Acer Projektor P1166/P1266/P1266i/P1270 -serier Brukerveiledning
Copyright © 2008. Acer Incorporated. Alle rettigheter reservert. Brukerveiledning for Acer Projektor P1166/P1266/P1266i/P1270 -serier Original utgave: 06/2008 Endringer av informasjonen i denne publikasjonen kan finne sted uten varsel. Slike endringer vil innarbeides i nye utgaver av denne håndboken eller supplerende dokumenter og publikasjoner.
iii Informasjon vedørende sikkerhet og trygghet Les disse instruksjonene nøye. Oppbevar dette dokumentet for fremtidig bruk. Overhold alle advarsler og instruksjoner som er merket på produktet. Slå av produktet før rengjøring. Ta ut produktets strømstøpsel fra stikkontakten før rengjøring. Ikke bruk flytende rengjøringsmidler eller aerosol-midler. Bruk en fuktig klut til rengjøring. Utvis forsiktighet når enheten kobles fra.
iv • • Ikke plasser produktet på en vibrerende overflate. Dette for å unngå skade på interne deler og for å unngå batterilekkasje. Bruk aldri produktet under sport, trening eller noe vibrerende miljø, da dette sannsynligvis vil forårsake uventet kortslutning eller skade på rotorenheter eller lampen. Bruke elektrisk kraft • • • • • Strømtypen produktet anvender er angitt på merkeetiketten.
v Servicearbeide Ikke gjør forsøk på å reparere produktet selv. Åpning eller fjerning av deksler kan utstette deg for farlige spenningspunkter eller andre farer. All service skal utføres av kvalifisert servicepersonale.
vi • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Koble umiddelbart fra projektoren dersom det er noe galt med den. Ikke bruk projektoren dersom det kommer røyk, rare lyder eller lukt fra den. Det kan forårsake brann eller elektrisk støt. I dette tilfellet, koble den umiddelbart fra og kontakt din forhandler. Ikke fortsett å bruke dette produktet hvis det er ødelagt eller mistet. Kontakt i så tilfelle din forhandler for inspeksjon. Ikke vend projektorobjektivet mot solen.
vii Driftsomgivelser for bruk av trådløs funksjon (Valgfritt) Advarsel! Av sikkerhetsgrunner, må alle trådløse- eller radiooverføringsenheter slås av når maskinen brukes under følgende forhold. Disse enhetene kan inkludere, men er ikke begrenset til: trådløs LAN (WLAN), Bluetooth og/eller 3G. Husk å overholde alle gjeldende spesialreguleringer i ethvert område, og slå alltid av enheten når det er forbudt å bruke den eller den kan forårsake forstyrrelse eller fare.
viii Høreapparater. Noen trådløse digitale enheter kan forstyrre høreapparater. Hvis forstyrrelser oppstår, kontakt din servicetilbyder. Kjøretøy RF-signaler kan påvirke ikke korrekt installert, eller utilstrekkelig beskyttede elektroniske systemer i motorkjøretøy, som for eksempel elektriske bensinnsprøytningsstemer, elektriske glidefrie (blokkeringsfrie) bremsesystemer, elektriske fartskontrollsystemer og luftputesystemer.
ix Instruksjoner for kassering Ikke kast denne elektroniske enheten i søppelet når den skal kastes. For å redusere forurensning og sikre best beskyttelse av det globale miljøet, vennligst resirkuler produktet. For mer informasjon Waste from Electrical and Electronics Equipment (vedrørende reguleringer om avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr (WEEE)), besøk http://global.acer.com/about/sustainability.
x De første tingene først! Merknader om bruk Gjør følgende: • Slå av produktet før rengjøring. • Bruk en myk klut fuktet med et mildt rengjøringsmiddel for å rengjøre skjermboksen. • Ta ut strømstøpselet fra stikkontakten dersom produktet ikke har vært i bruk over en lengre periode. Ikke gjør følgende: • Blokker sporene og åpningene på produktet som er for ventilasjon. • Bruk skuremidler, voks eller oppløsningsmidler for å rengjøre enheten.
De første tingene først! iii x Merknader om bruk x Forholdsregler x Introduksjon 1 Produktegenskaper 1 Pakkeoversikt 2 Sammendrag prosjektor 3 Projektordelene 3 Kontrollpanel 4 Fjernkontrollens utforming 5 Komme igang 7 Koble til projektoren 7 Koble til projektoren for den trådløse funksjonen 8 Slå projektoren på/av 9 Slå på projektoren 9 Slå av projektoren 10 Justere det projiserte bildet 11 Justere det projiserte bildets høyde 11 Hvordan optimalisere bildestørrelse og a
Tillegg 27 Feilsøking 27 Liste over LED- og alarmdefinisjoner 31 Skifte ut lampen 32 Takmonteringsinstallasjon 33 Spesifikasjoner 36 Kompatibilitetsmodus 38 Merknader vedrørende reguleringer og sikkerhet 42
1 Produktegenskaper Dette produktet er en enkeltbrikke DLP®-projektor.
Norsk 2 Pakkeoversikt Med prosjektoren følger alle enhetene vist nedenfor. Kontroller å forsikre deg om at enheten er komplett. Om noe mangler, ta kontakt med forhandleren omgående.
3 Norsk Sammendrag prosjektor Projektordelene Front / øvre side 7 1 2 3 4 5 6 8 # 1 2 Beskrivelse # Beskrivelse Strømknapp 5 Zoomlinse Zoomring 6 Heisknapp 3 Fokusring 7 Kontrollpanel 4 Fjernkontrollmottager 8 Objektivlokk Bakside 1 2 3 4 5 9 12 13 14 15 # 6 7 8 11 10 Beskrivelse # Beskrivelse 1 USB-tilkobling 9 Strømkontakt 2 HDMI-tilkobling 10 Kensington™ låsport 3 PC analog signal/HDTV/komponent videoinngangstilkobling (VGA IN) Enhetene nedenfor er kun for P
4 Norsk Kontrollpanel 1 6 2 7 3 8 4 9 5 # 2 Funksjon Beskrivelse 1 LAMPE Lampeindikatorlys 2 KEYSTONE Justerer bilde til å kompensere for forvrengning forårsaket av helling av projektoren. 3 RESYNK Synkroniserer automatisk projektoren til inngangskilden. • 4 MENY • Trykk på "MENY" for å starte skjermmenyen (OSD), gå tilbake til det forrige trinnet for bruk av OSD-menyen eller avslutte OSDmenyen. Bekreft valg av menypunkter.
5 # 1 Ikon Funksjon Norsk Fjernkontrollens utforming Beskrivelse 2(#) 3 4 Infrarød sender Laserpeker Sender signaler til projektoren. Rett inn fjernkontrollen mot visningsskjermen. FRYSE SKJULE 5 6 RESYNK KILDE 7 STRØM For å pause skjermbildet. Slår midlertidig av videoen. Trykk på "SKJULE" for å skjule bildet. Trykk en gang til for å vise bildet. Synkroniserer automatisk projektoren til inngangskilden.
6 Norsk # Ikon Funksjon Beskrivelse 13 MENY • Trykk på "MENY" for å starte skjermmenyen (OSD), gå tilbake til det forrige trinnet for bruk av OSD-menyen eller avslutte OSD-menyen. • Bekreft valg av menypunkter. 14 SIDE 15 16 RGB LYSSTYRKE Kun for PC-modus. Bruk denne knappen til å velge neste eller forrige side. Denne funksjonen er kun tilgjengelig når en datamaskin er tilkoblet via en USB-kabel. Trykk på "RGB" for ekte fargeoptimalisering.
7 Norsk Komme igang Koble til projektoren DVD-spiller, Set-topboks,HDTVmottager Videoutgang VGA S-videoutgang Y R B G USB DVD-spiller VGA 3 10 D-Sub D-Sub HDMI 6 R B G 2 4 5 9 8 D-Sub RS232 HDTV adapter HDMI D-Sub Y RS232 USB 7 1 # Beskrivelse # Beskrivelse 1 Strømledning 6 S-videokabel 2 VGA-kabel 7 Lydkabelkontakt/kontakt 3 Kompositt videokabel 8 RS232-kabel 4 USB-kabel 9 HDMI-kabel 5 VGA til komponent/HDTV-adapter 10 3 RCA-komponentkabel Merknad: For å sikre at
Norsk 8 Koble til projektoren for den trådløse funksjonen Internett 3 Høyttaler 2 1 Strøm # Beskrivelse 1 Strømledning 2 Lydkabel-kontakt 3 LAN-kabel 4 Antenne Merknad: Kun for P1266i WLAN 4
9 Norsk Slå projektoren på/av Slå på projektoren 1 Fjern objektivlokket (Illustrasjon #1) 2 Kontroller at strømledningen og signalkabelen er forsvarlig tilkoblet. Stømindikatorlyset vil blinke rødt. 3 Slå på projektoren ved å trykke på knappen "Power" (Strøm) på kontrollpanelet, og strømindikatorlyset vil bli blått.(Illustrasjon #1) 4 Slå på kilden (datamaskin, bærbar datamaskin, videospiller osv.). Projektoren vil automatisk gjenkjenne kilden.
10 Norsk Slå av projektoren 1 Trykk på knappen "Strøm" to ganger for å slå av projektoren. Meldingen nedenfor vil vises på skjermen i 10 sekunder. "Please press power button again to complete the shutdown process. (Vennligst trykk på strømknappen en gang til for å fullføre frakoblingsprosessen.)" 2 Rett etter at projektoren er slått av, vil strømindikatorlyset blinke fort RØDT og viften(e) vil fortsette å gå i omtrent 120 sekunder. Dette er for å sikre at systemet nedkjøles korrekt.
11 Justere det projiserte bildets høyde Projektoren er ustyrt med heiseføtter for justering av bildehøyden. For å heve bildet: 1 Trykk på heisefotknappen. (Illustrasjon #1) 2 Hev bildet til ønsket høydevinkel (Illustrasjon #2), slipp deretter knappen for å låse heisefoten i posisjon. 3 Bruk hellingsjusteringshjulet (illustrasjon #3) til å fininnstille visningsvinkelen. For å senke bildet: 1 Trykk på heisefotknappen.
12 Norsk Hvordan optimalisere bildestørrelse og avstand Se tabellen nedendfor for å finne den optimalt oppnålige billedstørrelsen når projektoren er plassert i ønsket avstand fra skjermen. Eksempel: Dersom projektoren er 3 m fra skjermen, er bra bildekvalitet mulig for bildestørrelser mellom 77" og 92". Merknad: Husk, som i figuren nedenfor, at det er nødvendig med 162 cm høyde når projektoren er plassert på 3 meters avstand. Ma skj ks. erm stø r rel se Min s kj .
13 Topp Ekrano dydis Topp 1 26 52 x 39 45 31 63 x 47 54 2 51 104 x 78 90 62 125 x 94 108 2,5 64 130 x 98 112 77 156 x 117 135 3 77 156 x 117 135 92 188 x 141 162 3,5 90 182 x 137 157 108 219 x 164 189 4 103 208 x 156 180 123 250 x 188 216 4,5 115 234 x 176 202 138 281 x 211 243 5 128 260 x 195 225 154 313 x 234 270 6 154 313 x 234 270 185 375 x 281 323 7 179 365 x 273 314 215 438 x 328 377 8 205 417 x 313 359 246 500 x 375 431
Norsk 14 Hvordan oppnå ønsket bildestørrelse ved å justere avstand og zoom A 50" Øn s bild ket es t ørr e lse D Høyde Fra nederste til øverste del av bildet 1,6 m 2,0 m C B Ønsket avstand Tabellen nedenfor viser hvordan du oppnår ønsket bildestørrelse ved å justere enten posisjonen eller zoomringen. For eksempel: for å oppnå en bildestørrelse på 50", sett projektoren på en avstand på 1,6 m og 2,0 m fra skjermen og juster zoomnivået tilsvarende.
15 Avstand (m) Topp (cm) B (cm) x H (cm) Maks. zoom Min.
Norsk 16 Bruker Kontroller Installasjonsmeny Installasjonsmenyen inneholder en skjermmeny (OSD) for installasjon og vedlikehold av projektoren. Bruk bare skjermmenyen når beskjeden "No signal input" (ingen inngangssignal) vises på skjermen. Alternativene i menyen inkluderer innstillinger og justeringer for skjermstørrelse og avstand, fokus, keystone-korrigering og mer. 1 Skru på projektoren ved å trykke "Power"(strøm)-knappen på fjernkontrollen.
17 Empowering -nøkkel Acer eView Management Acer Empowering Key inneholder fire funksjoner som er unike for Acer; det er henholdsvis "Acer eView Management" (visningsstyring), "Acer eTimer Management" (tidsstyring), "Acer eOpening Management" (åpnings- og pausestyring) og "Acer ePower Management" (strømstyring). Trykk på tasten " " lenger enn et sekund for å starte skjermvisningsmenyen for å modifisere denne funksjonen. Trykk på " " for å starte undermenyen "Acer eView Management".
Norsk 18 Skjermvisningsmenyer (OSD) Projektoren har flerspråklig OSD som lar deg foreta bildejusteringer og endre flere innstillinger. Bruke OSD-menyer • For å åpne OSD-menyen, trykk på "MENU" (MENY) på fjernkontrollen eller kontrollpanelet. • Når OSD vises, bruk tastene til å velge et punkt i hovedmenyen. Etter at det ønskede menypunktet er valgt, trykk på undermenyen for funksjonsinnstilling. • Bruk bruke for å komme til -knappene for ønsket valg og juster innstillingene ved å -knappene.
19 Display mode (Visningsmodus) Brightness (Lysstyrke) Contrast (Kontrast) Norsk Color (Farge) Det finnes mange standard forhåndsinnstillinger optimalisert for forskjellige bildetyper. • • • • Bright (Klar): For optimering av klarheten. • • User 1 (Bruker 1): Lagrer brukerens innstillinger. Standard: For vanlig miljø. Video: For avspilling av video i lyse omgivelser. BlackBoard (Tavle): Tavle-modus kan forbedre visningsfarger når du projiserer på mørke flater.
Norsk 20 Tint (Fargetone) Justerer fargebalansen for rødt og grønt. • Trykk på for å øke mengden av grønt i bildet. • Trykk på for å øke mengden av rødt i bildet. Merknad: Funksjonene "Saturation" (Metning) og "Tint" (Fargetone) støttes ikke under PC-modus eller HDMI-modus. Image (Bilde) Projection (Projeksjon) Front-skrivebord • Standardinnstillingene.
21 • Trykk på for å flytte bildet til venstre. • Trykk på for å flytte bildet til høyre. V. Position (Vertikal posisjon) • Trykk på for å flytte bildet ned. • Trykk på for å flytte bildet opp. Frequency (Frekvens) "Frequency" (Frekvens) endrer projektorens oppdateringshastighet til å stemme overens med datamaskinen’s grafikkort. Hvis du kan se en vertikal flimrende linje i det projiserte bildet, bruk denne funksjonen til å gjøre de nødvendige justeringene.
Norsk 22 Management (Styring) Eco mode (ECO-modus) High Altitude Auto Shutdown (Auto avstenging) Lamp Hour Elapse (Brukt lampetid) Lamp Reminding (Lampe-påminnelse) Lamp Hour Reset (Tilbakestille lampetid) Velg "On" (På) for å dimme projektorlampen. Dette vil senke strømforbruket, forlenge lampens levetid og redusere støy. Velg "Off" (Av) for å gå tilbake til normal modus. Velg "On" (På) for å slå på modus High Altitude.
23 Bruk denne funksjonen til å velge ønsket oppstartsskjerm. Hvis du endrer innstillingen, vil endringen tre i kraft når du avslutter OSDmenyen. • Acer: Standard oppstartskjerm for Acer-projektoren. • User (Bruker): Bruk lagrede bilder fra funksjonen "Screen Capture" (Oppstartsskjerm) Screen Capture (Skjermutklipp) Bruk denne funksjonen til å tilpasse oppstartsskjermen. For å fange bildet du ønsker å bruke som oppstatsskjermbildet, følg instruksjonene nedenfor.
24 Norsk User password (Brukerpassord) • Trykk på for å legge inn eller endre "User Password" (Brukerpassord). • Trykk på tall-tastene for å legge inn passordet med fjernkontrollen og trykk på "MENU" (MENY) for å bekrefte det. • Trykk på • Legg inn passordet når meldingen "Confirm Password" (Bekreft passord) vises. • • Passordet skal være på mellom 4 og 8 tegn.
25 Volume (Volum) Mute (Slå av lyden) Power On/Off Volume (Strøm på / av lydstyrke) Alarm Volume (Alarmvolum) Norsk Audio (Lyd) • • Trykk på for å senke volumet. Trykk på for å øke volumet. • • • Velg "On" (På) for å slå av lyden. Velg "Off" (Av) for å gjenopprette lyden. • Velg denne funksjonen for å justere volumet for alle advarsler Velg denne funksjonen for å justere varslingslyden når projektoren slås på/av.
Norsk 26 Language (Språk) Language (Språk) Velg den flerspråklige OSD-menyen. Bruk tasten • eller Trykk på for å velge det ønskede meny-språket. for å bekrefte valget.
27 Norsk Tillegg Feilsøking Hvis du erfarer et problem med Acer-projektoren, henvises det til den følgende veiledningen for feilsøking. Vennligst kontakt din lokale forhandler eller servicesenter dersom problemet vedvarer. Bildeproblemer og løsninger # 1 2 Problem Intet bilde vises på skjermen Delvis, rullende eller ukorrekt visning av bilde (For PC (Windows 95/98/2000/XP)) Løsning • Koble til som beskrevet i avsnittet "Getting Started" (Komme igang).
Norsk 28 3 Delvis, rullende eller ukorrekt visning av bilde (For bærbare PCer) • • • 4 5 Skjermen på den bærbare datamaskinen viser ikke presentasjonen Bildet er ustabilt eller flimrer • Hvis du bruker en bærbar datamaskin med Microsoft® Windows®. Noen bærbare datamaskiner kan deaktivere egen skjermer når en andre visningsenhet brukes. Hver maskin har forskjellige måter å gjenaktiveres på. Se brukerveiledningen som følger med datamaskinen for mer detaljert informasjon.
29 Bildet er for lite eller for stort • • • 10 Bildet har skrådde sider • • 11 Bildet er snudd • Juster zoom håndtaket på toppen av projektoren. Flytt projektoren nærmere eller lenger unna skjermen. Trykk på "MENU" (MENY) på fjernkontrollen eller kontrollpanelet. Gå til "Image (Bilde) --> Aspect Ratio (Sideforhold)" og forøk forskjellige innstillinger. Hvis mulig, plasser projektoren slik at den er sentrert på skjermen.
Norsk 30 OSD-meldinger # 1 Problem Melding Varselmelding Fan Fail (Viftefeil) - systemets vifte fungerer ikke. Projector Overheated (Projektor er for varm) - projektoren har overskrevet anbefalt driftstemperatur og må kjøles ned før den kan brukes. Please also check the dust filters if they are installed. If the dust filter is clogged with dust, please clean it. Please refer to "Cleaning and replacing the dust filter" for details. Replace the lamp (Skift ut lampen) - lampen når snart maksimal levetid.
31 Norsk Liste over LED- og alarmdefinisjoner LED-meldinger Lampeindik atorlys Temp-LED Rød Rød Rød Blå Standby (strømledning koblet til) -- -- V -- Strømbryter PÅ -- -- -- V Lampe, nytt forsøk -- -- -- Hurtig blinking Slå av (nedkjøling) -- -- Hurtig blinking -- Slå av (Kjøling ferdig) -- -- V -- Feil (termisk feil) -- V -- V Feil (Viftelås-feil) -- Hurtig blinking -- V Feil (lampe skade) V -- -- V Feil (fargehjulfeil) Hurtig blinking -- -- V Melding St
Norsk 32 Skifte ut lampen Bruk en skrutrekker for å ta ut skruen(e) fra dekslet, og trekk deretter ut lampen. Projektoren vil registrere lampens levetid. En varselmelding vil bli vist "Lamp is approaching the end of its useful life in full power operation. Replacement Suggested! (Lampen nærmer seg slutten av levetiden for bruk med full kraft. Utskifting anbefales!)" Skift ut lampen så raskt som mulig når du ser denne meldingen.
33 Hvis du ønsker å installere projektoren med bruk av en takmontering, henvises det til trinnene nedenfor: 1 Drill fire hull i en solid konstruert del av taket, og fest monteringsbasen forsvarlig. Merknad:Skruer er ikke inkludert. Bruk de korrekte skruene for taktypen. 2 Fest takstangen med bruk av riktig type firesylindrede skruer.
34 Norsk 3 Bruk det rette antallet skruer for projektorstørrelsen, for å feste projektoren til takmonteringsbraketten. Merknad: Det anbefales at du opprettholder rimelig avstand mellom festet og projektoren for riktig varmedistribusjon. Bruk to pakninger for ekstra støtte, hvis dette er nødvendig. 4 Fest takbraketten til takstangen.
35 5 Juster vinkel og plassering etter behov. Norsk Merknad: Den korrekte skruetypen og pakning for hver modell er oppført i tabellen nedenfor. Det følger med skruer på 3 mm diameter i skruepakken.
Norsk 36 Spesifikasjoner Spesifikasjonene som er oppført under kan endres uten varsel. For endelige spesifikasjoner, henvises det til Acers utgitte markedsspesifikasjoner.
37 I/O konnektorer Strømkontakt x1 • 3,5 mm kontaktutgang x1 for trådløs lydutgang • • • • • • AC-strømledning x1 • Hurtigstartsveiledning x2 (trådløs hurtigstartveiledning for P1266i-serien) • • • Sikkerhetskort x 1 VGA-inngang x1 Kompositt video x1 S-videokabel x1 VGA-utgang x1 HDMI x1 3,5 mm lydkontaktutgang x1 RS232 3-pinners min dim kontakt x1 USB x1: for fjernkontroll Enhetene nedenfor er kun for P1266i -seriene: • Trådløs antenne x1 • RJ45 Lan-inngang x 1 Standard pakke inneholder VGA-kab
Norsk 38 Kompatibilitetsmodus A. VGA Analog 1 VGA Analog - PC-signal Modus VGA SVGA XGA SXGA QuadVGA SXGA+ UXGA Power Mac G4 PowerBook G4 Oppløsning 640x480 640x480 640x480 640x480 720x400 720x400 800x600 800x600 800x600 800x600 800x600 832x624 1024x768 1024x768 1024x768 1024x768 1152x864 1152x864 1152x864 1280X1024 1280X1024 1280X1024 1280X1024 1280x960 1280x960 1400x1050 1600x1200 640x480 800x600 1024x768 1152x870 1280x960 1280x1024 640x480 640x480 800x600 V.
39 2 60 75 75 60 75 48,40 68,68 75,00 63,98 60,00 Oppløsning 1280x768 1280x768 1280x768 1280x720 1280x800 1360x768 1440x900 1680x1050 V.Frekvens [Hz] 60 75 85 60 60 60 60 60 H.Frekvens [KHz] 48,36 57,6 68,63 45,00 49,702 47,72 55,935 65,290 Oppløsning 640x480 640x480 640x480 640x480 720x400 720x400 800x600 800x600 800x600 800x600 800x600 832x624 1024x768 1024x768 1024x768 1024x768 1152x864 1152x864 1152x864 1280x1024 V.Frekvens [Hz] 60 72 75 85 70 85 56 60 72 75 85 75 60 70 75 85 70 75 85 60 H.
Norsk 40 QuadVGA SXGA+ UXGA Power Mac G4 PowerBook G4 i Mac DV (G3) 2 72 75 85 60 75 60 60 66,6(67) 60 60 75 75 60 60 66,6(67) 60 60 75 75 60 75 76,97 79,98 91,10 59,7 75,23 65,32 75,00 34,93 37,90 48,40 68,68 75,00 63,98 31,35 34,93 37,90 48,40 68,68 75,00 63,98 60,00 V.Frekvens [Hz] 60 75 85 60 60 60 60 60 H.Frekvens [KHz] 48,36 57,60 68,630 45,00 49,702 47,72 55,935 65,290 V.Frekvens [Hz] H.
41 720x576 1280x720 1920x1080 1920x1080 Horisontal skannehastighet: Vertikal skannehastighet: 50 50 50(25) 50 31,25 37,5 28,13 56,25 15k - 92 kHz 50k - 85 Hz Norsk 576p (PAL) 720p (PAL) 1080i (PAL) 1080p (PAL)
Norsk 42 Merknader vedrørende reguleringer og sikkerhet FCC-merknad Dette utstyret har blitt testet og funnet overensstemmende med grensene for digitalt utstyr i klasse B, i henhold til del 15 i FCC-kravene. Disse grensene er utviklet for å gi rimelig beskyttelse mot skadelig forstyrrelse i boliger. Dette utstyret genererer, bruker og kan stråle ut radiofrekvensenergi. Dersom det ikke installeres og brukes i henhold til instruksene, kan det forårsake skadelig interferens med radiokommunikasjonsutstyr.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada. Kanada — Svakstrøms lisensfritatt radio kommunikasjonsutstyr (RSS-210) a Generell informasjon Bruk er underlagt de to følgende betingelsene: 1. Denne enheten skal ikke forårsake forstyrrelser, og 2. Denne enheten må godta alle forstyrrelser, inkludert forstyrrelser som kan forårsake feilfunksjoner.
Norsk 44 Den europeiske unionen (EU) R&TTE-direktiv 1999/5/EC, som er bekreftet overensstemmende med de følgende standarder: • • • Artikkel 3.1(a) Helse og sikkerhet • EN60950-1:2001 • EN50371:2002 (SAR, generell FR-enhet) Artikkel 3.1(b) EMC • EN301 489-1 V1.4.1 (vanlig teknisk krav) • EN301 489-3 V1.4.1 (for enhet med kort rekkevidde) • EN301 489-17 V1.2.1 (for brederbånd data og HIPETLANutstyr) Artikkel 3.2 Spectrum Usages • EN300 220-1 V1.3.
Norsk Norsk 45 Acer America Corporation 333 West San Carlos St., San Jose CA 95110, U. S. A. Tel : 254-298-4000 Fax : 254-298-4147 www.acer.com Federal Communications Commission Declaration of Conformity This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Norsk 46 Declaration of Conformity We, Acer Computer (Shanghai) Limited 3F, No. 168 Xizang medium road, Huangpu District, Shanghai, China Contact Person: Mr. Easy Lai Tel: 886-2-8691-3089 Fax: 886-2-8691-3000 E-mail: easy_lai@acer.com.