70mai Mini Dash Cam User Manual
Contents &OHMJTI ļşŝŝŖŔŕ &TQB°PM 1PSUVHV©T 傈劥铃
Please read this manual carefully before using the product and keep it in a safe place. Thank you for choosing the 70mai Mini Dash Cam The 70mai Mini Dash Cam is equipped with professional video recording chip and image sensor for capturing high-quality videos. User guide Please scan the QR code below to get the online user guide. Please use the product according to the instructions in the user guide. Activating 70mai Mini Dash Cam The 70mai Mini Dash Cam must be activated using the 70mai app.
Please select "Add Device" in the 70mai app and complete the activation according to the prompts. Product overview Camera Ventilation slots Indicator Speaker Power key Wi-Fi Switch MIC Illustrations of the product, accessories, and user interface in the user manual are for reference purposes only. The actual product and functions may vary due to product enhancements.
Installation Please install the product following the method below. 1. Install the electrostatic sticker Clean your windshield and put the electrostatic sticker on the recommended area as shown in the figure below. Make sure you remove air bubbles between the sticker and the glass. 2. Install the bracket Lock the bracket to the Dash Cam, as shown in the figure below. You will hear a snap when it is in place. 3.
4. Connect USB cable to the cigarette lighter receptacle Align the cable with the top edge of the windshield and fasten it along the passenger's side and the glovebox as shown below. Connect the cable to the power adapter and insert the adapter into the cigarette lighter receptacle. Pillar A Note: The cigarette lighter receptacle might be positioned differently in your car. The picture is provided for reference only.
Key functions The following actions are supported for buttons of the dash cam: Keys Action Function Turn the dash cam on/ off Press and hold Power key Wi-Fi Switch Press once Press three times in a row Press five times in a row Press briefly 5 Turn on/off the audio recording Format memory card Reset factory settings Turn Wi-Fi hotspot on / off
Safety precautions Please read all precautions and instructions carefully before using this product to ensure proper and safe usage. 1. This product records videos outside of moving vehicles. It can't protect drivers and passengers from any accidents. We shall not take any responsibility if the user gets involved in any traffic accident and/or bear any loss due to product failure, information loss, or product operation. 2.
7. Do not insert or pull out the TF card when the product is working to avoid damaging the TF card. 8. TF card may be damaged after repetitive use. Replace TF cards in time to maintain proper recording. We shall not bear any responsibility caused by failed TF cards. 9. This device is equipped with a built-in battery that is not removable. Do not disassemble the device yourself.
Package contents 1. 70mai Mini Dash Cam ×1 2. USB cable×1 3. Power adapter×1 4. Electrostatic sticker×1 5. Heat resistant adhesive ×1 6. Cable crowbar ×1 7. Mounting bracket ×1 8. User manual×1 Specifications Model name: Midrive D05 Image sensor: OV OS05A10 Resolution: 2560×1600 Camera: FOV 140° , F1.8 Wireless connection: Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n/ 2.4GHz G-sensor: Acceleration sensor Extended storage: MicroSD card, 16GB~64GB, Class10 or above Supported OS: Android4.4/iOS9.
FCC Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with a minimum distance of 20 cm between the radiator & your body. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. Service: help@70mai.com For further information, please go to www.70mai.com Manufacturer: 70mai Co., Ltd. Address: Room 2220, building 2, No.588, Zixing road, MinHang District, Shanghai.
Внимательно прочитайте данное руководство перед использованием продукта и храните его в надежном месте. Благодарим вас за выбор мини-видеорегистратора 70mai Мини-видеорегистратор 70mai оснащен профессиональным чипом видеозаписи и датчиком изображения для съемки высококачественных видеороликов. Руководство пользователя Отсканируйте приведенный ниже QR-код для доступа к руководству пользователя в Интернете. Используйте продукт в соответствии с инструкциями в руководстве пользователя.
Выберите “Добавить устройство” в приложении 70mai и завершите активацию, следуя подсказкам. Обзор продукта Камера Вентиляционные отверстия Индикатор Динамик Кнопка питания Переключатель Wi-Fi Микрофон Изображения продукта, аксессуаров и пользовательского интерфейса в руководстве пользователя приведены только для справки. Фактический продукт и функции могут отличаться в результате внесения изменений в продукт.
Установка Установите продукт, используя способ ниже. 1. Наклейте электростатическую наклейку Очистите лобовое стекло и нанесите электростатическую наклейку на рекомендуемую область, как показано на рисунке ниже. Удалите все пузырьки воздуха между наклейкой и стеклом. 2. Установите кронштейн Зафиксируйте кронштейн на видеорегистраторе, как показано на рисунке ниже. При правильной фиксации раздастся щелчок. 3.
Прижмите крепежное устройство, чтобы плотно прикрепить его к электростатической наклейке. 4. Подключите кабель USB к прикуривателю Выровняйте кабель с верхним краем лобового стекла и закрепите его вдоль пассажирской стороны и перчаточного ящика, как показано ниже. Подключите кабель к адаптеру питания и вставьте адаптер в прикуриватель. Стойка A Примечание. Расположение прикуривателя в вашем автомобиле может отличаться. Изображение приведено только для справки. Примечание.
Кнопки Действие Функция Нажатие и удержание Кнопка питания Одно нажатие Нажатие три раза подряд Нажатие пять раз Переключатель Wi-Fi подряд Быстрое нажатие Включение/выключение видеорегистратора Включение/выключение аудиозаписи Форматирование карты памяти Восстановление заводских настроек Включение/выключение точки доступа Wi-Fi Меры предосторожности Внимательно прочитайте все меры предосторожности и инструкции перед использованием продукта, чтобы обеспечить правильное и безопасное использов
температур и/или влажности, ударов, повреждения TFкарты и других причин. Мы не гарантируем, что все записанные видео будут полностью сохранены в каждой ситуации. Изображения, записанные данным продуктом, предназначены только для справки. 3. Установите продукт правильно. Не блокируйте поле зрения водителя. Не создавайте препятствий подушке безопасности. Располагайте устройство на расстоянии не менее 20 см от водителя и пассажиров.
Запрещается подвергать аккумулятор (комплект аккумуляторов или аккумулятор в сборе) воздействию высоких температур, например солнечных лучей, огня и др. В случае неправильной замены аккумулятора существует риск взрыва, поэтому требуется заменять аккумулятор на такой же или аналогичного типа. 10. Запрещается подвергать устройство воздействию капель и брызг воды. Держите устройство сухим во избежание сбоя аккумулятора. 11.
Комплектация 1. Мини-видеорегистратор 70mai, 1 шт. 2. Кабель USB, 1 шт. 3. Адаптер питания, 1 шт. 4. Электростатическая наклейка, 1 шт. 5. Теплоустойчивый клей, 1 шт. 6. Ломик, 1 шт. 7. Крепежный кронштейн, 1 шт. 8. Руководство пользователя, 1 шт. Технические характеристики Название модели: Midrive D05 Датчик изображения: OV OS05A10 Разрешение: 2560×1600 Камера: FOV 140° , F1.8 Беспроводное подключение: Wi-Fi IEEE 802.
Por favor, lea este manual con atención antes de utilizar el producto y consérvelo en un lugar seguro. Gracias por elegir la cámara de coche 70mai Mini La cámara de coche 70mai Mini está equipada con un chip de grabación de vídeo profesional y un sensor de imagen para grabar vídeos de alta calidad. Guía del usuario· Por favor, escanee el código QR que aparece en la parte inferior para obtener la guía del usuario online.
Por favor, seleccione “Añadir dispositivo” en la app de 70mai y complete la activación de acuerdo con las indicaciones. Vista del producto Cámara Ranuras de ventilación Indicador Altavoz Tecla de encendido Interruptor Wi-Fi MIC Las ilustraciones del producto, los accesorios y la interfaz del usuario en el manual del usuario solo sirven como referencia. El producto actual y sus funciones pueden variar debido a mejoras de los productos.
Instalación Por favor, instale el producto siguiendo el método que aparece en la parte inferior. 1. Coloque el adhesivo electrostático Limpie el parabrisas y coloque el adhesivo electrostático en la zona recomendada tal y como se muestra en la imagen inferior. Asegúrese de eliminar las burbujas de aire que hay entre el adhesivo y el cristal. 2. Coloque el soporte Fije el soporte a la cámara de coche, tal y como se muestra en la imagen inferior. Escuchará un chasquido cuando esté colocado. 3.
4. Conecte el cable USB al receptáculo del mechero Alinee el cable con el borde superior del parabrisas y sujételo a lo largo del lado del pasajero y de la guantera tal y como se muestra en la parte inferior. Conecte el cable al adaptador de corriente e inserte el adaptador en el receptáculo del mechero. Pilar A Observación: Puede que el receptáculo del mechero esté colocado de manera diferente en su coche. La imagen solo sirve como referencia.
Tecla Acción Función Pulsar y mantener Tecla de encendido Pulsar una vez Pulse tres veces consecutivas Pulse cinco veces consecutivas Interruptor Wi-Fi Pulsar brevemente Activar/desactivar la cámara de coche Encender/apagar la grabación de audio Formatear tarjeta de memoria Restablecer ajustes de fábrica Activar / desactivar punto de acceso Wi-Fi Precauciones de seguridad Por favor, lea con cuidado todas las precauciones e instrucciones antes de utilizar este producto para garantizar un uso a
energía, temperaturas anormales y/o la humedad, los choques, daños en la tarjeta TF y otros motivos. No garantizamos que todos los vídeos grabados se guarden por completo en cualquier circunstancia. Las imágenes grabadas por este producto sirven solo como referencia. 3. Instale el producto correctamente. No obstruya la visión del conductor. No obstruya el colchón de aire. Mantenga el producto a al menos 20cm de distancia del conductor y de los pasajeros.
exponerse a ambientes sobrecalentados con la luz del sol, el fuego o similares. Si la batería se cambia de forma inapropiada, existe el riesgo de explosión, de modo que solo puede sustituirse por la misma batería o por un tipo equivalente. 10. El dispositivo no debe estar expuesto a gotas de agua o salpicaduras. Mantenga el dispositivo seco para evitar averías en la batería. 11.
Contenidos del conjunto 1. Cámara de coche Mini 70mai ×1 2. 1 cable USB 3. 1 adaptador de corriente 4. 1 adhesivo electrostático 5. 1 adhesivo resistente al calor 6. 1 palanca de cable 7. 1 soporte de montaje 8. 1 manual del usuario Especificaciones Nombre del modelo: Midrive D05 Sensor de imagen: OV OS05A10 Resolución: 2560×1600 Cámara: FOV 140° , F1.8 Conexión inalámbrica: Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n/ 2.
Leia este manual com atenção antes de utilizar o produto e guarde-o num local seguro. Obrigado por escolher a Minicâmara do Tablier 70mai A Minicâmara do Tablier 70mai está equipada com um sensor de imagem e um chip de gravação de vídeo de nível profissional para gravar vídeos de alta qualidade. Manual do utilizador Leia o código QR apesentado em baixo para aceder ao manual do utilizador online. Utilize o produto de acordo com as instruções do manual do utilizador.
Selecione “Add Device” (Adicionar dispositivo) na aplicação 70mai e execute a ativação seguindo as indicações. Vista geral do produto Câmara Ranhuras de ventilação Indicador Altifalante Botão de ligar Botão do Wi-Fi Microfone As ilustrações do produto, dos acessórios e da interface de utilizador incluídas no manual do utilizador servem apenas para referência. O produto real e as respetivas funções poderão ser diferentes como resultado de melhoramentos efetuados no produto.
Instalação Instale o produto seguindo o método descrito em baixo. 1. Instalar o autocolante eletrostático Limpe o para-brisas e coloque o autocolante eletrostático na área recomendada indicada na figura abaixo. Certifique-se de que remove todas as bolhas de ar entre o autocolante e o vidro. 2. Instalar o suporte Bloqueie o suporte na Câmara do Tablier conforme indicado na figura abaixo. Ouvirá um som de encaixe quando estiver na posição correta. 3.
4. Ligar o cabo USB na tomada de isqueiro Encaminhe o cabo pela extremidade superior do para-brisas e fixe-o ao longo do lado do passageiro e do porta-luvas conforme indicado na figura abaixo. Ligue o cabo no adaptador de alimentação e introduza o adaptador na tomada de isqueiro. Pilar A Nota: a tomada de isqueiro pode estar numa posição diferente no seu veículo. A figura serve apenas de referência.
Botões Botão de ligar Ação Função seguidas memória Premir três vezes Premir cinco vezes seguidas Botão do Wi-Fi Premir brevemente Formatar o cartão de Repor as definições de fábrica Ligar/desligar o hotspot WiFi Precauções de segurança Leia todas as precauções e instruções com atenção antes de utilizar este produto para garantir uma utilização correta e segura. 1. Este produto grava vídeos do exterior de veículos em movimento.
mais do condutor e dos passageiros. Uma instalação incorreta do produto pode causar avarias no produto e lesões em pessoas. 4. Utilize o carregador para veículo e o cabo USB fornecidos com este dispositivo para evitar problemas de compatibilidade. A 70mai não poderá ser responsabilizada por qualquer perda resultante da utilização de carregadores para veículo e cabos USB não normalizados. 5. A embalagem não inclui um cartão de memória. O utilizador deve adquiri-lo separadamente. 6.
Vibrações ou impactos fortes podem causar danos irreparáveis no produto. 13. Não limpe este produto com produtos de limpeza ou solventes químicos. 14. Mantenha este produto afastado de campos magnéticos fortes, para evitar danos. 15. Não utilize este produto em ambientes com temperatura superior a 60 ° C ou inferior a -10 ° C. 16. Tenha em atenção que a temperatura na superfície do produto aumenta durante o funcionamento. 17. Utilize este produto em estrito cumprimento da lei. Conteúdo da embalagem 1.
Especificações Nome do modelo: Midrive D05 Sensor de imagem: OV OS05A10 Resolução: 2560×1600 Câmara: FOV 140° ; F1,8 Ligação sem fios: Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n/ 2,4 GHz Sensor de G: sensor de aceleração Armazenamento expandido: cartão MicroSD, 16 GB ~ 64 GB, Classe10 ou superior Sistemas operativos suportados: Android4.4/iOS9.0 e posteriores Fonte de alimentação: tomada de isqueiro do veículo Tipo de bateria: bateria de polímero de lítio Capacidade da bateria: 500 mAh Entrada: 5 V 1.
本製品を使用する前に、このマニュアルをよくお読みください。 このマニュアルは、安全な場所に保管しておいてください。 70mai ミニダッシュカムをお買い上げいただきありが とうございます。 70mai ミニダッシュカムには、高品質ビデオをキャプチャするた めのプロレベルのビデオ録画チップおよび画像センサーが搭載さ れています。 ユーザーガイド オンラインユーザーガイドにアクセスするには、以下の QR コー ドをスキャンしてください。 ユーザーガイドの指示に従って製品を使用してください。 70mai ミニダッシュカムのアクティベート 70mai アプリを使用して 70mai ミニダッシュカムをアクティベー トする必要があります。 アプリをダウンロードしてインストールするには、Google Play ストア(Android)または App Store(iOS)で「70mai」を検索 します。 または、以下の QR コードをスキャンしてアプリをダウンロード することもできます。 35
70mai アプリで「Add Device」(デバイスの追加)を選択して、 プロンプトの指示に従ってアクティベーションを完了します。 製品概要 カメラ 通気孔 インジケ ーター スピーカー Wi-Fi スイッチ 電源キー マイク ユーザーガイドで使用されている製品、付属品、およびユーザー インターフェイスの図は参照のみを目的としています。製品の機 能強化が行われた場合、実際の製品および機能が異なることがあ ります。 36
取り付け 以下の手順に従って製品を取り付けます。 1. 静電ステッカーを取り付けます。 フロントガラスを拭き、下図にに示す推奨部分に静電ステッカー を貼ります。 ステッカーとフロントガラスの間に気泡が入らないよう注意して ください。 2. 取付金具の設置 下の図に示すように取付金具をダッシュカムに取り付けます。取 付金具が固定されると「カチッ」という音がします。 3.
4.
ボタン 電源キー Wi-Fi スイッチ 操作 機能 連続して 3 回押す メモリカードを初期化する 連続して 5 回押す 工場出荷時の設定にリセッ トする Wi-Fi ホットスポットをオ すばやく押す ン / オフにする 安全上の注意 適切かつ安全に使用するために、本製品を使用する前にすべての 注意事項および指示をよくお読みください。 1. 本製品は、移動する車両の外部を録画します。本製品は運転者 と同乗者を事故から守るものではありません。当社は、ユーザー が事故に遭った場合、何らの責任も負わず、本製品の障害、情報 の損失、または製品の操作に起因するいかなる損失に対する責任 を負いません。 2.
4. 互換性の問題を回避するために、このデバイスに付属するカー チャージャーおよび USB ケーブルを使用してください。70mai は、 非標準のシガーソケットおよび USB ケーブルを使用した場合の損 傷に対する責任を負いません。 5. 本製品にはメモリカードは付属していません。別途お買い求め ください。 6.16GB ~ 64GB の容量があり、クラス 10 以上の読み取り / 書き 込み速度の TF カードを使用してください。TF カードは使用する 前に初期化してください。 7. 本製品が動作している間に TF カードの着脱を行わないでくだ さい。TF カードが損傷する恐れがあります。 8. 繰り返し使用した場合、TF カードは損傷することがあります。 適切な記録を維持するために TF カードを定期的に交換してくだ さい。当社は、TF カードの障害に起因する問題について責任を負 いません。 9.
14. 損傷を防止するために本製品は強力な磁場の近くに置かない でください。 15. 本製品は 60℃以上および -10℃以下の温度環境で使用しない でください。 16. デバイスが実行しているときは筐体の表面温度が上昇します。 17. 本製品は法律の範囲内で使用してください。 パッケージの内容 1.70mai ミニダッシュカム(1 台) 2.USB ケーブル(1 本) 3. 電源アダプター(1 台) 4. 静電ステッカー(1 枚) 5. 耐熱性接着剤(1 枚) 6. 配線工具(1 本) 7. 取付金具(1 個) 8. ユーザーマニュアル(1 冊) 仕様 モデル名 :Midrive D05 画像センサー :OV OS05A10 解像度 :2560 x 1600 カメラ :FOV 140°、F1.8 無線接続 :Wi-FiIEEE 802.11 b/g/n 2.4GHz G センサー : 加速度センサー 拡張ストレージ :MicroSD カード、16GB ~ 64GB、クラス 10 以上 サポートされる OS:Android4.4/iOS9.
入力 :5V 1.5A 寸法 :86.9 × 47 × 31.9mm サービス : help@70mai.com 詳細については、www.70mai.com を参照してください。 製造業者 :70mai Co., Ltd. 住所 :Room 2220, building 2, No.588, Zixing road, MinHang District, Shanghai.
제품을 사용하기 전에 이 설명서를 자세히 읽고 안전한 장소에 보관하 십시오 . 70mai 미니 대시 캠을 선택해 주셔서 감사합니다 . 70mai 미니 대시 캠에는 전문적인 비디오 녹화 칩 및 고화질 비디오 캡처용 이미지 센서가 장착되어 있습니다 . 사용자 설명서 아래의 QR 코드를 스캔하여 온라인 사용자 설명서를 받으십시오 . 사용자 설명서의 지침에 따라 제품을 사용하십시오 . 70mai 미니 대시 캠 활성화하기 70mai 미니 대시 캠은 70mai 앱을 사용하여 활성화해야 합니다 . 앱을 다운로드하여 설치하려면 Google Play 스토어 (Android) 또는 앱 스토어 (iOS) 에서 “70mai”를 검색하십시오 . 또는 아래 QR 코드를 스캔하여 앱을 다운로드할 수 있습니다 .
70mai 앱에서 “장치 추가”를 선택하고 지시에 따라 활성화를 완료하 십시오 . 제품 개요 카메라 환기구 표시등 스피커 Wi-Fi 스위치 전원 키 마이크 사용자 설명서의 제품 , 액세서리 및 사용자 인터페이스 그림은 참고 용입니다 . 실제 제품 및 기능은 제품 개선으로 인해 달라질 수 있습니 다.
설치 아래의 방법에 따라 제품을 설치하십시오 . 1. 정전기 (electrostatic) 스티커 부착 아래 그림과 같이 자동차 앞 유리를 깨끗이 닦고 정전기 스티커를 권 장 지역에 붙입니다 . 스티커와 유리 사이의 기포를 제거합니다 . 2. 브래킷 설치 아래 그림과 같이 브라켓을 대시 캠에 고정시킵니다 . 제대로 고정되 면 찰깍하는 소리가 들립니다 . 3. 앞 유리에 카메라 마운트 부착합니다 . 마운트에서 보호 커버를 제거하고 마운트의 받침대를 정전기 스티커 의 중앙에 붙입니다 . 대시 캠 몸체가 지면과 평행해야 합니다 . 마운트를 눌러 정전기 스티커에 단단히 부착시킵니다 .
4. USB 케이블을 시거잭 소켓에 연결합니다 . 케이블을 앞 유리의 상단 가장자리에 맞추고 아래 그림과 같이 동승자 석 측과 글로브 박스를 따라 고정시킵니다 . 케이블을 전원 어댑터에 연결하고 어댑터를 시거잭 소켓에 연결합니 다. A 필러 주의 : 차종에 따라 시거잭 소켓의 위치가 다를 수 있습니다 . 사진은 참조용으로 제공되었으며 실제와 다를 수 있습니다 . 주의 : 상자의 케이블 크로우바 (Crowbar) 를 사용하여 고무 실링 스트립 밑으로 전 원 코드를 숨길 수 있습니다 . 주요 기능 대시 캠의 버튼을 눌러 다음 기능을 수행할 수 있습니다 . 키 액션 기능 길게 누릅니다 . 대시 캠 켜기 / 끄기 한번 누릅니다 .
키 액션 기능 연속적으로 3 번 누 릅니다 . 메모리 카드 포맷 연속적으로 5 번 누 릅니다 . 초기 설정 복원 잠시 동안 누릅니 다. Wi-Fi 핫스팟 켜기 / 끄 기 전원 키 Wi-Fi 스위치 안전 규정 안전하고 올바른 사용을 위해 이 제품을 사용하기 전에 모든 주의 사 항과 지침을 주의 깊게 읽으십시오 . 1. 이 제품은 움직이는 차량 밖의 비디오를 녹화합니다 . 운전자와 승 객을 사고로부터 보호하는 기능은 없습니다 . 당사는 이 과정에서 제 품 고장 , 정보 손실 , 제품의 작동으로 인한 운전 사고 및 이로 인한 손 실에 대해 어떠한 책임도 지지 않습니다 . 2. 이 제품은 차량 상태 , 주행 스타일 및 주행 환경의 차이로 인해 제 품의 일부 또는 전체가 특정 상황에서 정상적으로 작동하지 않을 수 있습니다 . 전원 공급 장치의 손실 , 비정상적인 온도 및 / 또는 습도 , 충돌 , TF 카드 손상 및 기타 이유로 녹화가 정상적으로 기록되지 않 을 수 있습니다 .
충전기와 USB 케이블을 사용하십시오 . 70mai 는 비표준 차량용 충전 기 및 USB 케이블 사용으로 인한 손실에 대한 책임을 지지 않습니다 . 5. 메모리 카드는 패키지에 포함되어 있지 않습니다 . 사용자가 직접 구매해야 합니다 . 6. 저장 용량이 16GB - 64GB 이고 전송 속도가 Class 10 이상인 TF 카드를 사용하십시오 . 사용하기 전에 TF 카드를 포맷하십시오 . 7. TF 카드가 손상되지 않도록 제품이 작동 중일 때는 TF 카드를 넣거 나 빼지 마십시오 . 8. 반복적으로 사용하면 TF 카드가 손상될 수 있습니다 . TF 카드를 적시에 교체하여 올바로 기록되도록 하십시오 . 당사는 TF 카드로 인 한 오작동에 대해 어떠한 책임도 지지 않습니다 . 9. 이 장치에는 분리할 수 없는 배터리가 내장되어 있습니다 . 장치를 분해하지 마십시오 . 배터리 ( 배터리 팩 또는 조립된 배터리 ) 는 햇빛 , 화재 등과 같은 과열 환경에 노출되어서는 안 됩니다 .
패키지 내용물 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 70mai 미니 대시 캠 × 1 USB 케이블 × 1 전원 어댑터 × 1 정전기 (electrostatic) 스티커 × 1 내열 접착제 × 1 케이블 크로우바 (Crowbar) × 1 마운팅 브래킷 사용자 설명서 × 1 사양 모델명 : Midrive D05 이미지 센서 : OV OS05A10 해상도 : 2560 × 1600 카메라 : FOV 140° , F1.8 무선 연결 : Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n/ 2.4GHz G- 센서 : 가속도 센서 외장 저장 장치 : MicroSD 카드 , 16GB~64GB, Class10 이상 지원되는 OS: Android 4.4/iOS 9.0 이상 전원 공급 : 자동차 시거 라이터 배터리 유형 : 리튬 폴리머 배터리 배터리 용량 : 500mAh 입력 : 5V 1.5A 크기 : 86.9 × 47 × 31.9mm 서비스 : help@70mai.com 자세한 내용은 www.70mai.
V1.