User Manual

Troubleshooting | Dépannage | Solución de Problemas | Risoluzione dei Problemi | Fehlerbehebung
Getting Started | Installation | Inicio | Operazioni preliminari | Erste Schritte
i
1
2
Starter Pack for PC or Mac | Quick Start Guide
Pack de démarrage pour PC ou Mac | Guide de Démarrage Rapide
Pack de inicio para PC o Mac | Guía de Inicio Rápido
Pacchetto base per PC o Mac | Guida Introduttiva
Starter-Paket für PC oder Mac | Schnellstartanleitung
E
N
F
R
E
S
I
T
D
E
IMPORTANT! Please consult the wired accessory instruction
manual for important information.
IMPORTANT! Consulter le manuel d'instructions de l'accessoire
laire pour des renseignements importants de santé et de sécurité.
¡IMPORTANTE! Consulte el manual de instrucciones del accesorio
con cable para conocer información importante.
IMPORTANTE. Consultare il manuale delle istruzioni dell'accessorio
con cavo per informazioni importanti.
WICHTIG! Bitte lesen Sie das Handbuch für Kabelzubehör für
wichtige Informationen.
© 2011 Activision Publishing, Inc. Spyro and Activision are registered trademarks and Skylanders Spyros Adventure and Portal of Power are trademarks of Activision Publishing, Inc. All the other trademarks and trade names are the properties of their respective owners. All rights reserved. Printed in China.
© 2011 Activision Publishing, Inc. Spyro et Activision sont des marques déposées, et Skylanders Spyro's Adventure et Portal of Power sont des marques commerciales d'Activision Publishing, Inc. Toutes les autres marques de commerce et appellations commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés. Imprimé en Chine.
© 2011 Activision Publishing, Inc. Spyro y Activision son marcas comerciales registradas y Skylanders Spyro’s Adventure y Portal of Power son marcas comerciales de Activision Publishing, Inc. Todas las otras marcas comerciales y nombres de marcas son propiedad de sus respectivos propietarios. Todos los derechos reservados. Impreso en China.
© 2011 Activision Publishing, Inc. Spyro e Activision sono marchi registrati e Skylanders Spyro’s Adventure e Portal of Power sono marchi di Activision Publishing, Inc. Tutti gli altri marchi e nomi commerciali sono di proprietà dei rispettivi titolari. Tutti i diritti riservati. Stampato in Cina.
© 2011 Activision Publishing, Inc. Spyro und Activision sind eingetragene Marken, Skylanders Spyro’s Adventure und Portal of Power sind Marken der Activision Publishing, Inc. Alle anderen Marken und Markennamen sind Eigentum der jeweiligen Besitzer. Alle Rechte vorbehalten. Gedruckt in China.
1. Interaction gure surface
2. Portal of Power USB connector
E
N
1. Surface pour gurines d'interaction
2. Connecteur USB du Portal of Power
F
R
1. Base de la gura de interacción
2. Conector USB de Portal of Power
E
S
1. Supercie del modellino del personaggio
2. Connettore USB del Portal of Power
I
T
1. Standäche der Interaktionsgur
2. USB-Stecker des „Portal of Power“
D
E
A
84157301 | R1.00QC
2
Install the game software.
Installer le jeu.
Instale el software del juego.
Installare il software del gioco.
Installieren Sie die Spielesoftware.
1
Power ON the computer.
Allumer l'ordinateur.
Encienda el ordenador.
Accendere il computer.
Schalten Sie den Computer EIN.
3
Plug the USB connector from the Portal of Power into a USB
port on the computer.
Brancher le connecteur USB du Portal of Power dans le port
USB de l'ordinateur.
Conecte el conector USB del Portal of Power en un puerto
USB del ordenador.
Collegare il connettore USB del Portal of Power in una porta
USB del computer.
Verbinden Sie den USB-Stecker des „Portal of Power“ mit
einem USB-Anschluss am Computer.
4
The Portal of Power interaction gure surface will illuminate
when it is properly connected.
La surface pour gurines d'interaction du Portal of Power
s'allume lorsqu'il est correctement raccordé.
La base de la gura de interacción se iluminará cuando esté
debidamente conectada.
Quando il Portal of Power è collegato correttamente, si
illumina la supercie del modellino del personaggio.
Die Standäche der Interaktionsgur auf dem Portal of Power
leuchtet auf, wenn sie korrekt angeschlossen ist.
Place the interaction gure on the Portal of Power gure surface.
The Portal of Power can support up to 2 gures and 1 location or
magic item at the same time. See software manual for additional
gure usage directions. Location and magic items are sold
separately.
Placer les gurines d'interaction sur la surface du Portal of Power.
Le Portal of Power peut porter jusqu'à deux gurines et un
emplacement ou objet magique à la fois. Voir le manuel du jeu
pour en savoir plus sur l'utilisation des gurine. Emplacements et
objets magiques vendus séparément.
Coloque las guras de interacción en la base del Portal of Power.
El Portal of Power es compatible con hasta 2 guras y 1 ubicación
o elemento mágico al mismo tiempo. Consulte el manual del
software para obtener más información acerca del uso de las
guras. Las ubicaciones y los elementos mágicos se venden por
separado.
Posizionare i modellini dei personaggi sulla relativa supercie del
Portal of Power. Il Portal of Power può supportare
contemporaneamente no a 2 modellini dei personaggi e 1
oggetto magico o di luogo. Fare riferimento al manuale del
software per ulteriori istruzioni sull'uso dei modellini dei
personaggi. Gli oggetti magici e di posizione sono venduti
separatamente.
Stellen Sie die Interaktionsguren auf die dafür vorgesehene
Standäche auf dem „Portal of Power. Auf dem „Portal of Power”
nden bis zu zwei Interaktionsguren und ein Location oder
Magic Item gleichzeitig Platz. Im Softwarehandbuch nden Sie
weitere Informationen zur Nutzung der Figuren. Location und
Magic Item sind separat erhältlich.
Keep away from large metal objects
The Portal of Power should be placed on a at
surface and kept a minimum of 6 in. (15 cm)
away from metal objects or surfaces.
Tenir à l'écart des larges objets métalliques
Le Portal of Power doit être placé sur une surface
plane et à un minimum de 6 pouces (15 cm) de
distance d'objets ou de surfaces métalliques.
Aleje el dispositivo de objetos metálicos de
gran tamaño
Debe colocar el Portal of Power en una
supercie plana y a una distancia mínima de 6
pulgadas (15 cm) de objetos o supercies
metálicas.
Mantenere distante da grandi oggetti metallici
Posizionare il Portal of Power su una supercie
piana ad almeno 15 cm (6 pollici) da oggetti o
superci metalliche.
Halten Sie Abstand zu großen Metallobjekten
Das „Portal of Power“ sollte auf ebenem
Untergrund stehen und mindestens 15 cm (6
Zoll) von Objekten oder Oberächen aus Metall
entfernt sein.
6 in. (15 cm)
6 pouces (15 cm)
6 pulgadas (15 cm)
6 pollici (15 cm)
6 Zoll. (15 cm)
A. Portal of Power™
B. Spyro®
C. Trigger Happy
D. Gill Grunt
E
N
C
A. Portal of Power
B. Spyro
C. Trigger Happy
D. Gill Grunt
F
R
A. Portal of Power
B. Spyro
C. Trigger Happy
D. Gill Grunt
E
S
A. Portal of Power
B. Spyro
C. Trigger Happy
D. Gill Grunt
I
T
A. Portal of Power
B. Spyro
C. Trigger Happy
D. Gill Grunt
D
E
B D
WARNING
CHOKING HAZARD – Small parts
Not for children under 3 years.
ATTENZIONE
PERICOLO DI SOFFOCAMENTO – Contiene parti di piccole dimensioni
Non adatto a bambini di età inferiore ai 3 anni.
WARNUNG
ERSTICKUNGSGEFAHR – kleine Teile
Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet.
AVERTISSEMENT
RISQUE DE SUFFOCATION – Petites pièces
Non recommandé pour des enfants de moins de 3 ans.
ADVERTENCIA
RIESGO DE ASFIXIA – Piezas pequeñas
No apto para niños menores de 3 años.
Questions or issues when setting up your new accessories? We
recommend that you rst contact Activision customer support
before returning your product or visit the website below for
technical help:
Vous avez des questions ou des problèmes lors de l'installation de
vos nouveaux accessoires ? Il est recommandé de commencer par
contacter le support clients d'Activision avant de nous retourner
votre produit ou de visiter le site Internet ci-dessous an de
recevoir une aide technique:
¿Tiene preguntas o problemas para instalar sus nuevos accesorios?
Le recomendamos que se ponga en contacto con un representante
del servicio de atención al cliente de Activision antes de devolver
el producto o que visite el sitio web que se indica más abajo para
obtener asistencia técnica:
In caso di domande o problemi relativi alla congurazione dei
nuovi accessori, prima di restituire il prodotto rivolgersi
all'assistenza clienti di Activision o visitare il sito web all'indirizzo
riportato di seguito.
Fragen oder Probleme mit dem neuen Zubehör? Wenden Sie sich
zuerst an den Kundendienst von Activision, bevor Sie Ihr Produkt
zurückgeben, oder suchen Sie auf der unten angegebenen Website
nach technischer Hilfe:
http://activision.com/support
FRONT
390 x 360mm
130 x 180mm after folded

Summary of content (2 pages)