Acer Projektor P1183/M403/PE-S42/X1183A/D603P/ EV-S62T/X114/X1183/D603/EV-S62/ X113/D600/EV- S60/V10S/AS201/ X113H/X113PH/D600D/EV-S60H/ V12S/AS211/P1283/M413/PE-X42/ V12X/AX316/P1283n/M413T/ PE-X42G/X1283/X1280/D613/ EV-X62/P1383W/X1383WH/M423/ PE-W42/V12W/AW316/P1380W/ X1380WH/M420/PE-W40/V11W/ AW216/H5380BD/E230/HE-720/ P1510/M450/PE-840/H6520BD/ E240D/HE-804J Series-Reihe Benutzerhandbuch
Copyright © 2014. Acer Incorporated. Alle Rechte vorbehalten. Acer-Projektor Bedienungsanleitung Erste Ausgabe: 03/2014 Gelegentliche Änderungen der Informationen in dieser Veröffentlichung behalten wir uns ohne Ankündigung vor. Diese Änderungen werden jeweils in die folgenden Ausgaben dieses Handbuchs, zusätzlicher Dokumente oder Veröffentlichungen übernommen.
iii Informationen für Ihre Sicherheit und Ihren Komfort Lesen Sie sorgfältig diese Anweisungen. Heben Sie das Dokument für einen späteren Gebrauch auf. Befolgen Sie alle auf dem Produkt befindlichen Warnungen und Anweisungen. Vor dem Reinigen das Gerät ausschalten Trennen Sie vor dem Reinigen das Gerät vom Netz. Verwenden Sie keine flüssigen Reinigungsmittel oder Spritzreinigungsmittel. Reinigen Sie das Gerät nur mit einem angefeuchteten Tuch.
iv • • Stellen Sie das Gerät nicht auf eine vibrierende Oberfläche, um Schäden an internen Komponenten und ein Leck der Batterien zu vermeiden. Verwenden Sie das Gerät nicht in einer Sport-, Übungs- oder vibrierenden Umgebung, da ein unerwarteter Kurzschluss oder Schaden an Ankern oder Lampen die Folge sein kann. Auf die Stromversorgung achten • • • • • Die Stromversorgung des Gerätes muss mit der Angabe auf dem Typenschild übereinstimmen.
v Instandsetzen des Produkts Versuchen Sie niemals das Produkt in eigener Regie zu reparieren. Durch Öffnen des Gehäuses setzen Sie sich Hochspannung und anderen Gefahren aus. Überlassen Sie die Reparatur qualifiziertem Kundendienstpersonal.
vi • • • • • • • • • • • • • • • • • • Verwenden Sie das Gerät nicht weiter, wenn es zerbrochen ist oder heruntergefallen ist. Nehmen Sie in diesem Fall Kontakt mit Ihrem Händler für eine Untersuchung auf. Richten Sie das Projektorobjektiv nicht auf die Sonne. Ein Brand kann die Folge sein. Wir empfehlen, den Projektor nach dem Ausschalten den Abkühlungsvorgang beenden zu lassen, bevor Sie die Stromverbindung trennen. Schalten Sie nicht die Netzstromversorgung des Projektors ab.
vii Vorsicht mit dem Gehör Folgen Sie bitte den nachstehenden Anweisungen, um Ihr Gehör zu schützen. • • • • • Erhöhen Sie schrittweise die Lautstärke, bis Sie deutlich und gemütlich hören können. Erhöhen Sie die Lautstärke nicht weiter, wenn Ihre Ohren sich an die Lautstärke gewöhnt haben. Hören Sie Musik nicht über längere Zeit bei einer hohen Lautstärke. Versuchen Sie nicht mit einer erhöhten Lautstärke laute Umgebungen zu übertönen.
viii Das allererste Benutzungshinweise Was Sie tun sollten: • • • Schalten Sie vor dem Reinigen das Gerät aus. Verwenden Sie zur Reinigung des Gehäuses ein weiches, mit mildem Reinigungsmittel angefeuchtetes Tuch. Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, wenn es über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird. Was Sie nicht tun sollten: • • • Blockieren Sie niemals die Lüftungsöffnungen des Gerätes, da sie zur Kühlung dienen. Benutzen Sie zur Reinigung keine Scheuermittel, Wachse oder Lösungsmittel.
Das allererste iii viii Benutzungshinweise viii Vorsichtsmaßnahmen viii Einführung 1 Produktmerkmale 1 Lieferumfang 2 Projektor - Übersicht 3 Aussehen des Projektors 3 Bedienfeld 4 Fernbedienungslayout 5 MHL- (Mobile High-Definition Link) Steuerung 7 Inbetriebnahme Anschließen des Projektors 8 8 Ein-/Ausschalten des Projektors 10 Einschalten des Projektors 10 Ausschalten des Projektors 11 Einstellen des Projektionsbildes 12 Einstellen der Höhe des Projektionsbildes 12 So op
Sprache 33 Acer LAN-Webseitenverwaltung 34 Anmeldung 34 Home (Startseite) 35 Control Panel (Bedienfeld) 35 Network Setting (Netzwerkeinstellungen) 36 Alert Setting (Alarmeinstellungen) 36 Logout (Abmelden) 37 Anhang 38 Fehlerbehebung 38 Liste mit LED- und Alarm-Definitionen 42 Staubfilter reinigen und austauschen 43 Auswechseln der Lampe 44 Deckenmontage 45 Technische Daten 48 Kompatible Modi 52 Bestimmungen und Sicherheitshinweise 57
1 Produktmerkmale Für diesen Projektor wurde die Singlechip-DLP® Technologie verwendet.
Deutsch 2 Lieferumfang Der Projektor wird mit sämtlichen nachstehend gezeigten Komponenten geliefert. Überprüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit. Wenden Sie sich bitte sofort an Ihren Händler, falls etwas fehlen sollte.
3 Deutsch Projektor - Übersicht Aussehen des Projektors Frontseite / Oberseite 3 2 5 1 4 6 7 8 # 1 2 3 4 Beschreibung # Fernbedienungsempfänger Ein-/Ausschalter Bedienfeld Lampenabdeckung 5 6 7 8 Beschreibung Zoomhebel Fokusring Projektionsobjektiv Neigungseinstellräder Rechte Seite / Rückseite 1 5 2 2 6 7 8 3 4 9 10 11 12 1 12 4 16 15 7 10 11 13 2 14 4 1 15 11
Deutsch 4 # Beschreibung # 1 Composite-Videoeingang 9 2 S-Videoeingang Monitor-Durchschleifen-Ausgang (nur bei VGA IN 2) Analoger PC-Signal-/HDTV-/ Component-Videoeingangsanschluss (VGA, VGA IN, VGA IN 1, VGA IN 2) Sicherheitsleiste Audioeingangsanschluss (bei S-Video, Composite) Audioausgangsanschluss Audioeingangsanschluss (bei VGA IN 1, VGA IN 2) 10 11 3 4 5 6 7 8 Beschreibung LAN (RJ45-Anschluss für 10/100 MEthernet) RS232-Anschluss Mini-USB-Anschluss 12 HDMI/MHL-Anschluss (HDMI/MHL, HDMI
5 1 Deutsch Fernbedienungslayout 25 3 2 SOURCE 5 MEDIA SETUP 7 MODE HIDE SOURCE 4 6 MEDIA SETUP MODE HIDE 8 ZOOM 9 RATIO 11 FREEZE 10 26 ZOOM FREEZE 12 13 14 Model No:E-26171 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 E-26110 LASER MODULE : M-5.2-6.5x10-5.5x5.5 BONTECH ELECTRONICS(K.S) CO ., LTD . No. 2018, Zhonghuayuan west road, Yushan town,Kunshan city, China MC.JG811.008 MC.JG811.009 # Symbol Funktion Beschreibung 1 Infrarotsender Sendet Signale an den Projektor.
Deutsch 6 # Symbol Funktion Beschreibung • Drücken Sie „MENU“, um das OSD-Menü (On Screen Display) anzuzeigen, zurück zur letzten OSD-Menüfunktion zu gelangen und das OSDMenü zu schließen. • Mit dieser Taste bestätigen Sie Ihre Auswahl. 11 MENU 12 Trapezkorrektur Mit diesen Tasten korrigieren Sie Bildverzerrungen, die durch Kippen des Projektors (±40 Grad) entstehen.
7 MHL-Kontrollmodus 2 SOURCE 1 MEDIA SETUP Navigation Nächster Modus MODE MHL-Strg. verl. HIDE MHL-Kontrollmodus FREEZE ZOOM Numerisch Nächster Modus 3 MHL-Strg. verl. 4 5 6 8 7 # 1 Symbol Component MODE Beschreibung • • Halten Sie die „MODE“-Taste zum Aktivieren des MHL-Kontrollmodus eine Sekunde gedrückt. Drücken Sie zum Verlassen noch einmal die „MODE“-Taste. 2 SOURCE Drücken Sie zum Umschalten zwischen den Modi Navigation und Numerisch die „SOURCE“-Taste.
Inbetriebnahme Anschließen des Projektors DVD-Player, Digitalempfänger, HDTV-Empfänger S-Video-Ausgang D-Sub 5 D-Sub W R R B G Deutsch 8 DVD-Player 11 2 Videoausgang R B G 2 12 4 W R HDMI D-Sub VGA IN 2 VGA OUT USB MHL HDTV adapter D-Sub Y HDMI 6 8 HDMI VGA IN 1 7 S-VIDEO Y 8 VIDEO / MHL AUDIO IN AUDIO OUT USB AUDIO IN RS232 USB CTRL RS232 1 8 13 9 RS232 3 RS232 10 R W Internet USB
9 Deutsch 5 D-Sub Videoausgang 6 Y R B G R B G S-Video-Ausgang DVD-Player, Digitalempfänger, HDTV-Empfänger 2 4 7 Y D-Sub HDTV adapter USB 1 HDMI 10 DVD-Player HDMI 11 # 1 Beschreibung Netzkabel USB # 8 Beschreibung Audiokabelanschluss/RCA 2 VGA-Kabel 9 RS232-Kabel 3 Audiokabelanschluss/ Anschluss 10 USB-Kabel 4 VGA-auf-Component/HDTV-Adapter 11 HDMI-Kabel 5 3 RCA Component-Kabel 12 MHL-Kabel (Micro-USB-zu-HDMI) 6 S-Videokabel 13 RJ45-Kabel 7 Composite-V
Deutsch 10 Ein-/Ausschalten des Projektors Einschalten des Projektors 1 Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel und das Signalkabel richtig verbunden sind. Die Betriebs-LED blinkt daraufhin rot. 2 Schalten Sie den Projektor durch Drücken der „Ein/Aus“-Taste am Bedienfeld oder der Fernbedienung ein. Die Betriebs-LED leuchtet daraufhin blau. 3 Schalten Sie die Signalquelle (Computer, Notebook, Videowiedergabegerät usw.) ein. Die Signalquelle wird automatisch erkannt.
11 1 Hallten Sie die Ein-/Austaste zum Abschalten des Projektors gedrückt. Die folgende Meldung erscheint: „Bitte erneut den Stromschalter drücken, um den Abschaltvorgang abzuschließen“ Drücken Sie noch einmal den Stromschalter. 2 Die Betriebs-LED leuchtet ROT und blinkt schnell, nachdem der Projektor ausgeschaltet wurde. Das Gebläse arbeitet weiterhin für ca. 2 Minuten, um eine richtige Abkühlung des Systems sicherzustellen. (nur im „Sofortforts.
Deutsch 12 Einstellen des Projektionsbildes Einstellen der Höhe des Projektionsbildes Der Projektor hat höhenverstellbare Füße, mit denen die Höhe des Projektionsbildes eingestellt werden kann. So heben Sie das Projektionsbild an bzw. senken es: Mit Hilfe der Winkelverstellfüße können Sie die Feineinstellung vornehmen.
13 Sehen Sie in der nachstehenden Tabelle nach, um die möglichen optimalen Bildgrößen in Abhängigkeit der Entfernung des Projektors von der Leinwand zu finden. • SVGA/XGA-Reihe auf Wenn der Projektor z.B. 2,0 m von der Leinwand entfernt ist, dann ist eine gute Bildqualität mit den Bildgrößen von 46 bis zu 50 Zoll möglich. Hinweis: Wie in der folgenden Abbildung angezeigt ist ein Raum mit der Höhe von mindestens 88 cm erforderlich, wenn der Projektor 2,0 m von der Leinwand entfernt steht. M ax .
Deutsch 14 • WXGA-Reihe auf Wenn der Projektor z.B. 2,0 m von der Leinwand entfernt ist, dann ist eine gute Bildqualität mit den Bildgrößen von 55 bis zu 60 Zoll möglich. Hinweis: Wie in der folgenden Abbildung angezeigt ist ein Raum mit der Höhe von mindestens 91 cm erforderlich, wenn der Projektor 2,0 m von der Leinwand entfernt steht. Ma x. B ildg Min .
15 720p-Reihe auf Wenn der Projektor z.B. 3 m von der Leinwand entfernt ist, dann ist eine gute Bildqualität mit den Bildgrößen von 80 bis zu 87 Zoll möglich. Hinweis: Wie in der folgenden Abbildung angezeigt ist ein Raum mit der Höhe von mindestens 130 cm erforderlich, wenn der Projektor 3 m von der Leinwand entfernt steht. Ma x. B il dgr Mi n .
Deutsch 16 • 1080p-Reihe auf Wenn der Projektor z.B. 3 m von der Leinwand entfernt ist, dann ist eine gute Bildqualität mit den Bildgrößen von 84 bis zu 92 Zoll möglich. Hinweis: Wie in der folgenden Abbildung angezeigt ist ein Raum mit der Höhe von mindestens 132 cm erforderlich, wenn der Projektor 3 m von der Leinwand entfernt steht. Ma x. B ildg röß Mi n .
17 Die folgende Tabelle zeigt an, wie Sie eine gewünschte Bildgröße durch Justieren der Projektorposition oder durch Verwenden des Zoomrings erreichen. • SVGA/XGA-Reihe Um eine Bildgröße von 50 Zoll zu erhalten, stellen Sie den Projektor in einer Entfernung von 2,0 bis 2,2 m von der Leinwand auf.
Deutsch 18 • WXGA-Reihe Um eine Bildgröße von 60 Zoll zu erhalten, stellen Sie den Projektor in einer Entfernung von 2,0 bis 2,2 m von der Leinwand auf. A 60" Gewünschte Bildgröße D Höhe: 91 cm Von der Grundlinie bis zur Oberkante des Bildes 2,0 m 2,2 m C Gewünschte Bildgröße Diagonal (Zoll) B (cm) x H (cm) 30 65 x 40 B Gewünschte Entfernung Entfernung (m) Oben (cm) Von der Grundlinie bis Max. Min.
19 720p-Reihe Um eine Bildgröße von 60 Zoll zu erhalten, stellen Sie den Projektor in einer Entfernung von 2,06 bis 2,26 m von der Leinwand auf.
Deutsch 20 • 1080p-Reihe Um eine Bildgröße von 50 Zoll zu erhalten, stellen Sie den Projektor in einer Entfernung von 1,6 bis 1,8 m von der Leinwand auf.
21 Deutsch Bedienelemente Installationsmenü Es steht Ihnen ein OSD-Installationsmenü für die Installation und Wartung des Projektors zur Verfügung. Verwenden Sie nur dann diese OSD-Funktion, wenn die Meldung „Kein Signal“ auf dem Bildschirm erscheint. Durch das Menü können Sie die Leinwandgröße, die Entfernung, den Fokus, die Trapezkorrektur usw. einstellen bzw. anpassen. 1 Setzen Sie den Projektor durch Drücken der „Ein/Aus“-Taste am Bedienfeld in Betrieb.
22 Deutsch UVerwenden Sie die Taste Pfeil nach oben/unten, um eine Funktion auszuwählen. Verwenden Sie die Taste Pfeil nach links/rechts, um die Einstellung der ausgewählten Funktion zu ändern. Mit der Taste Pfeil nach rechts öffnen Sie ein Untermenü der Funktion. Ihre Einstellungsänderung wird automatisch gespeichert, wenn das Menü beendet wird. 5 Sie können zu jeder Zeit auf die Taste MENU drücken, um das Menü zu beenden und zum Acer-Begrüßungsbild zurückzukehren.
23 Der Projektor hat mehrsprachige OSD-Menüs, mit denen Sie Bildeinstellungen vornehmen und Parameter verändern können. Verwenden der OSD-Menüs • Drücken Sie auf „MENU“ auf der Fernbedienung, um das OSD-Menü zu öffnen. • Im OSD-Hauptmenü können Sie mit Hilfe der Tasten ein Element auswählen. Nachdem Sie ein gewünschtes Element aus dem Hauptmenü gewählt haben, drücken Sie bitte auf , um das entsprechende Untermenü für die Funktionseinstellung zu öffnen.
Deutsch 24 Farbe Anzeigemodus Hier finden Sie einige für verschiedene Bildtypen optimal angepasste Werkseinstellungen. • • Hell: Für optimierte Helligkeit. • • • • • Standard: Für normale Umgebung. • Film dunkel: Zur Wiedergabe von Filmen in abgedunkelter Umgebung. • • Sport: Bei Sportaufnahmen. Präsentation: Für Präsentationen – zum Beispiel bei Besprechungen. Video: Für Videowiedergaben in einer hellen Umgebung. Spiel: Bei Spielinhalten. Ausbildung: Für Bildungsumgebung.
25 Modus Mit dieser Funktion können Sie zwischen CT1, CT2 (nativ), CT3 und Benutzer wählen. R-Verstärkung Passt die Rotverstärkung zur Farbtemperaturoptimierung an. G-Verstärkung Passt die Grünverstärkung zur Farbtemperaturoptimierung an. B-Verstärkung Passt die Blauverstärkung zur Farbtemperaturoptimierung an. R-Tendenz Passt die Rottendenz zur Optimierung der Farbtemperatur an. G-Tendenz Passt die Grüntendenz zur Optimierung der Farbtemperatur an.
Deutsch 26 Bild Projektion • Front unten: Dies ist die werkseitige Standardeinstellung. • Hinten unten: Bei dieser Funktion wird das Bild gespiegelt, so dass der Projektor hinter einer durchscheinenden Leinwand stehen kann. • Hinten oben: Bei dieser Funktion wird das Bild gespiegelt und „auf den Kopf gestellt“. So kann das Projektionsbild eines an der Decke befestigten Projektors auf eine durchscheinende Leinwand geworfen werden.
27 Hier können Sie die Schärfe des Bildes einstellen. H/VTrapezkorrektur • Drücken Sie auf , um die Schärfe zu verringern. • Drücken Sie auf , um die Schärfe zu erhöhen. Auto. V-Trapezkorrektur Passt das vertikale Bild automatisch an. H-Trapezkorrektur Mit / passen Sie die Bildverzerrung horizontal an und sorgen für ein quadratischeres Bild. V-Trapezkorrektur Mit / passen Sie die Bildverzerrung vertikal an und sorgen für ein quadratischeres Bild.
Deutsch 28 Einstellung Startbild Hier wählen Sie ein bevorzugtes Startbild aus. Wenn Sie die Einstellung ändern, wird die neue Einstellung erst nach dem Schließen des OSD-Menüs wirksam. • Acer: Das Standard-Startbild des Acer-Projektors. • Benutzer: Das per „Bildschirmaufnahme“ erfasste Bild wird verwendet. Bildschirmaufnahme Verwenden Sie diese Funktion, um das Startbild anzupassen. Gehen Sie folgendermaßen vor, um das Bild, das Sie als Startbild verwenden möchten, aufzunehmen.
29 Sicherheit Dieser Projektor bietet dem Verwalter eine nützliche Sicherheitsfunktion, um die Benutzung des Projektors zu verwalten. Drücken Sie auf , um die Einstellung der Funktion „Sicherheit“ zu ändern. Wenn die Sicherheitsfunktion aktiviert ist, müssen Sie zuerst das „Administratorkennwort“ eingeben, bevor Sie die Sicherheitseinstellung vornehmen können. • Wählen Sie „Ein“, um die Sicherheitsfunktion zu aktivieren. Daraufhin muss der Benutzer ein Kennwort eingeben, um den Projektor zu bedienen.
30 Deutsch Administratorkennwort Das „Administratorkennwort“ in den beiden Dialogfenstern „Administratorkennwort eingeben“ und „Kennwort eingeben“ angenommen. • Drücken Sie auf , um die Einstellung der Funktion „Administratorkennwort“ zu ändern. • Die werkseitige Standardeinstellung für das „Administratorkennwort“ ist „1234“.
31 ECO-Modus Wählen Sie „Ein“, um die Projektorlampe zu dämpfen und damit den Stromverbrauch zu reduzieren, die Lampenlebensdauer zu verlängern und Rauschen zu reduzieren. Wählen Sie „Aus“, um in den Normalmodus zu wechseln. Große Höhe Zum Einschalte des Große Höhe-Modus wählen Sie „Ein“. Diese Option bewirkt einen ständigen Betrieb der Lüfter bei voller Drehzahl, um den Projektor auch in großen Höhen ausreichend kühlen zu können. Abschaltmodus • • Sofort aus: Schaltet den Projektor ohne Kühlung aus.
Deutsch 32 Audio Lautstärke Stumm • Drücken Sie auf , um die Lautstärke zu verringern. • Drücken Sie auf , um die Lautstärke zu erhöhen. • Wählen Sie „Ein“, um die Tonausgabe verstummen zu lassen. Wählen Sie „Aus“, um die Lautstärke wiederherzustellen. • Ein-/ Ausschaltlautstärke Diese Funktion erlaubt Ihnen die Lautstärke der Benachrichtigung beim Ein-/Ausschalten des Projektors einzustellen. Hinweis: Funktionen variieren je nach Modelldefinition.
33 3D Wählen Sie „Ein“, um die DLP-3D-Funktion zu aktivieren. • Ein: Wählen Sie dieses Element, wenn Sie eine DLP-3DBrille, eine 3D-fähige 120-Hz-Grafikkarte und eine Datei im HQFS-Format oder eine DVD mit entsprechendem SWPlayer nutzen. • Aus: Schaltet den 3D-Modus aus. 3D-Format Falls 3D-Inhalte nicht richtig angezeigt werden, können Sie ein 3D-Format wählen, das am besten zu dem angezeigten 3D-Inhalt passt und für ein optimales Ergebnis sorgt.
Deutsch 34 Acer LAN-Webseitenverwaltung Anmeldung Öffnen Sie einen Browser, geben Sie die Server-IP-Adresse (192.168.100.10) zum Aufrufen der nachstehenden Webseite der Acer LAN-Webseitenverwaltung ein. Vor dem Einsatz ist ein Kennwort zur Anmeldung erforderlich. Wählen Sie einen Benutzer. Administrator verfügt über hohe Autorität, kann mehr Aktionen durchführen, wie z. B. Netzwerk- und Alarmeinstellungen. Das Standardkennwort des Administrators lautet „admin“.
35 Die Home (Startseite) zeigt den Verbindungsstatus, zusätzlich finden Sie hier drei Hauptfunktionen: Control Panel (Bedienfeld), Network Setting (Netzwerkeinstellungen) und Alert Setting (Alarmeinstellungen). Hinweis: Control Panel (Bedienfeld) und Network Setting (Netzwerkeinstellungen) lassen sich nur über das Administratorkonto aufrufen. Control Panel (Bedienfeld) Endbenutzer können Projektorwerte über diese Seite regeln und anpassen.
Deutsch 36 Network Setting (Netzwerkeinstellungen) Endbenutzer können IP-Adresse, Gruppenname und Kennwort wie gewünscht festlegen. Der Projektor startet automatisch neu, wenn Sie nach dem Ändern von Netzwerkeinstellungen oder Kennwörtern auf „Apply (Anwenden)“ klicken. Hinweis: Group Name (Gruppenname) und Name (Projektorname) dürfen bis zu 32 Zeichen lang sein.
37 Wenn Sie auf Logout (Abmelden) klicken, gelangen Sie nach 5 Sekunden wieder zurück zur Anmeldungsseite. Hinweis: Funktionen variieren je nach Modelldefinition.
Deutsch 38 Anhang Fehlerbehebung Falls Probleme mit dem Acer Projektor auftreten, sehen Sie bitte in der folgenden Fehlerbehebungsanleitung nach. Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder das nächstgelegene Kundendienstzentrum, wenn Ihr Problem sich nicht beseitigen lässt.
39 4 5 6 7 Bild nur teilweise, rollend oder falsch angezeigt (Bei Notebooks) • • Drücken Sie „RESYNC“ auf der Fernbedienung. • Wenn Sie Probleme bei der Änderung der Auflösung haben oder das Bild am Monitor hängen bleibt, sollten Sie alle Geräte inklusive des Projektors neu starten. • Bei Verwendung eines Notebook-PCs mit Microsoft® Windows®: Manche Notebook-PCs deaktivieren ihren eigenen Bildschirm, wenn ein zweites Anzeigegerät angeschlossen ist.
Deutsch 40 8 9 10 Das Bild ist bei einer DVDWiedergabe im „Breitbild“Format langgestreckt Bild zu klein oder zu groß Das Bild hat schräge Seiten Wenn Sie eine DVD wiedergeben, die im anamorphen oder 16:9-Seitenverhältnis kodiert ist, müssen Sie gegebenenfalls die folgenden Einstellungen vornehmen: • Wenn Sie einen DVD-Titel im 4:3-Format wiedergeben, ändern Sie bitte über das OSD-Menü des Projektors das Format in 4:3.
41 # 1 Zustand Meldung Erläuterung • Gebläse versagt - Das Systemgebläse funktioniert nicht. Gebläse versagt Die Lampe wird demnächst autom. Ausgeschaltet. • Projektor überhitzt - Die empfohlene Betriebstemperatur des Projektors wurde überschritten. Der Projektor muss abgekühlt werden, bevor er weiter verwendet werden darf. Bitte prüfen Sie die folgende Meldung. Projektor überhitzt, System schaltet sich in Kürze automatisch ab, bitte: 1. Prüfen, ob die Umgebungstemperatur zwischen 5 und 40 Grad liegt.
Deutsch 42 Liste mit LED- und Alarm-Definitionen LED-Meldungen Lamp_LED Temp_LED Ein-/Aus-LED Rot Rot Rot Blau Blinkt ein zu aus, 100 ms Blinkt ein zu aus, 100 ms Blinkt ein zu aus, 100 ms -- Standby -- -- EIN -- Netzschalter EIN -- -- -- EIN Lampen-Neuversuch -- -- -- Schnell blinkend Ausschalten (Abkühlung im Gang) -- -- Schnell blinkend -- Ein-/Austaste aus (Kühlvorgang abgeschlossen; StandbyModus) -- -- EIN -- Fehler (Überhitzung) -- EIN -- EIN Fehler (Gebläse
43 Reinigen der Staubfilter Reinigen Sie nach allen 1000 Betriebstunden die Staubfilter. Werden die Filter nicht regelmäßig gereinigt, können sie von Staub verstopft werden und die Belüftung beeinträchtigen. Dies kann zu einer Überhitzung führen und den Projektor beschädigen. 2 1 Folgen Sie den nachstehenden Schritten: 1 2 3 4 5 Schalten Sie den Projektor aus. Warten Sie, bis die Ein-/Aus-LED aufhört zu blinken, bevor Sie das Netzkabel herausziehen.
Deutsch 44 Auswechseln der Lampe Entfernen Sie mit Hilfe eines Schraubenziehers die Schrauben am Deckel. Ziehen Sie anschließend die Lampe heraus. Der Projektor erkennt automatisch die Betriebszeit der Lampe. Die Warnmeldung „Die Lampe kommt an ihr Ende für eine Nutzung mit voller Leistung Auswechseln empfohlen“ erscheint. Wenn Sie diese Meldung sehen, sollten Sie die Lampe so bald wie möglich austauschen.
45 Möchten Sie den Projektor mit einer Deckenmontagevorrichtung installieren, dann folgen Sie bitte den nachstehenden Schritten: Bohren Sie vier Löcher in eine solide, massive Stelle an der Decke und bringen dann die Montageplatte an. 2 m 13 m m 0 m 1 ,9 49mm mm 8,4 130 mm Hinweis: Die Schrauben werden nicht mitgeliefert. Bitte kaufen Sie die für Ihre Decke geeigneten Schrauben. 2 Bringen Sie die Stange mit vier passenden Zylinderschrauben an.
Deutsch 46 3 Verwenden Sie so viele Schrauben, wie es für die Projektorgröße angemessen ist, um den Projektor an dem Halteblech zu befestigen. Schraubentyp B Kleinere Unterlegscheibe Große Unterlegscheibe Projektorhalterung Unterstützt den Projektor und ermöglicht Anpassungen Abstandhalter - Zur Wärmezerstreuung Hinweis: Es ist ratsam einen angemessenen Abstand zwischen dem Halteblech und dem Projektor zu halten, um eine ausreichende Wärmezerstreuung zu gewährleisten.
47 Versstellen Sie gegebenenfalls den Winkel und die Position. Deutsch 5 Festspannschraube Inbusschlüssel Inbusschlüssel Festspannschraube Hinweis: In der folgenden Tabelle finden Sie den passenden Schrauben- und Unterlegschreibentyp für jedes Modell. Schrauben mit einer Durchmesser von 4 mm sind in der Schraubentüte beigelegt.
Deutsch 48 Technische Daten Die nachstehenden technischen Daten können ohne Ankündigung geändert werden. Die endgültigen technischen Daten entnehmen Sie bitte den von Acer für den Vertrieb veröffentlichen Angaben.
49 • P1183/M403 PE-S42/X1183A/D603P/EV-S62T/X114/ X1183/D603/EV-S62/X113/D600/EV-S60/V10S/AS201/ X113H/X113PH/D600D/EV-S60H/V12S/AS211/P1283/ M413/PE-X42/V12X/AX316/P1283n/M413T/PE-X42G/ X1283/X1280/D613/EV-X62-Reihe: 70 cm bis 762 cm • P1383W/X1383WH/M423/PE-W42/V12W/AW316/ P1380W/X1380WH/M420/PE-W40/V11W/AW216Reihe: 69 cm bis 762 cm • H5380BD/E230/HE-720-Reihe: 67 cm bis 762 cm • P1510/M450/PE-840/H6520BD/E240D/HE-804JReihe: 42" (106 cm) ~ 300" (762 cm) Projektionsentfernung • P1183/M403 PE-S42/X1183A
Deutsch 50 Lampentyp • P1183/M403/PE-S42/X1183A/D603P/EV-S62T/X114/ X1183/D603/EV-S62/X113/D600/EV- S60/V10S/ AS201/X113H/X113PH/D600D/EV-S60H/V12S/AS211/ P1283/M413/PE-X42/V12X/AX316/P1283n/M413T/ PE-X42G/X1283/X1280/D613/EV-X62/P1383W/ X1383WH/M423/PE- W42/V12W/AW316/P1380W/ X1380WH/M420/PE-W40/V11W/AW216/H5380BD/ E230/HE-720: Vom Benutzer auswechselbare 190W-Lampe • P1510/M450/PE- 840/H6520BD/E240D/HE-804J: Vom Benutzer auswechselbare 240-W-Lampe Trapezkorrektur ±40 Grad Audio P1183/M403/PE-S42/X11
51 P1283 n/ P1510/ M413T M450/ /PEPE-840 X42G H6520BD/ E240D/ HE-804J V V V V V V V V X X X V V VGA IN 1 X X V V V X X VGA IN 2 X X V V V X X VGA-Ausgang X X V V V X X 3,5-mmAudioeingang 1 X X V V V V V S-Video V V V V V V X CompositeVideo V V V V V V V 3,5-mmAudioeingang 2 X X V V V X X 3,5-mmAudioausgang X X V V V V X RJ45-LANEingang X X X X V X X RS232 X X V V V V X HDMI/MHL X X X V V V V HDMI X V X
Deutsch 52 Kompatible Modi A.
53 VGA analog - erweiterte Breitbild-Frequenz Modi WXGA WSXGA+ WUXGA 3 Auflösung 1280x768 1280x768 1280x768 1280x720 1280x720 1280x800 *1280x800-RB 1440x900 *1920x1200 1680x1050 1920x1080 (1080P) 1366x768 1920x1200-RB V.Frequenz [Hz] 60 75 85 60 120 60 119,909 60 60 60 H.Frequenz [kHz] 47,8 60,3 68,6 44,8 92,9 49,6 101,6 59,9 74 65,3 60 67,5 60 59,94 47,7 74,04 VGA analog - Component-Signal Modi Auflösung V.Frequenz [Hz] H.
Deutsch 54 SVGA XGA SXGA QuadVGA SXGA+ UXGA PowerBook G4 PowerBook G4 PowerBook G4 PowerBook G4 PowerBook G4 PowerBook G4 i Mac DV (G3) 2 640x480 640x480 800x600 800x600 800x600 800x600 800x600 800x600 1024x768 1024x768 1024x768 1024x768 1024x768 1152x864 1152x864 1152x864 1280x1024 1280x1024 1280x1024 1280x1024 1280x960 1280x960 1400x1050 1600x1200 640x480 640x480 800x600 1024x768 1152x870 1280x960 1024x768 85 120 56 60 72 75 85 120 60 70 75 85 120 70 75 85 60 72 75 85 60 75 60 60 60 66,6(67) 60 60
55 WUXGA 3 4 60 60 60 59,9 74 65,3 60 67,5 60 59,94 47,7 74,04 HDMI - Videosignal Modi Auflösung V.Frequenz [Hz] H.Frequenz [kHz] 480i 576i 480p 576p 720p 720p 1080i 1080i 1080p 1080p 1080p *1080p 720x480(1440x480) 720x576(1440x576) 720x480 720x576 1280x720 1280x720 1920x1080 1920x1080 1920x1080 1920x1080 1920x1080 1920x1200 59,94 (29,97) 50(25) 59,94 50 60 50 60(30) 50(25) 23,97/24 60 50 59,94 15,7 15,6 31,5 31,6 45,0 37,5 33,8 28,1 27,0 67,5 56,3 74,04 HDMI - 1.
Deutsch 56 1080p (SbS, halb) GrafikquellenMonitorbereichsgrenzen 1920 x1080 60 Horizontale Scanrate: Vertikale Scanrate: Max. Pixelrate: 67,5 15k-100kHz 24-120 Hz 165 MHz C.
FCC-Erklärung Dieses Gerät wurde geprüft und hat sich als mit den Grenzwerten für ein Digitalgerät der Klasse B gemäß Teil 15 der Bestimmungen der amerikanischen Bundesbehörde für das Fernmeldewesen FCC (Federal Communications Commission) konform erwiesen. Diese Grenzwerte geben einen angemessenen Schutz gegen schädliche Funkstörungen innerhalb von Wohngebäuden.
Deutsch 58 Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Konformitätserklärung für EU-Länder Hiermit erklärt Acer, dass diese Projektor-Reihe die Anforderungen und weiteren relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG erfüllt.
Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi New Taipei City 221, Taiwan Declaration of Conformity We, Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, Taiwan Contact Person: Mr. RU Jan, e-mail: ru.jan@acer.com And, Acer Italy s.r.l Via Lepetit, 40, 20020 Lainate (MI) Italy Tel: +39-02-939-921 ,Fax: +39-02 9399-2913 www.acer.
Acer America Corporation 333 West San Carlos St., Suite 1500 San Jose, CA 95110 U. S. A. Tel: 254-298-4000 Fax: 254-298-4147 www.acer.com Federal Communications Commission Declaration of Conformity This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.