User's Manual Part 3

PRT0000445 | R1.00D
© 2011 Activision Publishing, Inc. Spyro and Activision are registered trademarks and Skylanders Spyro’s Adventure and Portal of Power are trademarks of Activision Publishing, Inc. TRADEMARKS ARE PROPERTY OF THEIR RESPECTIVE OWNERS. NINTENDO 3DS IS A TRADEMARK OF NINTENDO. All the other trademarks and trade names are the properties of their respective owners. All rights reserved. Printed in China.
© 2011 Activision Publishing, Inc. Spyro et Activision sont des marques déposées, et Skylanders Spyro's Adventure et Porta l of Power sont des marques commerciales d'Activision Publishing, Inc. LES MARQUES SONT LA PROPRIÉTÉ DE LEURS PROPRIÉTAIRES RESPECTIFS. NINTENDO 3DS EST UNE MARQUE DE NINTENDO. Toutes les autres marques de commerce et appellations commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés. Imprimé en Chine.
© 2011 Activision Publishing, Inc. Spyro y Activision son marcas comerciales registradas y Skylanders Spyro’s Adventure y Portal of Power son marcas comerciales de Activision Publishing, Inc. TRADEMARKS ARE PROPERTY OF THEIR RESPECTIVE OWNERS. NINTENDO 3DS IS A TRADEMARK OF NINTENDO. Todas las otras marcas comerciales y nombres de marcas son propiedad de sus respectivos propietarios. Todos los derechos reservados. Impreso en China.
© 2011 Activision Publishing, Inc. Spyro e Activision sono marchi registrati e Skylanders Spyro’s Adventure e Portal of Power sono marchi di Activision Publishing, Inc. TRADEMARKS ARE PROPERTY OF THEIR RESPECTIVE OWNERS. NINTENDO 3DS IS A TRADEMARK OF NINTENDO. Tutti gli altri marchi e nomi commerciali sono di proprietà dei rispettivi titolari. Tutti i diritti riservati. Stampato in Cina.
© 2011 Activision Publishing, Inc. Spyro und Activision sind eingetragene Marken, Skylanders Spyro’s Adventure und Portal of Power sind Marken der Activision Publishing, Inc. TRADEMARKS ARE PROPERTY OF THEIR RESPECTIVE OWNERS. NINTENDO 3DS IS A TRADEMARK OF NINTENDO. Alle anderen Marken und Markennamen sind Eigentum der jeweiligen Besitzer. Alle Rechte vorbehalten. Gedruckt in China.
1
2
ABCDE-00XYZ
ABCDE-00XYZ
FRONT
Flat: 345 x 460 mm
Folded: 115 x 115 mm
From the website, click on “Have a Portal of Power?” and follow the directions to install.
When prompted, put your interaction gure on the Portal of Power.
Sur le site Internet, cliquer sur "Have a Portal of Power?" et suivre les instructions
d'installation.
Lorsque cela vous est demandé, placer la gurine d'interaction sur le Portal of Power.
En el sitio web, haga clic en “Have a Portal of Power?” y siga las instrucciones para instalarlo.
Cuando se le indique, coloque su gura de interacción en el Portal of Power.
Sul sito Web fare clic su “Have a Portal of Power?” (Se si utilizza il Portal of Power) e attenersi
alle istruzioni di installazione.
Quando richiesto, posizionare il modellino del personaggio sul Portal of Power.
Klicken Sie auf der Website auf „Have a Portal of Power?“ und befolgen Sie die Anweisungen
zur Installation.
Stellen Sie die Interaktionsgur auf das Portal of Power, wenn Sie dazu aufgefordert werden.
Log on to: www.skylandersgame.com/Start
With the included mini USB cable, insert the mini USB plug into the Portal of Power then plug the USB connector into
a USB port on your computer.
Se connecter sur: www.skylandersgame.com/Start
À l'aide du mini câble USB inclus, insérez le mini connecteur USB dans le Portal of Power, puis le connecteur USB dans
un port USB de votre ordinateur.
Entre en: www.skylandersgame.com/Start
Con el cable mini USB que se incluye, inserte el conector del cable mini USB en el Portal of Power y luego conecte el
conector USB en un puerto USB del ordenador.
Accedere al sito www.skylandersgame.com/Start
Collegare il connettore USB mini del cavo USB mini fornito al Portal of Power e il connettore USB a una porta USB del
computer.
Melden Sie sich an auf: www.skylandersgame.com/Start
Verbinden Sie das Portal of Power über das mitgelieferte USB-Kabel mit einem USB-Anschluss Ihres Computers.
Log on to: www.skylandersgame.com/Start
Enter the secret code provided with the interaction gure.
Se connecter sur: www.skylandersgame.com/Start
Saisissez le code secret fourni avec la gurine d'interaction.
Entre en: www.skylandersgame.com/Start
Introduzca el código secreto incluido con la gura de interacción.
Accedere al sito www.skylandersgame.com/Start
Immettere il codice segreto fornito con il modellino del personaggio.
Melden Sie sich an auf: www.skylandersgame.com/Start
Geben Sie den Geheimcode ein, der der Interaktionsgur beiligt.
Use the secret code for new experiences on the web
Saisissez le code secret pour proter de nouvelles expériences en ligne
Use el código secreto para vivir nuevas experiencias en la web
Usare il codice segreto per una nuova esperienza Web
Benutzen Sie den Geheimcode für neue Erfahrungen im Internet
E
N
F
R
E
S
I
T
D
E
Use the Portal of Power™ for new experiences on the web
Utilisez le Portal of Power pour de nouvelles expériences sur Internet
Use el Portal of Power para vivir nuevas experiencias en Internet
Utilizzare il Portal of Power per provare nuove esperienze sul Web
Benutzen Sie das Portal of Power für ein neues Erlebnis im Internet
E
N
F
R
E
S
I
T
D
E
THANK YOU FOR PURCHASING THIS ACCESSORY. FOR YOUR PERSONAL SAFETY AND THE SAFETY OF OTHERS, BEFORE
USING THIS PRODUCT, PLEASE CAREFULLY READ THIS INSTRUCTION MANUAL AND THE QUICK START GUIDE. PLEASE
RETAIN ALL MANUALS AS THEY CONTAIN IMPORTANT INFORMATION ABOUT THE ACCESSORY.
ACCESSORY INSTRUCTION MANUAL ENGLISH
BATTERY SAFETY
Incorrect use of batteries may result in battery leakage, overheating or explosion. When using batteries, be sure to follow these instructions:
(1) Install only new AAA (LR3) alkaline batteries into the accessory. (2) Make sure the positive (+) and negative (-) ends of the batteries are inserted in the
correct directions. The supply terminals are not to be short-circuited. (3) Keep batteries out of reach of children. (4) Do not mix used and new batteries. Use
only appropriate sized batteries. (5) Do not mix dierent battery types and do not mix dierent battery brands. (6) Do not use rechargeable batteries or
attempt to recharge non-rechargeable type batteries. (7) Remove the batteries when the product will not be used for an extended period of time. (8) Do not
use drained or dead batteries and when the batteries become drained, take them out of the controller. (9) If the battery has leaked, be sure to carefully
remove all uid with a paper towel before inserting new batteries. Take care to keep all leaked uid from touching your skin or clothes. If uid comes into
contact with the skin, ush with water immediately. (10) Dispose of batteries in accordance with local and national disposal regulations.
PRODUCT CARE
(1) Keep the accessory dry and away from open ames or other heat sources. (2) Do not leave the accessory in a dusty or humid place. (3) Do not modify or
disassemble the accessory under any circumstances. (4) Never stand on the accessory. (5) Use a dry cloth to clean the accessory, never use chemicals. (6) Use
the accessory only with the appropriate gaming system for which it was designed. (7) Regularly inspect the accessory. (8) If the accessory functions in an
unusual manner or produces smoke, immediately stop use and turn o the power.
TROUBLESHOOTING
If you encounter problems, try the possible solutions provided below.
(1) Make sure the infrared transceiver from the Nintendo 3DS™ is aligned with the transceiver on the Portal of Power. Refer to the quick start guide supplied
with the Portal of Power. (2) Move the Portal of Power closer to the Nintendo 3DS. (3) Make sure the line of sight between the Portal of Power and the
Nintendo 3DS is not blocked by your ngers or any objects (4) Check that the batteries still have some charge in the Portal of Power. (6) Keep the Portal of
Power a minimum of 6 in. (15 cm) away from metal objects or surfaces. (7) Check that Portal of Power is not plugged into a computer with the mini USB cable
if the Portal of Power is not being detected by the Nintendo 3DS.
FCC INFORMATION FOR THE CONSUMER
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there
is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and receiver. • Connect the equipment into an outlet on a
circuit dierent from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
NOTE: Changes or modications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
LIMITED HARDWARE WARRANTY
Activision warrants to the original consumer purchaser of this hardware or accessories (collectively, the “Hardware”) that the Hardware will be free from
defects in material and workmanship for 180 days from the date of purchase for consumer purchases made in the U.S. If the purchaser nds the Hardware
defective within 180 days of original purchase, Activision agrees to replace, free of charge, such Hardware discovered to be defective within such period as
long as the Hardware is still being manufactured by Activision. In the event that the Hardware is no longer available, Activision retains the right to substitute
a similar product of equal or greater value. Any replacement Hardware will be new or refurbished or serviceably used, at Activision’s option, and comparable
in function and performance to the original Hardware. This warranty is limited to the Hardware as originally provided by Activision and is not applicable to
normal wear and tear. This warranty shall not be applicable and shall be void if the defect has arisen through abuse, mistreatment, or neglect.
This remedy is the purchaser’s sole, exclusive remedy, and is in lieu of all other express warranties. Any implied warranties on this product prescribed by
statute, including but not limited to an implied warranty of merchantability or tness for a particular purpose, are expressly limited in duration to the
180-day period described above. For consumer purchases made outside the U.S., consumers may have dierent or additional rights depending on the laws of
the country of purchase. Activision reserves the right to modify this warranty prospectively at any time and from time to time in our sole discretion.
When returning any Hardware for warranty replacement please visit: http://warranty.activision.com for information on initiating and completing the warranty
replacement process. For all warranty replacements, send the original Hardware in its original packaging, or with suitable protective packaging (e.g., bubble wrap or
other cushioned packaging), and include: (1) a photocopy of your dated sales receipt; (2) your name and return address typed or clearly printed; and (3) your Return
Materials Authorization (”RMA”) number or other information provided to you from our warranty system (if you have initiated a claim via such system). NOTE:
Certied mail is recommended.
For customers in North America: Please contact Activision Customer Support for an RMA by telephone at 1-800-225-6588 or via the web at
http://www.activision.com/support.
For customers in Europe: Send warranty replacement claims to:
Activision Hardware Warranty Warehouse • Teleplan Prague s.r.o. • Na Dlouhem 82 • 251 01 Řičany-Jažlovice • Czech Republic
For customers in Australia: Please return defective stock to the retail store within 180 days from date of purchase for either exchange or refund.
LIMITATION ON DAMAGES. IN NO EVENT WILL ACTIVISION BE LIABLE FOR SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES BASED UPON BREACH OF
WARRANTY, BREACH OF CONTRACT, NEGLIGENCE, STRICT TORT, OR ANY OTHER LEGAL THEORY. SUCH DAMAGES INCLUDE, BUT ARE NOT LIMITED TO, LOSS OF
PROFITS, LOSS OF SAVINGS OR REVENUE, LOSS OF USE OF THE HARDWARE OR ANY ASSOCIATED EQUIPMENT, COST OF ANY SUBSTITUTE EQUIPMENT, CLAIMS OF
THIRD PARTIES, INJURY TO PROPERTY, AND LOSS OF GOODWILL. SOME STATES/COUNTRIES DO NOT ALLOW (1) THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES, or (2), LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS SO THE ABOVE LIMITATIONS AND/OR EXCLUSION OR LIMITATION
OF LIABILITY MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM
JURISDICTION TO JURISDICTION.
IC INFORMATION FOR THE CONSUMER
This device complies with RSS 210 of Industry Canada (IC). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference,
and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of this device.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
DECLARATION OF CONFORMITY
Activision hereby declares this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of directives
1999/5/EC and 2009/48/EC. This declaration of conformity is published on our website. Please visit http://docs.activision.com
PRODUCT DISPOSAL INFORMATION
Dispose of this product in accordance with local and national disposal regulations (if any), including those governing the recovery and
recycling of waste electrical and electronic equipment (WEEE Directive 2002/96/EC).
MERCI D'AVOIR ACHETÉ CET ACCESSOIRE. POUR VOTRE SÉCURITÉ ET CELLE DE VOTRE ENTOURAGE, VEUILLEZ LIRE
ATTENTIVEMENT CE MANUEL D'INSTRUCTIONS ET LE GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE AVANT TOUTE UTILISATION.
VEUILLEZ CONSERVER TOUS LES MANUELS, ILS CONTIENNENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES SUR L'ACCESSOIRE.
MODE D'EMPLOI DE L'ACCESSOIRE FRANÇAIS
PRÉCAUTIONS D'UTILISATION DES PILES
Le non-respect de ces précautions d'utilisation peut entraîner des fuites, surchaues ou explosions. Lorsque vous utilisez des piles, assurez-vous de bien suivre
ces instructions :
(1) Installer de nouvelles piles alcalines AAA (LR3) dans l'accessoire. (2) S'assurer que les extrémités positive (+) et négative (-) des piles soient insérées dans
les bonnes directions. Ne jamais court-circuiter les bornes. (3) Garder les piles hors de portée des enfants. (4) Ne pas mélanger piles neuves et usagées.
N'utiliser que des piles de tailles appropriées. (5) Ne pas mélanger des piles de marques ou de types diérents. (6) Ne pas utiliser de piles rechargeables ni
essayer de recharger des piles non rechargeables. (7) Retirer les piles si le produit ne doit pas être utilisé pendant un certain temps. (8) Ne pas continuer à
utiliser des piles usées ou vides. Lorsque les piles sont vides, les retirer de l'accessoire. (9) Si la pile fuit, retirer avec soin tout uide avec un essuie-tout avant
d'insérer de nouvelles piles. Attention : le liquide ne doit en aucun cas entrer en contact avec votre peau ou vos vêtements. Si le liquide devait entrer en
contact avec votre peau, rincez immédiatement à l'eau. (10) Jeter les piles conformément aux règlementations locales et nationales d'élimination.
ENTRETIEN DU PRODUIT
(1) Ranger l'accessoire à l'abri de l'humidité et à l'écart des ammes ou de toute source de chaleur. (2) Ne pas laisser l'accessoire dans un endroit poussiéreux
ou humide. (3) Ne pas modier ni démonter l'accessoire, quelles que soient les circonstances. (4) Ne jamais se tenir debout sur l'accessoire. (5) Utiliser un
chion sec pour nettoyer l'accessoire. Ne jamais utiliser de produits chimiques. (6) N'utiliser l'accessoire qu'en association avec le système de jeu pour lequel il
a été spéciquement conçu. (7) Examiner régulièrement l'accessoire. (8) Si l'accessoire se comporte de manière inhabituelle ou produit de la fumée, cesser
immédiatement toute utilisation et l'éteindre.
DÉPANNAGE
En cas de problème, essayez les solutions ci-dessous.
(1) Assurez-vous que le port infrarouge de la console Nintendo 3DS™ est bien aligné avec le port du Portal of Power. Consulter le guide de démarrage rapide
fourni avec le Portal of Power. (2) Approcher le Portal of Power de la console Nintendo3DS. (3) Assurez-vous que la ligne de vue entre le Portal of Power et la
console Nintendo3DS n'est pas bloquée par vos doigts ou un objet. (4) Vériez que les piles du Portal of Power ne sont pas vides. (6) Placez toujours le Portal
of Power à un minimum de 15cm de distance d'objets ou de surfaces métalliques. (7) Si le Portal of Power n'est pas détecté par la console Nintendo3DS,
vériez qu'il n'est pas connecté à un ordinateur à l'aide du mini câble USB.
CONFORMITÉ AUX RÈGLES DE LA FCC
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux spécications de la Classe B des appareils numériques, conformément au chapitre 15 des règles de la FCC.
Ces limites ont été dénies pour assurer une protection susante contre les interférences nuisibles aux installations domestiques. Cet équipement génère,
utilise et peut émettre des ondes radioélectriques et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences nuisibles
aux communications radio. Toutefois, rien ne garantit qu’une installation particulière ne subira aucune interférence. Si cet équipement produit des
interférences nuisibles à la réception de la télévision ou de la radio, ce dont il est possible de s’assurer en allumant et en éteignant l’équipement, il est
recommandé de tenter de régler le problème à l’aide d’une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Réorienter ou déplacer l’antenne de réception. • Éloigner l’équipement du poste de réception. • Brancher l’équipement sur une prise d’un circuit diérent de
celui sur lequel est branché le poste de réception. • Contacter le revendeur de l’équipement ou un technicien spécialiste du matériel télévisé et radiophonique.
Cet appareil est conforme au chapitre 15 des règles de la FCC. Son utilisation est soumise aux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer
d'interférences dangereuses, et (2) cet appareil doit tolérer les interférences reçues, y compris les interférences qui pourraient en déranger le fonctionnement.
REMARQUE : les changements ou modications apportés à cet appareil qui ne sont pas approuvés expressément par le responsable de la conformité peuvent
annuler le droit de l'utilisateur à utiliser l'équipement.
GARANTIE MATÉRIEL LIMITÉE
Activision garantit à l'acquéreur initial de ce matériel ou de ces accessoires (collectivement désigné sous le nom « Matériel ») que le Matériel est exempt de tout
défaut matériel et fonctionnel pour une durée de 180 jours à compter de la date d'achat pour les achats eectués aux États-Unis. Si l'acheteur découvre un
défaut du Matériel pendant les 180 jours suivant la date d'achat originale, Activision accepte de remplacer, sans frais, tout Matériel s'avérant défectueux au
cours de cette période, à condition que le Matériel soit toujours fabriqué par Activision. Si le Matériel n'est plus disponible, Activision se réserve le droit de lui
substituer un produit semblable de valeur égale ou supérieure. Tout Matériel de remplacement sera neuf ou réusiné ou réutilisable, à la discrétion
d'Activision, et de fonction et performance comparables au Matériel original. Cette garantie se limite au Matériel original fourni par Activision et ne s'applique
pas à l'usure normale. Cette garantie est nulle et non applicable en cas de défaut découlant d'un abus, d'une mauvaise utilisation ou d'une négligence.
Ce recours est le seul et unique recours de l'acheteur et remplace toute autre garantie expresse. Toutes les garanties implicites de ce produit réglementées par
statut, incluant, mais sans s'y limiter, toutes garanties implicites de valeur commerciale ou d'adéquation à un usage particulier, sont limitées expressément à la
durée de 180 jours décrite précédemment. Pour les achats eectués en dehors des États-Unis, les clients peuvent disposer de droits diérents ou
supplémentaires en fonction des lois en vigueur dans le pays d'achat. Activision se réserve le droit de modier cette garantie à l'avenir, à tout moment, et parfois à sa
seule discrétion.
Si vous retournez du Matériel pour un remplacement sous garantie, veuillez visiter http://warranty.activision.com pour connaître le processus de remplacement sous
garantie. Pour tout remplacement sous garantie, veuillez envoyer le Matériel original dans son emballage d'origine, ou dans un emballage de protection (par
exemple, du papier à bulles ou tout autre emballage rembourré), et inclure les éléments suivants: (1) une photocopie de votre facture datée; (2) vos nom et adresse
de retour imprimés ou en caractères d'imprimerie clairs; et (3) votre numéro de retour autorisé (« RMA ») ou toute autre information fournie par notre système
de garantie (si vous avez lancé un processus d'échange via un tel système). REMARQUE: il est conseillé d'utiliser le courrier recommandé.
Pour les clients d'Amérique du Nord: contacter le support clients d'Activision pour obtenir un numéro de retour autorisé, par téléphone au
1-800-225-6588 ou en ligne à l'adresse http://www.activision.com/support.
En Europe, envoyez vos demandes de remplacement à:
Activision Hardware Warranty Warehouse • Teleplan Prague s.r.o. • Na Dlouhem 82 • 251 01 Řičany-Jažlovice • Czech Republic
LIMITATION RELATIVE AUX DOMMAGES. EN AUCUN CAS ACTIVISION NE POURRA ÊTRE TENU RESPONSABLE DE TOUS DOMMAGES SPÉCIAUX, CONSÉCUTIFS OU
INDIRECTS FAISANT SUITE À UNE RUPTURE DE GARANTIE, UNE RUPTURE DE CONTRAT, UNE NÉGLIGENCE, UN ACTE DÉLICTUEL OU TOUTE AUTRE THÉORIE JURIDIQUE.
DE TELS DOMMAGES INCLUENT, SANS S'Y LIMITER, LA PERTE DE PROFITS, LA PERTE D'ÉCONOMIES OU DE REVENUS, LA PERTE DE L'UTILISATION DU MATÉRIEL OU DE
TOUT ÉQUIPEMENT ASSOCIÉ, LE COÛT DU REMPLACEMENT DE L'ÉQUIPEMENT, LES RÉCLAMATIONS DE TIERS, LE DOMMAGE À LA PROPRIÉTÉ ET LA PERTE DE BIENS
INCORPORELS. CERTAINS ÉTATS/PROVINCES/PAYS NE PERMETTENT PAS (1) D'EXCLUSION OU DE LIMITATION DES DOMMAGES INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS; ou (2),
DE LIMITATIONS SUR LA DURÉE DE LA GARANTIE IMPLICITE. IL SE PEUT DONC QUE LES LIMITATIONS PRÉCÉDENTES ET/OU EXCLUSIONS OU LIMITATION DE
RESPONSABILITÉ NE S'APPLIQUE DANS VOTRE CAS. CETTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS JURIDIQUES PRÉCIS ET VOUS POUVEZ AUSSI AVOIR D'AUTRES DROITS
QUI VARIENT D'UNE JURIDICTION À UNE AUTRE.
INFORMATIONS RELATIVES À L'IC
Cet appareil est conforme aux spécications RSS 210 de l'Industrie du Canada (IC). Son utilisation est soumise aux conditions suivantes : (1) cet appareil ne
doit pas causer d'interférences dangereuses, et (2) cet appareil doit tolérer les interférences reçues, y compris les interférences qui pourraient en déranger le
fonctionnement.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme
canadienne NMB-003.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Activision déclare par la présente que ce produit est conforme aux exigences et aux autres provisions des directives 1999/5/EC et
2009/48/EC. Cette déclaration de conformité est publiée sur notre site Web. Veuillez visiter http://docs.activision.com.
INFORMATIONS SUR L'ENLÈVEMENT DES DÉCHETS D'ÉQUIPEMENTS ÉLECTRONIQUES
Jetez ce produit selon les réglementations locales et nationales en vigueur (le cas échéant), y compris celles régissant la collecte et le
traitement des déchets d'équipements électriques et électroniques (WEEE Directive 2002/96/EC).
GRACIAS POR ADQUIRIR ESTE ACCESORIO. POR SU PROPIA SEGURIDAD Y LA DE OTROS, LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL
DE INSTRUCCIONES Y LA GUÍA DE INICIO RÁPIDO ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO. CONSERVE LOS MANUALES, YA QUE
CONTIENEN INFORMACIÓN IMPORTANTE REFERENTE AL ACCESORIO.
MANUAL DE INSTRUCCIONES DEL ACCESORIO ESPAÑOL
SEGURIDAD DE LAS PILAS
El uso incorrecto de las pilas puede producir goteos, sobrecalentamientos o explosiones. Cuando uses pilas, sigue estas instrucciones:
(1) Use solo pilas alcalinas AAA (LR3) nuevas en el accesorio. (2) Asegúrese de colocar los polos positivo (+) y negativo (-) de las pilas correctamente. Los
terminales de alimentación no deben sufrir cortocircuitos. (3) Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños. (4) No mezcle pilas nuevas y usadas. Utilice
solo pilas del tamaño apropiado. (5) No mezcle distintos tipos de pilas ni pilas de diferentes marcas. (6) No use pilas recargables ni intente recargar pilas no
recargables. (7) Quite las pilas del producto si no va a usarse durante un periodo de tiempo largo. (8) No use pilas agotadas; cuando se gasten, extráigalas
del accesorio. (9) Si se produce una fuga del líquido de las pilas, asegúrese de eliminar todo el uido con cuidado con un papel antes de insertar pilas
nuevas. Evite el contacto del líquido con la piel o la ropa. En caso de contacto con la piel, lávese inmediatamente con agua. (10) Deseche las pilas siguiendo
las normas locales o nacionales que corresponda.
CUIDADO DEL PRODUCTO
(1) No moje el accesorio y manténgalo en un lugar alejado de posibles fuegos u otras fuentes de calor. (2) No deje el accesorio en lugares húmedos o
expuestos al polvo. (3) No modique ni desmonte el accesorio bajo ninguna circunstancia. (4) No pise el accesorio. (5) Utilice un paño seco para limpiar el
accesorio y no utilice nunca productos químicos. (6) Use el accesorio únicamente con el sistema de juego apropiado para el que fue diseñado. (7)
Inspeccione regularmente el accesorio. (8) Si el accesorio no funciona de forma normal o echa humo, deje de usarlo inmediatamente y apáguelo.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
A continuación encontrarás algunas respuestas con las que podrás solucionar los problemas que te surjan.
(1) Asegúrese de que el transmisor infrarrojo de la consola Nintendo 3DS™ esté alineado con el del Portal of Power. Consulte la Guía de Inicio Rápido
suministrada con el Portal of Power. (2) Coloque el Portal of Power más cerca de la consola Nintendo 3DS. (3) Asegúrese de que la línea de visión entre el
Portal of Power y la consola Nintendo 3DS no quede bloqueada por sus dedos u otros objetos. (4) Compruebe que las pilas del Portal of Power no están
completamente agotadas. (6) Mantenga el Portal of Power a una distancia mínima de 15 cm de objetos o supercies metálicas. (7) Si el Portal of Power no
es detectado por la consola Nintendo 3DS, compruebe que el Portal of Power no esté conectado al ordenador con el cable mini USB.
INFORMACIÓN AL CONSUMIDOR DE LA FCC
Este equipo ha sido probado y cumple con las regulaciones de los dispositivos digitales de clase B, siguiendo la cláusula 15 de las reglas de la FCC. Estas
regulaciones se han creado para ofrecer una protección razonable contra las interferencias en una instalación doméstica. Este equipo genera, utiliza e irradia
energía de frecuencias de radio. Si no se instala y utiliza siguiendo las instrucciones, puede provocar interferencias en las comunicaciones de radio. Sin embargo,
no hay ninguna garantía de que las interferencias no vayan a producirse en una instalación doméstica. Si este equipo provoca interferencias en la recepción de
televisión y radio, algo que puede comprobarse al apagar y encender el equipo, puedes intentar corregir la interferencia siguiendo una o varias de estas
soluciones:
• Reorienta o cambia de posición la antena receptora. • Aumenta la distancia entre el equipo y el receptor. • Conecta el equipo a una toma de corriente de un
circuito distinto al que tiene conectado el receptor. • Pide ayuda al fabricante o a un técnico experimentado de radio o televisión.
Este dispositivo cumple con la cláusula 15 de la regulación de la FCC. El funcionamiento puede verse afectado por dos condiciones: (1) este dispositivo puede
no provocar interferencias y (2) este dispositivo puede aceptar las interferencias recibidas, incluidas aquellas que provoquen efectos no deseados.
NOTA: los cambios o modicaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento legal pueden anular la autoridad del usuario para
usar este equipo.
GARANTÍA LIMITADA DEL HARDWARE
Activision garantiza al comprador original de este dispositivo o estos accesorios (en conjunto, el ”Hardware”), que el Hardware no contiene defectos
materiales ni de fabricación durante 180 días a partir de la fecha de compra en todas aquellas adquisiciones realizadas en EE. UU. Si el comprador hallase
algún defecto en el mismo durante dicho periodo, Activision acuerda reemplazarlo, sin cargo adicional alguno, siempre que la empresa siga fabricándolo. Si el
Hardware ya no estuviese disponible, Activision se reserva el derecho a reemplazarlo por un producto similar de valor igual o superior. El Hardware facilitado
en sustitución será, a discreción de Activision, nuevo, arreglado o usado, y siempre en un estado de funcionamiento y rendimiento comparable al del
Hardware original. Esta garantía está limitada al Hardware originalmente suministrado por Activision y no se aplica en casos de desgaste normal causado por
el uso. Esta garantía no podrá aplicarse y será nula si el defecto del Hardware es debido a negligencias, excesos o errores en el uso.
Esta compensación es la única que puede recibir el comprador y sustituye a todas las demás garantías expresas. Toda garantía implícita sobre este producto
prescrita por ley, incluida, aunque no exclusivamente, cualquier garantía implícita de comercialización o adecuación a un uso concreto, está expresamente
limitada en duración al periodo de 180 días descrito anteriormente. En compras realizadas fuera de EE. UU., los consumidores pueden tener otros derechos
adicionales en función de la legislación del país de adquisición. Activision se reserva el derecho a modicar la garantía en el futuro y en cualquier momento, a
su entera discreción. Cuando la compra presente un vínculo estrecho con España, el vendedor o, en su caso, el fabricante responderá de las faltas de
conformidad del Hardware durante un periodo de dos años de conformidad con lo establecido en la legislación española de consumidores y usuarios.
Además, Activision Hardware Warranty Warehouse, ubicada en la República Checa, responderá de las faltas de conformidad del Hardware durante un plazo de
180 días desde la compra del mismo.
En caso de querer devolver cualquier Hardware para recibir el correspondiente reemplazo a cambio, visita http://warranty.activision.com para iniciar y
completar el proceso de sustitución en garantía. Para cualquier sustitución de garantía, manda el Hardware original en su embalaje o con la protección
necesaria (como papel de burbujas u otra protección) e incluye: (1) una fotocopia del recibo de compra con la fecha; (2) tu nombre y tu dirección de contacto
mecanograada o impresa con claridad y (3) tu número de autorización de devolución de material (”RMA”) u otra información facilitada por nuestro sistema
de garantía (si has iniciado una reclamación mediante ese sistema). NOTA: se recomienda usar correo certicado.
Para los clientes de Norteamérica: póngase en contacto con un representante del servicio de atención al cliente de Activision para obtener una
autorización de devolución de mercancía llamando al 1-800-225-6588 o a través de http://www.activision.com/support.
Para clientes en Europa, las reclamaciones de reemplazo de garantía deberán enviarse a:
Activision Hardware Warranty Warehouse • Teleplan Prague s.r.o. • Na Dlouhem 82 • 251 01 Řičany-Jažlovice • Czech Republic
LIMITACIÓN DE DAÑOS. ACTIVISION NO SERÁ EN NINGÚN CASO RESPONSABLE DE DAÑOS ESPECIALES, INCIDENTALES O DERIVADOS DEL INCUMPLIMIENTO DE
GARANTÍA, INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO, NEGLIGENCIA, AGRAVIO ESTRICTO O CUALQUIER OTRA FIGURA JURÍDICA. DICHOS DAÑOS INCLUYEN, AUNQUE NO
EXCLUSIVAMENTE, CUALQUIER PÉRDIDA DE BENEFICIOS, GANANCIAS O INGRESOS, ASÍ COMO CUALQUIER PÉRDIDA DE HARDWARE O MATERIAL ASOCIADO,
COSTE DE EQUIPO DE SUSTITUCIÓN, RECLAMACIONES DE TERCEROS, DAÑOS A LA PROPIEDAD Y PÉRDIDA DE CLIENTELA. ALGUNOS ESTADOS O PAÍSES NO
PERMITEN (1) LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O DERIVADOS, ni (2) LIMITACIONES EN LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA, POR LO QUE LAS
ANTERIORES LIMITACIONES Y/O EXCLUSIONES DE RESPONSABILIDAD PUEDEN NO SER APLICABLES EN TODOS LOS CASOS. ESTA GARANTÍA TE OTORGA DERECHOS
LEGALES, AUNQUE PUEDES TENER OTROS DERECHOS EN FUNCIÓN DE LA JURISDICCIÓN APLICABLE.
INFORMACIÓN DEL DEPARTAMENTO DE INDUSTRIA DE CANADÁ (IC) PARA EL CONSUMIDOR
Este dispositivo cumple con la norma RSS 210 del Departamento de Industria de Canadá (IC). El funcionamiento del mismo está sujeto a las dos condiciones
siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencia, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluida una interferencia que pueda
causar el funcionamiento indeseado de este dispositivo.
Este aparato digital clase B cumple con la norma canadiense ICES-003. Este aparato digital clase B cumple con la norma canadiense NMB-003.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Activision declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directivas 1999/5/EC y
2009/48/EC. Esta declaración de conformidad ha sido publicada en nuestro sitio Web. Visitat http://docs.activision.com.
INFORMACIÓN DE DESECHO DEL PRODUCTO
Desecha este producto en contenedores para pilas, conforme a las leyes locales y nacionales de desechos, incluidas aquellas relacionadas
con la recuperación y reciclado de equipos eléctricos y electrónicos (Directiva WEEE 2002/96/EC).
GRAZIE PER AVERE ACQUISTATO QUESTO PRODOTTO. PER LA PROPRIA SICUREZZA E QUELLA ALTRUI, PRIMA DI
UTILIZZARE IL PRODOTTO, LEGGERE ATTENTAMENTE IL MANUALE DELLE ISTRUZIONI E LA GUIDA INTRODUTTIVA.
CONSERVARE TUTTI I MANUALI PERCHÉ CONTENGONO INFORMAZIONI IMPORTANTI SUL PRODOTTO.
MANUALE DELLE ISTRUZIONI DEL PRODOTTO ITALIANO
SICUREZZA DELLE BATTERIE
Un uso scorretto delle batterie può comportare perdite, surriscaldamento o esplosioni. Quando si usano le batterie, assicurarsi di seguire le istruzioni:
(1) Inserire solo pile alcaline AAA (LR3) nuove nel prodotto. (2) Accertarsi che i poli positivo (+) e negativo (-) delle pile siano inseriti nella direzione
corretta. Non cortocircuitare i terminali di alimentazione. (3) Mantenere le pile fuori dalla portata dei bambini. (4) Non utilizzare insieme pile usate e
nuove. Utilizzare solo pile della dimensione corretta. (5) Non utilizzare insieme pile di diverso tipo o di marche diverse. (6) Non utilizzare pile ricaricabili o
tentare di ricaricare pile non ricaricabili. (7) Rimuovere le pile se il prodotto non viene utilizzato per un periodo di tempo prolungato. (8) Non utilizzare pile
scariche o consumate. Quando le pile sono scariche, rimuoverle dal prodotto. (9) Se le pile presentano delle perdite, rimuovere tutto il uido con una
salvietta di carta prima di inserire nuove pile. Fare attenzione che il uido fuoriuscito non entri a contatto con pelle o indumenti. In tale evenienza, lavare
immediatamente con acqua abbondante. (10) Smaltire le pile conformemente alle normative di smaltimento locali e nazionali.
MANUTENZIONE DEL PRODOTTO
(1) Conservare il prodotto in luogo asciutto e lontano da amme libere o altre fonti di calore. (2) Non conservare il prodotto in ambiente umido o polveroso.
(3) Non alterare o disassemblare il prodotto per nessun motivo. (4) Non salire con i piedi sul prodotto. (5) Utilizzare un panno asciutto per pulire il prodotto
e non impiegare solventi chimici. (6) Utilizzare il prodotto solo con il sistema di gioco appropriato per il quale è stato progettato. (7) Esaminare
periodicamente il prodotto. (8) Se il prodotto funziona in modo inusuale o produce fumo, interromperne immediatamente l'uso e spegnerlo.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Se si riscontrano problemi, provare le seguenti possibili soluzioni.
(1) Vericare che la ricetrasmittente a infrarossi del console Nintendo 3DS™ sia allineata con quella del Portal of Power. Fare riferimento alla guida
introduttiva fornita con il Portal of Power. (2) Avvicinare il Portal of Power al console Nintendo 3DS. (3) Accertarsi di non interporre le dita o altri oggetti tra
il Portal of Power e il console Nintendo 3DS. (4) Vericare che le pile nel Portal of Power siano ancora cariche. (6) Posizionare il Portal of Power ad almeno 15
cm da oggetti o superci metalliche. (7) Se il Portal of Power non viene rilevato dal console Nintendo 3DS, vericare che il Portal of Power non sia collegato
a un computer mediante cavo USB mini.
INFORMAZIONI DELL'FCC PER IL CONSUMATORE
Questo dispositivo è stato collaudato e rispetta le limitazioni per i dispositivi digitali di Classe B, in conformità alla sezione 15 del regolamento FCC. Queste
limitazioni sono state progettate per fornire una ragionevole protezione da interferenze nocive nelle installazioni residenziali. Questo dispositivo genera, utilizza e
può irradiare energia su frequenze radio e, se non installato e utilizzato conformemente alle istruzioni, può causare interferenze dannose alle comunicazioni via
radio. Tuttavia, non ci sono garanzie che tali interferenze non possano capitare in una particolare installazione. Se questo dispositivo dovesse causare interferenze
dannose alla ricezione radio o televisiva, che possono essere causate dall'accensione e dallo spegnimento del dispositivo, si consiglia di provare a risolvere tali
interferenze con una o più delle seguenti misure:
• Riorientare o riposizionare l'antenna ricevente. • Aumentare la distanza tra il dispositivo e il ricevitore. • Collegare il dispositivo a una presa o a un circuito
diverso da quello a cui è connesso il ricevitore. • Consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV per assistenza.
Questo dispositivo è conforme alla sezione 15 del regolamento FCC. Il funzionamento è soggetto alle due seguenti condizioni: (1) Questo dispositivo non deve
causare interferenze dannose e (2) questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, comprese quelle che possono causare eetti indesiderati.
NOTA: cambiamenti o modiche non espressamente approvate dalla parte responsabile per la conformità potrebbero invalidare il diritto dell'utente ad
utilizzare il dispositivo.
GARANZIA HARDWARE LIMITATA
Activision garantisce all'acquirente originale del presente prodotto hardware o degli accessori (complessivamente indicati con il termine ”Hardware”)
l'assenza di difetti di materiale e di fabbricazione per i primi 180 giorni dalla data di acquisto, se tale acquisto è stato eettuato negli Stati Uniti. Se
l'acquirente trova un difetto nell'Hardware entro 180 giorni dalla data di acquisto originale, Activision si impegna a sostituire gratuitamente l'Hardware
difettoso entro tale periodo, a patto che l'Hardware sia ancora prodotto da Activision. Nel caso l'Hardware non fosse più disponibile, Activision si riserva il
diritto di sostituirlo con un prodotto simile di valore uguale o superiore. L'Hardware sostituivo può essere nuovo, ricondizionato o usato e funzionante, a
discrezione di Activision, e sarà dotato di funzioni e prestazioni comparabili con l'Hardware originale. La garanzia è limitata all'Hardware nelle condizioni in
cui è stato originariamente fornito da Activision e non è applicabile alla normale usura. Questa garanzia non è applicabile e viene invalidata se il difetto è
stato causato da abuso, uso improprio o negligenza.
Questa è l'unico rimedio esclusivo a disposizione dell'acquirente e sostituisce qualsiasi altra garanzia esplicita. La durata di qualsiasi garanzia implicita di
legge relativa al prodotto, tra cui, in via esemplicativa, la garanzia implicita di commerciabilità e idoneità per un ne particolare, è espressamente limitata al
periodo di 180 giorni sopra specicato. Per gli acquisiti eettuati al di fuori degli Stati Uniti i diritti dell'acquirente potrebbero variare in base alle leggi del
paese di acquisto. Activision si riserva il diritto di modicare questa garanzia in qualsiasi momento a sua sola discrezione.
Per restituire qualsiasi Hardware al ne di ottenerne la sostituzione in garanzia, visitare il sito http://warranty.activision.com per informazioni su come
avviare e completare il processo di sostituzione in garanzia. Per qualsiasi richiesta di sostituzione in garanzia, inviare l'Hardware originale nella confezione
originale o imballandolo con materiale protettivo adatto (ad esempio pluriball o altro materiale da imballaggio protettivo) e includere: (1) una fotocopia
della ricevuta di vendita in cui sia indicata la data, (2) nome del cliente e indirizzo di restituzione digitato a macchina o in stampatello e (3) numero RMA
(Return Materials Authorization) o altre informazioni fornite dal sistema di elaborazione della garanzia di Activision (se la richiesta è stata invitata tramite
tale sistema). NOTA: si consiglia di utilizzare una raccomandata.
I clienti residenti nell’America del Nord: contattare Activision Customer Support per richiedere un RMA telefonando al numero 1-800-225-6588 o sul
Web all'indirizzo http://www.activision.com/support
I clienti residenti in Europa devono indirizzare le richieste di sostituzione in garanzia a:
Activision Hardware Warranty Warehouse • Teleplan Prague s.r.o. • Na Dlouhem 82 • 251 01 Řičany-Jažlovice • Czech Republic
LIMITAZIONI DEI DANNI. IN NESSUN CASO ACTIVISION O I SUOI FORNITORI SARANNO RESPONSABILI PER DANNI SPECIALI, INCIDENTALI O CONSEQUENZIALI
DERIVANTI DA INADEMPIMENTO CONTRATTUALE O DELLA GARANZIA, NEGLIGENZA, COLPA OGGETTIVA O QUALSIASI ALTRO MOTIVO LEGALE. QUESTI DANNI
INCLUDONO, IN VIA ESEMPLIFICATIVA, DANNI PER PERDITA DI PROFITTI O PER MANCATO GUADAGNO, PERDITA D'USO DELL'HARDWARE O ALTRE
APPARECCHIATURE ASSOCIATE, COSTI PER RICHIESTE DI APPARECCHIATURE SOSTITUTIVE, RICHIESTE DI TERZE PARTI, DANNI A PROPRIETÀ E PERDITA DI AFFARI
IN FASE DI AVVIAMENTO. POICHÉ IN ALCUNI STATI/PAESI NON SONO AMMESSE (1) L'ESCLUSIONE O LA LIMITAZIONE PER DANNI INCIDENTALI O CONSEQUENZIALI
o (2) LIMITAZIONI SUL PERIODO DI VALIDITÀ DELLE GARANZIE IMPLICITE, TALI LIMITAZIONI E/O ESCLUSIONI O LIMITAZIONI DI RESPONSABILITÀ POTREBBERO
NON ESSERE APPLICABILI. QUESTA GARANZIA CONCEDE AI CLIENTI DETERMINATI DIRITTI LEGALI, MA POTREBBERO ESSERE DISPONIBILI ALTRI DIRITTI A
SECONDA DELLA GIURISDIZIONE.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Activision dichiara che il presente prodotto è conforme ai requisiti essenziali e ad altre normative incluse nelle direttive 1999/5/EC e
2009/48/EC. La dichiarazione di conformità è pubblicata sul nostro sito Web. Visitare il sito all'indirizzo http://docs.activision.com.
OBBLIGHI DI INFORMAZIONE AGLI UTILIZZATORI
INFORMAZIONE AGLI UTENTI (ai sensi dell’art. 13 del Decreto Legislativo 25 luglio 2005, n. 151 Attuazione delle direttive 2002/95/CE,
2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell’uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché
allo smaltimento dei riuti”). Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla confezione indica che il prodotto alla
ne della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri riuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta
a ne vita agli idonei centri di raccolta dierenziata dei riuti elettronici ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla al rivenditore al momento
dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno. L’adeguata raccolta dierenziata per l’avvio
successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento ed allo smaltimento ambientale compatibile contribuisce ad evitare
possibili eetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura. Lo
smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni amministrative previste dalla normativa
vigente. (Direttiva WEEE 2002/96/EC)
DANKE FÜR DEN ERWERB DIESES ZUBEHÖRS. ZU IHRER PERSÖNLICHEN UND DER SICHERHEIT ANDERER MÖCHTEN WIR
SIE BITTEN, DIESES HANDBUCH UND DIE SCHNELLSTARTANLEITUNG GRÜNDLICH ZU STUDIEREN, BEVOR SIE DIESES
PRODUKT VERWENDEN. BITTE BEWAHREN SIE ALLE HANDBÜCHER AUF, DA SIE WICHTIGE INFORMATIONEN ZUM
ZUBEHÖR ENTHALTEN.
HANDBUCH FÜR ZUBEHÖR DEUTSCH
BATTERIESICHERHEIT
Beim unvorschriftsmäßigen Gebrauch von Batterien kann es zum Auslaufen, zur Überhitzung und zu Explosionen kommen. Bei der Verwendung von
Batterien halten Sie sich bitte an die folgenden Regeln:
(1) Verwenden Sie für das Zubehör ausschließlich neue Alkaline-Batterien der Größe AAA (LR3). (2) Achten Sie darauf, dass Sie die Batterien mit der
korrekten Polung in das Batteriefach einlegen. Zwischen den Anschlussklemmen darf es nicht zu einem Kurzschluss kommen. (3) Bewahren Sie Batterien
außerhalb der Reichweite von Kindern auf. (4) Verwenden Sie gebrauchte und neue Batterien niemals zusammen. Verwenden Sie ausschließlich Batterien
der richtigen Größe. (5) Verwenden Sie keine unterschiedlichen Batterietypen oder Batterien verschiedener Hersteller. (6) Verwenden Sie keine Akkus und
versuchen Sie nicht, nicht wiederauadbare Batterien aufzuladen. (7) Entnehmen Sie die Batterien, wenn Sie das Produkt über einen längeren Zeitraum
nicht nutzen. (8) Verwenden Sie keine teilweise entladenen oder leeren Batterien. Entnehmen Sie schwache Batterien aus dem Zubehör. (9) Ist eine
Batterie ausgelaufen, entfernen Sie die gesamte Flüssigkeit mit einem trockenen Papiertuch, bevor Sie neue Batterien einlegen. Bringen Sie die
ausgelaufene Flüssigkeit nicht mit Ihrer Haut oder Kleidungsstücken in Berührung. Kommen Sie trotzdem mit der Flüssigkeit in Kontakt, waschen Sie die
betroene Hautpartie umgehend mit Wasser ab. (10) Entsorgen Sie Altbatterien gemäß den an Ihrem Wohnort geltenden Bestimmungen.
PFLEGE DES PRODUKTS
(1) Schützen Sie das Zubehör vor Nässe und halten Sie es von oenen Flammen oder anderen Wärmequellen fern. (2) Bewahren Sie das Zubehör nicht an
staubigen oder feuchten Orten auf. (3) Das Zubehör darf unter keinen Umständen modiziert oder demontiert werden. (4) Nicht auf das Zubehör treten.
(5) Reinigen Sie das Zubehör ausschließlich mit einem trockenen Tuch, niemals mit chemischen Reinigungsmitteln. (6) Verwenden Sie das Zubehör nur mit
dem Spielsystem, für das es entwickelt wurde. (7) Prüfen Sie das Zubehör regelmäßig auf Beschädigungen. (8) Falls das Zubehör nicht korrekt funktioniert
oder zu rauchen beginnt, unterbrechen Sie umgehend die Stromversorgung.
PROBLEMBEHEBUNG
Falls Probleme auftreten, versuchen Sie diese mit Hilfe der nachstehend aufgeführten Maßnahmen zu beheben:
(1) Stellen Sie sicher, dass der Infrarot-Empfänger des Nintendo 3DS™-Systems in einer Linie mit dem Empfänger des Portal of Power ist. Lesen Sie hierzu die
dem Portal of Power beiliegende Schnellstartanleitung. (2) Schieben Sie das Portal of Power näher an das Nintendo 3DS-System. (3) Achten Sie darauf, dass die
Sichtlinie zwischen dem Portal of Power und dem Nintendo 3DS-System nicht blockiert ist. (4) Prüfen Sie, ob die Batterien im Portal of Power noch stark genug
sind. (6) Das Portal of Power sollte mindestens 15 cm (6 Zoll) von Objekten oder Oberächen aus Metall entfernt sein. (7) Wird das Portal of Power vom Nintendo
3DS-System nicht erkannt, stellen Sie sicher, dass das Portal of Power nicht über das Mini-USB-Kabel mit einem Computer verbunden ist.
FCC-INFORMATIONEN FÜR ENDKUNDEN
Dieses Gerät wurde geprüft und entspricht den Normen für ein digitales Gerät der Klasse B nach Abschnitt 15 der US-amerikanischen Federal Communications
Commission (FCC). Diese Normen dienen dem Zweck, schädliche Interferenzen im häuslichen Bereich im vertretbaren Rahmen zu halten. Dieses Gerät erzeugt und
verwendet elektromagnetische Energie in Form von Radiowellen und strahlt diese auch aus. Dies kann bei nicht vorschriftsmäßiger Installation und Verwendung
zu negativen Beeinträchtigungen des Funkverkehrs führen. Es gibt jedoch keine Garantie, dass im Einzelfall nicht doch solche Interferenzen auftreten. Falls das
Gerät den Radio- oder Fernsehempfang negativ beeinusst, was sich durch Ein- und Ausschalten des Geräts feststellen lässt, sollte der Anwender versuchen, die
Interferenz durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben:
• Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder positionieren Sie sie neu. • Erhöhen Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger. • Verbinden
Sie das Gerät mit einer Steckdose, die an einen anderen Stromkreis angeschlossen ist als der Empfänger. • Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder einen
erfahrenen Radio- und Fernsehtechniker.
Dieses Gerät ist konform mit Abschnitt 15 der FCC-Normen. Es darf nur unter den folgenden Bedingungen verwendet werden: (1) Das Gerät darf keine
schädlichen Interferenzen verursachen, und (2) das Gerät muss empfangene Interferenzen akzeptieren, einschließlich solcher Interferenzen, die
möglicherweise die Funktion beeinträchtigen.
HINWEIS: Änderungen oder Modikationen, die nicht ausdrücklich von der zuständigen Regulierungsbehörde genehmigt wurden, können die Berechtigung
zur Verwendung des Gerätes aufheben.
EINGESCHRÄNKTE HARDWAREGARANTIE
Activision garantiert dem ursprünglichen Käufer dieser Hardware oder des Zubehörs (im Folgenden unter „Hardware“ zusammengefasst) für 180 Tage ab
dem Kaufdatum, dass die Hardware frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist. Sollte die Hardware innerhalb von 180 Tagen ab dem ursprünglichen
Kaufdatum defekt sein, ersetzt Activision diese Hardware kostenlos, solange diese Hardware noch von Activision gefertigt wird. Falls die Hardware nicht mehr
verfügbar sein sollte, behält sich Activision das Recht vor, sie durch ein vergleichbares oder höherwertiges Produkt zu ersetzen. Im Falle des Austauschs von
Hardware entscheidet Activision, ob Sie als Ersatz eine neue, instandgesetzte oder gebrauchte Hardware erhalten, die in Funktion und Leistungsumfang der
Originalhardware entspricht. Diese Garantie ist auf ursprünglich von Activision gefertigte Hardware beschränkt und gilt nicht für übliche
Verschleißerscheinungen. Jeder Anspruch auf diese Garantie verfällt, falls der Defekt durch Missbrauch, unsachgemäße Verwendung oder Nichtbeachtung
der Gebrauchsanweisung verursacht wurde.
Diese Garantiebestimmungen gelten ausschließlich für den Käufer und anstelle aller anderen ausdrücklichen Garantiebestimmungen. Sämtliche gesetzlich
vorgeschriebenen implizierten Garantien zu diesem Produkt, inklusive, aber nicht beschränkt auf Marktgängigkeit und Eignung für einen bestimmten Zweck, sind
ausdrücklich auf die Dauer des oben angegebenen Zeitraums von 180 Tagen beschränkt. Käufern, die das Produkt außerhalb der USA erworben haben, stehen
abhängig von den Gesetzen des jeweiligen Landes möglicherweise andere oder zusätzliche Rechte zu. Activision behält sich das Recht vor, diese Garantie jederzeit
und regelmäßig zu überarbeiten.
Für die Rücksendung von Hardware zum Umtausch im Rahmen der Garantiebestimmungen besuchen Sie bitte folgende Website:
http://warranty.activision.com. Dort nden Sie Informationen zur Durchführung eines Umtauschs im Rahmen der Garantiebestimmungen. Senden Sie für
einen Umtausch die Original-Hardware in der Original-Verpackung oder in entsprechender Schutzverpackung (z. B. Luftpolsterfolie oder vergleichbares
Verpackungsmaterial) ein und legen Sie Folgendes bei: (1) eine Kopie des Kaufbelegs mit Datum, (2) Name und Adresse in getippter oder leserlich
ausgedruckter Form und (3) Ihre RMA-Nummer oder anderweitige Informationen, die Sie von unserem Garantiesystem erhalten haben (falls Sie eine Anfrage
über ein derartiges System eingereicht haben). HINWEIS: Wir empfehlen den Versand per Einschreiben.
Für Kunden in Nordamerika: Bitte kontaktieren Sie den Kundendienst von Activision, um telefonisch über die Rufnummer 1-800-225-6588 oder über das
Internet unter http://www.activision.com/support eine RMA-Nummer anzufordern.
Für Kunden in Europa an folgende Adresse:
Activision Hardware Warranty Warehouse • Teleplan Prague s.r.o. • Na Dlouhem 82 • 251 01 Řičany-Jažlovice • Czech Republic
SCHADENSERSATZBESCHRÄNKUNGEN UNTER KEINEN UMSTÄNDEN HAFTET ACTIVISION FÜR SPEZIELLE, BEILÄUFIGE ODER FOLGESCHÄDEN BASIEREND AUF
GARANTIEVERLETZUNGEN, VERTRAGSBRUCH, FAHRLÄSSIGKEIT, DELIKTHAFTUNG ODER JEDWEDER ANDEREN RECHTLICHEN THEORIE. DERARTIGE
SCHADENSERSATZANSPRÜCHE BEINHALTEN, JEDOCH NICHT BESCHRÄNKT HIERAUF, GEWINNEINBUSSEN, ERSPARNIS- ODER UMSATZVERLUSTE, AUSFÄLLE VON
HARDWARE ODER ZUGEHÖRIGEN GERÄTEN, KOSTEN FÜR ZUSATZGERÄTE, FORDERUNGEN DRITTER, VERLETZUNG VON BESITZANSPRÜCHEN UND VERLUST DES
GESCHÄFTSWERTS. EINIGE LÄNDER VERBIETEN (1) DEN AUSSCHLUSS ODER DIE BESCHRÄNKUNG BEILÄUFIGER ODER FOLGESCHÄDEN, oder (2)
BESCHRÄNKUNGEN DER LAUFZEIT EINER IMPLIZIERTEN GARANTIE, SODASS OBIGE BESCHRÄNKUNGEN UND/ODER AUSSCHLÜSSE BZW.
HAFTUNGSBESCHRÄNKUNGEN FÜR SIE UNTER UMSTÄNDEN KEINE GÜLTIGKEIT HABEN: DIESE GARANTIE RÄUMT IHNEN GEWISSE RECHTE EIN UND EVENTUELL
HABEN SIE NOCH ANDERE RECHTE, DIE JE NACH RECHTSPRECHUNG VARIIEREN KÖNNEN.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Activision erklärt hiermit, dass dieses Produkt den grundlegenden Anforderungen und allen weiteren Bestimmungen der Richtlinie
1999/5/EC und 2009/48/EC entspricht. Diese Konformitätserklärung ist auf unserer Website nachzulesen. Bitte besuchen Sie
http://docs.activision.com.
ENTSORGUNG DES PRODUKTS
Entsorgen Sie dieses Produkt gemäß der geltenden örtlichen und nationalen Entsorgungsvorschriften (falls zutreend), einschließlich
jener zur Entsorgung und Wiederverwertung von Elektro- und Elektronikalt-/schrottgeräten (WEEE Richtlinie 2002/96/EC).
NCC
Trade mark: Activision
Product Name (1):
Model No. (1):
84154790
「依據低功率電波輻射性電機管理辦法
第十二條
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均
不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。
第十四條
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及幹擾合法通信經發現有幹
擾現象時,應立即停用,並改善至無幹擾時方得繼續使用。
前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。
低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機
設備之幹擾。
進口商:華星科藝股份有限公司
營業所地址: 台北市大同區承德路2815樓之4
聯絡人: 劉盈穎
聯絡電話: 02-2556-7755
RFID Portal of Power for Nintendo 3DS

Summary of content (2 pages)