CS SK Návod k použití Parní trouba Návod na používanie Parná rúra 2 37 BE5014701
www.aeg.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE......................................................................... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY................................................................................4 3. POPIS SPOTŘEBIČE.........................................................................................7 4. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM.................................................................................7 5. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ...................................................
ČESKY 1. 3 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za škody a zranění způsobená nesprávnou instalací či chybným používáním. Návod k použití vždy uchovávejte spolu se spotřebičem pro jeho budoucí použití. 1.
www.aeg.com • • • • • • Před výměnou žárovky se nejprve přesvědčte, že je spotřebič vypnutý, abyste předešli riziku úrazu elektrickým proudem. K čištění spotřebiče nepoužívejte čisticí zařízení na páru. Nepoužívejte drsné čisticí prostředky nebo ostré kovové škrabky k čistění skleněných dvířek, mohly by poškrábat povrch, což by mohlo následně vést k rozbití skla.
ČESKY • • • • • • • • kabel, musí výměnu provést námi autorizované servisní středisko. Síťové kabely se nesmí nacházet v blízkosti dveří spotřebiče nebo se jich dotýkat, obzvláště jsou-li dveře horké. Ochrana před úrazem elektrickým proudem u živých či izolovaných částí musí být připevněna tak, aby nešla odstranit bez použití nástrojů. Síťovou zástrčku zapojte do síťové zásuvky až na konci instalace spotřebiče. Po instalaci musí zůstat síťová zástrčka nadále dostupná.
www.aeg.com – Po ukončení vaření v páře otvírejte dvířka spotřebiče opatrně. 2.5 Čištění a údržba UPOZORNĚNÍ! Hrozí nebezpečí poranění, požáru nebo poškození spotřebiče. • • • • • • • • Před čištěním nebo údržbou spotřebič vždy vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. Přesvědčte se, že spotřebič už vychladl. Mohlo by dojít k prasknutí skleněných panelů. Poškozené skleněné panely okamžitě vyměňte. Kontaktujte servisní středisko. Při vyjímání dvířek spotřebiče buďte opatrní.
ČESKY 7 3. POPIS SPOTŘEBIČE 3.1 Celkový pohled 1 2 3 4 5 6 7 14 5 13 4 8 3 9 2 1 12 11 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 3.2 Příslušenství • • • Tvarovaný rošt Pro nádoby na pečení, dortové a koláčové formy, pečeně. Plech na pečení Na koláče a sušenky.
www.aeg.com Na displeji se objeví hodina. "00“ bliká. a nastavená 3. Pomocí nebo čas v minutách. nastavte aktuální 4. Potvrďte stisknutím . Toto je nutné pouze tehdy, když nastavujete čas poprvé. Později bude nový čas po pěti sekundách automaticky uložen. Na displeji se zobrazí nový čas. 4.3 Změna času Čas můžete změnit pouze tehdy, když je trouba vypnutá. Opětovně tiskněte , dokud nezačne ukazatel denního času blikat. na displeji Pro nastavení nového času viz „Nastavení času“. 4.
ČESKY Funkce trouby 9 Použití Rychlé zahřátí Zkracuje dobu rozehřátí. Pravý horký vzduch K pečení jídla na třech úrovních současně a k sušení potravin.Nastavte teplotu trouby o 20 - 40 °C nižší než při použití funkce Konvenční ohřev. Příprava pizzy K pečení jídel, která vyžadují propečenější a křupavý spodek, na jedné úrovni. Nastavte teplotu trouby o 20 40 °C nižší než při použití funkce Konvenční ohřev. Konvenční ohřev K pečení moučných jídel a masa na jedné úrovni trou‐ by.
www.aeg.com 5.5 Displej A G B F E C D A) Časovač B) Ukazatel zahřívání / zbytkového tepla C) Zásobník vody (pouze u vybraných modelů) D) Pečicí sonda (pouze u vybraných modelů) E) Zámek dvířek (pouze u vybraných modelů) F) Hodiny / minuty G) Funkce hodin 5.6 Tlačítka Tlačítko Funkce Popis HODINY Slouží k nastavení funkce hodin. MÍNUS Slouží k nastavení času. MINUTKA Nastavení funkce MINUTKY. Podržením tlačítka déle než tři sekundy zapnete či vypnete osvětlení trouby.
ČESKY Při teplotách nad 230 °C nedává vaření a pečení v páře dobré výsledky. UPOZORNĚNÍ! Po každém použití funkce páry vyčkejte minimálně 60 minut, abyste zabránili úniku horké vody z ventilu pro vypouštění vody. 11 1. Připravte vypouštěcí hadici (C), která je součástí stejného balení jako návod k použití. Spojku (B) nasuňte na jeden konec vypouštěcí hadice. 2. Druhý konec vypouštěcí hadice (C) umístěte do nádoby. Umístěte jej níže než vypouštěcí ventil (A).
www.aeg.com 6. FUNKCE HODIN 6.1 Tabulka funkcí hodin Funkce hodin Použití DENNÍ ČAS K nastavení, změně nebo kontrole denního času. Viz „Nastavení času“. MINUTKA Pomocí této funkce nastavíte odpočet (maximálně 23 hodin a 59 minut). Tato funkce nemá žádný vliv na pro‐ voz spotřebiče. Funkci MINUTKA můžete zapnout kdy‐ koliv; i u vypnutého spotřebiče. TRVÁNÍ Slouží k nastavení délky provozu spotřebiče. Použijte pouze v případě, že je nastavená funkce trouby.
ČESKY Po uplynutí 90 % nastaveného času zazní zvukový signál. 4. Po uplynutí nastaveného času zazní na dvě minuty zvukový signál. Na displeji bliká „00:00“ a . Zvukový signál vypnete stisknutím jakéhokoli tlačítka. Když nastavíte funkci MINUTKA při současně 13 6.4 Měřič času Měřič času můžete použít ke zjištění, jak dlouho je trouba v provozu. Zapne se ihned, jak začne trouba hřát. Měřič času vynulujete stisknutím a podržením měřit čas. a .
www.aeg.com pečicí sondy. Na dvě minuty zazní zvukový signál. 5. Chcete-li zvukový signál vypnout, stiskněte libovolné tlačítko. 6. Odpojte zástrčku pečicí sondu ze zásuvky. Vyjměte maso ze spotřebiče. 7. Vypněte spotřebič. UPOZORNĚNÍ! Při vytahování špičky a zástrčky pečicí sondy buďte opatrní. Pečicí sonda je horká. Hrozí nebezpečí popálení. Při každém zasunutí pečicí sondy do zásuvky je zapotřebí znovu nastavit čas pečicí sondy. Nelze zvolit trvání ani ukončení. 7.
ČESKY 15 8. DOPLŇKOVÉ FUNKCE 8.1 Použití funkce dětské bezpečnostní pojistky 8.3 Ukazatel zbytkového tepla Funkce dětské bezpečnostní pojistky brání náhodnému použití spotřebiče. Když spotřebič vypnete, na displeji se 1. Nenastavujte žádnou funkci trouby. 2. Na dvě sekundy stiskněte a podržte a . současně Zazní zvukový signál. Na displeji se zobrazí SAFE. K vypnutí funkce dětské bezpečnostní pojistky zopakujte krok 2. 8.
www.aeg.com 9. TIPY A RADY • UPOZORNĚNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. Teploty a časy pečení v tabulkách jsou pouze orientační. Závisí na receptu, kvalitě a množství použitých přísad. 9.3 Pečení moučníků • 9.1 Vnitřní strana dvířek • U některých modelů můžete na vnitřní straně dvířek najít: • • čísla poloh roštů. informace o funkcích trouby, doporučené poloze roštů a teplotách pro typická jídla. 9.
ČESKY Jídlo Konvenční ohřev Pravý horký vzduch Teplota (°C) Poloha roštu Teplota (°C) Poloha roštu 170 2 160 Tvarohový 170 koláč s podmáslím 1 Jablečný dort (ja‐ blečný ko‐ 170 Závin 17 Čas (min) Poznámky 3 (2 a 4) 20 - 30 V koláčové formě 165 2 60 - 80 V koláčové formě o průměru 26 cm 2 160 2 (vlevo a vpravo) 80 - 100 Ve dvou koláčových formách o průměru 20 cm na tvar‐ ovaném roštu 175 3 150 2 60 - 80 Na plechu na pečení Marmelá‐ dový dort 170 2 165 2 (vlevo a vprav
www.aeg.
ČESKY Jídlo Konvenční ohřev Pravý horký vzduch Teplota (°C) Poloha roštu Teplota (°C) Poloha roštu Bohatý 160 ovocný ko‐ láč 1 150 Piškotový dort 1 160 170 19 Čas (min) Poznámky 2 110 - 120 V koláčové formě o průměru 24 cm 2 (vlevo a vpravo) 50 - 60 V koláčové formě o průměru 20 cm Čas (min) Poznámky 1) Předehřejte troubu po dobu 10 minut.
www.aeg.com Jídlo Konvenční ohřev Pravý horký vzduch Čas (min) Poznámky Teplota (°C) Poloha roštu Teplota (°C) Poloha roštu Zeleninový 200 nákyp 2 175 2 45 - 60 Ve formě Lotrinský slaný ko‐ 180 1 180 1 50 - 60 Ve formě Lasagne1) 180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 Ve formě Zapečené cannello‐ 180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 Ve formě Čas (min) Poznámky láč1) ni1) 1) Předehřejte troubu po dobu 10 minut.
ČESKY Jídlo Konvenční ohřev Pravý horký vzduch Teplota (°C) Poloha roštu Teplota (°C) Poloha roštu Vepřové nožičky 180 2 160 Jehněčí 190 2 Kuře 220 Krůta 21 Čas (min) Poznámky 2 100 - 120 2 kousky 175 2 110 - 130 Kýta 2 200 2 70 - 85 Celé 180 2 160 2 210 - 240 Celá Kachna 175 2 220 2 120 - 150 Celá Husa 175 2 160 1 150 - 200 Celá Králík 190 2 175 2 60 - 80 Naporco‐ vaný Zajíc 190 2 175 2 150 - 200 Naporco‐ vaný Bažant 190 2 175 2 90 - 1
www.aeg.com Jídlo Množství Teplota (°C) Čas (min) 1. strana 2. strana Poloha roštu Ks (g) Vepřové kotlety 4 600 max. 12 - 16 12 - 14 4 Kuře (roz‐ krojené na polovinu) 2 1000 max. 30 - 35 25 - 30 4 Kebaby 4 - max. 10 - 15 10 - 12 4 Kuřecí prsa 4 400 max. 12 - 15 12 - 14 4 Hambur‐ gery 6 600 max. 20 - 30 - 4 Rybí filé 4 400 max. 12 - 14 10 - 12 4 Toasty 4-6 - max. 5-7 - 4 Topinky 4-6 - max. 2-4 2-3 4 9.
ČESKY 23 Telecí Jídlo Množství (kg) Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu Telecí pečeně 1 160 - 180 90 - 120 1 nebo 2 Telecí koleno 1,5 - 2 160 - 180 120 - 150 1 nebo 2 Jídlo Množství (kg) Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu Jehněčí kýta, jehněčí pečeně 1 - 1,5 150 - 170 100 - 120 1 nebo 2 Jehněčí hřbet 1 - 1,5 160 - 180 40 - 60 1 nebo 2 Jídlo Množství (kg) Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu Kusy drůbeže 0,2 - 0,25 g kaž‐ 200 - 220 dý 30 - 50 1 nebo 2 Půlka kuřete 0,
www.aeg.com Jídlo Množství (g) Doba rozm‐ razování (min) Další čas rozm‐ razování (min) Poznámky Jahody 300 30 - 40 10 - 20 - Máslo 250 30 - 40 10 - 15 - Smetana 2 x 200 80 - 100 10 - 15 Smetanu lze snadno uš‐ lehat, i když jsou v ní ne zcela rozmražené kous‐ ky. Zdobený dort 1400 60 60 - 9.10 Sušení - Pravý horký vzduch • • Používejte plechy vyložené papírem odolným proti mastnotě nebo papírem na pečení.
ČESKY 25 9.
www.aeg.
ČESKY Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu Poznámky Těstoviny s 140 10 - 15 2 Ohřejte na talíři 140 10 - 15 2 Ohřejte na talíři 140 10 - 15 2 Ohřejte na talíři Maso1) 140 10 - 15 2 Ohřejte na talíři Zelenina1) 140 10 - 15 2 Ohřejte na talíři 27 omáčkou1) Přílohy (např. rýže, brambory, těstoviny)1) Jídla na jeden ta‐ líř1) 1) Předehřejte troubu po dobu 10 minut. 9.
www.aeg.com • • • Odolné nečistoty odstraňte pomocí speciálního prostředku k čištění trouby. Vyčistěte všechno příslušenství po každém použití a nechte jej vysušit. Použijte měkký hadr a vlažnou vodu s mycím prostředkem. Máte-li nepřilnavé příslušenství, nečistěte je agresivními čisticími prostředky, ostrými předměty, ani je nemyjte v myčce nádobí. Mohlo by dojít k poškození nepřilnavého povrchu. 10.2 Spotřebiče z nerezové oceli nebo hliníku Dvířka trouby čistěte pouze vlhkou houbou.
ČESKY Druhy vody • • Měkká voda s nízkým obsahem vodního kamene - výrobce ji doporučuje, protože snižuje počet cyklů čištění. Voda z kohoutku - můžete ji používat, má-li vaše domácí • 29 zásobování vodou čističku nebo demineralizační filtr. Tvrdá voda s vysokým obsahem vodního kamene - nemá žádný vliv na výkon spotřebiče, ale zvyšuje počet cyklů čištění. TABULKA OBSAHU VÁPNÍKU UVÁDĚNÁ W.H.O.
www.aeg.com 5. Uvolněte blokovací systém a vytáhněte skleněné panely. 2. Zvedněte a otočte páčky na obou závěsech. 6. Otočte dva spojovací díly o 90° a vytáhněte je z jejich umístění. 90° 3. Přivřete dvířka trouby do první polohy otevření (do poloviny). Pak dvířka vytáhněte směrem dopředu z jejich umístění. 7. Skleněné panely nejprve opatrně nadzdvihněte a poté jej jeden po druhém vytáhněte. Začněte od vrchního panelu. 1 4. Dvířka položte na pevnou plochu na měkkou látku. 2 8.
ČESKY Po vyčištění skleněné panely a dvířka trouby opět nasaďte. Proveďte výše uvedené kroky v opačném pořadí. Dávejte pozor, abyste skleněné panely (A a B) nasadili zpět ve správném pořadí.První panel (A) má ozdobný rám. Oblast potisku skla musí směřovat k vnitřní straně dvířek. Po instalaci se dále ujistěte, že povrch rámu skleněného panelu (A) není na potisku skla na dotek drsný. A B 31 10.7 Výměna žárovky Na dno vnitřku spotřebiče položte měkkou látku.
www.aeg.com 11.1 Co dělat, když... Problém Možná příčina Řešení Trouba nehřeje. Trouba je vypnutá. Zapněte troubu. Trouba nehřeje. Hodiny nejsou nastavené. Nastavte hodiny. Trouba nehřeje. Nejsou provedena nutná nastavení. Zkontrolujte, zda jsou nasta‐ vení správná. Trouba nehřeje. Je zapnutá funkce Automa‐ tické vypnutí. Viz „Automatické vypnutí“. Trouba nehřeje. Dětská bezpečnostní pojist‐ ka je zapnutá. Viz „Použití dětské bezpeč‐ nostní pojistky“. Trouba nehřeje.
ČESKY Problém Možná příčina Řešení Na displeji se zobrazuje chy‐ Jedná se závadu na elek‐ bový kód, který není uvede‐ troinstalaci. ný v tabulce. • • Spotřebič je zapnutý, ale nehřeje. Ventilátor nefun‐ guje. Na displeji se zobrazí "Demo". 33 Je zapnutý režim demo. Troubu vypněte a znovu zapněte prostřednictvím domovní pojistky nebo ochranného spínače v pojistkové skříňce. Pokud se chybový kód na displeji zobrazí znovu, kontaktujte oddělení péče o zákazníky. 1. Vypněte troubu. 2.
www.aeg.com 12. INSTALACE 12.3 Elektrická instalace UPOZORNĚNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. Výrobce nenese odpovědnost za úrazy či škody způsobené nedodržením bezpečnostních pokynů uvedených v kapitolách o bezpečnosti. 12.1 Vestavba 548 21 558 min. 550 114 16 20 600 min. 560 589 594 573 Spotřebič se dodává se síťovou zástrčkou a napájecím kabelem. 12.
ČESKY 35 13. TECHNICKÉ INFORMACE 13.1 Technické údaje Napětí 230 V Frekvence 50 Hz 14. ENERGETICKÁ ÚČINNOST 14.1 Produktový list a informace dle směrnice komise EU 65-66/2014 Název dodavatele AEG Označení modelu BE5014701M Index energetické účinnosti 100.0 Třída energetické účinnosti A Spotřeba energie se standardním zatížením, kon‐ venční režim 0.93 kWh/cyklus Spotřeba energie se standardním zatížením, intenziv‐ 0.
www.aeg.com • topná tělesa se automaticky vypnou po uplynutí 90 % nastaveného času. Ventilátor a osvětlení nadále pracují. Vaření s vypnutým osvětlením během pečení osvětlení vypněte a zapínejte ho pouze v případě potřeby. • Uchování teploty jídla - chcete-li využít zbytkové teplo k uchování teploty pokrmu, zvolte nejnižší možné nastavení teploty. Na displeji se zobrazí zbytková teplota. 15. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Recyklujte materiály označené určené k likvidaci.
SLOVENSKY 37 OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE.....................................................................38 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY............................................................................ 39 3. POPIS SPOTREBIČA.......................................................................................42 4. PRED PRVÝM POUŽITÍM................................................................................42 5. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE.....................................................
1. www.aeg.com BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie je zodpovedný za škody a zranenia spôsobené nesprávnou inštaláciou a používaním. Návod na používanie uchovávajte vždy v blízkosti spotrebiča, aby ste doň mohli v budúcnosti nahliadnuť. 1.
SLOVENSKY • • • • • • 39 Dbajte na to, aby bol spotrebič pred výmenou žiarovky vypnutý, aby bolo vylúčené nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom. Na čistenie spotrebiča nepoužívajte parné čističe. Na čistenie skla dvierok nepoužívajte drsné práškové prostriedky, ani ostré kovové škrabky, pretože by mohli poškrabať povrch, čo môže spôsobiť rozbitie skla.
www.aeg.com • • • • • • • • Nedovoľte, aby sa napájacie elektrické káble dotkli alebo dostali do blízkosti dvierok spotrebiča najmä vtedy, keď sú dvierka horúce. Zariadenie na ochranu pred dotykom elektrických častí pod napätím a izolovaných častí treba namontovať tak, aby sa nedalo odstrániť bez nástrojov. Zástrčku zapojte do zásuvky až na konci inštalácie. Uistite sa, že je napájací elektrický kábel po inštalácii prístupný. Ak je sieťová zásuvka uvoľnená, nezapájajte do nej sieťovú zástrčku.
SLOVENSKY – Počas parného pečenia neotvárajte dvierka spotrebiča. – Po parnom pečení opatrne otvorte dvierka spotrebiča. 2.5 Ošetrovanie a čistenie • • • • • • • • Pred vykonávaním údržby spotrebič vypnite a vytiahnite jeho zástrčku zo sieťovej zásuvky. Skontrolujte, či je spotrebič studený. Existuje riziko, že sklenené panely môžu prasknúť. Ak sú sklenené panely dvierok poškodené, bezodkladne ich nechajte vymeniť. Obráťte sa na servisné stredisko. Pri vyberaní dvierok spotrebiča postupujte opatrne.
www.aeg.com 3. POPIS SPOTREBIČA 3.1 Celkový prehľad 1 2 3 4 5 6 7 14 5 13 4 8 3 9 2 1 12 11 10 3.2 Príslušenstvo • • • Drôtený rošt Na kuchynský riad, formy na koláče, pečené pokrmy. Plech na pečenie Na koláče a sušienky. Hlboký pekáč Na pečenie mäsa a múčnych pokrmov alebo ako nádoba na zachytávanie tuku.
SLOVENSKY Pri nastavovaní nového času postupujte podľa časti Nastavenie času. nový čas automaticky uloží po 5 sekundách. Na displeji sa zobrazí symbol nastavená hodina. "00" bliká. a 4.4 Prvé zohriatie rúry 3. Stlačením tlačidla alebo nastavte aktuálne minúty. 4. Nastavenie potvrďte stlačením Pred prvým použitím treba prázdny spotrebič zohriať, aby sa vypálil zvyšný tuk. tlačidla . Toto je potrebné iba pri prvom nastavovaní času. Neskôr sa nový čas automaticky uloží po 5 sekundách.
www.aeg.com 5.3 Funkcie rúry Funkcia rúry na pečenie Použitie Poloha Vypnuté Spotrebič je vypnutý. Funkcia Rýchly ohrev Na skrátenie času zohrievania rúry. Teplovzdušné pečenie Na pečenie zároveň až na 3 úrovniach a sušenie potra‐ vín.Nastavte o 20 - 40 °C nižšiu teplotu ako pri funkcii pre Tradičné pečenie. Pizza Na pečenie jedla na 1 úrovni, pri ktorom chcete dosiah‐ nuť intenzívne zhnednutie na povrchu a chrumkavú kôrku naspodku.
SLOVENSKY 45 5.5 Displej A G B F E C D A) Časomer B) Ukazovateľ ohrevu a zvyškového tepla C) Zásuvka na vodu (iba pri vybraných modeloch) D) Teplotná sonda (iba pri vybraných modeloch) E) Elektronický zámok dverí (iba pri vybraných modeloch) F) Hodiny/minúty G) Časové funkcie 5.6 Tlačidlá Tlačidlo Funkcia Popis HODINY Nastavenie časovej funkcie. MINUS Nastavenie času. KUCHYNSKÝ ČASOM‐ Nastavenie KUCHYNSKÉHO ČASO‐ ER MERA.
www.aeg.com VAROVANIE! Po každom použití funkcie pečenia s parou počkajte minimálne 60 minút, aby ste zabránili úniku horúcej vody z výpustného ventilu na vodu. 1. Pripravte si odtokovú rúrku (C), ktorá sa nachádza v rovnakom balení ako návod na používanie. Nasaďte prípojku (B) na jeden koniec odtokovej rúrky. 2. Druhý koniec odtokovej rúrky (C) vložte do vhodnej nádoby. Umiestnite ho nižšie ako výpustný ventil (A). Po dokončení pečenia s parou vyprázdnite nádržku na vodu. POZOR! Spotrebič je horúci.
SLOVENSKY 47 6. ČASOVÉ FUNKCIE 6.1 Tabuľka s funkciami hodín Časová funkcia Použitie DENNÝ ČAS Na nastavenie, zmenu alebo kontrolu denného času. Pozrite si časť „Nastavenie času“. ČASOMER Použite ho na nastavenie odpočítavania času (maxi‐ málne 23 h 59 min). Táto funkcia nemá vplyv na pre‐ vádzku spotrebiča. KUCHYNSKÝ ČASOMER môžete použiť kedykoľvek, aj vtedy, ak je spotrebič vypnutý. TRVANIE Na nastavenie, ako dlho má byť spotrebič v prevádzke. Iba ak je nastavená funkcia rúry.
www.aeg.com Po uplynutí 90 % nastaveného času zaznie zvukový signál. 4. Po uplynutí nastaveného času znie dve minúty zvukový signál. "Na displeji bliká 00:00 a . Zvukový signál vypnete stlačením ľubovoľného tlačidla. Zapne sa okamžite, keď rúra začne zohrievať. Ak chcete vynulovať funkciu časovača odpočítavajúceho smerom nahor, stlačte a podržte tlačidlá a . Časovač začne znova odpočítavať čas prevádzky.
SLOVENSKY Nová predvolená teplota vo vnútri mäsa sa zobrazuje pri ďalšom použití teplotnej sondy. Keď teplota vo vnútri mäsa dosiahne nastavenú hodnotu, symbol teplotnej sondy a predvolená teplota vo vnútri mäsa začnú blikať. Dve minúty znie zvukový signál. 5. Zvukový signál sa vypína stlačením ľubovoľného tlačidla. 6. Odpojte konektor teplotnej sondy zo zásuvky. Vyberte mäso zo spotrebiča. 7. Spotrebič vypnite. VAROVANIE! Pri vyberaní špičky sondy a jej odpájaní dávajte pozor. Teplotná sonda je horúca.
www.aeg.com 8. DOPLNKOVÉ FUNKCIE 8.1 Používanie detskej poistky Funkcia Detská poistka zabraňuje náhodnému zapnutiu spotrebiča. 1. Nenastavujte funkciu rúry. 2. Súčasne stlačte a podržte tlačidlá a na 2 sekundy. Zaznie zvukový signál. Na displeji sa zobrazí SAFE. Ak chcete detskú poistku vypnúť, zopakujte krok 2. ak je teplota v rúre vyššia ako 40 °C. Ak chcete zobraziť teplotu rúry, otočte ovládačom teploty doľava alebo doprava. 8.
SLOVENSKY 51 9. TIPY A RADY • VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. • Teploty a časy pečenia uvedené v tabuľkách sú iba orientačné. Závisia od konkrétneho receptu, množstva a kvality použitých prísad. 9.3 Pečenie koláčov • 9.1 Vnútorná strana dvierok Pri niektorých modeloch môžete na vnútornej strane dvierok nájsť: • • čísla úrovní roštov, informácie o funkciách rúry, odporúčané úrovne a teploty pre typické jedlá.
www.aeg.
SLOVENSKY Pokrm 53 Tradičné pečenie Teplovzdušné pečenie Čas (min) Poznámky Teplota (°C) Úroveň v rúre Teplota (°C) Úroveň v rúre Sušienky/ ploché pe‐ čivo – jed‐ na úroveň 140 3 140 - 150 3 30 - 35 Na plechu na pečenie Sušienky/ ploché pe‐ čivo – dve úrovne - - 140 - 150 2a4 35 - 40 Na plechu na pečenie Sušienky/ ploché pe‐ čivo – tri úrovne - - 140 - 150 1, 3 a 5 35 - 45 Na plechu na pečenie Snehové pusinky – jedna úro‐ veň 120 3 120 3 80 - 100 Na plechu na pečenie Sn
www.aeg.
SLOVENSKY 55 Mäso Pokrm Tradičné pečenie Teplovzdušné pečenie Čas (min) Poznámky Teplota (°C) Úroveň v rúre Teplota (°C) Úroveň v rúre Hovädzie 200 2 190 2 50 - 70 Na drôte‐ nom rošte Bravčové 180 2 180 2 90 - 120 Na drôte‐ nom rošte Teľacie 190 2 175 2 90 - 120 Na drôte‐ nom rošte Krvavý an‐ glický roz‐ bif 210 2 200 2 50 - 60 Na drôte‐ nom rošte Stredne prepečený anglický rozbif 210 2 200 2 60 - 70 Na drôte‐ nom rošte Prepečený anglický rozbif 210 2 200 2
www.aeg.com Ryba Pokrm Tradičné pečenie Teplovzdušné pečenie Čas (min) Poznámky Teplota (°C) Úroveň v rúre Teplota (°C) Úroveň v rúre Pstruh/ pražma morská 190 2 175 2 40 - 55 3 – 4 ryby Tuniak/ losos 190 2 175 2 35 - 60 4 – 6 filiet Teplota (°C) Čas (min) 9.7 Grilovanie Pred pečením prázdnu rúru predhrievajte asi 3 minúty. Pokrm Množstvo Kusy (g) Steaky z filiet 4 800 Hovädzie steaky 4 Klobásy Bravčové kotlety Úroveň v rúre 1. strana 2. strana max.
SLOVENSKY 57 9.8 Turbo grilovanie Hovädzie mäso Pokrm Množstvo Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre Hovädzie pečené alebo fileta, nepre‐ na cm hrúbky 190 - 200 5-6 1 alebo 2 Hovädzie pečené na cm hrúbky alebo fileta, stredne 180 - 190 6-8 1 alebo 2 na cm hrúbky 170 - 180 8 - 10 1 alebo 2 Pokrm Množstvo (kg) Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre Pliecko, krkovička, stehno 1 - 1.5 160 - 180 90 - 120 1 alebo 2 Kotleta, rebierka 1 - 1.5 170 - 180 60 - 90 1 alebo 2 Sekaná 0.
www.aeg.com Pokrm Množstvo (kg) Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre Kurča, vykŕ‐ mené 1 - 1.5 190 - 210 50 - 70 1 alebo 2 Kačka 1.5 - 2 180 - 200 80 - 100 1 alebo 2 Hus 3.5 - 5 160 - 180 120 - 180 1 alebo 2 Morka 2.5 - 3.5 160 - 180 120 - 150 1 alebo 2 Morka 4-6 140 - 160 150 - 240 1 alebo 2 Pokrm Množstvo (kg) Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre Celá ryba do 1 kg 1 - 1.5 210 - 220 40 - 60 1 alebo 2 Ryba 9.
SLOVENSKY Zelenina Pokrm Teplota (°C) Čas (hod.) Úroveň v rúre 1 úroveň 2 úrovne Strukoviny 60 - 70 6-8 3 1/4 Paprika 60 - 70 5-6 3 1/4 Zelenina na kva‐ 60 - 70 senie 5-6 3 1/4 Huby 50 - 60 6-8 3 1/4 Bylinky 40 - 50 2-3 3 1/4 Teplota (°C) Čas (hod.) Úroveň v rúre Ovocie Pokrm 1 úroveň 2 úrovne Slivky 60 - 70 8 - 10 3 1/4 Marhule 60 - 70 8 - 10 3 1/4 Jablkové plátky 60 - 70 6-8 3 1/4 Hrušky 60 - 70 6-9 3 1/4 9.
www.aeg.com Pokrm Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre Poznámky Briošky1) 180 3 (2 a 4) Na plechu na pečenie 15 - 20 1) Rúru predhrievajte 10 minút. Chlieb a pizza Pokrm Množstvo (g) Biely chlieb1) 1000 Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre Poznámky 180 - 190 45 - 60 2 1 – 2 kusy, 500 g každý Pečivo1) 500 190 - 210 20 - 30 2 (2 a 4) 6 – 8 rožkov na plechu na pečenie Pizza 1) - 200 - 220 20 - 30 2 Na plechu na pečenie 1) Rúru predhrievajte 10 minút.
SLOVENSKY Pokrm Množstvo (g) Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre Poznámky Jahňacie mäso 1000 175 110 - 130 2 Stehno Kurča 1000 200 55 - 65 2 Vcelku Morka 4000 170 180 - 240 2 Vcelku Kačka 2000 - 2500 170 - 180 120 - 150 2 Vcelku Hus 3000 160 - 170 150 - 200 1 Vcelku Králik - 170 - 180 60 - 90 2 Porciovaný Ryba Pokrm Množst‐ Teplota vo (g) (°C) Čas (min) Úroveň v rúre Poznámky Pstruh 1500 180 25 - 35 2 3 – 4 ryby Tuniak 1200 175 35 - 50 2 4 – 6 fili
www.aeg.com Pokrm Teplota vo vnútri pokrmu (°C) Krvavý anglický rozbif 45 - 50 Stredne prepečený anglický rozbif 60 - 65 Prepečený anglický rozbif 70 - 75 Bravčové pliecko 80 - 82 Bravčové koleno 75 - 80 Jahňacie 70 - 75 Kurča 98 Zajac 70 - 75 Pstruh/pražma morská 65 - 70 Tuniak/losos 65 - 70 10. OŠETROVANIE A ČISTENIE VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. 10.2 Antikorové alebo hliníkové spotrebiče Dvierka rúry čistite iba vlhkou špongiou.
SLOVENSKY 10.4 Vybratie zasúvacích líšt Pri čistení rúry z nej vyberte zasúvacie lišty . 63 10.5 Čistenie nádržky na vodu VAROVANIE! Počas čistenia nenalievajte vodu do nádržky na vodu. 1. Odtiahnite prednú časť zasúvacích líšt od bočnej steny. V priebehu čistenia môže z prívodu pary kvapkať voda do vnútra rúry. Na rošt rúry priamo pod prívod pary položte nádobu na odkvapkávanie, aby ste zabránili kvapkaniu vody na dno rúry. 2. Potiahnite zadnú časť líšt od bočnej steny a lišty vyberte.
www.aeg.com Usadeniny váp‐ Tvrdosť vody nika (Francúzske stupne) (Nemecké stupne) nad 180 mg/l vyše 10 vyše 18 1. Do nádržky na vodu vlejte 850 ml vody a pridajte 50 ml (päť čajových lyžičiek) kyseliny citrónovej. Vypnite rúru a počkajte približne 60 minút. 2. Zapnite spotrebič a nastavte funkciu Horúca para (Teplovzdušné pečenie + para). Nastavte teplotu 230 °C. Spotrebič vypnite po 25 minútach a nechajte ho na 15 minút vychladnúť. 3.
SLOVENSKY 65 7. Sklenené panely jeden za druhým najprv opatrne nadvihnite a potom vyberte. Začnite vrchným panelom. 1 4. Dvierka položte na mäkkú tkaninu na stabilný povrch. 2 8. Sklenené panely umyte vodou s prídavkom saponátu. Sklenené panely opatrne osušte. Po dokončení čistenia nainštalujte sklenené panely a dvierka rúry. Zvoľte opačný postup. Dbajte na to, aby ste sklenené panely (A a B) namontovali späť v správnom poradí.Prvý panel (A) má dekoratívny rám.
www.aeg.com POZOR! Halogénovú žiarovku vždy držte cez tkaninu, aby ste predišli pripáleniu zvyškov mastnoty na žiarovke. 1. Spotrebič vypnite. 2. Odstráňte poistky z poistkovej skrine alebo prerušte elektrický obvod (spotrebič nesmie byť pod napätím). Zadné svetlo 10.7 Výmena osvetlenia Na spodnú časť dutiny spotrebiča položte handričku. Zabránite tak poškodeniu skleného krytu a vnútra rúry.
SLOVENSKY 67 Problém Možné príčiny Riešenie Rúra sa nezohrieva. Je vyhodená poistka. Skontrolujte, či je príčinou poruchy práve poistka. Ak sa poistka vyhodí opakovane, obráťte sa na kvalifikované‐ ho elektrikára. Nesvieti žiarovka. Žiarovka je vypálená. Vymeňte žiarovku. Teplotná sonda nefunguje. Konektor teplotnej sondy nie Konektor teplotnej sondy za‐ je správne nainštalovaný do suňte do príslušnej zásuvky zásuvky. až na doraz. Vo vnútri rúry je voda.
www.aeg.com Problém Možné príčiny Riešenie Spotrebič je zapnutý, ale sa Je aktivovaný ukážkový re‐ nezohrieva. Ventilátor nefun‐ žim. guje. Na displeji sa zobrazí "Demo". 1. Rúru vypnite. 2. Stlačte a podržte tlačidlo . 3. Keď zaznie zvukový sig‐ nál, otočte ovládač funk‐ cií rúry v smere hodino‐ vých ručičiek na prvú funkciu. Na displeji bude blikať "Demo". 4. Ovládač funkcií rúry otočte do polohy Vyp‐ nuté. 5. Uvoľnite tlačidlo . 6.
SLOVENSKY 12.1 Zabudovanie 12.3 Elektrická inštalácia Výrobca nenesie zodpovednosť v prípade, že nedodržíte bezpečnostné pokyny uvedené v príslušných kapitolách. 548 21 558 min. 550 114 16 20 600 69 min. 560 589 594 573 Tento spotrebič sa dodáva s napájacou zástrčkou a káblom. 12.
www.aeg.com Frekvencia 50 Hz 14. ENERGETICKÁ ÚČINNOSŤ 14.1 Dátový list produktu a informácie o produkte podľa EU 65-66/2014 Názov dodávateľa AEG Identifikácia modelu BE5014701M Index energetickej účinnosti 100.0 Energetická trieda A Spotreba energie pri štandardnom naplnení, tradičný režim 0.93 kWh/cyklus Spotreba energie pri štandardnom naplnení, režim s ventilátorom 0.85 kWh/cyklus Počet dutín rúry 1 Zdroj tepla Elektrina Objem 72 l Typ rúry Zabudovateľná rúra Hmotnosť 36.
SLOVENSKY 71 15. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Materiály označené symbolom spotrebiče označené symbolom spolu s odovzdajte na recykláciu. . Obal hoďte do príslušných kontajnerov na recykláciu. Chráňte životné prostredie a zdravie ľudí a recyklujte odpad z elektrických a elektronických spotrebičov. Nelikvidujte odpadom z domácnosti. Výrobok odovzdajte v miestnom recyklačnom zariadení alebo sa obráťte na obecný alebo mestský úrad.
867310729-C-442014 www.aeg.