User's Manual Part 1

Getting Started | Installation | Inicio | Operazioni preliminari | Erste Schritte
Troubleshooting | Dépannage | Solución de Problemas | Risoluzione dei Problemi | Fehlerbehebung
i
Questions or issues when setting up your new accessories? We
recommend that you rst contact Activision customer support
before returning your product or visit the website below for
technical help:
Vous avez des questions ou des problèmes lors de l'installation de
vos nouveaux accessoires ? Il est recommandé de commencer par
contacter le support clients d'Activision avant de nous retourner
votre produit ou de visiter le site Internet ci-dessous an de
recevoir une aide technique:
¿Tiene preguntas o problemas para instalar sus nuevos accesorios?
Le recomendamos que se ponga en contacto con un representante
del servicio de atención al cliente de Activision antes de devolver
el producto o que visite el sitio web que se indica más abajo para
obtener asistencia técnica:
In caso di domande o problemi relativi alla congurazione dei
nuovi accessori, prima di restituire il prodotto rivolgersi
all'assistenza clienti di Activision o visitare il sito web all'indirizzo
riportato di seguito.
Fragen oder Probleme mit dem neuen Zubehör? Wenden Sie sich
zuerst an den Kundendienst von Activision, bevor Sie Ihr Produkt
zurückgeben, oder suchen Sie auf der unten angegebenen Website
nach technischer Hilfe:
http://activision.com/support
6 in. (15 cm)
6 pouces (15 cm)
6 pulgadas (15 cm)
6 pollici (15 cm)
6 Zoll. (15 cm)
Place the interaction gure on the Portal of Power gure surface.
The Portal of Power can support up to 2 gures and 1 location or
magic item at the same time. See software manual for additional
gure usage directions. Location and magic items are sold
separately.
Placer les gurines d'interaction sur la surface du Portal of Power.
Le Portal of Power peut porter jusqu'à deux gurines et un
emplacement ou objet magique à la fois. Voir le manuel du jeu
pour en savoir plus sur l'utilisation des gurine. Emplacements et
objets magiques vendus séparément.
Coloque las guras de interacción en la base del Portal of Power.
El Portal of Power es compatible con hasta 2 guras y 1 ubicación
o elemento mágico al mismo tiempo. Consulte el manual del
software para obtener más información acerca del uso de las
guras. Las ubicaciones y los elementos mágicos se venden por
separado.
Posizionare i modellini dei personaggi sulla relativa supercie del
Portal of Power. Il Portal of Power può supportare
contemporaneamente no a 2 modellini dei personaggi e 1
oggetto magico o di luogo. Fare riferimento al manuale del
software per ulteriori istruzioni sull'uso dei modellini dei
personaggi. Gli oggetti magici e di posizione sono venduti
separatamente.
Stellen Sie die Interaktionsguren auf die dafür vorgesehene
Standäche auf dem „Portal of Power”. Auf dem „Portal of Power
nden bis zu zwei Interaktionsguren und ein Location oder
Magic Item gleichzeitig Platz. Im Softwarehandbuch nden Sie
weitere Informationen zur Nutzung der Figuren. Location und
Magic Item sind separat erhältlich.
Keep away from large metal objects
The Portal of Power should be placed on a at
surface and kept a minimum of 6 in. (15 cm)
away from metal objects or surfaces.
Tenir à l'écart des larges objets métalliques
Le Portal of Power doit être placé sur une
surface plane et à un minimum de 6 pouces (15
cm) de distance d'objets ou de surfaces
métalliques.
Aleje el dispositivo de objetos metálicos de
gran tamaño
Debe colocar el Portal of Power en una
supercie plana y a una distancia mínima de 6
pulgadas (15 cm) de objetos o supercies
metálicas.
Mantenere distante da grandi oggetti metallici
Posizionare il Portal of Power su una supercie
piana ad almeno 15 cm (6 pollici) da oggetti o
superci metalliche.
Halten Sie Abstand zu großen Metallobjekten
Das „Portal of Power“ sollte auf ebenem
Untergrund stehen und mindestens 15 cm (6
Zoll) von Objekten oder Oberächen aus Metall
entfernt sein.
Starter Pack for Xbox 360® console | Quick Start Guide
Pack de démarrage pour console Xbox 360 | Guide de Démarrage Rapide
Pack de inicio para la consola Xbox 360 | Guía de Inicio Rápido
Pacchetto base per la console Xbox 360 | Guida Introduttiva
Starter-Paket für die Xbox 360 Konsole | Schnellstartanleitung
E
N
F
R
E
S
I
T
D
E
IMPORTANT! Before using the Xbox 360 console with this product, read the Xbox 360 console instruction manual for
safety, health, and other information regarding the use of the console.
IMPORTANT ! Avant d'utiliser la console Xbox 360 avec ce produit, consulter son manuel d'instructions pour des
informations de santé et de sécurité importantes concernant l'utilisation de la console Xbox 360.
¡IMPORTANTE! Antes de usar la consola Xbox 360 con este producto, lea el manual de instrucciones de la consola
Xbox 360 para obtener información sobre salud y seguridad, y otra información relacionada con el uso de la consola.
IMPORTANTE. Prima di usare la console con il prodotto, leggere il manuale delle istruzioni di console Xbox 360 per
informazioni sulla sicurezza e sull'incolumità sica e altre informazioni relative all'uso della console Xbox 360.
WICHTIG! Bevor Sie die Xbox 360 Konsole mit diesem Produkt verwenden, lesen Sie im Handbuch zur Xbox 360
Konsole die Kapitel zu Sicherheit und Gesundheit sowie die weiteren Informationen zur Verwendung der Spielkonsole.
IMPORTANT! Please consult the wired accessory instruction
manual for important information.
IMPORTANT ! Consulter le manuel d'instructions de l'accessoire
laire pour des renseignements importants de santé et de sécurité.
¡IMPORTANTE! Consulte el manual de instrucciones del accesorio
con cable para conocer información importante.
IMPORTANTE. Consultare il manuale delle istruzioni
dell'accessorio con cavo per informazioni importanti.
WICHTIG! Bitte lesen Sie das Handbuch für Kabelzubehör für
wichtige Informationen.
© 2011 Activision Publishing, Inc. Spyro and Activision are registered trademarks and Skylanders Spyros Adventure and Portal of Power are trademarks of Activision Publishing, Inc. This product is manufactured under license from Microsoft Corporation. Microsoft, Xbox, Xbox 360, Xbox LIVE, and the Xbox logos are trademarks of the Microsoft group of companies and are used under license from Microsoft. All the other trademarks and trade names are the properties of their respective owners. All rights reserved. Printed in China.
© 2011 Activision Publishing, Inc. Spyro et Activision sont des marques déposées, et Skylanders Spyro's Adventure et Portal of Power sont des marques commerciales d'Activision Publishing, Inc. Ce produit est fabriqué sous licence de Microsoft Corporation. Microsoft, Xbox, Xbox 360, Xbox LIVE, et les logos Xbox sont des marques commerciales du groupe de sociétés Microsoft et sont utilisés sous licence de Microsoft. Toutes les autres marques de commerce et appellations commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés. Imprimé en Chine.
© 2011 Activision Publishing, Inc. Spyro y Activision son marcas comerciales registradas y Skylanders Spyro’s Adventure y Portal of Power son marcas comerciales de Activision Publishing, Inc. Este producto se fabrica con licencia de Microsoft Corporation. Microsoft, Xbox, Xbox 360, Xbox LIVE y los logotipos de Xbox son marcas comerciales del grupo de compañías Microsoft y se usan con licencia de Microsoft. Todas las otras marcas comerciales y nombres de marcas son propiedad de sus respectivos propietarios. Todos los derechos reservados. Impreso en China.
© 2011 Activision Publishing, Inc. Spyro e Activision sono marchi registrati e Skylanders Spyro’s Adventure e Portal of Power sono marchi di Activision Publishing, Inc. Il dispositivo viene prodotto su licenza di Microsoft Corporation. Microsoft, Xbox, Xbox 360, Xbox LIVE e i logo Xbox sono marchi del gruppo di società Microsoft e vengono utilizzati su licenza di Microsoft. Tutti gli altri marchi e nomi commerciali sono di proprietà dei rispettivi titolari. Tutti i diritti riservati. Stampato in Cina.
© 2011 Activision Publishing, Inc. Spyro und Activision sind eingetragene Marken, Skylanders Spyro’s Adventure und Portal of Power sind Marken der Activision Publishing, Inc. Dieses Produkt wird unter Lizenz der Microsoft Corporation gefertigt. Microsoft, Xbox, Xbox 360, Xbox LIVE und die Xbox-Logos sind Marken der Microsoft Unternehmensgruppe und werden unter Lizenz von Microsoft verwendet. Alle anderen Marken und Markennamen sind Eigentum der jeweiligen Besitzer. Alle Rechte vorbehalten. Gedruckt in China.
84151301 | R1.00QX
2
Plug the USB connector from the Portal of Power into a USB port on the console.
Brancher le connecteur USB du Portal of Power dans le port USB de la console.
Conecte el conector USB del Portal of Power en un puerto USB de la consola.
Collegare il connettore USB del Portal of Power in una porta USB della console.
Verbinden Sie den USB-Stecker des „Portal of Power“ mit einem USB-Anschluss an
der Konsole.
1
Power ON the Xbox 360 console.
Mettre la console Xbox 360 sous tension.
Encienda la consola Xbox 360.
Accendere la console Xbox 360.
Schalten Sie die Xbox 360 Konsole EIN.
3
1) The Portal of Power interaction gure surface will illuminate when it is properly
connected. 2) Insert the game software and you are ready to play.
1) La surface pour gurines d'interaction du Portal of Power s'allume lorsqu'il est
correctement raccordé. 2) Insérer le disque de jeu pour commencer à jouer.
1) La base de la gura de interacción se iluminará cuando esté debidamente
conectada. 2) Introduzca el software del juego y podrá empezar a jugar.
1) Quando il Portal of Power è collegato correttamente, si illumina la supercie del
modellino del personaggio. 2) Inserire il software del gioco per iniziare a giocare.
1) Die Standäche der Interaktionsgur auf dem Portal of Power leuchtet auf, wenn sie
korrekt angeschlossen ist. 2) Legen Sie die Spiel-Software ein und schon kann es
losgehen.
1
2
1. Interaction gure surface
2. Portal of Power USB connector
E
N
1. Surface pour gurines d'interaction
2. Connecteur USB du Portal of Power
F
R
1. Base de la gura de interacción
2. Conector USB de Portal of Power
E
S
1. Supercie del modellino del personaggio
2. Connettore USB del Portal of Power
I
T
1. Standäche der Interaktionsgur
2. USB-Stecker des „Portal of Power“
D
E
A
A. Portal of Power™
B. Spyro®
C. Trigger Happy
D. Gill Grunt
E
N
C
A. Portal of Power
B. Spyro
C. Trigger Happy
D. Gill Grunt
F
R
A. Portal of Power
B. Spyro
C. Trigger Happy
D. Gill Grunt
E
S
A. Portal of Power
B. Spyro
C. Trigger Happy
D. Gill Grunt
I
T
A. Portal of Power
B. Spyro
C. Trigger Happy
D. Gill Grunt
D
E
B D
WARNING
CHOKING HAZARD – Small parts
Not for children under 3 years.
ATTENZIONE
PERICOLO DI SOFFOCAMENTO – Contiene parti di piccole dimensioni
Non adatto a bambini di età inferiore ai 3 anni.
WARNUNG
ERSTICKUNGSGEFAHR – kleine Teile
Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet.
AVERTISSEMENT
RISQUE DE SUFFOCATION – Petites pièces
Non recommandé pour des enfants de moins de 3 ans.
ADVERTENCIA
RIESGO DE ASFIXIA – Piezas pequeñas
No apto para niños menores de 3 años.
FRONT
390 x 360mm
130 x 180mm after folded

Summary of content (2 pages)