DA NO RU SV Brugsanvisning Fryser Bruksanvisning Fryser Инструкция по эксплуатации Морозильник Bruksanvisning Frysskåp 2 16 29 46 AGN71800C0
www.aeg.com INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OM SIKKERHED........................................................................................................ 3 2. SIKKERHEDSANVISNINGER.................................................................................... 4 3. BETJENING............................................................................................................... 6 4. DAGLIG BRUG.......................................................................................................
DANSK 1. 3 OM SIKKERHED Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres og tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar, hvis apparatet installeres forkert og anvendelsen forårsager skade. Opbevar altid brugsanvisningen sammen med apparatet til eventuel fremtidig brug. 1.
www.aeg.com • • • Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. Brug kun et neutralt rengøringsmiddel. Brug ikke slibende midler, skuresvampe, opløsningsmidler eller metalgenstande. Opbevar ikke eksplosive stoffer, som f.eks. aerosolbeholdere med brændbar drivgas, i dette apparat. Hvis netledningen er beskadiget, skal den af sikkerhedsgrunde udskiftes af producenten, et autoriseret servicecenter eller en tekniker med tilsvarende kvalifikationer. 2. SIKKERHEDSANVISNINGER 2.
DANSK 2.3 Brug ADVARSEL! Risiko for personskade, forbrændinger, elektrisk stød eller brand. • Apparatets specifikationer må ikke ændres. • Anbring ikke el-apparater (f.eks. ismaskiner) i apparatet, medmindre det er angivet på apparatet som egnet af producenten. • Vær omhyggelig med ikke at forårsage skade på kølekredsløbet. Det indeholder isobutan (R600a), en naturgas med høj biologisk nedbrydelighed. Denne gas er brandbar.
www.aeg.com 3. BETJENING 3.1 Betjeningspanel 1 6 1 2 3 4 5 Display Knap til øgning af temperatur Knap til sænkning af temperatur OK Den foruddefinerede knaplyd kan ændres ved at trykke på Mode og knappen til sænkning af temperatur 4 3 2 5 Mode 6 ON/OFF samtidigt i nogle sekunder. Ændringen kan tilbagestilles. Display A B C F E D A) B) C) D) Timerfunktion FROSTMATIC-funktion Lampe for temperatur Alarmindikator 3.2 Aktivering 1. Sæt stikket i stikkontakten. 2.
DANSK 3.4 Indstilling af temperatur 3.6 ChildLock-funktion Den indstillede standardtemperatur for køleskabet er +5°C. Aktivér ChildLock-funktionen for at låse knapperne og forhindre utilsigtet betjening. Indstil køleskabstemperaturen ved at trykke på temperaturknappen. Temperaturindikatoren viser temperaturen. Den indstillede temperatur vil blive nået inden for 24 timer. Den indstillede temperatur huskes efter et strømsvigt. 3.
www.aeg.com sekunder. Derefter vises den indstillede temperatur igen. Alarmindikatoren fortsætter med at blinke, indtil de normale forhold er genoprettet. 3.9 Alarm for åben låge • en blinkende alarmindikator • en akustisk alarm. Når forholdene igen er normale (lågen er lukket), stopper alarmen. Alarmen kan også slås fra ved at trykke på en vilkårlig knap. En alarm lyder hvis lågen står åben i få minutter. Alarmen for åben låge bliver vist ved: 4. DAGLIG BRUG 4.
DANSK 4.5 Kuldeakkumulatorer Fryseren indeholder mindst én kuldeakkumulator, der øger 9 opbevaringstiden i tilfælde af strømafbrydelse eller driftsforstyrrelser. 5. RÅD OG TIP 5.1 Normale driftslyde Følgende lyde er normale under drift: • Der kommer en svag gurglende og boblende lyd fra kølerørene, når der pumpes kølemiddel. • Der kommer en summende og pulserende lyd fra kompressoren, når der pumpes kølemiddel.
www.aeg.com 6.1 Generelle advarsler PAS PÅ! Kobl apparatet fra strømforsyningen, før der udføres nogen som helst form for vedligeholdelse. Apparatets kølesystem indeholder kulbrinter, og service og påfyldning af kølemiddel må derfor kun udføres af en autoriseret tekniker. Apparatets dele og tilbehør egner sig ikke til opvask i maskine. 6.2 Regelmæssig rengøring PAS PÅ! Undgå at trække i, flytte eller beskadige evt. rør og/eller ledninger i skabet. PAS PÅ! Undgå at beskadige kølesystemet. 2.
DANSK Problem Apparatet støjer. 11 Mulige årsager Løsning Der er ingen strøm i stikkontakten. Prøv at tilslutte et andet elektrisk apparat til den pågældende stikkontakt. Kontakt en autoriseret elektriker. Apparatet står ikke stabilt. Kontrollér, om apparatet står stabilt. Lydsignalet eller den visuelle Der er tændt for apparatet Se "Alarm for åben dør" eller alarm er slået til. for nylig, eller temperatu- "Alarm for høj temperatur". ren er stadig for høj. Temperaturen i skabet er for høj.
www.aeg.com Problem Mulige årsager Løsning Kompressoren starter ikke straks, når der er trykket på FROSTMATIC-knappen, eller når temperaturen er ændret. Det er normalt og skyldes ikke fejl. Kompressoren går i gang efter et stykke tid. Der løber vand ud på gulvet. Smeltevandsafløbet er ikke Tilslut smeltevandsafløbet til tilsluttet til fordampnings- fordampningsbakken. bakken over kompressoren. Temperaturen kan ikke indstilles. FROSTMATIC- eller COOLMATIC-funktionen er slået til.
DANSK 13 8. INSTALLATION 8.1 Opstilling Apparatet kan installeres et tørt sted med god udluftning, hvor rumtemperaturen passer til den anførte klimaklasse på apparatets typeskilt: Klimaklasse Omgivelsestemperatur SN +10°C til +32°C N +16°C til +32°C ST +16°C til +38°C T +16°C til +43°C Der kan opstå visse funktionsproblemer for visse typer modeller, når de betjenes uden for dette interval. Der kan kun garanteres korrekt drift inden for det specifikke temperaturinterval.
www.aeg.
DANSK 15 10. TEKNISK INFORMATION 10.1 Tekniske data Nichemål Højde mm 1780 Bredde mm 560 Dybde mm 550 Temperaturstigningstid Timer 24 Spænding Volt 230 - 240 Frekvens Hz 50 De tekniske specifikationer fremgår af typeskiltet udvendigt eller indvendigt i apparatet samt af energimærket. 11. MILJØHENSYN Genbrug materialer med symbolet . Anbring emballagematerialet i passende beholdere til genbrug.
www.aeg.com INNHOLD 1. SIKKERHETSINFORMASJON.................................................................................17 2. SIKKERHETSANVISNINGER...................................................................................18 3. BRUK.........................................................................................................................19 4. DAGLIG BRUK......................................................................................................... 21 5. RÅD OG TIPS.
NORSK 1. 17 SIKKERHETSINFORMASJON Les instruksjonene nøye før montering og bruk av produktet. Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelle skader som skyldes feilaktig montering og bruk. Oppbevar produktets instruksjoner for fremtidig bruk. 1.
www.aeg.com • • skurende oppvaskmidler, skuresvamper, løsemidler eller metallgjenstander. Ikke oppbevar eksplosive stoffer som spraybokser med brannfarlig drivgass i dette produktet. Om strømledningen er skadet må den erstattes av produsenten, et autorisert servicesenter eller likt kvalifiserte personer for å unngå skader. 2. SIKKERHETSANVISNINGER 2.1 Montering ADVARSEL! Bare en kvalifisert person må montere dette produktet. • Fjern all emballasjen • Ikke monter eller bruk et skadet produkt.
NORSK • • • • • • • • antenningskilder i rommet. Ventiler rommet godt. Ikke la varme artikler komme i nærheten av plastdelene til produktet. Ikke legg mineralvann i fryseren. Dette vil skape press på beholderen. Ikke oppbevar lett antennelig gass eller væske i produktet. Ikke legg brennbare produkter, eller gjenstander som er fuktet med brennbare produkter, inn i eller i nærheten av produktet. Ikke berør kompressoren eller kondensatoren. De er varme.
www.aeg.com Display A B C F E D A) B) C) D) Tidsur-funksjon FROSTMATIC-funksjon Temperaturindikator Alarmindikator 3.2 Slå på 1. Sett støpselet inn i stikkontakten. 2. Hvis displayet er av, trykk ON/OFF. Hvis DEMO vises på displayet, er produktet i demo-modus. Se "Hva må gjøres, hvis …". Temperaturindikatorene viser innstilt standardtemperatur. For å stille inn en annen temperatur, se "Regulere temperaturen". OBS! Hvis døren blir stående åpen i noen minutter, slukkes lyset automatisk.
NORSK gjenta funksjonstrinnene til indikatoren slår seg av. 3.6 ChildLock-funksjon Aktiver ChildLock-funksjonen hvis du vil låse knappene og hindre utilsiktet betjening. 1. Trykk Mode til tilsvarende ikon kommer til syne. ChildLock-indikatoren blinker. 2. Trykk på OK for å bekrefte. ChildLock-indikatoren vises. For å deaktivere ChildLock-funksjonen gjentas prosedyren til ChildLockindikatoren slukkes. 3.
www.aeg.com 4.2 Oppbevaring av frosne matvarer Når produktet slås på for første gang eller etter en periode der det ikke har vært i bruk, må du la produktet stå på i minst 2 timer på høyeste innstilling før du legger inn matvarer. Fjern alle skuffer og kurver fra produktet, og plasser maten i kjølehyllene dersom du skal oppbevare større mengde matvarer, så arbeider skapet mest effektivt.
NORSK • kun ferske matvarer av høy kvalitet og som er godt renset bør innfryses; • pakk matvarene i små porsjoner, slik at de innfryses raskt og helt til kjernen og slik at det senere blir enklere å tine kun den mengden du vil bruke; • pakk maten inn i aluminiumsfolie eller plast og sørg for at pakkene er lufttette; • ikke la ferske, ufrosne matvarer komme i kontakt med matvarer som allerede er frosne for å hindre at temperaturen øker i disse; • magre matvarer har lenger holdbarhet enn fete; salt reduserer
www.aeg.com 6.4 Perioder uten bruk Hvis produktet ikke skal brukes over lengre tid tas følgende forholdsregler: 1. Trekk støpselet til produktet ut av stikkontakten. 2. Fjern alle matvarer. 3. Rengjør produktet og alt tilbehøret. 4. La døren/dørene stå på gløtt for å hindre at det dannes ubehagelig lukt. ADVARSEL! Dersom du lar produktet være i drift, bør du be noen om å kontrollere det fra tid til annen for å unngå at matvarene blir ødelagt ved et eventuelt strømbrudd. 7.
NORSK Problem Mulig årsak 25 Løsning Mye mat ble lagt i fryseren Vent noen timer og kontroller på en gang. temperaturen igjen. Romtemperaturen er for høy. Se klimaklassediagrammet på merkeplaten. Matproduktene som ble La matprodukter avkjøle seg til lagt ned i produktet var for romtemperatur før du legger varm. den i fryseren. Døren er ikke ordentlig lukket. Se "Lukke døren". Funksjonen FROSTMATIC er aktivert. Se "FROSTMATIC -funksjonen". Det er for mye rim.
www.aeg.com Problem Mulig årsak Løsning Funksjonen FROSTMATIC er aktivert. Se "FROSTMATIC -funksjonen". Det sirkulerer ikke kald luft i produktet. Pass på at den kalde luften kan sirkulere i produktet. Dersom rådet ikke gir resultater, kontakt nærmeste autoriserte servicesenter. 2. Om nødvendig, juster døren. Se etter i "Montering". 3. Skift ut defekte pakninger ved behov. Ta kontakt med servicesenteret. 7.2 Lukke døren 1. Rengjør dørpakningene. 8. MONTERING 8.
NORSK OBS! Se etter i monteringsanvisningene for installasjon. 9. STØY Skapet lager lyder under normal bruk (kompressor, sirkulering av kjølevæske).
www.aeg.com BLUBB! CRACK! BLUBB! CRACK! 10. TEKNISKE DATA 10.1 Tekniske data Nisjemål Høyde mm 1780 Bredde mm 560 Dybde mm 550 Hevetid Timer 24 Energitilførsel Volt 230 – 240 Frekvens Hz 50 Tekniske data finner du på typeskiltet til høyre utvendig på produktet, på den utvendige eller innvendige siden på produktet og på energietiketten. 11. BESKYTTELSE AV MILJØET Resirkuler materialer som er merket med symbolet . Legg emballasjen i riktige beholdere for å resirkulere det.
РУССКИЙ 29 СОДЕРЖАНИЕ 1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...............................................30 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ................................................................. 31 3. ОПИСАНИЕ РАБОТЫ..................................................................................... 33 4. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ.............................................................. 36 5. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ.....................................................................................
1. www.aeg.com СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с приложенным руководством. Производитель не несет ответственность за травмы и повреждения, полученные/вызванные неправильной установкой и эксплуатацией. Позаботьтесь о том, чтобы данное руководство было у Вас под рукой на протяжении всего срока службы прибора. 1.
РУССКИЙ 31 Для использования клиентами отелей, мотелей мини-гостиниц типа «ночлег и завтрак» и других мест проживания. Не перекрывайте вентиляционные отверстия в корпусе прибора или в мебели, в которую он встроен. Не используйте механические устройства или любые другие средства, кроме рекомендованных производителем, для ускорения процесса размораживания. Не допускайте повреждения холодильного контура.
www.aeg.com • • • • • • • перемещении. Обязательно используйте защитные перчатки. Убедитесь, что вокруг прибора имеется достаточная вентиляция. Перед подключением прибора к электросети подождите не менее 4 часов. Это необходимо сделать для того, чтобы масло могло вернуться в компрессор. Не устанавливайте прибор рядом с радиаторами отопления, кухонными плитами, духовыми шкафами или варочными панелями. Задняя сторона прибора должна располагаться у стены.
РУССКИЙ • • • • Не прикасайтесь к компрессору или конденсатору. Они горячие. Не извлекайте и не касайтесь предметов в морозильном отделении мокрыми или влажными руками. На замораживайте повторно уже размороженные продукты. Соблюдайте инструкции по хранению, приведенные на упаковке замороженных продуктов. 2.4 Уход и очистка • • • необходимости прочищайте его. В случае засорения отверстия талая вода будет скапливаться в нижней части прибора. 2.
www.aeg.com одновременно на Mode и на кнопку понижения температуры. Это изменение можно отменить. Дисплей A B C F E D A) B) C) D) Функция таймера Функция FROSTMATIC Индикатор температуры Сигнальный индикатор 3.2 Включение 1. Вставьте вилку сетевого шнура в розетку. 2. Если дисплей выключен, нажмите на ON/OFF. Высвечивание на дисплее DEMO означает, что прибор находится в деморежиме. См. «Что делать, если...» На индикаторах температуры отображаются значения температуры, заданные по умолчанию.
РУССКИЙ Замигает индикатор MinuteMinder. На дисплее таймера в течение нескольких секунд отображается заданное значение (30 минут). 2. При помощи кнопок повышения или понижения температуры измените заданное значение таймера в интервале от 1 до 90 минут. 3. Чтобы подтвердить выбор, нажмите на OK. Появится индикатор MinuteMinder. Индикатор таймера начнет мигать (min). Время можно изменить как в любой момент обратного отсчета, так и в его конце, нажав кнопки повышения и понижения температуры.
www.aeg.com 3.9 Предупреждение об открытой дверце Если дверь остается открытой несколько минут, выдается звуковой сигнал. На то, что дверца не закрыта, указывает: • • звуковой сигнал. После восстановления нормальных условий (дверца закрыта) звуковой сигнал выключается. Звуковой сигнал можно отключить, нажав на любую кнопку. мигание сигнального индикатора; 4. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ 4.
РУССКИЙ 4.3 Оттаивание Замороженные продукты, включая продукты глубокой заморозки, перед использованием можно размораживать в холодильном отделении или при комнатной температуре, в зависимости от времени, которое имеется на выполнение этой операции. Маленькие куски можно готовить, даже не размораживая, в том виде, в каком они взяты из морозильного отделения: в этом случае процесс приготовления пищи займет больше времени. 4.4 Изготовление кубиков льда 37 1. Наполните ванночки водой. 2.
www.aeg.
РУССКИЙ 6.2 Периодическая чистка ОСТОРОЖНО! Запрещается вытягивать, перемещать или повреждать какие-либо трубки и (или) кабели, находящиеся внутри корпуса. ОСТОРОЖНО! Соблюдайте осторожность, чтобы не повредить систему охлаждения. ОСТОРОЖНО! При перемещении корпуса поднимайте его за передний край, чтобы не допустить появления на полу царапин. Прибор необходимо регулярно чистить: 1. Очищайте внутренние поверхности и принадлежности с помощью теплой воды и нейтрального мыла. 2.
www.aeg.com 7.1 Что делать, если... Неисправность Возможная причина Способ устранения Прибор не работает. Прибор выключен. Включите прибор. Вилка шнура питания не вставлена как следует в розетку. Как следует вставьте вилку шнура питания в розетку. Отсутствует напряжение в розетке электропитания. Подключите к этой сетевой розетке другой прибор. Обратитесь к квалифицированному электрику. Прибор издает сильный шум. Прибор не установлен должным образом. Проверьте, устойчиво ли стоит прибор.
РУССКИЙ Неисправность 41 Возможная причина Способ устранения Одновременно было помещено много пищевых продуктов. Подождите несколько часов, а затем проверьте температуру снова. Слишком высокая температура воздуха в помещении. См. климатический класс в табличке с техническими данными. Положенные в прибор пищевые продукты были слишком теплыми. Прежде чем положить пищевые продукты на хранение, дайте им остыть до комнатной температуры. Неплотно закрыта дверца. См. «Закрытие дверцы».
www.aeg.com Неисправность Возможная причина Способ устранения Температура внутри прибора слишком низкая/ слишком высокая. Неверно задана температура. Задайте более высокую/ более низкую температуру. Слишком высокая температура пищевых продуктов. Прежде чем положить пищевые продукты на хранение, дайте им охладиться до комнатной температуры. Часто открывалась дверца. Открывайте дверцу только по необходимости. Включена функция FROSTMATIC. См. Главу «Функция FROST‐ MATIC».
РУССКИЙ При работе за рамками данного диапазона у ряда моделей могут наблюдаться определенные проблемы с функционированием. Надлежащая работа может быть гарантирована только в рамках заданного диапазона температур. В случае сомнений при выборе места установки прибора обратитесь в место продажи, в авторизованный сервисный центр или в ближайший центр обслуживания. • • соответствии с действующими нормами, поручив эту операцию квалифицированному электрику.
www.aeg.com SSSRRR! HISSS! BLUBB! CLICK! SSSRRR! BRRR! HISSS! CRACK! BLUBB! 10. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ 10.
РУССКИЙ Время повышения температуры Час 24 Напряжение Вольт 230 - 240 Частота Гц 50 Технические данные указаны на табличке с техническими данными на наружной или внутренней стенке 45 прибора и на табличке энергопотребления. 11. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Материалы с символом следует сдавать на переработку. Положите упаковку в соответствующие контейнеры для сбора вторичного сырья.
www.aeg.com INNEHÅLL 1. SÄKERHETSINFORMATION.................................................................................. 47 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...................................................................................48 3. ANVÄNDNING........................................................................................................ 50 4. DAGLIG ANVÄNDNING.........................................................................................52 5. RÅD OCH TIPS...................
SVENSKA 1. 47 SÄKERHETSINFORMATION Läs noga de bifogade instruktionerna före installation och användning av produkten. Tillverkaren kan inte hållas ansvarig för personskador eller skador på egendom som orsakats av felaktig installation eller användning. Förvara alltid instruktionerna tillsammans med produkten för framtida bruk. 1.
www.aeg.com • • • • Spruta inte vatten eller ånga för att rengöra produkten. Rengör produkten med en fuktig, mjuk trasa. Använd bara neutrala rengöringsmedel. Använd inte produkter med slipeffekt, skursvampar, lösningsmedel eller metallföremål. Förvara inte explosiva ämnen som t.ex. sprejburkar med lättantändligt bränsle i den här produkten.
SVENSKA 2.3 Använd VARNING! Risk för skador, brännskador eller elstötar föreligger. • Ändra inte produktens specifikationer. • Ställ inte elektriska produkter (t.ex. glassmaskiner) i produkten om inte tillverkaren uttryckligen säger att det är lämpligt. • Var försiktig så att du inte skadar kylkretsen. Den innehåller isobutan (R600a), en naturgas som är miljöanpassad i hög grad. Denna gas är lättantändlig. • Om kylkretsen skadas får inga flammor eller antändningskällor finnas i rummet. Ventilera rummet.
www.aeg.com 3. ANVÄNDNING 3.1 Kontrollpanelen 1 6 1 2 3 4 5 Display Knapp för att höja temperaturen Knapp för att sänka temperaturen OK Det går att ändra de förinställda knappljuden genom att samtidigt trycka in Mode-knappen och knappen för att 4 3 2 5 Mode 6 ON/OFF sänka temperaturen i några sekunder. Ljudet kan ändras tillbaka. Display A B C F E D A) B) C) D) Timerfunktion FROSTMATIC-funktion temperaturdisplay Larmindikering 3.2 Slå på 1. Sätt i stickkontakten i eluttaget. 2.
SVENSKA 3.3 Stänga av Håll produktens strömbrytare intryckt i 5 sekunder. Displayen stängs av. Koppla loss produkten från strömkällan genom att dra ut stickkontakten ur eluttaget. 3.4 Temperaturreglering Kylskåpet är som standard inställt på +5 °C. Ställ in kylskåpets temperatur genom att trycka på temperaturknappen. Temperaturdisplayen visar den inställda temperaturen. Den inställda temperaturen uppnås inom 24 timmar. Efter ett strömavbrott sparas den inställda temperaturen. 3.
www.aeg.com Ljudsignalen stängs av. Frysens temperaturindikator visar den högsta uppnådda temperaturen i några sekunder. Därefter visas återigen den inställda temperaturen. Larmindikatorn fortsätter att blinka tills normala förhållanden råder igen. • en larmindikator blinkar • en ljudsignal. När normala förhållanden har återställts (dörren är stängd) stängs ljudlarmet av. Ljudsignalen kan stängas av genom att trycka på valfri knapp 3.
SVENSKA FÖRSIKTIGHET! Använd inga metallinstrument för att plocka ut brickan ur frysen. 53 4.5 Frysklampar Frysen är utrustad med minst en frysklamp som ökar förvaringstiden i händelse av ett strömavbrott eller funktionsfel. 5. RÅD OCH TIPS 5.1 Normala driftljud Följande ljud är normala under drift: • Ett gurglande och bubblande ljud hörs från slingorna när köldmedlet pumpas runt. • Ett surrande eller pulserande ljud hörs från kompressorn när köldmedlet pumpas runt.
www.aeg.com 6.1 Allmänna varningar FÖRSIKTIGHET! Koppla loss produkten från eluttaget innan du utför någon form av underhåll. Kylenheten i denna produkt innehåller kolväten. Underhåll och påfyllning får därför endast utföras av en auktoriserad servicetekniker. Tillbehören och andra delar av produkten är inte lämpliga för rengöring i diskmaskin. 6.2 Regelbunden rengöring FÖRSIKTIGHET! Dra inte i, flytta inte och undvik att skada rörledningarna och kablarna inne i produkten.
SVENSKA Problem 55 Möjlig orsak Åtgärd Stickkontakten sitter inte ordentligt i eluttaget. Sätt i stickkontakten ordentligt i eluttaget. Eluttaget är strömlöst. Anslut en annan elektrisk apparat till eluttaget. Kontakta en behörig elektriker. Kylskåpet bullrar. Kylskåpet står ostadigt. Kontrollera om kylskåpet står stabilt. Ljudligt eller visuellt larm är på. Kylskåpet har nyligen slagits på eller temperaturen är fortfarande för hög.
www.aeg.com Problem Möjlig orsak Åtgärd Kompressorn startar inte Detta är normalt och indiomedelbart när FROSTMAT- kerar inte att något fel har IC-knappen trycks in eller uppstått. när temperaturen ändras. Kompressorn startar efter en stund. Vatten rinner ut på golvet. Smältvattensutloppet är inte anslutet till avdunstningsbrickan ovanför kompressorn. Anslut tömningsslangen till avdunstningsbrickan. Temperaturen kan inte ställas in. Funktionen FROSTMATIC eller COOLMATIC är påslagen.
SVENSKA Klimatklass Omgivningstemperatur SN +10 °C till +32 °C N +16 °C till +32 °C ST +16 °C till + 38 °C T +16 °C till +43 °C Vissa funktionsproblem kan uppstå för vissa modelltyper vid användning utanför det området. Korrekt funktion kan endast garanteras inom angivet temperaturområde. Kontakta återförsäljaren, vår kundtjänst eller närmsta servicecenter om du är osäker på var du ska installera produkten.
www.aeg.com SSSRRR! HISSS! BLUBB! CLICK! SSSRRR! BRRR! HISSS! CRACK! BLUBB! 10. TEKNISK INFORMATION 10.
SVENSKA Temperaturökningstid Timmar 24 Nätspänning Volt 230 - 240 Frekvens Hz 50 59 Teknisk information finns på typskylten som sitter på insidan eller utsidan av produkten och på energietiketten. 11. MILJÖSKYDD Återvinn material med symbolen . Återvinn förpackningen genom att placera den i lämpligt kärl. Bidra till att skydda vår miljö och vår hälsa genom att återvinna avfall från elektriska och elektroniska produkter. Släng inte * produkter märkta med symbolen med hushållsavfallet.
222371107-A-472014 www.aeg.