HANDLEIDING DRAAGBARE CD SPELER MANUAL PORTABLE ACHATÉ CD PLAYER LECTEUR CD PORTABLE MANUEL NL: 2-7 EN: 8-13 FR: 14-19 Opmerking: Verwijder het beschermingspapier uit de CD-speler voordat u deze inschakelt. Anders kan de laser beschadigd raken. Notice: Please remove the protect paper from the cd player before turning on the cd player, otherwise, you will destroy the device Avis: Veuillez retirer le papier de protection du lecteur de CD avant d’allumer le le lecteur de CD, sinon, vous détruirez l’appareil.
HANDLEIDING DRAAGBARE CD SPELER WAARSCHUWING 1. Speel nooit een gekraste CD af of een CD die NIET schoon is, dat zou de laser beschadigen. 2. Verwijder het beschermingspapier uit de CD-speler voordat u deze inschakelt. Anders kan de laser beschadigd raken. 3. Raak de laser van het apparaat nooit aan. Gebruik altijd de stofkap om te voorkomen dat stof zich op de laser verzamelt. 4. Als het apparaat niet in staat is cd’s correct te af te spelen, gebruik dan een reinigingsmiddel om de laser te reinigen.
BEDIENING: 1. Bevestig de muurplaat aan de muur met de bijgeleverde spijkers. Of bevestig het aan de muur met de bijgeleverde 4 schroeven 1. Sluit de voedingskabel aan op de USB-adapter. 2. Verwijder de CD met het beschermingspapier uit de CD-speler voordat u deze inschakelt, anders kan de laser beschadigd raken. 3. Plaats een CD in de CD-speler. 4. Trek aan het netsnoer om de CD-speler aan te zetten. De CD-speler zal de CD na 5-12 seconden afspelen. 5.
FM MODUS INSTRUCTIES: AUX-MODUS: 1. Druk op de FM/SH toets op de afstandsbediening om over te schakelen naar de FM modus of schakel de “Mode” toets (op het apparaat) naar de FM modus. 2. De CD-speler speelt het vooringestelde radiostation af, de kleur van het indicatorlampje verandert naar roze en het “FM” icoon verschijnt op het scherm. 3. Druk op de of toets om naar de vorige of volgende zender te gaan, of druk op de digitale toetsen om naar een bepaalde vooraf opgeslagen zender te gaan.
WARNING MANUAL PORTABLE CD PLAYER 1. Never play a scratched CD or a CD that is NOT clean, it would damage the Laser. 2. Remove the protective paper from the Achaté cd player before turning it on. Otherwise, the laser may be damaged. 3. Never touch the laser of the unit. Always use the dust cover to prevent dust from collecting on the laser. 4. If the unit is unable to play CDs correctly, use a standard cleaning agent to clean the laser optics. Other cleaning methods may damage the laser optics.
OPERATION: 1. Attach the wall plate to the wall with the supplied nails. Or attach it to the wall with the included 4 screws 1. Connect the power cable to the USB adapter. 2. Remove the CD with the protective paper from the Achaté cd player before turning it on, or the laser may be damaged. 3. Insert a CD into the Achaté cd player. 4. Pull the power cord to turn on the Achaté cd player. The Achaté cd player will play the CD after 5-12 seconds. 5.
FM MODE INSTRUCTIONS: AUX MODE: 1. Press the FM/SH button on the remote control to switch to FM mode or switch the “Mode” button (on the unit) to FM mode. 2. The Achaté cd player plays the preset radio station, the color of the indicator light changes to pink and the “FM” icon appears on the screen. 3. Press the or key to go to the previous or next station, or press the digital keys to go to a particular preset station. 4.
AVERTISSEMENT LECTEUR CD PORTABLE MANUEL 1. Ne lisez jamais un CD rayé ou un CD qui n’est PAS propre, cela endommagerait le laser. 2. Retirez le papier de protection du lecteur de CD avant de le mettre en marche. Sinon, le laser risque d’être endommagé. 3. Ne touchez jamais le laser de l’appareil. Utilisez toujours la protection anti-poussière pour éviter que la poussière ne s’accumule sur le laser. 4.
FONCTIONNEMENT: 1. Fixez la plaque murale au mur à l’aide des clous fournis. clous fournis. Ou bien, fixez-la au mur avec les 4 vis fournies. 1. Connecter le câble d’alimentation à l’adaptateur USB. 2. Retirez le CD avec le papier de protection du lecteur de CD avant de le mettre en marche, sinon le laser risque d’être endommagé. 3. Insérez un CD dans le lecteur de CD. 4. Tirez sur le cordon d’alimentation pour mettre le lecteur de CD en marche. Le lecteur CD lit le CD après 5 à 12 secondes. 5.
INSTRUCTIONS POUR LE MODE FM: MODE AUX: 1. Appuyez sur le bouton FM/SH de la télécommande pour passer en mode FM ou mettez le bouton “Mode” (sur l’appareil) en mode FM. 2. Le lecteur CD lit la station de radio préréglée, la couleur du témoin lumineux passe au rose et l’icône “FM” apparaît à l’écran. 3. Appuyez sur la touche ou pour passer à la station précédente ou suivante, ou appuyez sur les touches numériques pour accéder à une station préréglée particulière. 4.