78031KF-MN Notice d'utilisation Gebruiksaanwijzing User manual Table de cuisson induction Keramische inductiekookplaat Ceramic glass induction hob
Sommaire Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité. Afin de garantir une performance optimale et constante de votre appareil, veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation. Il vous permettra d’utiliser correctement et efficacement toutes les fonctions de l’appareil. Nous vous recommandons de conserver cette notice à proximité pour une utilisation rapide et optimale.
Consignes de sécurité 3 • Ne posez pas ou ne stockez pas de liquides ou matériaux inflammables ou des objets susceptibles de fondre (par ex. film plastique, plastique, aluminium) sur ou à proximité de l'appareil. Sécurité enfants • Evitez systématiquement que les enfants en bas âge s'approchent de l'appareil. • Les enfants plus âgés ne doivent être autorisés à utiliser l'appareil qu'accompagnés et sous surveillance.
Description de l'appareil • Ne faites pas "brûler" les récipients et ne laissez pas le contenu s'évaporer en totalité. Cela peut entraîner des dégâts permanents des récipients et de la table de cuisson. • Évitez de couvrir l'ouverture de ventilation de 5 mm située entre le plan de travail et la partie avant de l'appareil installé au-dessus.
Description de l'appareil 5 Bandeau de commande 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Sécurité enfants avec voyant Stop+Go avec voyant Marche/Arrêt avec voyant Indicateur du niveau de cuisson Fonction Booster Sélection du niveau de cuisson Minuteur Affichage du minuteur Voyants des zones de cuisson / Minuterie 1 9 2 8 7 3 4 5 6 Touches sensitives L'appareil est doté de touches sensitives. Les fonctions sont activées en appuyant sur ces touches et confirmées par des affichages et des signaux sonores.
Utilisation de l'appareil Touche sensitive Fonction Augmenter les réglages Pour augmenter la durée programmée sur le minuteur Réduire les réglages Pour réduire la durée programmée sur le minuteur Affichages Affichage Description Le foyer est mis hors tension Position de maintien au La fonction de Maintien au chaud / STOP+GO est chaud activée - + chiffre Niveaux de cuisson Régler le niveau de cuisson Préchauffage automatique La fonction de préchauffage automatique est activée Erreur Une err
Utilisation de l'appareil Bandeau de commande Affichage Voyant de contrôle Mettre en fonctionnement Appuyez légèrement sur pendant une seconde / s'allume. Mettre à l'arrêt Appuyez légèrement sur pendant une seconde / aucun disparaît. Après la mise en fonctionnement, il est nécessaire de sélectionner un niveau de cuisson ou une fonction dans les 10 secondes environ qui suivent, dans le cas contraire, l'appareil se met à l'arrêt.
Utilisation de l'appareil Utilisation de la fonction Démarrage automatique de cuisson Toutes les zones de cuisson sont équipées de la fonction de démarrage automatique de cuisson. Lors du réglage d'un niveau de cuisson avec la fonction de démarrage automatique de cuisson, la zone de cuisson est chauffée à la puissance maximale pendant un temps déterminé, puis repasse automatiquement au niveau de cuisson sélectionné. Étape Bandeau de commande Affichage 1. Appuyez sur 2.
Utilisation de l'appareil Étape 2. Bandeau de commande Effleurer 9 Affichage/signal pendant 4 secondes La sécurité enfants est activée. Désactivation de la sécurité enfants Étape Bandeau de commande 1. Mettre l'appareil en marche. Ne sélectionner aucun réglage de température. 2. Effleurer 3. Affichage/signal pendant 4 secondes s'allume Mettre à l'arrêt l'appareil. La sécurité enfants est désactivée.
Utilisation de l'appareil Gestion du niveau de puissance Les zones de cuisson disposent d'un niveau de puissance maximale. La puissance maximale est atteinte lorsque vous avez sélectionné le niveau de cuisson 13 pour toutes les zones de cuisson. Deux zones de cuisson sont couplées, formant une paire (voir la figure), et donc le dispositif de gestion de la puissance répartit la puissance maximale disponible entre ces deux zones de cuisson.
Utilisation de l'appareil Étape Bandeau de commande 11 Affichage 1. Appuyez une fois sur Le voyant de la première zone de cuisson clignote 2. Appuyez une fois sur Le voyant de la deuxième zone de cuisson clignote 3. Appuyez une fois sur Le voyant de la troisième zone de cuisson clignote 4.
Utilisation de l'appareil Affichage du temps restant d'une zone de cuisson Étape 1. Bandeau de commande Affichage Sélectionnez une zone de cuisson Le voyant de la zone de cuisson sélectionnée clignote plus rapidement Le temps restant s'affiche Au bout de quelques secondes, le voyant clignote plus lentement. Désactivation du signal sonore Étape 1. Bandeau de commande Appuyez sur Signal sonore Signal sonore pour confirmer. Le signal sonore s'interrompt.
Conseils de cuisson et de rôtissage 13 Conseils de cuisson et de rôtissage Informations sur les acrylamides Selon la recherche scientifique la plus récente, faire brunir les aliments de manière intensive, en particulier les produits contenant de l'amidon, peut nuire à la santé à cause de l'acrylamide. C'est pourquoi nous vous recommandons de faire cuire les aliments à basse température et de ne pas trop les faire brunir.
Conseils de cuisson et de rôtissage Exemples de cuisson Ces informations sont données à titre indicatif. Niveau de cuisson Processus de cuisson 0 adapté pour Durée Conseils Position Off (arrêt) Maintien au chaud Conserver les aliments au chaud selon les besoins Couvrir 1-3 Faire fondre Sauce hollandaise, faire fondre du beurre, du chocolat, de la gélatine 5-25 min. Remuer de temps en temps 1-3 Solidifier Omelettes, œufs au 10-40 min.
Nettoyage et entretien adapté pour Durée 15 Niveau de cuisson Processus de cuisson Conseils 12-13 Frire à feu vif Pommes de terre 5-15 min. par poêle Retourner à mirissolées, côtelettes cuisson de filet, steaks, Flädle (crêpes pour garnir la soupe) 14 Bouillir Saisir Frire Faire bouillir de grandes quantités d'eau, cuire des pâtes, griller la viande (goulash, bœuf en daube), cuire des frites La fonction Booster convient pour faire chauffer de grands volumes de liquide.
Que faire si... Problème/Affichage Cause possible Solution Plusieurs touches sensitives ont N'effleurer qu'une seule touche été effleurées simultanément sensitive à la fois Le dispositif d'arrêt automatique s'est déclenché Enlever les objets se trouvant éventuellement sur le bandeau de commande (casserole, chiffon, etc.).
Élimination Problème/Affichage Cause possible Un signal sonore retentit et l'appareil se met sous tension puis se met à l'arrêt ; au bout de 5 secondes, un autre signal sonore retentit La touche On/Off a été recouverte, par exemple par un torchon 17 Solution Ne poser aucun objet sur le bandeau de commande Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas de remédier au problème, veuillez vous adresser à votre concessionnaire ou au service après-vente.
Consignes de sécurité En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat. Tous les matériaux d'emballage sont écologiques et recyclables.
Consignes de sécurité 19 AVERTISSEMENT Le courant électrique peut provoquer des blessures. • La borne d'alimentation est sous tension. • Mettez la borne d'alimentation hors tension. • Suivez le schéma électrique. • Observez les consignes de sécurité électro-techniques. • Garantissez une protection anti-chocs grâce à une installation correcte. • Le branchement électrique doit être effectué par un électricien spécialisé.
Consignes de sécurité 600 = 680 +1 490 +1 = min. 5 R5 min. 20 min. 5 min. 25 min. 5 min. 38 min. 5 min.
Réparations 21 Réparations En cas de problème technique, vérifiez au préalable si vous pouvez y remédier personnellement en consultant le chapitre " Que faire si ...". Si vous ne parvenez pas à y remédier, adressez-vous au Service Après-vente ou à l'un de nos partenaires.
Inhoud Wij danken u voor uw keuze voor een van onze producten van hoogwaardige kwaliteit. Lees deze gebruiksaanwijzing alstublieft zorgvuldig door, zo kunt u zeker zijn van optimale en professionele prestaties van uw apparaat. De handleiding zal u in staat stellen om alle processen perfect en op de meest efficiënte wijze te laten verlopen. Wij adviseren u deze handleiding op een veilige plaats te bewaren, dan kunt u hem te allen tijde raadplegen.
Veiligheidsvoorschriften 23 • Plaats geen brandbare vloeistoffen, licht ontvlambare materialen of smeltbare voorwerpen (bijv. plastic folie, plastic, aluminium) op of in de buurt van het apparaat. Kinderbeveiliging • Houd kleine kinderen uit de buurt van het apparaat. • Laat grote kinderen alleen onder toezicht met het apparaat werken. • Om te voorkomen dat kleine kinderen of dieren per ongeluk het apparaat inschakelen, adviseren wij de kinderbeveiliging te activeren.
Productbeschrijving • Om te voorkomen dat kookgerei en glazen keramische platen kunnen beschadigen, dient u ervoor te zorgen dat steelpannen of braadpannen niet droog kunnen koken. • De ventilatiespleet van 5 mm tussen het werkblad en de voorkant van de eenheid eronder mag niet worden afgedekt.
Productbeschrijving 25 Indeling bedieningspaneel 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Kinderbeveiliging met indicatielampje Stop+Go met indicatielampje Aan/Uit met indicatielampje Indicator kookstand Powerfunctie Kookstand kiezen Timer Timerdisplay Indicatielampjes kookzone - Timerfunctie 1 9 2 8 7 3 4 5 6 Druksensorvelden Het apparaat wordt bediend door druksensorvelden. De functies worden bediend door sensorvelden aan te raken en bevestigd door indicaties en geluidssignalen.
Bediening van het apparaat Display Indicatie Beschrijving De kookzone is uitgeschakeld - Warmhoudinstellingen Warmhouden / STOP+GO-functie is ingeschakeld Kookstanden Voor het instellen van de kookstanden Automatisch opwarmen De automatische opwarmfunctie is ingeschakeld + cijfer Fout Er is een storing opgetreden Pandetectie De pan is niet geschikt of te klein, of er is geen pan op de kookzone geplaatst Restwarmte Kookzone is nog warm Kinderbeveiliging Vergrendeling/kinderbeveiliging is
Bediening van het apparaat Bedieningspaneel 27 Indicatie Kookstand instellen Raak de gewenste kookstand aan en stel deze indien gewenst hoger of lager in Uitschakelen Raak / tot aan Bedieningspaneel vergrendelen/ontgrendelen Tijdens de bereiding wordt het Touch-gebied, met uitzondering van het Aan/Uit-gebied, geblokkeerd om een wijziging in de instellingen te voorkomen, bijv. bij het afdrogen van de kookplaat.
Bediening van het apparaat Temperatuurinstelling Duur van de automatische opwarmfunctie (min:sec) 0:12 0:12 1:21 3:07 4:24 5:51 8:12 10:12 10:36 2:01 2:01 2:28 2:52 --- Kinderbeveiliging gebruiken De kinderbeveiliging voorkomt het ongewenste gebruik van het apparaat. Kinderbeveiliging inschakelen Stap 1. 2. Bedieningspaneel Indicatie/signaal Schakel het apparaat in. Stel geen kookstand in. 4 seconden aanraken De kinderbeveiliging is ingeschakeld. Kinderbeveiliging uitschakelen Stap 1. 2. 3.
Bediening van het apparaat 29 Kinderbeveiliging tijdelijk uitschakelen De kinderbeveiliging kan op deze manier worden uitgeschakeld voor een enkele kooksessie; daarna blijft hij geactiveerd. Stap Bedieningspaneel 1. 2. Indicatie/signaal Schakel het apparaat in 4 seconden aanraken gaat branden Het apparaat kan normaal worden gebruikt tot het de volgende keer wordt uitgeschakeld. Na het uitschakelen van het apparaat, wordt de kinderbeveiliging weer geactiveerd.
Bediening van het apparaat De timer gebruiken Functie Voorwaarde Resultaat na het verstrijken van de tijd Automatische uitschakeling Kookstand is ingesteld Geluidssignaal 00 knippert Kookzone wordt uitgeschakeld Kookwekker kookzones niet in gebruik Geluidssignaal 00 knippert Als er slechts één aftelwaarde is ingesteld, kunt u deze alleen veranderen als het apparaat is ingeschakeld.
Bediening van het apparaat Stap 1. 2. Bedieningspaneel Indicatie Het controlelampje van de geselecteerde kookzone knippert sneller Resterende tijd wordt weergegeven Selecteer een kookzone Raak 31 De resterende tijd telt af tot 00 . aan Het controlelampje gaat uit. De timerfunctie voor de geselecteerde kookzone wordt uitgeschakeld. Tijd veranderen Stap 1. 2.
Kook- en braadtips Bedieningspaneel • Als het apparaat wordt uitgeschakeld en één of meer sensorvelden op het bedieningspaneel langer dan 10 seconden worden bedekt, dan klinkt er een geluidssignaal. Het geluidssignaal wordt automatisch uitgeschakeld als de sensorvelden niet meer worden bedekt. Inductiekookzones • In geval van oververhitting (b.v. wanneer een pan droogkookt) wordt de kookzone automatisch uitgeschakeld. wordt weergegeven.
Kook- en braadtips 33 • ...een beetje water op een inductiekookzone op de hoogste kookstand binnen korte tijd wordt verhit. • ...een magneet blijft plakken aan de bodem van de pan. Bepaald kookgerei kan tijdens het gebruik op inductiekookzones lawaai veroorzaken. Dit lawaai is geen storing van het apparaat en de functie wordt op geen enkele wijze beïnvloed. Bodem van de pannen De bodem van de pannen moet zo dik en vlak mogelijk zijn.
Reiniging en onderhoud Kookstand Bereidingsproces Geschikt voor Bereidingstijd 20-60 min. Aanwijzingen/tips 7-9 Koken Aardappelen stomen Gebruik weinig vloeistof, bijv.: max. ¼ l water voor 750 g aardappelen 7-9 Koken Bereiden van gro- 60-150 min.
Wat te doen als… 35 Wat te doen als… Probleem/Indicatie Mogelijke oorzaak Oplossing De kookzones kunnen niet wor- Na het inschakelen van het ap- Schakel het apparaat opnieuw den ingeschakeld of werken paraat zijn meer dan 10 secon- in.
Wat te doen als… Probleem/Indicatie Mogelijke oorzaak Oplossing Herhaald geluidssignaal (6x), apparaat wordt uitgeschakeld Een of meer sensorvelden zijn Maak sensorveld vrij langer dan 10 seconden bedekt geweest Er klinkt een geluidssignaal en het apparaat schakelt zichzelf automatisch in en vervolgens weer uit; na 5 seconden klinkt een ander geluidssignaal Het aan/uit-sensorveld is bedekt, bijv.
Afvalverwerking 37 Afvalverwerking Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld, maar moet worden afgegeven bij een verzamelpunt waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de juiste manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalverwerking.
Veiligheidsinformatie WAARSCHUWING! Risico op verwonding door elektrische stroom. • De netaansluiting staat onder stroom. • Schakel de stroomtoevoer naar de netaansluiting uit. • Volg het aansluitschema. • Houd u aan de veiligheidsvoorschriften met betrekking tot elektrische installaties. • Zorg ervoor dat de antistootbescherming correct geïnstalleerd is. • Laat de elektrische aansluiting uitvoeren door een gekwalificeerde elektricien.
Veiligheidsinformatie 600 = 680 +1 490 +1 = min. 5 R5 min. 20 min. 5 min. 25 min. 5 min. 38 min. 5 min.
Onderhoud Onderhoud Probeer bij technische storingen eerst met behulp van de gebruiksaanwijzing (Hoofdstuk "Wat te doen als...") het probleem zelf op te lossen. Als u het probleem niet zelf kunt oplossen, dient u contact op te nemen met de klantenservice of een van onze servicepartners. Om u snel te kunnen helpen, hebben wij de volgende gegevens nodig: – Letter-cijfercombinatie van 3 tekens voor glazen keramische plaat – Modelbeschrijving – Productnummer (PNC) – Serienummer (S-nr.
Contents 41 Thank you for choosing one of our high-quality products. To ensure optimal and regular performance of your appliance please read this instruction manual carefully. It will enable you to navigate all processes perfectly and most efficiently. To refer to this manual any time you need to, we recommend you to keep it in a safe place. And please pass it to any future owner of the appliance. We wish you much joy with your new appliance. Contents Operating the appliance 41 What to do if ...
Safety Information • To avoid small children and pets unintentionally switching the appliance on, we recommend activation of the child safety device. General safety • The appliance may only be installed and connected by trained, registered service engineers. • Built-in appliances may only be used after they have built in to suitable built-in units and work surfaces that meet standards.
Description of the appliance 43 Description of the appliance Cooking surface layout 6 1 2 5 4 3 1 Induction cooking zone 2300W, with power function 3200W 2 Induction cooking zone 2300W, with power function 3200W 3 Control panel 4 Induction cooking zone 2300W, with power function 3200W 5 Induction cooking zone 2300W, with power function 3200W 6 Control panel The cooking surface is divided into four cooking zones.
Description of the appliance Control panel layout 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Child lock with a pilot light Stop+Go with a pilot light On/Off with indicator Heat setting indicator Power function Heat setting selection Timer Timer display Cooking zone indicators - Timer function 1 9 2 8 7 3 4 5 6 Touch Control sensor fields The appliance is operated using Touch Control sensor fields. Functions are controlled by touching sensor fields and confirmed by displays and acoustic signals.
Operating the appliance 45 Displays Display Description The cooking zone is switched off + digit Keep Warm settings Keep Warm / STOP+GO function is switched on Heat settings To set heat settings Auto Warm-up The Auto Warm-up function is switched on Fault Malfunction has occurred Pan detection Cookware is unsuitable or too small or no cookware has been placed on the cooking zone Residual heat Cooking zone is still hot Child safety device Lock/Child safety device is set Power Power functio
Operating the appliance Control panel Display To set the heat setting Touch the desired heat setting, if necessary, correct up or down Switch off Touch / to Locking/unlocking the control panel The control panel, with the exception of the “On/Off” sensor field, can be locked at any time in order to prevent the settings being changed e.g. by wiping over the panel with a cloth.
Operating the appliance Heat setting 47 Length of the automatic warm up [min:sec] 0:12 1:21 3:07 4:24 5:51 8:12 10:12 10:36 2:01 2:01 2:28 2:52 --- Using the child safety device The child safety device prevents unintentional use of the appliance. Switching on the child safety device Step 1. 2. Control panel Display/Signal Switch on appliance. Do not set a heat setting. Touch for 4 seconds The child safety device is switched on. Switching off the child safety device Step 1. 2. 3.
Operating the appliance Step Control panel 1. 2. Display/Signal Switch appliance on Touch for 4 seconds lights up Until the appliance is next switched off, it can used as normal. After switching off the appliance, the child safety device is active again. After overriding the child safety device, a heat setting or a function must be set within approx. 10 seconds, otherwise the appliance automatically switches itself off.
Operating the appliance Function Condition 49 Outcome after the time has elapsed Automatic cut-out a heat setting is set acoustic signal 00 flashes Cooking zone switches off Countdown timer cooking zones not in use acoustic signal 00 flashes If just one countdown value is set you can change it only when the appliance is switched on. If a heat setting is set on this cooking zone in addition to a countdown timer, the cooking zone is switched off after the time set has elapsed.
Operating the appliance Step 2. Control panel Display The time remaining counts backwards to 00 . Touch The pilot light goes out. The Timer function for the selected cooking zone is switched off. Changing the time Step 1. 2. Control panel Select a cooking zone Touch or Display Pilot light of the selected cooking zone flashes more quickly Remaining time is displayed 01 to 99 minutes After a few seconds the pilot light flashes more slowly. The time is set. The time counts down.
Tips on cooking and frying 51 • If cookware that is not suitable is used, lights up in the display and after 2 minutes the display for the cooking zone switches itself off. • If one of the cooking zones is not switched off after a certain time, or if the heat setting is not modified, the relevant cooking zone switches off automatically. is displayed. Before being used again, the cooking zone must be set to . Heat setting Switches off after 1-3 6 hours 4-7 5 hours 8-9 4 hours 10 - 14 1.
Tips on cooking and frying a minimum diameter depending on the size of the cooking zone. Cookware with a bottom with a diameter of less than 12cm is not suitable. Tips on energy saving Place cookware on the cooking zone before it is switched on. If possible, always place a lid on the cookware. Examples of cooking applications The information given in the following table is for guidance only.
Cleaning and care Heat setting Cooking process suitable for Cook time 53 Tips/Hints 12-13 Heavy frying Hash browns, loin steaks, steaks, Flädle (pancakes for garnishing soup) 5-15 mins. per pan Turn halfway through cooking 14 Boiling Searing Deep frying Boiling large quantities of water, cooking pasta, searing meat (goulash, pot roast), deep frying chips The power function is suitable for heating large quantities of liquid.
What to do if ... Problem/Display Possible Cause Remedy Automatic switch-off has been Remove any objects (pans, etc.) triggered that are lying on the control panel.
Disposal 55 If the appliance has been operated incorrectly, the engineer's visit will be chargeable, even during the warranty period. Operating noises Depending on the material and the processing of the base, the following noises may occur when using induction cooking zones.
Safety information Installation instructions Safety information WARNING! This must be read! The laws, ordinances, directives and standards in force in the country of use are to be followed (safety regulations, proper recycling in accordance with the regulations, etc.) Installation may only be carried out by a qualified electrician. The minimum distances to other appliances and units are to be observed.
Safety information Assembly min. 500 min. 50 min. 5 600 = 680 +1 490 +1 = min. 5 min. 25 min. 5 min. 20 R5 min. 20 min. 5 min. 38 min.
Service Rating Plate 78031KF-MN 55 GDD D4 AU 949 593 062 AEG-ELECTROLUX Service In the event of technical faults, please first check whether you can remedy the problem yourself with the help of the operating instructions (section “What to do if…”). If you were not able to remedy the problem yourself, please contact the Customer Care Department or one of our service partners.
www.electrolux.com Vous pouvez commander des accessoires, consommables et pièces détachées via notre magasin online sur: www.aeg-electrolux.be 892930305-B-102008 U kan toebehoren, verbruiksprodukten en onderdelen bestellen via onze webwinkel op: www.aeg-electrolux.