AIR IMPACT WRENCHES PRODUCT INFORMATION MANUAL Manuel informations du produit Manual información del producto English Français Español THIS MANUAL CONTAINS IMPORTANT INFORMATION REGARDING SAFETY, OPERATION, MAINTENANCE AND STORAGE OF THIS PRODUCT. CE MANUEL CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTE CONCERNANT LA SECURITE, L'OPERATION, LA MAINTENANCE ET LE STOCKAGE DE CE PRODUIT. ESTE MANUAL CONTIENE INFORMACIÓN IMPORTANTE ACERCA DE LA SEGURIDAD, FUNCIONAMIENTO, MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO DE ESTE PRODUCTO.
1English1 THANKS FOR CHOOSING THIS PRODUCT ACDelco provides you with products at an affordable price, and we would like you to be fully satisfied with this product and our technical support. If any help or advice is needed, please kindly contact us. INTENDED USE These tools are intended for personal use only. These Air Impact Wrenches are designed to remove and install threaded fasteners. PRODUCT SAFETY INFORMATION READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS. Read all instructions.
1English1 WARNING LABEL IDENTIFICATION Read Manuals Before Operating Product. Wear Eye Protection. Wear Hearing Protection. Wear Dust Mask. Wear Respiratory Protection. Air powered tools can vibrate in use. Do not carry the tool by the hose. Operate at 90 psi (6.2 bar / 620 kPa) maximum air pressure. Always turn off the air supply and disconnect the air supply hose before installing, removing or adjusting any accessory on this tool, or before performing any maintenance on this tool.
1English1 IMPORTANT SAFETY RULES DANGER When using power tools, always prevent exposure and breathing of harmful dust and particles. WARNING: Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling and other construction activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: • Lead from lead-based paints.
1English1 WHEN PUTTING TOOLS INTO SERVICE WARNING Always install, operate, inspect and maintain this product in accordance with all applicable standards and regulations (local, state, country, federal, etc.). Always use clean, dry air at 90 psig (6.2 bar/620 kPa) maximum air pressure at the inlet, unless a higher pressure rating is specified on the tool.
1English1 WHEN OPERATING TOOLS WARNING Always wear eye protection while operating or performing maintenance on this tool. Always wear hearing protection while operating this tool. When wearing gloves, always make sure that the gloves will not prevent the throttle mechanism from being released. Keep other people a safe distance from your work area, or ensure they use appropriate personal protective equipment.
1English1 Do not modify the tool, safety devices, or accessories. Do not use this tool for purposes other than those recommended. Note the position of the reversing mechanism before operating the tool so as to be aware of the direction of rotation when operating the throttle. Exposed throttles shall not be used where obstructions can hold the throttle in the “on” position.
1English1 Heavy Duty Model Number Square Drive Max. Torque Working Torque Range Standard Bolt Size Free Speed Air Consumption Overall Length Air Inlet Air Pressure Air Hose Net Weight ANI811 1” 1800 ft-lbs (2439 Nm) 300~1,400 ft-lbs (406~1,896 Nm) 1-27/64" (M36) 4,500 RPM (/min) 12.0 CFM (340.0 l/min) 19-1/2" (495 mm) 1/2" 90 PSI (6.2 Bar) 3/4" (19 mm) 27.5 lbs (12.5 kg) ANI610 3/4” 650 ft-lbs (880 Nm) 50~450 ft-lbs (67~609 Nm) 1" (M25) 9000 RPM (/min) 5.6 CFM (159.
1English1 Heavy Duty Model Number Square Drive Max. Torque Working Torque Range Standard Bolt Size Free Speed Air Consumption Overall Length Air Inlet Air Pressure Air Hose Net Weight ANI402-2 1/2" 750 ft-lbs (1016 Nm) 50~500 ft-lbs (68~677 Nm) 3/4" (M19) 8000 RPM (/min) 5.8 CFM (165.0 l/min) 9" (228 mm) 1/4" 90 PSI (6.2 Bar) 3/8" (10 mm) 5.21 lbs (2.37 kg) Heavy Duty Model Number Square Drive Max.
1English1 Noise Level Heavy Duty Model Number ANI812 ANI614 ANI811 ANI610 ANI403 ANI402 ANI402-2 ANI401 ANI307 Sound Pressure Level (LPA) Sound Power Level (LWA) 99.5 dB(A) 99.5 dB(A) 101.14 dB(A) 95.9 dB(A) 98.39 dB(A) 97.62 dB(A) 97.62 dB(A) 90.7 dB(A) 93.7 dB(A) 110.5 dB(A) 110.5 dB(A) 112.13 dB(A) 107.5 dB(A) 109.38 dB(A) 108.61 dB(A) 108.61 dB(A) 101.7 dB(A) 104.7 dB(A) English -9 Vibration Level 10.8 m/sec2 10.8 m/sec2 8.69 m/sec2 9.2 m/sec2 2.98 m/sec2 4.45 m/sec2 4.45 m/sec2 3.0 m/sec2 3.
1English1 Model Number Square Drive Max. Torque Standard Bolt Size Free Speed Air Consumption Overall Length Air Inlet Air Pressure Air Hose Net Weight ANI404 1/2” 650 ft-lbs (880 Nm) 3/4" (M19) 7000 RPM (/min) 4.5 CFM (127.0 l/min) 7-13/16" (198 mm) 1/4" 90 PSI (6.2 Bar) 3/8" (10 mm) 4.36 lbs (1.98 kg) ANI405 1/2 500 ft-lbs (677 Nm) 5/8" (M16) 7000 RPM (/min) 3.9 CFM (110.5 l/min) 7-1/4" (184 mm) 1/4" 90 PSI (6.2 Bar) 3/8" (10 mm) 5.72 lbs (2.59 kg) Model Number Square Drive Max.
1English1 Model Number Square Drive Max. Torque Standard Bolt Size Free Speed Air Consumption Overall Length Air Inlet Air Pressure Air Hose Net Weight ANI309 3/8" 130 ft-lbs (176 Nm) 3/8" (M10) 11000 RPM (/min) 2.7 CFM (76.5 l/min) 6-5/16" (160.0 mm) 1/4" 90 PSI (6.2 Bar) 3/8" (10 mm) 2.0 lbs (0.93 kg) Noise Level Model Number ANI404 ANI405 ANI406 ANI308 ANI309 Sound Pressure Level (LPA) 97.66 dB(A) 97.66 dB(A) 97.66 dB(A) 96.7 dB(A) 96.7 dB(A) Sound Power Level (LWA) 108.66 dB(A) 108.66 dB(A) 108.
1English1 RECOMMENDED AIR SUPPLY SYSTEM Air Pressure: Always use the clean and dry air to operate the tool at 90 psi (6.2 bar) & do not operate exceed maximum working air pressure at 90 psi (6.2 bar) as recommended. Air Line Use a fitting air house for connection between the compressor & tools. The compressed air is cooled and its water content would be sorted when the air blow out the compressor.
1English1 Always use clean, dry air as excessive moisture will lower the available torque and rust the interior moving parts.
1English1 STORAGE Put the tool in dry and clean environment. If the tool shall not to be used for a period of time, the residual moisture inside of the instrument could cause the rust. Before storage, oil the instrument at air inlet with spindle oil and operate it for a short period is strongly recommended. ACCESSORIES Use only accessories that are recommended by the manufacturer for your model. Accessories that may be suitable for one tool may become hazardous when used on another tool.
1English1 CE DECLARATION OF CONFORMITY We hereby declare that this product corresponds with the following standards or normative documents: EN 292-1, EN 292-2, EN 792-6, EN ISO 15744, EN 28662-1, ISO 8662-1, EN ISO 8662-7, ISO 3744E in accordance with the regulations stipulated in the directives 98/37/EC Machinery Safety Directive. Lu, Chin-Yi Joe Yang DUROFIX CO., LTD. 39, Sec. 3, Chung-ching Rd.
1Français1 MERCI D'AVOIR CHOISI CE PRODUIT ACDelco offre des produits à des prix abordables et nous espérons que ce produit ainsi que notre assistance technique vous satisferont pleinement. Si vous avez besoin d'assistance, n'hésitez pas à nous contacter. UTILISATION PREVUE Ces outils sont destinés à un usage personnel seulement. Ces clés à chocs pneumatiques sont conçues pour monter et démonter des éléments de fixation filetés.
1Français1 REMARQUE AVIS fournit des informations supplémentaires utiles pour l'utilisation et la maintenance de cet outil. Assurez-vous de comprendre parfaitement les AVIS indiqués. IDENTIFICATION D'ÉTIQUETTE D'AVERTISSEMENT Lisez les manuels avant d'utiliser le produit. Port de protection oculaire. Port d'une protection auditive. Port d'un masque anti-poussière Port de protection respiratoire. Les outils électriques à air vibrent pendant leur fonctionnement.
1Français1 RÈGLES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ DANGER Lors de l'utilisation d'outils électriques, évitez toujours de vous exposer à des particules ou de la poussière nocives et de les respirer. AVERTISSEMENT: La poussière générée par le ponçage, sciage, broyage, forage et d'autres activités de construction contient des composants chimiques connus (par l'État de Californie) pour causer le cancer, des anomalies congénitales ou d'autres problèmes de reproduction.
1Français1 LORS DE LA MISE EN SERVICE DES OUTILS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT Installez, utilisez, inspectez et entretenez toujours ce produit conformément à toutes les normes et réglementations en vigueur (locales, nationales, fédérales, européennes etc.). Utilisez toujours un air propre et sec à une pression d'air max. de 90 psig (6,2 bar/620 kPa) en entrée, sauf si la pression nominale est spécifiée sur l'outil.
1Français1 LORS DE L'OPÉRATION DES OUTILS AVERTISSEMENT Portez toujours une protection oculaire lors de l'utilisation ou de la maintenance de ce produit. Portez toujours une protection auditive lors de l'utilisation de cet outil. Si vous portez des gants, vérifiez toujours que les gants ne gênent pas le relâchement du mécanisme de la gâchette. Gardez votre entourage à une distance de sécurité de votre espace de travail, ou assurez-vous qu'ils utilisent des Equipements de Protection Individuelle adéquats.
1Français1 instant une fois que la gâchette a été relâchée. Ne transportez pas ou ne déplacez pas l'outil en le tenant par le flexible. N'utilisez pas des outils quand vous êtes fatigué(e) ou sous l'influence de médicaments, de drogues, ou d'alcool. N'utilisez jamais un outil ou un accessoire endommagé ou présentant un disfonctionnement. Utilisez les accessoires recommandés par ACDelco. Ne modifiez pas l'outil, les dispositifs de sécurité, ou les accessoires.
1Français1 FICHE TECHNIQUE Heavy Duty Numéro de modèle Carré conducteur Max.
1Français1 Heavy Duty Numéro de modèle Carré conducteur Max.
1Français1 Heavy Duty Numéro de modèle Carré conducteur Max.
1Français1 Numéro de modèle Carré conducteur Max. Couple Taille standard de boulon Vitesse en régime libre Consommation d'air Longueur totale Orifice d'aération Pression de l'air Tuyau d'air Poids net Numéro de modèle Carré conducteur Max.
1Français1 Numéro de modèle Carré conducteur Max.
1Français1 SYSTÈME D'ALIMENTATION EN AIR RÉCOMMANDÉ Pression d'air: Utilisez toujours de l'air propre et sec pour faire fonctionner l'outil à 90 psi (6,2 bars) et ne faire fonctionner à une pression d'air de travail supérieure à 90 psi (6,2 bars) maximum tel que recommandé. Conduite d'air Utilisez un tuyau d'air adéquat pour le raccordement entre le compresseur et les outils. L'air comprimé est refroidi et l'eau qu'il contient doit être séparée quand l'air est expulsé du compresseur.
1Français1 Utilisez toujours de l'air propre et sec car une humidité excessive diminuerait le couple et oxyderait l'intérieur des composants mobiles.
1Français1 STOCKAGE Placez l'outil dans un environnement sec et propre. Si l'outil ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée, l'humidité résiduelle à l'intérieur de l'instrument pourrait entraîner la formation de rouille. Avant le stockage, huilez l'instrument au niveau de l'admission d'air avec de l'huile à broches et faites-le fonctionner quelques instants. ACCESSOIRES Utilisez uniquement les accessoires recommandés par le fabricant pour votre modèle.
1Français1 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE Nous déclarons par la présente que ce produit correspond aux normes ou documents normatifs suivants: EN 292-1, EN 292-2, EN 792-6, EN ISO 15744, EN 28662-1, ISO 8662-1, EN ISO 8662-7, ISO 3744E en conformité avec les règlements de sécurité stipulés dans la directive européenne relative aux machines 98/37/CE. Lu, Chin-Yi Joe Yang DUROFIX CO., LTD. 39, Sec.
1Español1 GRACIAS POR ELEGIR ESTE PRODUCTO ACDelco le ofrece productos a un precio asequible y nos gustaría que quedara completamente satisfecho con este producto y nuestro soporte técnico. Si necesita ayuda o consejo, contacte con nosotros. USO INTENCIONADO Estas herramientas sólo son para uso personal. Estas llaves de impacto por aire han sido diseñadas para quitar e instalar tornillos de rosca. INFORMACIÓN DE SEGURIDAD DEL PRODUCTO LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES. Lea todas las instrucciones.
1Español1 IDENTIFICACION DE LA ETIQUETA DE ADVERTENCIA Lea los manuales antes de utilizar el producto. Lleve protección para los ojos. Lleve protección para los oídos. Lleve máscara antipolvo. Lleve protección de respiración. Las herramientas alimentadas por aire pueden vibrar durante su uso. No lleve la herramienta por la manguera. Utilizar a 90 psi (6.2 bar / 620 kPa) de presión máxima de aire.
1Español1 NORMAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES PELIGRO Cuando utilice herramientas de corriente, evite siempre respirar y exponerse al polvo o partículas dañinas. ADVERTENCIA: El polvo creado por el lijado, serrado, pulido, taladrado y otras actividades de la construcción contiene químicos que provocan según el Estado de California cáncer, defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Algunos ejemplos de estos químicos son: Plomo de pinturas basadas en plomo.
1Español1 CUANDO LLEVE LAS HERRAMIENTAS PARA SU REPARACIÓN ADVERTENCIA Siempre instale, utilice, inspeccione y mantenga este producto según todos los estándares y regulaciones aplicables (del lugar, estado, país, federales, etc.). Utilice siempre aire limpio y seco a 90 psi (6.2 bar/620 kPa) de presión de aire máxima en la toma, a menos que se especifique una relación de presión superior en la herramienta.
1Español1 CUANDO UTILICE HERRAMIENTAS ADVERTENCIA Lleve siempre protección en los ojos cuando utilice o realice mantenimiento en esta herramienta. Lleve siempre protección en los oídos cuando utilice esta herramienta. Cuando lleve guantes, asegúrese siempre de que los guantes no eviten que el mecanismo regulador se suelte. Mantenga una distancia de seguridad en su área de trabajo, o asegúrese de utilizar equipo de protección personal.
1Español1 No utilice herramientas con alimentación cuando esté cansado, o bajo la influencia de medicación, drogas o alcohol. Nunca utilice una herramienta o accesorio dañado o con un mal funcionamiento. Utilice accesorios recomendados por ACDelco. No modifique la herramienta, dispositivos de seguridad o accesorios. No utilice esta herramienta para propósitos distintos a los recomendados.
1Español1 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Heavy Duty Número de modelo Destornillador cuadrado Max. Torque Valor de torque operativo Tamaño de tornillo estándar Velocidad libre Consumo de aire Longitud total Toma de aire Presión de aire Manguera de aire Peso neto ANI812 1" 1.400 ft-lbs (1.897 Nm) 200~900 ft-lbs (270~1.219 Nm) ANI614 3/4" 1.200 ft-lbs (1.625 Nm) 100~950 ft-lbs (135~1287 Nm) 1-1/4" (M32) 1" (M25) 6.500 RPM (/min) 6,7 CFM (189,7 l/min) 9-1/16" (230 mm) 3/8" 90 PSI (6.
1Español1 Heavy Duty Número de modelo Destornillador cuadrado Max. Torque Valor de torque operativo Tamaño de tornillo estándar Velocidad libre Consumo de aire Longitud total Toma de aire Presión de aire Manguera de aire Peso neto ANI403 1/2" 650 ft-lbs (880 Nm) 50~450 ft-lbs (67~609 Nm) ANI402 1/2" 750 ft-lbs (1016 Nm) 50~500 ft-lbs (68~677 Nm) 5/8" (M16) 3/4" (M19) 8000 RPM (/min) 5,3 CFM (150,0 l/min) 7-1/8" (180 mm) 1/4" 90 PSI (6.
1Español1 Heavy Duty Número de modelo Destornillador cuadrado Max. Torque Valor de torque operativo Tamaño de tornillo estándar Velocidad libre Consumo de aire Longitud total Toma de aire Presión de aire Manguera de aire Peso neto ANI307 3/8" 280 ft-lbs (380 Nm) 25~230 ft-lbs (34~312 Nm) 1/2" (M13) 12000 RPM (/min) 3.9 CFM (110.5 l/min) 6-11/16" (170 mm) 1/4" 90 PSI (6.
1Español1 Número de modelo Destornillador cuadrado Max. Torque Tamaño de tornillo estándar Velocidad libre Consumo de aire Longitud total Toma de aire Presión de aire Manguera de aire Peso neto Número de modelo Destornillador cuadrado Max.
1Español1 Número de modelo Destornillador cuadrado Max. Torque Tamaño de tornillo estándar Velocidad libre Consumo de aire Longitud total Toma de aire Presión de aire Manguera de aire Peso neto ANI309 3/8" 130 ft-lbs (176 Nm) 3/8" (M10) 11000 RPM (/min) 2,7 CFM (76,5 l/min) 6-5/16" (160,0 mm) 1/4" 90 PSI (6.
1Español1 SISTEMA DE SUMINISTRO DE AIRE RECOMENDADO Presión de aire: Utilice siempre aire limpio y seco para utilizar la herramienta a 90 psi (6,2 bar) y no exceda la presión máxima de aire durante su uso a 90 psi (6,2 bar) según lo recomendado. Línea de aire Utilice una manguera de conexión de aire para la conexión entre el compresor y las herramientas. El aire comprimido se enfría y el agua contenida sale cuando el aire es expulsado del compresor.
1Español1 Utilice siempre aire seco y limpio, pues la humedad excesiva disminuirá el torque disponible y oxidará las partes móviles internas.
1Español1 ALMACENAMIENTO Coloque la herramienta en un lugar seco y limpio. Si la herramienta no se va a utilizar durante mucho tiempo, la humedad del interior del instrumento podría provocar óxido. Antes del almacenamiento, se recomienda lubricar el instrumento por la toma de aire con aceite para ejes y utilizarlo u poco. ACCESORIOS Utilice solamente accesorios recomendados por el fabricante para su modelo.
1Español1 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE Declaramos que este producto corresponde a los siguientes estándares o documentos de normativas: EN 292-1, EN 292-2, EN 792-6, EN ISO 15744, EN 28662-1, ISO 8662-1, EN ISO 8662-7, ISO 3744E según las regulaciones estipuladas en las directivas 98/37/EC de la Directiva de Seguridad de Maquinaria. Lu, Chin-Yi Joe Yang DUROFIX CO., LTD. 39, Sec. 3, Chung-ching Rd.