consejos útiles CONSEJOS ÚTILES Cara interior de la puerta En algunos modelos, la cara interior de la puerta contiene: • los números de los niveles (modelos seleccionados) • información sobre las funciones de cocción, niveles recomendados y temperaturas apropiadas para algunos platos (modelos seleccionados). La temperatura y los tiempos de las tablas son meramente orientativos. Dependen de la receta, la calidad y la cantidad de los ingredientes empleados en cada caso.
Consejos útiles 17 Tipo de horneado Función del horno Posición de la parrilla Temperatura °C Tiempo en min.
Consejos útiles Tipo de horneado Función del horno Posición de la parrilla Temperatura °C Tiempo en min.
Consejos útiles 19 Función del horno Posición de la parrilla Temperatura °C Tiempo en min.
Consejos útiles Turbo Tipo de horneado Posición de la parrilla Temperatura en °C Tiempo en min.
Consejos útiles Resultado El pastel no está listo en el tiempo indicado. 21 Posible causa Solución La temperatura del horno es demasiado baja. La próxima vez seleccione una temperatura ligeramente más alta. Gratinados y horneados Función del horno Posición de la parrilla Temperatura °C Tiempo en min.
Consejos útiles Tipo de carne Cantidad Función del horno Posición de la parrilla Temperatura °C Tiempo min. Roast beef o solomillo entero: Poco hecho por cm de grosor Grill + Turbo 1 190-200 1) 5-6 Roast beef o solomillo entero: Hecho al punto por cm de grosor Grill + Turbo 1 180-190 1) 6-8 Roast beef o solomillo entero: Muy hecho por cm de grosor Grill + Turbo 1 170-180 1) 8-10 Tipo de carne Cantidad Función del horno Posición de la parrilla Temperatura °C Tiempo min.
Consejos útiles 23 Lomo de caza Tipo de carne Cantidad Función del horno Posición de la parrilla Temperatura °C Tiempo min. Lomo de liebre, muslo de liebre hasta 1 kg Calor superior + inferior 1 230 1) 30-40 Lomo de corzo/ciervo 1,5-2 kg Calor superior + inferior 1 210-220 35-40 Corzo, ciervo (pierna) 1,5-2 kg Calor superior + inferior 1 180-200 60-90 Cantidad Función del horno Posición de la parrilla Temperatura °C Tiempo min.
Consejos útiles Grill Posición de la parrilla Temperatura Roast Beef 2 Solomillo de ternera Alimento Tiempo en min. 1ª cara 2ª cara 210 - 230 30-40 30-40 3 230 20-30 20-30 Lomo de cerdo 2 210 - 230 30-40 30-40 Lomo de ternera 2 210 - 230 30-40 30-40 Lomo de cordero 3 210 - 230 25-35 20-25 Pescado entero, 500 - 1.000 g 3/4 210 - 230 15-30 15-30 Grill rápido Alimento Posición de la parrilla Burgers / Hamburguesas Tiempo en min.
Consejos útiles Tipo de horneado Posición de la parrilla Temperatura °C Tiempo min. Pan sin levadura 2 230 - 2501) 10 - 20 Empanada de masa de hojaldre 2 160 - 180 1) 45 - 55 Flammekuchen (plato típico de Alsacia) 2 230 - 2501) 12 - 20 Piroggen (versión rusa de la pizza calzone) 2 180 - 200 1) 15 - 25 25 1) Precaliente el horno 2) Utilice una bandeja honda Descongelación Extraiga el embalaje del alimento. Coloque el alimento en un plato. No lo cubra con ningún cuenco ni plato.
Consejos útiles • Ponga aproximadamente medio litro de agua en la bandeja de horno plana para que haya un grado de humedad suficiente en el horno. • Cuando el líquido de los botes comience a formar burbujas (aprox. después de 35-60 minutos con frascas de 1 litro), apague el horno para reducir la temperatura a 100 °C (consulte la tabla). Frutas silvestres Temperatura en °C Tiempo de cocción hasta hervir en min. Continuar la cocción a 100 °C (minutos).
Mantenimiento y limpieza Alimentos para secar Hierbas aromáticas Posición de la parrilla 27 Tiempo en horas (valor orientativo) 1 nivel 2 niveles Temperatura en °C 3 1/4 40 - 50 2-3 Tiempo en horas (valor orientativo) Fruta Alimentos para secar Posición de la parrilla 1 nivel 2 niveles Temperatura en °C Ciruelas 3 1/4 60 - 70 8-10 Albaricoques 3 1/4 60 - 70 8-10 Manzana en rodajas 3 1/4 60 - 70 6-8 Peras 3 1/4 60 - 70 6-9 Información sobre acrilamidas Importante Según lo
Mantenimiento y limpieza No inicie la limpieza pirolítica: • No ha retirado los carriles laterales o telescópicos (si existen). En algunos modelos, la pantalla muestra "C1" cuando se produce este error. • No ha cerrado completamente la puerta del horno. En algunos modelos, la pantalla muestra "C3" cuando se produce este error. 1. 2. 3. Retire manualmente los restos. Ajuste la función de limpieza pirolítica. Consulte "Funciones del horno". parpadea. El procedimiento se iniciará transcurridos 2 segundos.
Mantenimiento y limpieza 2. 29 Tire del carril desde la parte trasera de la pared lateral para extraerlo. Monte el carril siguiendo las instrucciones anteriores en el orden inverso. Válido con carriles telescópicos: Los pasadores de retención de las Carriles telescópicos deben señalar hacia la parte frontal. 2 1 Bombilla del horno ADVERTENCIA Existe riesgo de descarga eléctrica. La lámpara del horno y la tapa de vidrio pueden estar calientes.
Qué hacer si… 2. 3. 4. Presione al máximo las palancas de bloqueo (A) de ambas bisagras de la puerta. Cierre la puerta hasta su primera posición (en un ángulo de unos 70°). Sostenga la puerta con una mano a cada lado y tire de ella hacia arriba y hacia afuera. A A Monte la puerta siguiendo las instrucciones anteriores en orden inverso. La cantidad de paneles de cristal varía según el modelo.
Qué hacer si… Problema 31 Causa probable Solución El horno no se calienta El aparato está apagado. Encienda el aparato. El horno no se calienta El reloj no está en hora Ajuste la hora. Consulte "Ajuste de la hora".
Aspectos medioambientales Modelo (Mod.) Número de producto (PNC) Número de serie (S.N.) ......................................... ......................................... ......................................... ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES El símbolo que aparece en el aparato o en su embalaje, indica que este producto no se puede tratar como un residuo normal del hogar.
www.aeg.