32995551.
132995551.qxd 1/9/03 1:42 PM Pagina 2 (Nero/Process Black pellicola) Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. Beachten Sie vor allem die Sicherheitshinweise auf den ersten Seiten dieser Gebrauchsanweisung! Bewahren Sie bitte die Gebrauchsanweisung zum späteren Nachschlagen auf. Geben Sie sie an eventuelle Nachbesitzer des Geräts weiter.
132995551.qxd 1/9/03 1:42 PM Pagina 3 (Nero/Process Black pellicola) INHALT Gebrauchsanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Sicherheitshinweise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Umwelttipps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
132995551.qxd 1/9/03 1:42 PM Pagina 4 (Nero/Process Black pellicola) Inhalt Trockengang vorbereiten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Füllmengen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Nicht zum Trocknen geeignet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Pflegesymbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
132995551.qxd 1/9/03 1:42 PM Pagina 5 (Nero/Process Black pellicola) Inhalt Was tun, wenn…. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Störungsbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39-42 Wenn das Waschergebnis nicht befriedigend ist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Service . .
132995551.qxd 1/9/03 1:42 PM Pagina 6 (Nero/Process Black pellicola) GEBRAUCHSANWEISUNG Sicherheitshinweise Die Sicherheit von AEG-Elektrogeräten entspricht den anerkannten Regeln der Technik und dem Gerätesicherungsgesetz. Dennoch sehen wir uns als Hersteller veranlasst, Sie mit den nachfolgenden Sicherheitshinweisen vertraut zu machen. Allgemeine Sicherheit • Reparaturen am Gerät dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren entstehen.
132995551.qxd 1/9/03 1:42 PM Pagina 7 (Nero/Process Black pellicola) Sicherheitshinweise Sicherheit von Kindern • Kinder können Gefahren, die im Umgang mit Elektrogeräten liegen, oft nicht erkennen. Sorgen Sie deshalb für die notwendige Aufsicht während des Betriebs und lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät spielen - es besteht die Gefahr, dass Kinder sich einschließen. • Verpackungsteile (z.B. Folien, Styropor) können für Kinder gefährlich sein.
132995551.qxd 1/9/03 1:42 PM Pagina 8 (Nero/Process Black pellicola) Entsorgung Verpackungsmaterial entsorgen! Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial Ihres Geräts sachgerecht. Alle Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und können gefahrlos deponiert werden oder in der Müllverbrennungsanlage verbrannt werden.
132995551.qxd 1/9/03 1:42 PM Pagina 9 (Nero/Process Black pellicola) Umwelttipps • Bei durchschnittlich verschmutzter Wäsche kommen Sie ohne Vorwaschgang aus. So sparen Sie Waschmittel, Wasser und Zeit (und schonen die Umwelt!) • Besonders sparsam arbeitet das Gerät dann, wenn Sie die angegebenen Füllmengen für Waschen und Trocknen ausnutzen. • Dosieren Sie bei kleinen Mengen nur die Hälfte bis zwei Drittel der empfohlenen Waschmittelmenge.
132995551.qxd 1/9/03 1:42 PM Pagina 10 (Nero/Process Black pellicola) Die wichtigsten Merkmale Ihres Geräts • Programm- und Temperatureinstellung über den Programmwähler.. • Fleckenprogramm zur wirksamen Behandlung verfleckter Wäsche. • Energiesparprogramm für leicht bis normal verschmutzte Kochwäsche. • Maximale Schleuderdrehzahl 1400 bzw. 1600 Umdrehungen pro Minute (je nach Modell), Drehzahl für das Endschleudern je nach Waschprogramm automatisch angepasst: - KOCHWÄSCHE/BUNTWÄSCHE 1400 bzw.
132995551.
132995551.
2995551.qxd 1/9/03 1:42 PM Pagina 13 (Nero/Process Black pellicola) Gerätebeschreibung E Position ENERGIESPAREN: Energiesparendes Programm bei ca. 67°C für leicht bis normal verschmutzte Kochwäsche, verlängerte Waschzeit (nicht mit ZEIT SPAREN kombinierbar). 40-60 MIX im Programm Koch-/Buntwäsche Hauptwaschgang für Buntwäsche und Mischwäsche mit Synthetikzusatz (Waschen bei 43°C - Spülen/ Weichspülen - Schleudern).
132995551.qxd 1/9/03 1:42 PM Pagina 14 (Nero/Process Black pellicola) Gerätebeschreibung SCHONSCHLEUDERN Schonendes Schleudern, bzw. separates schonendes Schleudern von handgewaschenen, empfindlichen Textilien (pflegeleichte Wäsche, Feinwäsche, Wolle). AUS Annullierung des eingestellten Programms, Ausschalten der Maschine. Taste "START/PAUSE" Diese Taste hat drei Funktionen: a) Start Durch Drücken der Taste wird das eingestellte Programm gestartet.
132995551.qxd 1/9/03 1:42 PM Pagina 15 (Nero/Process Black pellicola) Gerätebeschreibung Bei Annullierung der Verzögerungszeit wird im Display wieder die Dauer des vorher gewählten Waschprogramms angezeigt.
132995551.qxd 1/9/03 1:42 PM Pagina 16 (Nero/Process Black pellicola) Gerätebeschreibung EINWEICHEN Ca. 30 Minuten bei 30°C. Mit Taste ZEITVORWAHL verlängerbar bis max. 10 Stunden. Danach folgt automatisch der Hauptwaschgang. Nicht wählbar bei Einstellung Wolle und zusammen mit VORWÄSCHE und FLECKEN. Das Einweichen endet mit einem kurzen Schleudergang bei den Programmen Koch-/Buntwäsche und Pflegeleicht und nur mit Abpumpen bei Feinwäsche.
132995551.qxd 1/9/03 1:43 PM Pagina 17 (Nero/Process Black pellicola) Gerätebeschreibung Dazu gibt es drei Möglichkeiten: • START/PAUSE-Taste drücken; die Maschine führt nach dem Abpumpen den für die jeweilige Wäscheart vorgesehenen Schleudergang durch • Schleuderdrehzahl wählen und START/PAUSE-Taste drücken; • das Programm PUMPEN wählen, um das Wasser abzupumpen, ohne zu schleudern. Achtung! Vor der Einstellung des Programms PUMPEN soll der Programmwähler auf AUS gedreht werden.
132995551.qxd 1/9/03 1:43 PM Pagina 18 (Nero/Process Black pellicola) Gerätebeschreibung Programmablauf-Anzeige Diese zeigt vor Programmstart die gewählten Programmschritte an. Während des Waschprogramms leuchtet die Anzeige des aktuellen Programmschrittes. Leuchtet ÜBERDOSIERT auf, bedeutet dies, dass im abgelaufenen Waschprogramm zuviel Waschmittel verwendet wurde und/oder das Flusensieb verstopft ist.
132995551.qxd 1/9/03 1:43 PM Pagina 19 (Nero/Process Black pellicola) Gerätebeschreibung Schublade für Wasch- und Pflegemittel Einspülfach für Vorwaschmittel/Einweichmittel oder Fleckensalz. Das Vorwaschmittel/Einweichmittel wird ganz zu Beginn des Waschprogramms eingespült. Das Fleckensalz wird beim Programm FLECKEN zeitoptimiert während des Hauptwaschgangs eingespült. Einspülfach für pulverförmiges oder flüssiges Hauptwaschmittel. Wird zu Beginn des Hauptwaschgangs eingespült.
132995551.qxd 1/9/03 1:43 PM Pagina 20 (Nero/Process Black pellicola) Waschgang vorbereiten Wäsche sortieren und vorbereiten • Wäsche gemäß Pflegekennzeichen und Art sortieren (siehe “Wäschearten und Pflegekennzeichen"). • Taschen leeren. • Metallteile (Büroklammern, Sicherheitsnadeln usw.) entfernen. • Zur Verhinderung von Wäscheschäden und Wäscheknäueln: Reißverschlüsse schließen, Bett- und Kissenbezüge zuknöpfen, lose Bänder, etwa von Schürzen, zusammenbinden.
132995551.qxd 1/9/03 1:43 PM Pagina 21 (Nero/Process Black pellicola) Waschgang vorbereiten Wäschearten und Pflegekennzeichen Die Pflegekennzeichen helfen bei der Wahl des richtigen Waschprogramms. Die Wäsche sollte nach Art und Pflegekennzeichen sortiert werden. Die Temperaturangaben in den Pflegekennzeichen sind jeweils Maximalangaben. Kochwäsche 95 Textilien aus Baumwolle und Leinen mit diesem Pflegekennzeichen sind unempfindlich gegenüber mechanischer Beanspruchung und hohen Temperaturen.
132995551.qxd 1/9/03 1:43 PM Pagina 22 (Nero/Process Black pellicola) Wasch- und Pflegemittel Welches Wasch- und Pflegemittel? Nur Wasch- und Pflegemittel verwenden, die für den Einsatz in Waschautomaten geeignet sind. Grundsätzlich die Angaben der Hersteller beachten.
132995551.qxd 1/9/03 1:43 PM Pagina 23 (Nero/Process Black pellicola) Trockengang vorbereiten Der Waschtrockner arbeitet nach dem Kondensationsverfahren. Deshalb muss auch beim Trocknen der Wasserhahn geöffnet sein und der Ablaufschlauch in ein Wasch- oder anderes Auffangbecken führen. Füllmengen Wäscheart Max. Füllmengen (Trockengewicht) Koch- u.
132995551.qxd 1/9/03 1:43 PM Pagina 24 (Nero/Process Black pellicola) Trockengang vorbereiten Pflegesymbole Prüfen Sie sorgfältig, ob die Textilien zum Trocknen im Waschtrockner geeignet sind. Einen Hinweis hierauf finden Sie auf dem Pflegekennzeichen-Etikett.
132995551.qxd 1/9/03 1:43 PM Pagina 25 (Nero/Process Black pellicola) Trockengang vorbereiten Nachtrocknen Erscheint Ihnen die Wäsche bei Programmende zu feucht, kann durch Einstellung einer kurzen Trockenzeit nachgetrocknet werden. Trockenprogramm neu einstellen. Vorsicht! Um Knitterbildung und Einlaufen zu vermeiden, nicht übertrocknen. Trockengang durchführen Nur Trocknen Beladung: - Koch-/Buntwäsche max. 3 kg - Pflegeleicht max. 2 kg Während der Trocknung muss der Wasserhahn geöffnet bzw.
132995551.qxd 1/9/03 1:43 PM Pagina 26 (Nero/Process Black pellicola) Waschgang durchführen Füllmengen: Koch-/Buntwäsche max. 6,0 kg Pflegeleicht u. Feinwäsche 3,0 kg Wolle 2,0 kg Wäsche einlegen Einfülltür öffnen. Die Wäschestücke entfalten und locker in die Waschtrommel einfüllen. Möglichst große und kleine Wäschestücke gemischt waschen. Einfülltür fest schließen. Wasch- und Pflegemittel zugeben Ziehen Sie die Schublade aus der Bedienblende, bis zum Aschlag.
132995551.qxd 1/9/03 1:43 PM Pagina 27 (Nero/Process Black pellicola) Waschgang durchführen Im Multidisplay wird die voraussichtliche Dauer des eingestellten Programms in Minuten angezeigt. VORWÄSCHE Programm-Zusatzfunktion(en) wählen Je nach Verschmutzungsgrad und Gewebeart. Die entsprechende LED leuchtet.
132995551.qxd 1/9/03 1:43 PM Pagina 28 (Nero/Process Black pellicola) Waschgang durchführen Zeitvorwahl einstellen Bevor das Programm gestartet wird und falls Sie ZEIT 15 LAUFden Start verschieben möchten, die Taste “ZEIT-VORWAHL” drücken, bis die gewünschte Verzögerungszeit ZEITVORWAHL eingestellt ist; im Multidisplay wird die gewählte Verzögerung für 3 Sekunden angezeigt. Dann erscheint im Display die Dauer des gewählten Programms.
132995551.qxd 1/9/03 1:43 PM Pagina 29 (Nero/Process Black pellicola) Waschgang durchführen Programmende Die Maschine bleibt automatisch stehen, im Multidisplay erscheint eine aufleuchtende Null und ein akustisches Signal ertönt. Die Led ENDE auf der Programmablaufanzeige leuchtet. Leuchtet ÜBERDOSIERT auf der Programmablauf-Anzeige, so wurde im abgelaufenen Waschprogramm zuviel Waschmittel verwendet.
132995551.qxd 1/9/03 1:43 PM Pagina 30 (Nero/Process Black pellicola) Waschgang durchführen Waschen und Trocknen durchgehend (NON-STOPP-Betrieb) Die Trockenzeit oder der Trockengrad muss bereits bei Einstellung des Waschprogramms gewählt werden. Die eingestellte Trockenzeit oder der Trockengrad können während des Waschgangs geändert werden. Dazu die Maschine auf PAUSE stellen und nach neuer Wahl die START/PAUSE-Taste nochmals drücken, um das Programm fortzusetzen.
132995551.qxd 1/9/03 1:43 PM Pagina 31 (Nero/Process Black pellicola) Programmtabellen Waschen Programm Temp. Wäscheart Kochwäsche, z.B. normal verschmutzte Berufswäsche, Koch95°-60° Bett-,Tisch- und wäsche Unterwäsche, Handtücher Energiesparen 60° Spar-Kochwäsche, z.B. kurzzeitig benutzte Bettwäsche, leicht verschmutzte Tisch- u. Gebrauchswäsche, usw. Zusatzfunktion Wäsche- Verbrauchswerte* über Tasten menge Strom Wasser Zeit max. kWh Liter Min.
132995551.qxd 1/9/03 1:43 PM Pagina 32 (Nero/Process Black pellicola) Programmtabellen Sonderprogramme Programm Programmbeschreibung Handgewaschene Textilien können mit Feinspülen diesem Programm gespült werden. Für frischgewaschene TextiliStärken en, die zusätzlich gestärkt werden sollen. Zum Abpumpen des letzten SpülwasPumpen sers bei den Programmen mit Spülstopp. Separates Schleudern Schleudern für Koch/Buntwäsche Separates Schleudern Schonfür Pflegeschleudern leicht, Feinwäsche u. Wolle.
132995551.qxd 1/9/03 1:43 PM Pagina 33 (Nero/Process Black pellicola) Programmtabellen Zeiteingestellte Trocknung Trockengrad Wäscheart Baumwollwäsche gleichmäßiger Dicke, die durchgetrocknet werden soll, z.B. Frottierwäsche, Biberbettwäsche, Trikotwäsche Schranktrocken (*) Pflegeleichte Gewebe, die keine Nachbehandlung (z.B. Bügeln) benötigen, z.B. Oberhemden, Tischwäsche, Babykleidung, Socken, Miederwäsche Bügeltrocken Baumwollwäsche, die noch gebügelt werden soll, z.B.
132995551.qxd 1/9/03 1:43 PM Pagina 34 (Nero/Process Black pellicola) Verbrauchswerte für das zeiteingestellte Trockenprogramm Die Werte in der folgenden Tabelle wurden unter Normbedingungen ermittelt. Für den Betrieb im Haushalt geben sie eine hilfreiche Orientierung. Wäscheart/ Trockengrad Koch-/Buntwäsche Schranktrocken Schleuderdrehzahl Wäschemenge Wasser Liter Strom kWh Zeitdauer Min.
132995551.qxd 1/9/03 1:43 PM Pagina 35 (Nero/Process Black pellicola) Pflege und Wartung Im Alltagsbetrieb Nach Programmende die Waschmittelschublade ein kleines Stück herausziehen, damit sie austrocknen kann. Einfülltür nach dem Waschen und Trocknen nur anlehnen, damit die Maschine innen belüftet wird und austrocknen kann. Wird die Maschine längere Zeit nicht benutzt: Wasserhahn schließen und Maschine vom Stromnetz trennen.
132995551.qxd 1/9/03 1:43 PM Pagina 36 (Nero/Process Black pellicola) Pflege und Wartung Einfülltür Regelmäßig prüfen, ob Ablagerungen oder Fremdkörper in der Gummimanschette hinter der Einfülltür vorhanden sind und gegebenenfalls entfernen. Wassereinlaufsieb Gelegentlich sollte das Sieb am Wasserhahn gereinigt werden. Wasserhahn schließen. Wasserzulaufschlauch vom Wasserhahn abschrauben. Sieb im Innern des Schlauchs mit einer Zahnbürste unter fließendem Wasser reinigen.
132995551.qxd 1/9/03 1:43 PM Pagina 37 (Nero/Process Black pellicola) Pflege und Wartung Notentleerungsschlauch aus Halterung herausnehmen, Auffanggefäß unterstellen und Verschlussstopfen des Schlauchs herausziehen. Wenn das Wasser vollständig abgelaufen ist, Deckel der Laugenpumpe entgegen dem Uhrzeigersinn abschrauben und herausziehen. Eventuelles Restwasser wird in der Klappe aufgefangen. Eventuelle Fremdkörper aus Pumpengehäuse entfernen, wie in der Abb. angezeigt wird.
132995551.qxd 1/9/03 1:43 PM Pagina 38 (Nero/Process Black pellicola) Pflege und Wartung Laugenpumpe ggf. reinigen. Notentleerungsschlauch verschließen und wieder einsetzen. Klappe in Sockelblende einsetzen und schließen. Frost Sollte Ihr Waschautomat Temperaturen von weniger als 0°C ausgesetzt sein, so müssen Sie einige Vorsichtsmaßnahmen ergreifen. Netzstecker aus der Steckdose herausziehen. Wasserhahn schließen und Wasserzulaufschlauch vom Hahn abschrauben. Das Ende des Zulauf- u.
132995551.qxd 1/9/03 1:43 PM Pagina 39 (Nero/Process Black pellicola) Was tun, wenn… Das im Vergleich zu früheren Waschmaschinen etwas andere, pfeifende Laufgeräusch beim Schleudern ist durch das moderne Antriebssystem bedingt. Ist kein Wasser in der Trommel zu sehen, so liegt dies am neuartigen Waschsystem der Maschine. Moderne Waschmaschinen verbrauchen weniger Wasser als alte, das Wasch- und Spülergebnis bleibt trotzdem einwandfrei.
132995551.qxd 1/9/03 1:43 PM Pagina 40 (Nero/Process Black pellicola) Was tun, wenn… Störung Es läuft kein Wasser Die Maschine nimmt das Wasser an, aber dieses fließt wieder aus dem Ablaufschlauch ab. Die Maschine pumpt das Wasser nicht ab bzw. schleudert nicht. Mögliche Ursache Abhilfe Wasserhahn ist geschlossen. Wasserhahn öffnen. (E10) Zulaufschlauch ist Kontrollieren Sie den geknickt. (E10) ganzen Schlauch und beseitigen Sie die Knickstelle.
132995551.qxd 1/9/03 1:43 PM Pagina 41 (Nero/Process Black pellicola) Was tun, wenn… Störung Mögliche Ursache Abhilfe Transportsicherung nicht vollständig entfernt. Lesen Sie bitte den entsprechenden Abschnitt in dieser Gebrauchsanweisung. Die höhenverstellbaren Die Maschine vibriert während des Betriebs oder Schraubfüße sind nicht korrekt eingestellt. steht unruhig. Es ist nur sehr wenig Wäsche in der Trommel (z.B. nur ein Bademantel). Funktion ist dadurch nicht beeinträchtigt.
132995551.qxd 1/9/03 1:43 PM Pagina 42 (Nero/Process Black pellicola) Was tun, wenn… Störung Mögliche Ursache Wasserhahn ist nicht vollIn der Waschmittelschubla- ständig aufgedreht. de bilden sich Waschmittel- Sieb in der Verschraubung rückstände. des Zulaufschlauchs verstopft. Spülwasser ist trüb. Die Maschine trocknet nicht oder die Wäsche ist zu feucht. 42 Abhilfe Wasserhahn vollständig aufdrehen. Sieb reinigen.
132995551.qxd 1/9/03 1:43 PM Pagina 43 (Nero/Process Black pellicola) Was tun, wenn… Wenn das Waschergebnis nicht befriedigend ist Wenn die Wäsche vergraut ist und sich in der Trommel Kalk ablagert • Das Waschmittel wurde zu gering dosiert. • Es wurde nicht das richtige Waschmittel eingesetzt. • Spezielle Verschmutzungen wurden nicht vorbehandelt. • Programm/Temperatur wurde nicht richtig eingestellt.
132995551.qxd 1/9/03 1:43 PM Pagina 44 (Nero/Process Black pellicola) Technische Daten Höhe x Breite x Tiefe 84x60x57 Tiefe bei geöffneter Tür 100.5 cm Höhenverstellbarkeit ca. ±10 mm Leergewicht ca. 86 kg Füllmenge (programmabhängig) max. 6 kg Einsatzbereich Haushalt Trommeldrehzahl Waschen max.55 min-1 Trommeldrehzahl Schleudern(Lavamat 16810) 1600/1200/900/700/400 (Lavamat 14810) 1400/1200/900/700/400 Wasserdruck 50-800 kPa Dieses Gerät entspricht den folgenden EG-Richtlinien: - 73/23/EWG vom 19.2.
132995551.qxd 1/9/03 1:43 PM Pagina 45 (Nero/Process Black pellicola) SERVICE Im Kapitel “Was tun, wenn…" sind einige Störungen zusammengestellt, die Sie selbst beheben können. Sehen Sie im Störungsfall zunächst dort nach. Wenn Sie dort keine Hinweise finden, wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst.
132995551.qxd 1/9/03 1:43 PM Pagina 46 (Nero/Process Black pellicola) Wann entstehen Ihnen auch während der Garantiezeit Kosten? - wenn Sie die Störung mit Hilfe der Störungstabelle (siehe Abschnitt “Was tun, wenn…") selbst beseitigen können hätten, - wenn mehrere Anfahrten des Kundendienst-Technikers erforderlich sind, weil er vor seinem Besuch nicht alle wichtigen Informationen erhalten hat und jetzt z.B. Ersatzteile holen muss.
132995551.
132995551.qxd 1/9/03 1:43 PM Pagina 48 (Nero/Process Black pellicola) Installation Entfernen der Transportsicherung Vor der Installation müssen Sie die Transportsicherungen entfernen. Gehen Sie wie folgt vor: Schrauben Sie mit einem Schlüssel die zwei unteren Schrauben, an der Rückwand des Waschautomaten heraus. Ziehen Sie die zwei P0001 025 Kunststoffhülsen heraus. Legen Sie das Gerät auf die Rückwand und passen Sie dabei auf, dass die Schläuche nicht gequetscht werden.
132995551.qxd 1/9/03 1:43 PM Pagina 49 (Nero/Process Black pellicola) Installation Verschließen Sie alle Schraubenlöcher mit den Plastikstöpseln, die der Bedienungsanleitung beigepackt sind. Hinweis: Wir empfehlen, die Transportsicherungsteile aufzubewahren, um sie bei Umzug wieder verwenden zu können. Gerät niemals ohne Transportsicherung transportieren. Bei P0002 Umzug das Gerät vollständig entleeren, wie im Kapitel “Frost” (s.S. 38) beschrieben.
132995551.qxd 1/9/03 1:43 PM Pagina 50 (Nero/Process Black pellicola) Installation Kaltwasseranschluss Mitgeliefert wird ein Druckschlauch von 1,5 m Länge. Zum Kaltwasseranschluss ist ein Wasserhahn mit Schlauchverschraubung 3/4” erforderlich. Der Wasserdruck (Fließdruck) muss 50 bis 800 kPa betragen. Die Maschine kann ohne zusätzlichen Rückflussverhinderer an jede Wasserleitung angeschlossen werden. Das Gerät entspricht den nationalen Vorschriften (z.B. Deutschland - DVGW).
132995551.qxd 1/9/03 1:43 PM Pagina 51 (Nero/Process Black pellicola) Installation Wasserablauf Der Ablaufschlauch kann wie folgt positioniert werden: Über den Waschbeckenrand mit Hilfe des beiliegenden Krümmers. Wichtig ist, dass der Schlauch durch das schnelle Ausfließen des Wassers nicht vom Rande abspringt. Befestigen Sie ihn mit einer Schnur am Wasserhahn oder an einem Haken in der Wand. In eine Ablaufrohrabzweigung des Waschbeckens.
132995551.qxd 1/9/03 1:43 PM Pagina 52 (Nero/Process Black pellicola) Installation Elektrischer Anschluss Der Anschluss darf nur über eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontakt-Steckdose an 220-230 V (50 Hz) erfolgen. Der Anschlusswert beträgt ca. 2,2 kW. Erforderliche Absicherung: 10 A - LS-L-Schalter. Das Gerät entspricht den VDE-Vorschriften. Besondere Vorschriften der örtlichen Elektrizitätswerke sind genauestens zu beachten.
132995551.qxd 1/9/03 1:43 PM Pagina 53 (Nero/Process Black pellicola) Installation Unterbau unter Küchen-Arbeitsplatten Achtung: Der Wasserhahn und der Netzstecker müssen auch nach Aufstellung des Gerätes zugänglich bleiben. Ist das Gerät durch einen festen Anschluss mit dem Stromnetz verbunden, so muss eine allpolige (N, L1) Trennvorrichtung (z. B. Fi-Schutzschalter) mit einer Kontaktöffnungsweite von > 3 mm zur Trennung vom Netz vorhanden sein.
132995551.qxd 1/9/03 1:43 PM Pagina 54 (Nero/Process Black pellicola) Installation Küchen mit Arbeitshöhe 90 cm oder höher Warnung! Bei Unterbau in Küchen mit Arbeitshöhe 90 cm oder höher muss die Geräte-Arbeitsplatte zum Schutz vor Spritzwasser am Waschautomaten verbleiben. Andernfalls ist kein ausreichender Schutz vor Spritzwasser gewährleistet.
132995551.qxd 1/9/03 1:43 PM Pagina 55 (Nero/Process Black pellicola) Garantiebedingungen Deutschland Ab 01.01.2002 gelten neue Garantiebedingungen Der Endabnehmer dieses Gerätes (Verbraucher) hat bei einem Kauf dieses Gerätes von einem Unternehmer (Händler) in Deutschland im Rahmen der Vorschriften über den Verbrauchsgüterkauf gesetzliche Rechte, die durch diese Garantie nicht eingeschränkt werden. Diese Garantie räumt dem Verbraucher also zusätzliche Rechte ein.
132995551.qxd 1/9/03 1:43 PM Pagina 56 (Nero/Process Black pellicola) Garantiebedingungen 4. Bei Großgeräten (stationär betriebene Geräte) ist im Garantiefall unter der für den Endabnehmer kostengünstigen Rufnummer 0180 322 66 22 * die nächstgelegene Kundendienststelle zu benachrichtigen, von der Ort, Art und Weise der Garantieleistungen festgelegt werden. Nachbesserungsarbeiten werden, soweit möglich, am Aufstellungsort, sonst in unserer Kundendienstwerkstatt durchgeführt. 5.
132995551.qxd 1/9/03 1:43 PM Pagina 57 (Nero/Process Black pellicola) Kundendienststellen Deutschland Sehr geehrter Kunde, der Werkskundendienst von AEG Hausgeräte ist dezentral organisiert. Damit bieten wir Ihnen überall einen zuverlässigen Service. Unter der für Sie kostengünstigen Rufnummer 0180 322 66 22 (EUR 0.09 / Minute) können Sie im Bedarfsfall einen unserer Spezialisten oder Service-Partner anfordern.
132995551.qxd 1/9/03 1:43 PM Pagina 58 (Nero/Process Black pellicola) Kundendienststellen 59071 Hamm Ostwennemarstr. 1 60326 Frankfurt Mainzer Landstraße 349 66115 Saarbrücken-Malstatt* Ludwigstraße 55-57 67663 Kaiserslautern* Pariser Straße 200 71034 Böblingen-Hulb Dornierstraße 7 74743 Seckach Bergstr. 9F 76185 Karlsruhe-Mühlburg* Neureuther Straße 5-7 78054 Villingen-Schwenningen* Alleenstr.
132995551.qxd 1/9/03 1:43 PM Pagina 60 (Nero/Process Black pellicola) AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http://www.aeg.hausgeraete.