Original owner's manual MPP-202 14/07/09 11:29 Page 1 MPP-202 Audiophile stereo Preamplifier Prémplificateur stéréo audiophile Owner’s manual Mode d’emploi FRANCE
Original owner's manual MPP-202 14/07/09 11:29 Page 2 RECYCLING IN EUROPEAN UNION COUNTRIES Disposal of your old appliance English This symbol on the product or on its packaging means that your electrical and electronic equipment should be disposed at the end of life separately from your household wastes. There are separate coilection systems for recycling in EU. For more information, please contact the local authority or the dealer where you purchased the product.
Original owner's manual MPP-202 14/07/09 11:29 Page 3 WARNING ATTENTION ATTENTION: afin de réduire tout risques de chocs électriques ou de feu, ne pas exposer votre appareil à l’humidité ou à toutes sortes de liquides WARNING: to reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this appliance to rain or moisture. AVERTISSEMENT Pour prévenir tout risques de chocs électriques, ne pas ouvrir l’appareil. Si un problème apparait, faites réparer votre appareil par un technicien qualifié.
Original owner's manual MPP-202 14/07/09 11:29 Page 4 CONSIGNES DE SECURITE LIRE LES INSTRUCTIONS PROTECTION DU CORDON SECTEUR Toutes les consignes de sécurité et instructions quand à l’utilisation de notre produit doivent faire l’objet d’une lecture attentive. Votre cordon d’alimentation doit être correctement installée afin qu’il ne soit pas piétiner ou arracher.
Original owner's manual MPP-202 14/07/09 11:29 Page 5 SAFETY INSTRUCTIONS READ INSTRUCTIONS POWER-CORD PROTECTION All the safety and operating instructions should be read before the appliance is operated. Power-supply cords should be routed so that they are not likely to be walked on or pinched by paying particular attention to cords at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the appliance.
Original owner's manual MPP-202 14/07/09 11:29 Page 6 RÉGLAGES FACE AVANT FRONT PANEL CONTROLS BOUTON MARCHE ARRËT Appuyez sur ce bouton pour mettre en marche votre appareil (éclairage bleu des vumètres). Pour éteindre votre amplificateur MAA-402, appuyez à nouveau sur ce bouton. ON/OFF POWER BUTTON Press this button to turn ON your appliance, power is supplied to your unit and it becomes operational, the blue meters lights.
Original owner's manual MPP-202 14/07/09 11:29 Page 7 ENTRÉE TUNER Appuyez sur ce bouton pour sélectionner l’entrée tuner et écouter vos stations de radio préférées. Le signal audio d’un tuner est de type stéréo, les connecteurs utilisés sont de type RCA analogiques. Cette entrée bénéficie d’un niveau normalisé d’entrée vous permettant de connecter d’autres sources: tuner, magnétophone, MD, etc... TUNER INPUT Press this button to select the tuner as your listen source.
Original owner's manual MPP-202 14/07/09 11:29 Page 8 ENTRÉE AUXILIAIRE 3/PC Appuyez sur ce bouton pour sélectionner l’entrée auxiliaire 3/PC et écouter la source correspondante. Le signal audio auxiliaire est de type stéréo, les connecteurs utilisés sont de type RCA analogiques ou mini jack 3,5mm pour. Cette entrée bénéficie d’un niveau normalisé d’entrée vous permettant de connecter d’autres sources: tuner, magnétophone, MD, etc... Vous devez choisir un seul type de connecteurs: RCA ou mini jack.
Original owner's manual MPP-202 14/07/09 11:29 Page 9 de connecter d’autres sources: tuner, magnétophone, MD, etc... CD INPUT Press this button to select the CD as your listen source. The audio signal of CD is an analog RCA type connector. Also on this input, you have the possibility to use others sources with same audio signal output like tuner, tape, MD, etc... ENTRÉE TUNER Appuyez sur ce bouton pour sélectionner l’entrée CD et écouter vos stations de radio préférées.
Original owner's manual MPP-202 14/07/09 11:29 Page 10 PRE-OUT PRE-OUT: Connectez les entrées L (gauche) et R (droite) de votre amplificateur de puissance aux sorties L et R de votre préamplificateur. Vous pouvez aussi utiliser ces sorties avec un processeur ou égaliseur. PRE-OUT PRE-OUT: These connections allow you to connect L and R input from your power amplifier here. You also have the possibility to use on those connectors signal processors such as equalizers.
Original owner's manual MPP-202 14/07/09 11:29 Page 11 SPECIFICATIONS ET PERFORMANCES PERFORMANCE SPECIFICATIONS MAX OUTPUT LEVEL 9 +/-0.
Original owner's manual MPP-202 14/07/09 11:29 Page 12 FRANCE w w w. a d v a n c e - a c o u s t i c .